Cuptor încorporabil [ro] Manual de utilizare şi instrucţiuni de instalare B57CS22.
ro Siguranţa Cuprins MANUAL DE UTILIZARE 1 Siguranţa .............................................................. 2 2 Prevenirea pagubelor materiale .......................... 5 3 Protecţia mediului şi economisirea .................... 5 4 Cunoaşterea ......................................................... 6 5 Accesorii............................................................... 9 6 Înainte de prima utilizare ................................... 10 7 Utilizarea de bază .................
Siguranţa ro ▶ Dacă iese fum, opriţi aparatul sau scoateţi ştecherul din priză şi lăsaţi uşa aparatului închisă pentru a stinge eventualele flăcări. Resturile libere de alimente, grăsimea şi zeama de friptură se pot aprinde. ▶ Înainte de funcţionare, îndepărtaţi murdăriile grosiere din interiorul cuptorului şi de pe accesorii. La deschiderea uşii aparatului se creează curenţi de aer. Hârtia de copt se poate atinge de elementele de încălzire şi se poate aprinde.
ro Siguranţa ▶ Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare electrică pentru a deconecta aparatul de la reţeaua de alimentare electrică. Scoateţi întotdeauna din priză ştecherul cablului de alimentare electrică. ▶ Dacă aparatul sau cablul de alimentare electrică este deteriorat, scoateţi imediat ştecherul din priză sau decuplaţi siguranţa din cutia cu siguranţe. ▶ Contactaţi unitatea de service abilitată.
Prevenirea pagubelor materiale ▶ Ţineţi copiii la distanţă. Exteriorul aparatului se încălzeşte puternic în timpul desfăşurării funcţiei de curăţare. ▶ Nu atingeţi niciodată uşa aparatului. ro ▶ Lăsaţi aparatul să se răcească. ▶ Ţineţi copiii la distanţă. 2 Prevenirea pagubelor materiale 2.1 Generalităţi ▶ Nu fixaţi nimic în uşa aparatului.
ro Cunoaşterea Notă: Aparatul necesită: ¡ max. 2 W în modul de funcţionare standby conectat la reţea ¡ max. 1 W în modul neconectat la reţea, cu display-ul activat ¡ max. 0,5 W în modul neconectat la reţea, cu display-ul dezactivat Alimentele congelate trebuie decongelate înainte de preparare. ¡ Astfel, se economiseşte energia necesară pentru decongelarea alimentelor. 4 Cunoaşterea 4.
Cunoaşterea Simbol Denumire Încălzirea rapidă Pornire/Oprire ro Utilizare ¡ Activarea sau dezactivarea "funcţiei de încălzire rapidă" ¡ Activarea sau dezactivarea "funcţiei PowerBoost" Pornirea sau oprirea funcţionării 4.3 Elementul de comandă Cu ajutorul elementului de comandă puteţi acţiona toate funcţiile aparatului dumneavoastră. Puteţi modifica valorile de setare din zona mai luminoasă. De asemenea, puteţi să derulaţi rapid valorile de setare, menţinând apăsată o tastă.
ro Cunoaşterea 4.6 Modurile de încălzire Aici este disponibilă o prezentare generală a modurilor de încălzire. Aceasat cuprinde recomandări privind utilizarea modurilor de încălzire. La temperaturi de peste 275 °C, aparatul reduce temperatura la aproximativ 275 °C după aproximativ 40 de minute.
Accesorii ro 4.7 Interiorul cuptorului Sistemul de iluminare Funcţiile din interiorul cuptorului facilitează utilizarea aparatului. Interiorul cuptorului este iluminat de una sau mai multe lămpi. Când deschideţi uşa aparatului, sistemul de iluminare din interiorul cuptorului se activează. În cazul în care uşa aparatului rămâne deschisă timp de peste 15 minute, sistemul de iluminare se dezactivează din nou.
ro Înainte de prima utilizare 3. Împingeţi complet accesoriul, astfel încât acesta să 5.1 Funcţia de fixare Funcţia de fixare împiedică răsturnarea accesoriului la tragerea afară a acestuia. Puteţi trage accesoriul afară aproximativ până la jumătate, până când se fixează. Protecţia împotriva răsturnării funcţionează numai dacă accesoriul este introdus corect în interiorul cuptorului. 5.
