Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B57CS22.
fr Sécurité 1 Sécurité................................................................. 2 ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. 2 Prévention des dégâts matériels ........................ 5 1.2 Utilisation conforme 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ......................................................
Sécurité 1.4 Utilisation sûre Insérez toujours correctement les accessoires dans le four. → "Accessoires", Page 9 AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu. ▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. ▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes.
fr Sécurité Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
Prévention des dégâts matériels AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice grave pour la santé ! L'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Le revêtement anti-adhérent des plaques et des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques. ▶ Ne nettoyez jamais les tôles ni les moules à revêtement anti-adhérent avec la fonction de nettoyage. ▶ Nettoyer uniquement des accessoires émaillés avec la fonction de nettoyage.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil. ▶ Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la porte de l'appareil ouverte. ▶ Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil.
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. 1 2 1 3 Affichage 2 2 3 Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante.
fr Description de l'appareil Touche Nom À droite Utilisation Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Menu principal Le menu principal vous fournit un aperçu des autres fonctions de votre appareil. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche Fonction .
Accessoires Symbole Mode de cuisson Cuisson basse température Température 70 - 120 °C Position fermentation 35 - 55 °C Position décongélation Convection naturelle éco 30 - 60 °C CircoTherm Eco 40 - 200 °C 50 - 275 °C fr Utilisation Pour la cuisson en douceur et lente à découvert de morceaux de viande tendres et saisis. La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole. Pour laisser lever des pâtes et pour faire fermenter du yaourt.
fr Accessoires Accessoires Grille Utilisation ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡ Recueillir les liquides qui s'égouttent, par exemple la graisse, lors de la cuisson sur le gril. ¡ Gâteau cuit sur une plaque ¡ Petites pâtisseries Lèchefrite Plaque à pâtisserie Supports d'accessoires 5.
Avant la première utilisation 2. Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure. Grille sur lèchefrite fr 5.3 Autres accessoires Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.
fr Utilisation Remarques ¡ Les réglages de base vous permettent de définir si les modes de cuisson ou le menu principal s'affichent après la mise en marche. → "Réglages de base", Page 16 ¡ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement. 7.2 Éteindre l’appareil ▶ Éteignez l’appareil avec . Remarques ¡ L'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche en fonction de la température du compartiment de cuisson.
Fonctions de temps fr 8 Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps qui vous permettent de gérer son utilisation. 8.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps L'intervalle de temps est modifié si vous réglez des valeurs plus élevées. Pour une durée, vous pouvez par exemple régler jusqu'à une heure par tranches de minutes, et plus d'une heure par tranches de 5 minutes.
fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage a L'heure de fin correspond à l'heure actuelle plus la durée réglée. a Le fonctionnement démarre avec une durée. 9 Assistant pour la cuisson et le rôtissage Grâce à l'assistant de cuisson et de rôtissage, votre appareil vous aide à préparer de différents plats et vous propose les réglages optimaux. L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous aide à effectuer les réglages pour pâtisserie classique, pain et rôti.
Sécurité enfants fr 10 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les réglages. 10.1 Verrouillages 10.3 Annuler la sécurité enfants automatique 1. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que "Sécurité enfants désactivée" apparaisse. 2. Allumez l'appareil avec et réglez un programme.
fr Mode Sabbat 11.2 Activer le chauffage rapide 11.4 Désactiver PowerBoost 1. Réglez la convection naturelle 1. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment 2. 2. Réglez CircoTherm chaleur tournante a 3. a a 4. et une température à partir de 100 °C. Démarrez le fonctionnement avec . La touche s'allume. Activez le chauffage rapide avec la touche . apparaît. Lorsque la température réglée est atteinte, le chauffage rapide s'arrête automatiquement et un signal sonore retentit.
