Horno empotrado [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje B58CT68.
es Seguridad Tabla de contenidos MANUAL DE USUARIO 1 Seguridad ............................................................. 2 2 Evitar daños materiales ....................................... 5 3 Protección del medio ambiente y ahorro ........... 5 4 Familiarizándose con el aparato ......................... 6 5 Accesorios ........................................................... 9 6 Antes de usar el aparato por primera vez ........ 11 7 Manejo básico .......................................
Seguridad es ▶ En caso de que salga humo del interior del aparato, apagar el aparato o tirar del enchufe y mantener la puerta cerrada para apagar cualquier llama que pudiera haber. Los restos de comida, grasa y jugo de asado pueden arder. ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar la suciedad gruesa del compartimento de cocción, de la resistencia y de los accesorios. Cuando se abre la puerta del aparato se producirá una corriente de aire.
es Seguridad Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos. ▶ No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado. ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico.
Evitar daños materiales ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. El exterior del aparato alcanza temperaturas muy elevadas durante la función de limpieza. ▶ No tocar nunca la puerta del aparato. es ▶ Dejar que el aparato se enfríe. ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. 2 Evitar daños materiales 2.1 En general ▶ No fijar nada en la puerta del aparato.
es Familiarizándose con el aparato Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante el funcionamiento. ¡ La temperatura del compartimento de cocción se mantiene; no es necesario recalentar el aparato. Hornear varios platos directamente uno detrás de otro o en paralelo. ¡ El compartimento de cocción se calienta tras el primer uso. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del siguiente pastel.
Familiarizándose con el aparato Símbolo Nombre Menú principal es Aplicación Selección de los modos de funcionamiento y los ajustes Calentamiento rápido ¡ Activar o desactivar el "calentamiento rápido" ¡ Activar o desactivar la función "PowerBoost" Información ¡ Mostrar más información ¡ Mostrar la temperatura actual Start/Stop Inicio o interrupción del funcionamiento. 4.
es Familiarizándose con el aparato 4.5 Modos de calentamiento Aquí se indica una vista general de los tipos de calentamiento. Se incluyen recomendaciones acerca de cómo utilizar los tipos de calentamiento. Si los ajustes de temperatura superan los 275 °C, el aparato baja la temperatura a 275 °C transcurridos unos 40 minutos.
Accesorios Símbolo es Modo de calentamiento Calor superior/inferior eco Temperatura Aplicación 50-275 °C CircoTherm eco 40-200 °C Para una óptima cocción lenta de los alimentos seleccionados. El calor proviene de arriba y abajo. El modo de calentamiento más efectivo es el comprendido entre 150 y 250 °C. Este modo de calentamiento se utiliza para calcular el consumo de energía en el modo convencional. Para una cocción a fuego lento de platos seleccionados en un mismo nivel, sin precalentamiento.
es Accesorios Accesorios Parrilla Bandeja universal Bandeja de horno Aplicación ¡ Moldes para pasteles ¡ Moldes para gratinar ¡ Recipientes ¡ Carne, como asados, o parrilladas ¡ Platos congelados ¡ Tartas ¡ Repostería ¡ Pan ¡ Asados de gran tamaño ¡ Platos ultracongelados ¡ Recoger los líquidos que gotean al asar a la parrilla (la grasa, por ejemplo). ¡ Pastel en bandeja ¡ Repostería pequeña Termómetro de carne Asar o cocinar a fuego lento con precisión.
Antes de usar el aparato por primera vez 4. Para colocar un accesorio en las alturas de inser- ción con los rieles de extracción, estos deben extraerse. Parrilla o bandeja Colocar el accesorio de manera que quede situado detrás de la lengüeta del riel de extracción. es 5.3 Sacar los accesorios del compartimento de cocción 1. Los accesorios de los carriles telescópicos se pue- den extraer hasta el tope . Parrilla o bandeja 2. Agarrar los accesorios por ambos lados en la zona 5.
es Manejo básico 5. Para seleccionar el mes, deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. 6. Pulsar el "año". 7. Para seleccionar el año, deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. 8. Guardar los ajustes con . 9. Finalizar la primera puesta en marcha con . 10. Abrir y cerrar una vez la puerta del aparato. a El aparato efectúa una autocomprobación; a continuación, está listo para usar. a La primera puesta en marcha ha finalizado. 6.
