Forno de encastrar [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação B57CR22.
pt Segurança Índice MANUAL DO UTILIZADOR 1 Segurança ............................................................ 2 2 Evitar danos materiais ......................................... 5 3 Proteção do meio ambiente e poupança ............ 5 4 Familiarização ...................................................... 6 5 Acessórios ........................................................... 8 6 Antes da primeira utilização.............................. 10 7 Operação base ..............................
Segurança pt Ao abrir a porta do aparelho, forma-se uma corrente de ar. O papel vegetal pode tocar nas resistências e incendiar-se. ▶ Durante o pré-aquecimento e durante a confecção, nunca coloque papel vegetal solto no acessório. ▶ Corte o papel vegetal sempre à medida e coloque sempre um recipiente ou uma forma em cima do mesmo, para o segurar. AVISO ‒ Risco de queimaduras! Durante a utilização, o aparelho e as peças que podem ser tocadas ficam quentes.
pt Segurança AVISO ‒ Perigo: magnetismo! No painel de comandos ou nos comandos estão aplicados ímanes permanentes. Estes podem afetar implantes eletrónicos, p. ex., pacemakers ou bombas de insulina. ▶ Os portadores de implantes eletrónicos devem manter uma distância mínima de 10 cm em relação ao painel de comandos. AVISO ‒ Risco de asfixia! As crianças podem colocar o material de embalagem sobre a cabeça ou enrolar-se no mesmo e sufocar. ▶ Manter o material de embalagem fora do alcance das crianças.
Evitar danos materiais pt 2 Evitar danos materiais 2.1 Informações gerais ▶ Não entale nada na porta do aparelho. ▶ Deixe o interior do aparelho secar aberto, apenas ATENÇÃO! Objetos na base do aparelho a uma temperatura superior a 50 °C provocam uma acumulação de calor. Os tempos de cozedura e de assadura deixam de ser os mesmos e danifica o esmalte. ▶ Não coloque acessórios, papel vegetal ou película de qualquer tipo sobre a base do forno.
pt Familiarização 4 Familiarização 4.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação. 1 2 1 Visor 3 2 2 3 Teclas Elemento de comando 4.2 Teclas As teclas são superfícies sensíveis ao toque. Para selecionar uma função toque na tecla correspondente.
Familiarização pt Tecla Nome Direita Utilização Navegar para a direita no visor Para cima Navegar para cima no visor Para baixo Navegar para baixo no visor 4.4 Visor No visor são apresentados os valores de regulação atuais, as opções possíveis ou textos informativos. 4.5 Menu principal No menu principal encontra uma vista geral das funções do seu aparelho. Para abrir no menu principal, prima a tecla Função .
pt Acessórios Símbolo Tipo de aquecimento Temperatura Estufar lentamente 70 - 120 °C Nível de fermentação 35 - 55 °C Calor superior/inferior Eco 50 - 275 °C CircoTherm Eco 40 - 200 °C Utilização Para cozinhar lenta e cuidadosamente, num recipiente aberto, bocados de carne tenros, previamente salteados na frigideira. A baixas temperaturas, o calor vem de cima e de baixo, sendo distribuído homogeneamente. Para levedar massas e maturar iogurte.
Acessórios Acessórios Grelha Tabuleiro universal Tabuleiro Suporte para acessórios 5.1 Função de encaixe A função de encaixe impede que o acessório se vire ao puxá-lo para fora. Pode puxar o acessório para fora até cerca de metade, até encaixar. A proteção contra a viragem só funciona se inserir o acessório corretamente no interior do aparelho. pt Utilização ¡ Formas para bolos ¡ Formas para gratinados ¡ Recipiente ¡ Carne, p. ex.
pt Antes da primeira utilização 5.3 Outros acessórios Grelha sobre tabuleiro universal Poderá adquirir mais acessórios junto do Serviço de Assistência Técnica, no comércio especializado ou através da Internet. Poderá encontrar uma vasta gama de acessórios para o seu aparelho na Internet ou nos nossos prospetos: www.neff-international.com Os acessórios são específicos do aparelho. Quando comprar acessórios especiais, indique sempre a designação exata (n.º E) do seu aparelho.