Utilizarea de bază 2. Ştergeţi suprafeţele netede din interiorul cuptorului Setarea datei 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. a a ro Navigaţi la rândul următor cu . Selectaţi ziua cu sau . Navigaţi la rândul următor cu . Selectaţi luna cu sau . Navigaţi la rândul următor cu . Selectaţi anul cu sau . Apăsaţi în mod repetat pe până când se afişează "data". Preluaţi setările cu . Deschideţi şi închideţi o dată uşa aparatului. Aparatul efectuează o autoverificare, iar apoi este funcţional.
ro Funcţiile de timp 2. Pentru a continua procesul de funcţionare, apăsaţi din nou pe . 7.8 Anularea procesului de funcţionare Notă: Anumite funcţii de exemplu, funcţiile de curăţare, nu pot fi anulate. ▶ Menţineţi apăsat până când procesul de funcţionare este anulat. a Procesul de funcţionare este anulat şi toate setările sunt resetate. a În funcţie de temperatura din interiorul cuptorului, suflanta de răcire continuă să funcţioneze până când interiorul cuptorului este răcit. 7.
Funcţia de asistenţă la coacere şi prăjire 8.4 Funcţionarea decalată - „Gata la” Aparatul se conectează automat şi se deconectează automat la ora de finalizare preselectată. Pentru aceasta, setaţi o durată şi specificaţi ora de finalizare a regimului de funcţionare. Puteţi utiliza funcţionarea decalată numai în combinaţie cu un mod de încălzire. Reglarea funcţionării decalate Gata la 6. Selectaţi ora de finalizare cu . 7. Porniţi funcţionarea decalată cu .
ro Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 13. Notă: În cazul anumitor programe, puteţi contiua procesul de preparare a alimentelor. → "Continuarea procesului de preparare a alimentelor", Pagina 14 În cazul în care rezultatul preparării este satisfăcător, selectaţi "finalizarea" cu . 9.3 Continuarea procesului de preparare a alimentelor 1. Selectaţi "continuarea procesului de preparare" cu . 2. Dacă este necesar, modificaţi setările cu sau . 3.
Încălzirea rapidă ro 11 Încălzirea rapidă Cu funcţiile de încălzire rapidă şi PowerBoost puteţi reduce durata de încălzire. Depinde de setarea modului de încălzire dacă aparatul este încălzit cu funcţia de încălzire rapidă sau cu PowerBoost. 11.
ro Setările de bază 13 Setările de bază Puteţi seta aparatul dvs. în funcţie de necesităţile dvs. 13.1 Prezentare generală a setărilor de bază Aici găsiţi o privire de ansamblu asupra setările de bază şi setările din fabricaţie. Setările de bază depind de dotarea aparatului dvs.
Home Connect ro 14 Home Connect Acest aparat poate fi conectat la reţeaua de internet. Conectaţi aparatul dvs la un terminal mobil pentru a putea opera funcţiile prin intermediul unei Home Connect aplicaţii, pentru a adapta setările de bază sau pentru a supraveghea starea actuală de operare. Serviciile Home Connect nu sunt disponibile în toate ţările. Accesibilitatea funcţiei Home Connect depinde de accesibilitatea serviciilor Home Connect în ţara dumneavoastră.
ro Home Connect 14.3 Operarea aparatului cu aplicaţia Home Connect Dacă funcţia este activată, puteţi porni şi acţiona de la distanţă aparatul cu ajutorul aplicaţiei Home Connect. Notă: Unele moduri de funcţionare pot fi pornite numai de la cuptor. Cerinţe ¡ Aparatul este conectat. ¡ Aparatul este conectat la reţeaua locală şi la aplicaţia Home Connect. ¡ Pentru a putea seta aparatul prin intermediul aplicaţiei Home Connect, este necesar ca setarea de bază "Comandă de la distanţă" să fie activată.
