Operating Instructions

Table Of Contents
Блокировка для безопасности детей ru
23
9.
Заметка:Для некоторых блюд можно отобразить
дополнительные рекомендации.
Для отображения рекомендаций для программ с
паром, проведите пальцем влево.
a Появятся рекомендации об уровне установки и по-
суде.
10.
Если в программе с паром учитывается вес, вы
можете изменить вес продукта.
Для изменения рекомендуемого веса, нажмите
"«Изменить»".
Нажмите на вес.
Для изменения веса, проведите пальцем влево
или вправо.
11.
Запустите программу с паром с помощью ⁠.
a Появляется расчетное время приготовления. Вре-
мя приготовления с некоторыми программами с
паром может измениться в первые несколько ми-
нут, так как время нагрева зависит, например от
температуры блюда и количества воды.
a Некоторые продукты требуется переворачивать
или перемешивать. При достижении времени нуж-
ного для переворачивания или перемешивания
блюда, звучит сигнал и на дисплее появляется ука-
зание.
a По завершении времени приготовления звучит сиг-
нал и прибор перестаёт нагреваться.
12.
Заметка:Для некоторых программ с паром есть
опция доведения блюда до готовности.
→
"Доведение блюда до готовности", Страница23
Когда вы будете удовлетворены результатом при-
готовления, нажмите "«Завершить»".
12.5 Доведение блюда до готовности
1.
Нажмите "«Доведение до готовности»".
2.
Для изменения установок, проведите пальцем
вправо или влево.
3.
Запустите доведение до готовности с помощью ⁠.
13  Блокировка для безопасности детей
Заблокируйте прибор, чтобы дети не могли случайно
включить прибор или изменить его настройки.
13.1 Варианты блокировки
Для вашего прибора предусмотрены 2 варианта бло-
кировки:
Блокировка Активировать/Деакти-
вировать
Автоматическая блоки-
ровка для безопасности
детей
С помощью меню «Мой
профиль» ⁠
Временная блокировка
для безопасности детей
С помощью кнопки ⁠
13.2 Активация автоматической
блокировки для безопасности детей
Автоматическая блокировка для безопасности детей
блокирует панель управления, чтобы дети не могли
случайно включить прибор. Для включения прибора,
выключите автоматическую блокировку для безопас-
ности детей. После завершения режима панель
управления прибора блокируется автоматически.
Заметка:Как только вы активируете автоматическую
блокировку для безопасности детей, прибор заблоки-
рует панель управления. За исключением кнопок ⁠ и
⁠.
Требование:Прибор включен.
1.
Нажмите ⁠.
2.
Для выбора "«Мой профиль»" ⁠, проведите паль-
цем влево или вправо.
3.
Нажмите нижнюю строку.
4.
Для выбора "автоматической блокировки для без-
опасности детей", проведите пальцем влево или
вправо.
5.
Нажмите нижнюю строку.
6.
Для "активации", проведите пальцем вправо.
7.
Нажмите ⁠.
8.
Сохраните установки с помощью "«Сохранить»".
a При выключении прибора на дисплее появляется
⁠.
13.3 Снятие автоматической блокировки
для безопасности детей
1.
Удерживайте кнопку ⁠ нажатой, пока не появится
информация о "деактивации блокировки для без-
опасности детей".
2.
Включите прибор с помощью ⁠ и установите ре-
жим.
13.4 Деактивация автоматической
блокировки для безопасности детей
1.
Удерживайте кнопку ⁠ нажатой, пока не появится
информация о "деактивации блокировки для без-
опасности детей".
2.
Включите прибор с помощью ⁠.
3.
Нажмите ⁠.
4.
Для выбора "«Мой профиль»" ⁠, проведите паль-
цем влево или вправо.
5.
Нажмите нижнюю строку.
6.
Нажмите верхнюю строку.
7.
Для выбора "автоматической блокировки для без-
опасности детей", проведите пальцем влево или
вправо.
8.
Нажмите нижнюю строку.
9.
Для "деактивации", проведите пальцем влево.
10.
Нажмите ⁠.
11.
Сохраните установки с помощью "«Сохранить»".
13.5 Активация временной блокировки
для безопасности детей
Временная блокировка для безопасности детей бло-
кирует панель управления, чтобы дети не могли слу-
чайно включить прибор. Для включения прибора, де-