Home Connect Utilisez pour accéder à la ligne suivante. Sélectionnez le réglage avec ou . Utilisez pour accéder à la ligne suivante. Modifiez le réglage avec ou . Appuyez sur . Pour enregistrer les réglages, utilisez pour sélectionner "enregistrer". ‒ Pour refuser les réglages, utilisez pour sélectionner "rejeter".
fr Home Connect 2. Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code 14.1 Configurer Home Connect Conditions ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la version actuelle du système d’exploitation iOS ou Android, par ex. un smartphone. ¡ Le terminal mobile et l'appareil se trouvent à portée du signal WLAN de votre réseau domestique. 1. Téléchargez l'appli Home Connect. QR ci-après. 3. Suivez les instructions de l'appli Home Connect. 14.
Nettoyage et entretien fr 14.4 Mise à jour logicielle 14.6 Protection des données La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actualiser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, dépannage, mises à jour pertinentes pour la sécurité. Pour cela, vous devez être enregistré comme utilisateur Home Connect, avoir installé l’appli sur votre appareil mobile et vous être connecté au serveur Home Connect.
fr Nettoyage et entretien Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés pour les différentes surfaces de votre appareil. Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 21 Façade de l'appareil Surface Acier inox Surfaces laquées ou en plastique par ex.
Fonctions de nettoyage Surface Couvercle en verre de la lampe du four Supports Accessoires Produits de nettoyage appropriés ¡ Produit de nettoyage chaud fr Remarques En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour four. ¡ Produit de nettoyage chaud En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez une brosse ou une éponge spirale inox. Remarque : Décrochez les supports pour un nettoyage en profondeur.
fr Fonctions de nettoyage 4. Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint de porte à l'aide d'un produit de nettoyage et d'un chiffon doux. Ne retirez pas le joint de porte et ne le récurez pas. Retirez les salissures tenaces sur la vitre intérieure de la porte avec un produit de nettoyage pour four. 5. Retirez les objets du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide.
Supports fr 16.2 Aide au nettoyage EasyClean Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le nettoyage intermédiaire du compartiment de cuisson. L'aide au nettoyage "EasyClean" ramollit les salissures en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement. 3. 4. 5. 6. 7. a Régler l'aide au nettoyage EasyClean a AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
fr Porte de l'appareil 17.2 Accrocher des supports Remarques ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. ¡ Veillez, pour les deux supports, à ce que le support de fixation se trouve à l'avant. 1. Insérer d'abord le support au milieu de la prise arrière jusqu'à ce que le support repose contre la paroi du compartiment de cuisson, puis le pousser vers l'arrière . 2.
Porte de l'appareil 3. Ouvrir la porte de l'appareil à environ 45°. fr 5. ATTENTION ! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil en position verrouillée endommagent les charnières de la porte. ▶ N'ouvrez et ne fermez jamais la porte de l'appareil en l'opposant à une résistance. ▶ Appelez le Service après-vente en cas d'endommagement de la charnière de porte. Bouger la porte de l'appareil vers le haut et vers le bas jusqu'à entendre un faible clic.
fr Porte de l'appareil 18.2 Accrocher la porte de l'appareil 1. Conseil : Veillez à ce que la porte de l'appareil ne se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complètement accrochée. Accrocher la porte de l'appareil simultanément sur les galets de guidage de droite et de gauche . 5. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil risque de se décrocher si les sécurités de porte ne sont pas bien en place.
Porte de l'appareil 4. Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone et soulever avec précaution la fixation jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée. fr 18.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Une vitre de porte ou une porte d'appareil mal installée est dangereuse. ▶ Assurez-vous que toutes les vitres de porte et la porte de l'appareil sont correctement posées avant de remettre l'appareil en service. 1.
fr Dépannage 5. Appuyer légèrement vers le bas sur la vitre intermé- 6. Insérer la vitre intérieure de biais vers l'arrière dans diaire dans la zone et insérer la fixation en biais et appuyer jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. 7. Appuyer sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce le rail de fixation qu'elle s'encliquette . . a La fixation est insérée. 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil.