Curăţare şi îngrijire ro 15 Curăţare şi îngrijire Pentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pentru o perioadă îndelungată de timp, curăţaţi-l şi îngrijiţi-l cu atenţie. ▶ Nu utilizaţi produse de curăţare care au un conţinut 15.1 Produsele de curăţare ▶ Nu utilizaţi produse speciale pentru curăţare la cald. Pentru a nu deteriora diferitele suprafeţe ale aparatului, nu utilizaţi produse de curăţare neadecvate.
ro Curăţare şi îngrijire Zona Mânerul uşii Garnitura de etanşare a uşii Produse de curăţare adecvate ¡ Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase ¡ Soluţie fierbinte de apă cu detergent de vase Observaţii Pentru a evita formarea petelor permanente, îndepărtaţi imediat agentul de decalcifiere de pe suprafaţă. Nu o scoateţi şi nu o frecaţi.
Funcţiile de curăţare ro 16 Funcţiile de curăţare Pentru a curăţa aparatul, utilizaţi funcţiile de curăţare. 16.1 Funcţia de curăţare Autocurăţare Cu funcţia de curăţare "Autocurăţare" interiorul cuptorului se curăţă aproape independent. Curăţaţi interiorul cuptorului la fiecare 2 - 3 luni cu ajutorul funcţiei de curăţare. Dacă este necesar, funcţia de curăţare poate fi utilizată şi mai frecvent. Funcţia de curăţare necesită aproximativ 2,5 - 4,7 kilowaţi-oră. 1.
ro Funcţiile de curăţare Treapta de curăţare 1 2 3 a 6. a a a 7. 8. Gradul de curăţare Uşor Mediu Înaltă Durata de preparare în ore Aproximativ 1:15 Aproximativ 1:30 Aproximativ 2:00 În cazul depunerilor de murdărie persistente sau vechi, utilizaţi o treaptă de curăţare mai înaltă. Durata funcţiei de curăţare nu poate fi modificată. După pornirea funcţiei de curăţare, treapta de curăţare nu poate fi modificată. Pe display este prezentată durata treptei de curăţare.
Suporturile pentru tăvi ro 17 Suporturile pentru tăvi Pentru a curăţa temeinic suporturile pentru tăvi şi interiorul cuptorului sau pentru a înlocui suporturile pentru tăvi, acestea pot fi decroşate. Observaţii ¡ Suporturile pentru tăvi se potrivesc numai în dreapta sau în stânga. ¡ Aveți grijă ca, la ambele suporturi pentru tăvi, mânerul de prindere să fie în partea din față. AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuri! Suporturile pentru tăvi se înfierbântă puternic ▶ Nu atingeţi niciodată suporturile fierbinţi.
ro Uşa aparatului 2. Ţineţi şurubelniţa în poziţie orizontală şi împingeţi în sus şi din ambele părţi siguranţa uşii (componentele negre), până la opritor . 4. Introduceţi moneda în fanta dispozitivului de blocare ‒ ‒ şi rotiţi-o până la opritor . Rotiţi în sens orar dispozitivul de blocare din partea stângă. Rotiţi în sens antiorar dispozitivul de blocare din partea dreaptă.
Uşa aparatului ro 6. AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire! Uşa aparatului are o greutate de 7 - 10 kg şi poate cădea în cazul unei manevrări neglijente. ▶ Manevraţi cu atenţie uşa aparatului. Mânerul uşii nu este adecvat pentru deschiderea prin tragerea de acesta. Mânerul uşii se poate desprinde. ▶ Nu deschideţi niciodată uşa aparatului trăgând de mânerul acesteia. ▶ Pentru tragere, prindeţi din stânga şi din dreapta uşa aparatului.
ro Uşa aparatului 6. Ridicaţi primul şi al doilea geam intermediar 18.3 Demontarea geamurilor uşii trageţi-le afară în direcţia indicată de săgeată Pentru o curăţare mai bună, puteţi demonta geamurile uşii. şi . AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire! Componentele din interiorul uşii aparatului pot avea muchii ascuţite. ▶ Purtaţi mănuşi de protecţie. Cerinţă: Uşa aparatului este demontată. 1. Aşezaţi uşa aparatului cu partea frontală oorientată în jos pe o suprafaţă plană, netedă şi curată. 2.