Funciones de programación del tiempo es 7.8 Cancelar el funcionamiento 7.9 Mostrar la temperatura actual Nota: No es posible cancelar algunas funciones, p. ej., la de limpieza ▶ Mantener pulsado hasta que se cancele el funcionamiento. a El funcionamiento se ha interrumpido y se han restablecido todos los ajustes.. a En función de la temperatura del compartimento de cocción, el ventilador continúa funcionando hasta que se enfría el compartimento se enfría.
es Termómetro de asado 8.4 Funcionamiento diferido: «Listo a las» 6. Deslizar el dedo hacia la izquierda para seleccionar El aparato se enciende automáticamente y se apaga a la hora de finalización seleccionada. Para ello, ajustar la duración y establecer el final del funcionamiento. El funcionamiento diferido solo se puede utilizar en combinación con un modo de calentamiento. 7.
Termómetro de asado Ave Introducir el termómetro de asado por la parte más gruesa de la pechuga hasta el tope. Según la forma del ave, introducir el termómetro de asado en sentido transversal o longitudinal. Carne de cerdo Aguja de cerdo Solomillo de cerdo, poco hecho Lomo de cerdo, al punto Carne de buey Girar el ave y colocarla en la parrilla con la pechuga hacia abajo.
es Asistente de horneado y asado 5. Guardar la temperatura del compartimento de coc- ción con . 6. Pulsar "Temperatura interior" en la línea inferior (a la derecha). 7. Deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la temperatura interior. 8. Iniciar el funcionamiento con termómetro de asado con . a Una vez alcanzada la temperatura interior, suena una señal y el aparato deja de calentar. 9. Apagar el aparato con . 10.
Seguro para niños Para modificar el ajuste, deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. 10. Iniciar el asistente de horneado y asado con . a Al preparar algunos alimentos, es preciso remover o dar la vuelta a la comida. Cuando llega el momento de remover o dar la vuelta a los alimentos, suena una señal y aparece una indicación en la pantalla. a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y el aparato deja de calentar. ‒ es 11.
es Calentamiento rápido 12 Calentamiento rápido Se puede reducir el tiempo de precalentamiento con las funciones de calentamiento rápido y PowerBoost. El modo de calentamiento ajustado determina si el aparato se calienta con la función de calentamiento rápido o con PowerBoost. 12.
Ajustes básicos es 14 Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. 14.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí encontrará una vista general de los ajustes básicos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato.
es Home Connect 15 Home Connect Este aparato tiene capacidad para conectarse a la red. Conecte su aparato con un dispositivo móvil para manejar las funciones a través de la aplicación Home Connect, adaptar los ajustes básicos o supervisar el estado de funcionamiento actual. Los servicios Home Connect no están disponibles en todos los países. La disponibilidad de la función Home Connect depende de la disponibilidad de los servicios Home Connect en su país. Para obtener más información, consultar: www.
Home Connect 15.3 Manejar el aparato con la aplicación Home Connect Si el inicio a distancia está activado, el aparato puede ajustarse y utilizarse a distancia con la aplicación Home Connect. Nota: Algunos modos de funcionamiento solo se pueden poner en marcha desde el horno. Requisitos ¡ El aparato está conectado. ¡ El aparato está conectado a la red doméstica y a la aplicación Home Connect.
es Cuidados y limpieza 16 Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. ▶ No utilizar productos de limpieza con un alto conte- 16.1 Productos de limpieza caliente. Si se utilizan productos de limpieza para el horno en el compartimento de cocción mientras este esté caliente, el esmalte puede resultar dañado.
Cuidados y limpieza Zona Productos de limpieza adecuados Tirador de la ¡ Agua caliente con un puerta poco de jabón Junta de la puerta ¡ Agua caliente con un poco de jabón es Notas Para evitar manchas difíciles de eliminar, retirar inmediatamente los restos de producto descalcificador que lleguen a la superficie. No retirar ni frotar.
es Funciones de limpieza 17 Funciones de limpieza Utilizar las funciones de limpieza para limpiar el aparato. 17.1 Función de autolimpieza Con la función de "autolimpieza" se limpia el compartimento de cocción de forma casi automática. Se recomienda limpiar el compartimento de cocción con la función de limpieza cada 2 o 3 meses. En caso necesario, puede utilizarse con más frecuencia. La función de limpieza requiere aprox. 2,5-4,7 kilovatios/hora. 1.