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement ne Différentes causes sont possibles. démarre pas ou s'in- ▶ Vérifiez les notifications qui apparaissent. terrompt. → "Afficher des informations", Page 12 Dysfonctionnement ▶ Appelez le service après-vente. → "Service après-vente", Page 30 L'appareil ne chauffe Le mode démonstration est activé dans les réglages de base. pas, l'affichage in1. Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le dique .
fr Mise au rebut 19.2 Remplacer la lampe du four 1. Pour éviter tout endommagement, placez un tor- Si l'éclairage du compartiment de cuisson est défaillant, remplacez la lampe du four. Remarque : Des ampoules halogènes de 230 V, 40 W sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente. Utilisez exclusivement ces ampoules. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour toucher les nouvelles ampoules halogènes. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. 2.
Déclaration de conformité fr 21.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique portant les numéros se trouve en bas de l'appareil lorsque vous l'ouvrez. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
Comment faire fr Cuisson sur un niveau Pâtisserie haute/moule sur la grille Pâtisserie plate/plaque à pâtisserie Cuisson sur plusieurs niveaux 2 niveaux ¡ Lèchefrite ¡ Plaque à pâtisserie 2 niveaux ¡ 2 grilles avec moules dessus 3 ¡ ¡ ¡ 4 ¡ niveaux Plaque à pâtisserie Lèchefrite Plaque à pâtisserie niveaux 4 grilles avec papier de cuisson Hauteur 2 3 Hauteur 3 1 3 1 4 3 1 4 3 2 1 Utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante CircoTherm.
Comment faire fr 23.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets.
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Quiche Moule à tarte , Tôle noire Lèchefrite Plat à gratin Plat à gratin 3 190 - 210 3 2 2 260 - 280 200 - 220 160 - 190 Grille Grille 2 3 Grille Récipient ouvert 2 2 Récipient ouvert 2 Grille Récipient fermé Récipient fermé Grille Grille Récipient ouvert 2 2 2 2 4 2 Grille 2 Tarte flambée Gratin salé, ingrédients cuits Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1 kg, non farci Petits morceaux de poulet, piè
Comment faire fr Condition : Le compartiment de cuisson est froid. 1. Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. 2. Placez le récipient sur la grille au niveau 2 dans la cavité du four. 3. Préchauffez le compartiment de cuisson et le récipient pendant environ 15 minutes. 4. Faites revenir la viande de chaque côté à feu vif. 5. Placez immédiatement la viande sur les récipients préchauffés dans le compartiment de cuisson.
fr Comment faire 23.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appareil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. ¡ Veuillez noter les indications de préchauffage figurant dans les recommandations de réglage. Les valeurs de réglages s'entendent sans chauffage rapide.
Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/récipients Hauteur Dorer des toasts 1 Ne pas préchauffer l'appareil. Grille 4 Mode de cuisson → Page 8 Température en Durée en min. °C 290 1 4-6 24 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appareil. ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la zone de la surface hachurée ou à l'extérieur de l'espace d'installation.
fr Instructions de montage AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ N’utilisez pas de bloc multiprise. ▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée, d'une section minimale de 1,5 mm² et conforme aux exigences de sécurité nationales en vigueur. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contactez le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
Instructions de montage Type de table de cuisson Table de cuisson à induction Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique a posé en mm 37 a affleurant en mm 38 b en mm 5 47 48 5 27 27 38 30 5 2 fr 24.5 Installation dans un meuble haut 24.7 Raccordement électrique Observer les dimensions d'installation et les instructions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
fr Instructions de montage ‒ ‒ ‒ vert-jaune : conducteur de protection bleu = (neutre) conducteur neutre marron = phase (conducteur externe) 6. Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. 24.8 Installer l'appareil Remarque : Ne pas fixer les bandeaux à l'aide d'une visseuse. Cela risquerait d’endommager les bandeaux. 1.
Instructions de montage fr 9. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémentaires. Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastrement. 24.9 Dépose de l'appareil 1. Mettre l'appareil hors tension. 2.
*9001613096* Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY 9001613096 010805 fr