Uşa aparatului ro 1. Recomandare: Aveţi grijă ca montarea geamurilor uşii să fie realizată în ordinea corespunzătoare. Aşezaţi geamul intermediar astfel încât săgeata să fie orientată spre dreapta, în sus. 5. Apăsaţi uşor în jos primul geam intermediar în zona şi introduceţi în poziţie înclinată suportul de prindere şi apăsaţi-l până când se fixează în poziţie. a Suportul este fixat. 2. Verificaţi aşezarea celor 4 distanţiere şi a celor 2 garnituri.
ro Remediaţi defecţiunile 8. Introduceţi geamul interior cu suportul în fantă. 9. Înşurubaţi cele două şuruburi din părţile stângă şi dreaptă ale uşii aparatului. 19 Remediaţi defecţiunile Defecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumneavoastră. Înainte de a contacta unitatea de service, consultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor. Astfel evitaţi cheltuielile inutile. AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire! Reparaţiile executate incorect sunt periculoase.
Remediaţi defecţiunile Defecţiune Ora nu este afişată atunci când aparatul este deconectat. Cauzele şi remedierea defectelor Setarea de bază a fost modificată. ▶ Modificaţi setarea de bază pentru afişarea orei. → "Setările de bază", Pagina 16 Uşa aparatului nu se deschide. Funcţia de curăţare blochează uşa aparatului, iar pe display se aprinde . ▶ Lăsaţi aparatul să se răcească până când de pe display se stinge.
ro Evacuarea ca deşeu 3. Scoateţi lampa cu halogen fără a o răsuci . 4. Montaţi noua lampă cu halogen şi apăsaţi-o ferm în 5. 6. 7. 8. dulie. Ţineţi cont de poziţia ştifturilor. În funcţie de tipul aparatului, capacul din sticlă este prevăzut cu un inel de etanşare. Aşezaţi inelul de etanşare. Înşurubaţi capacul din sticlă. Scoateţi prosopul de bucătărie din interiorul cuptorului. Conectaţi aparatul la reţeaua de alimentare cu energie electrică.
Declaraţie de conformitate ro 22 Declaraţie de conformitate Prin prezenta, Constructa Neff Vertriebs-GmbH declară că aparatul cu funcţionalitate Home Connect este în conformitate cu cerinţele de bază şi cu celelalte dispoziţii relevanteale directivei 2014/53/EU. O declaraţie de conformitate RED detaliată este disponibilă pe internet, pe site-ul web www.neff-international.com, la pagina de produs a aparatului dvs., în secţiunea destinată documentelor suplimentare.
ro Procedaţi astfel Coacere pe mai multe niveluri 3 niveluri ¡ Tavă de copt ¡ Tavă universală ¡ Tavă de copt 4 niveluri ¡ 4 grătare cu hârtie de copt Nivelul 4 3 1 4 3 2 1 Utilizaţi modul de încălzire cu convecţie cu aer fierbinte CircoTherm. Notă: Produsele de brutărie şi patiserie în tăvi de copt sau în forme introduse simultan nu sunt gata în acelaşi timp. 23.