Funciones de limpieza 5. Deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la dere- cha para seleccionar el nivel de limpieza. Nivel de limpieza 1 2 3 a 6. 7. a a a 8. 9. Grado de limpieza Bajo Medio Alto Duración en horas 1:15 aprox. 1:30 aprox. 2:00 aprox. Si hay suciedad persistente o incrustada, seleccionar un nivel de limpieza mayor. La duración de la función de limpieza no se puede modificar. Una vez que esté en curso la función de limpieza, el nivel de limpieza no se puede modificar.
es Rejillas 18 Rejillas Para limpiar a fondo las rejillas y el compartimento de cocción o para sustituir las rejillas, estas pueden desengancharse. 2. Desplazar la guía hacia atrás y engancharla en la barra hacia abajo . 3. Comprobar que el gancho esté enganchado en la barra . 18.1 Modificar la altura de inserción de los carriles telescópicos Las guías y los carriles telescópicos se pueden colocar en el orden que se desee.
Puerta del aparato es 2. Insertar la rejilla en la horquilla de deslizamiento de- lantera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia abajo . 19 Puerta del aparato Se puede desmontar la puerta del aparato para limpiarla a fondo. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Si las bisagras no están bloqueadas con los elementos de retención completos, podrían cerrarse de golpe.
es Puerta del aparato 3. Abrir la puerta del aparato unos 45°. 5. ¡ATENCIÓN! Abrir y cerrar la puerta del aparato en la posición de bloqueo podría dañar las bisagras de la puerta. ▶ No abrir ni cerrar nunca la puerta del aparato si ofrece resistencia. ▶ Si se ha dañado la bisagra de la puerta, ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente. Mover la puerta del aparato hacia arriba y hacia abajo hasta que se escuche un leve clic. La puerta del aparato solo se puede mover mínimamente. 4.
Puerta del aparato es 5. 19.2 Enganchar la puerta del aparato 1. Consejo: Tener cuidado al colgar la puerta del apa- rato para que no quede inclinada y para que se enganche por todos los puntos necesarios. Enganchar la puerta del aparato al mismo tiempo sobre los rodillos de guía derecha e izquierda . 2. Girar un poco hacia arriba el tirador de la puerta ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! La puerta del aparato puede descolgarse debido a unos seguros para puerta no bloqueados.
es Puerta del aparato 4. Levantar el cristal interior con cuidado, hacia arriba 9. Levantar el primer y el segundo cristal intermedio y en diagonal, y extraerlo en la dirección de la flecha . 5. Insertar el destornillador entre la lengüeta metálica desde abajo cha . 10. En caso necesario, retirar los distanciadores y el plástico. 6. Levantar el reflector con el destornillador que se suelte; después, levantar y tirar . juntas hasta y extraerlos en la dirección de la fle- 11.
Puerta del aparato es 1. Consejo: Al realizar el montaje, asegurarse de que los cristales de la puerta se encuentran en el mismo orden que tenían originalmente. Colocar el cristal intermedio de tal forma que la flecha apunte hacia la derecha y hacia arriba. 5. Presionar ligeramente hacia abajo el primer cristal intermedio en la zona , insertar la sujeción en posición inclinada y presionar hasta que encaje. a La sujeción está colocada. 2.
es Solucionar pequeñas averías 8. Colocar el segundo reflector como el primero. 9. En caso necesario, limpiar los reflectores con lim- 12. Colocar el cristal interior con la sujeción en la abertura. piacristales para retirar las marcas de dedos. 10. Colocar el cristal interior sobre la puerta del aparato de manera que el número que aparece en la parte inferior derecha sea legible. Colocar el cristal interior en posición inclinada hacia atrás en el riel de fijación . 13.
Solucionar pequeñas averías es Fallo En la pantalla se muestra "Idioma: español". Causa y resolución de problemas El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. ▶ Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. → "Primera puesta en marcha", Página 11 El aparato no se pue- El seguro para niños (automático o puntual) está activado de encender; ▶ Mantener pulsada la tecla hasta que aparezca en pantalla el mensaje "Seguro para niaparece en la ños desactivado". pantalla.
es Eliminación Fallo El reflector NeffLight de la puerta se ha decolorado. El resultado de la cocción no es satisfactorio. Causa y resolución de problemas Las temperaturas elevadas pueden decolorar el reflector NeffLight. No se requiere ninguna acción. Los ajustes no eran adecuados. Los valores de ajuste, como la temperatura o la duración, dependen de la receta, de la cantidad de alimentos y del producto. ▶ Ajustar valores más altos o más bajos la próxima vez.