Procedaţi astfel ro 23.6 Selectarea preparatelor Recomandările de reglare pentru o varietate mare de preparate sunt sortate pe categorii de preparate.
ro Procedaţi astfel Aliment Accesorii/Veselă Nivel Pizza, din aluat proaspăt - în tavă de copt Pizza, din aluat proaspăt - în tavă de copt, pe 2 niveluri Tavă de copt 3 Tavă universală + Tavă de copt Tavă pentru pizza 3+1 Pizza, din aluat proaspăt, cu blat subţire, în tavă pentru pizza Quiche Plăcintă alsaciană Tocană picantă, ingrediente gătite Cartofi gratinaţi, ingrediente crude, înălţime de 4 cm Pui, 1 kg, neumplut Bucăţi mici de pui, 250 g fiecare Gâscă, neumplută, 3 kg Friptură de porc fără
Procedaţi astfel ro Cerinţă: Interiorul cuptorului este rece. 1. Folosiţi numai carne proaspătă şi în stare perfectă din punct de vedere igienic, fără oase. 2. Aşezaţi vasul pe grătar, pe nivelul 2 al cuptorului. 3. Preîncălziţi interiorul cuptorului timp de aproximativ 15 minute. 4. Pe zona de gătit, prăjiţi bine carnea pe toate părţile. 5. Puneţi carnea imediat în vasul preîncălzit din cuptor.
ro Procedaţi astfel 23.8 Preparatele de verificare Informaţiile de la acest paragraf sunt destinate intituţiilor de verificare, pentru a facilita verificarea aparatului conform EN 60350‑1. Coacerea ¡ Valorile de reglare sunt valabile pentru introducerea în interiorul cuptorului rece. ¡ Respectaţi recomandările pentru preîncălzire din cadrul recomandărilor de reglare. Valorile de reglare sunt valabile fără încălzire rapidă.
Instrucţiuni de montare ro 24 Instrucţiuni de montare Ţineţi cont de aceste informaţii atuci când montaţi aparatul. 24.1 Indicaţii generale privind montarea Ţineţi cont de aceste indicaţii înainte de a începe montarea aparatului. ¡ Numai o montare corectă, în conformitate cu aceste instrucţiuni de montaj, garantează o utilizare sigură. În cazul deteriorărilor provocate de montarea greşită, răspunderea îi revine montatorului. ¡ Nu folosiţi mânerul uşii pentru transportul sau montarea aparatului.
ro Instrucţiuni de montare 24.2 Dimensiunile aparatului 24.3 Montare sub un blat de lucru Aici sunt prezentate dimensiunile aparatului. În cazul montării sub un blat de lucru, ţineţi cont de dimensiunile de montare şi de instrucţiunile de montare. ¡ Pentru ventilarea aparatului, placa intermediară trebuie să aibă un decupaj de ventilaţie. ¡ Blatul de lucru trebuie fixat la corpul de mobilier. ¡ Respectaţi eventualele instrucţiuni de montare disponibile. 24.
Instrucţiuni de montare 24.5 Montarea într-un dulap înalt În cazul montării într-un dulap înalt, ţineţi cont de dimensiunile de montare şi de instrucţiunile de montare. ¡ Pentru ventilarea aparatului, bazele intermediare trebuie să prezinte un decupaj de aerisire. ¡ Dacă dulapul înalt integrat are, pe lângă pereţii posteriori din componenţa sa, un alt perete posterior, acesta trebuie îndepărtat. ¡ Montaţi aparatul doar la o asemenea înălţime, încât să puteţi scoate fără probleme accesoriile.
ro Instrucţiuni de montare Racordarea electrică a aparatului cu fişa cu contact de protecţie 3. Poziţionaţi central aparatul. Notă: Aparatul poate fi conectat doar la o priză cu contact de protecţie instalată regulamentar. ▶ Introduceţi fişa în priza cu contact de protecţie. Dacă aparatul este montat, trebuie asigurat accesul liber la fişa de reţea.
Instrucţiuni de montare ro 8. În cazul bucătăriilor insulare cu panouri verticale: ‒ ‒ ‒ Fixaţi o piesă de umplere adecvată pentru a acoperi eventualele muchii ascuţite şi pentru a asigura un montaj în condiţii de siguranţă. Găuriţi în prealabil profilele din aluminiu, pentru a realiza o îmbinare filetată . Fixaţi aparatul cu un şurub adecvat . 9. Deschideţi puţin uşa aparatului, aplicaţi panourile şi fixaţi-le cu şuruburi mai întâi în partea superioară, iar apoi în partea inferioară.
*9001629515* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629515 020202 ro