Declaración de conformidad es 23 Declaración de conformidad Por la presente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH, certifica que el aparato con la funcionalidad Home Connect cumple con los requisitos básicos y el resto de disposiciones vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detallada en www.neff-international.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales.
es Así funciona Hornear en varios niveles 3 niveles ¡ Bandeja de horno ¡ Bandeja universal ¡ Bandeja de horno 4 niveles ¡ 4 parrillas con papel de hornear Altura 4 3 1 4 3 2 1 Utilizar el tipo de calentamiento Aire caliente CircoTherm. Nota: Las piezas de repostería sobre bandejas de horno o moldes que se hayan introducido en el horno a la vez no tienen por qué estar listas en el mismo momento. 24.
Así funciona es 24.6 Selección de alimentos Ajustes recomendados para numerosos alimentos ordenados por categoría.
es Así funciona Alimento Accesorio / recipien- Altura te Pizza, fresca, en bandeja de horno, 2 niveles Bandeja universal + Bandeja pastelera Pizza, fresca, base fina, en molde Bandeja para pizza para pizza Quiche Molde para tartas , Hojalata negra Tarta flambeada Bandeja universal Gratinado, picante, con ingreMolde para gratinar dientes cocidos Gratinado de patatas con ingreMolde para gratinar dientes crudos, 4 cm de alto Pollo, 1 kg, sin rellenar Parrilla Piezas de pollo, 250 g cada una Parrilla Ganso
Así funciona es Requisito: El compartimento de cocción está frío. 1. Utilizar carne fresca en perfectas condiciones de higiene y sin huesos. 2. Colocar el recipiente sobre la parrilla en el nivel 2 del compartimento de cocción. 3. Precalentar el compartimento de cocción y el recipiente durante aprox. 15 minutos. 4. Marcar la carne en la placa de cocción por todos los lados a fuego muy fuerte. 5. Pasar inmediatamente la carne al recipiente precalentado en el compartimento de cocción.
es Así funciona 24.8 Comidas normalizadas La información de este apartado está dirigida a institutos de pruebas con el fin de facilitar la comprobación del aparato conforme a EN 60350‑1. Horneado ¡ Los valores de ajuste son válidos para la introducción de los alimentos con el compartimento sin precalentar. ¡ Tener en cuenta las indicaciones sobre precalentamiento en los ajustes recomendados. Los valores de ajuste son válidos sin calentamiento rápido.
Instrucciones de montaje es Ajustes recomendados para asar al grill Alimento Accesorio / recipien- Altura te Dorar tostadas 1 No precalentar el aparato. Parrilla 4 Tipo de Temperatura en Duración en micalenta°C nutos miento → Página 7 290 1 4-6 25 Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. 25.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del aparato.
es Instrucciones de montaje nacionales de seguridad que correspondan. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. ▶ Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante. 25.3 Montaje debajo de una encimera Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de montaje al instalar el aparato bajo una encimera. ¡ATENCIÓN! El tirador de la puerta puede romperse si se utiliza para transportar el aparato.
Instrucciones de montaje 25.5 Montaje en un armario en alto Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de montaje al instalar el aparato en un armario en alto. ¡ Para la ventilación del aparato, el piso separador debe contar con una ranura de ventilación. ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior adicional además de las placas posteriores, debe retirarse la primera. ¡ No montar el aparato a demasiada altura, a fin de poder retirar los accesorios sin problemas.
es Instrucciones de montaje ¡ La protección contra contacto accidental debe garantizarse durante el montaje. Conectar el aparato a la red eléctrica con conector con contacto de puesta a tierra No doblar, aprisionar ni pasar por bordes afilados el cable de conexión. 3. Centrar el aparato. Nota: El aparato solo podrá conectarse a una toma de corriente de instalación reglamentaria y provista de toma de tierra. ▶ Introducir el enchufe en la toma de corriente provis- ta de toma de tierra.
Instrucciones de montaje es 7. Atornillar el aparato. 8. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: ‒ ‒ ‒ Colocar una pieza de relleno adecuada para cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear una conexión roscada . Fijar el aparato con los tornillos adecuados . 9. Abrir ligeramente la puerta del aparato, colocar las molduras y atornillarlas, primero la moldura de arriba y después la de abajo.
*9001629638* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629638 020204 es