Funções de tempo ¡ Se não usar o aparelho durante muito tempo, este desliga-se automaticamente. 2. Altere a temperatura com ou . a A temperatura é alterada. 7.2 Desligar o aparelho 7.6 Alterar o tipo de aquecimento ▶ Desligue o aparelho com . Notas ¡ Consoante a temperatura no interior do aparelho surgirá no visor a indicação de calor residual.
pt Funções de tempo 8.2 Temporizador Pode regular o temporizador tanto com o aparelho ligado como com ele desligado. Regular o temporizador 1. Prima . 2. Se o aparelho estiver ligado, selecione "Temporizador" com . 3. Selecione o tempo do alarme com ou . 4. Inicie o temporizador com . a No visor surge . O tempo do alarme entra em contagem decrescente. a Quando terminar o tempo do alarme, ouve-se um sinal. 5. Para desligar o sinal, prima uma tecla à escolha. Alterar o temporizador 1.
Fecho de segurança para crianças pt 9 Fecho de segurança para crianças Bloqueie o seu aparelho para evitar que as crianças o possam ligar inadvertidamente ou alterar as suas regulações. 2. Ligue o aparelho com e regule modo de funcio- namento. 9.1 Bloqueios 9.4 Desativar fecho de segurança para crianças automático O seu aparelho dispõe de 2 bloqueios diferentes: 1.
pt Modo de funcionamento permanente 10.2 Ativar o aquecimento rápido 10.4 Ativar o PowerBoost 1. Regule o calor superior/inferior 1. Coloque os alimentos no interior do aparelho num 2. 2. Regule o ar quente circulante CircoTherm a 3. a a 4. e uma temperatura a partir de 100 °C. Inicie o funcionamento com . A tecla acende-se. Ative o aquecimento rápido com a tecla . No visor surge . Assim que a temperatura regulada tiver sido atingida, o aquecimento rápido desliga-se e ouve-se um sinal.
Limpeza e manutenção pt Regulação base Seleção Fecho de segurança ¡ Apenas bloqueio de teclas para crianças ¡ Bloqueio da porta e bloqueio das teclas Fecho de segurança ¡ Desativado para crianças auto- ¡ Ativado mático Modo após ligação ¡ Menu principal ¡ Tipos de aquecimento Escurecimento no¡ Desligado turno ¡ Ligado (visor escurecido entre as 22:00 e 5:59) Logótipo da marca ¡ Apresentar ¡ Não apresentar Tempo de funciona- ¡ Recomendado mento posterior do ¡ Mínimo do ventilador Sistema de ¡ Não (armação o
pt Limpeza e manutenção Frente do aparelho Superfície Produtos de limpeza adequados Aço inoxidável ¡ Solução quente à base de detergente ¡ Produtos de tratamento específicos para aço inoxidável para superfícies quentes Plástico ou super- ¡ Solução quente à bafícies pintadas se de detergente p. ex., painel de comandos Notas Para evitar corrosão, remova imediatamente manchas de calcário, gordura, amido ou albumina de superfícies em aço inoxidável.
Funções de limpeza Zona Estruturas de suporte Acessórios Produtos de limpeza adequados ¡ Solução quente à base de detergente ¡ Solução quente à base de detergente ¡ Produto limpa-fornos pt Notas Em caso de forte sujidade, deixar amolecer e utilizar uma escova ou um esfregão de arame. Nota: Para proceder a uma limpeza profunda, desengatar a estrutura de suporte. → "Estruturas de suporte", Página 19 Em caso de forte sujidade, deixar amolecer e utilizar uma escova ou um esfregão de arame.
pt Funções de limpeza 1. Engate o suporte para acessórios do mesmo modo Nível de limpeza 1 2 3 que a estrutura de suporte. → "Estruturas de suporte", Página 19 Nota: A barra vertical nos suportes para acessórios deve estar à frente. a 6. 2. Retire a sujidade mais grosseira do acessório. 3. Coloque o acessório no suporte para acessórios. Nota: Limpe apenas os acessórios esmaltados fornecidos, p. ex., tabuleiro universal ou tabuleiro. As grelhas não são adequadas para a função de limpeza e descoloram.
Estruturas de suporte Requisitos ¡ Só pode iniciar o assistente de limpeza quando o interior do aparelho estiver frio (temperatura ambiente) e a porta do aparelho estiver fechada. ¡ Não abrir a porta do aparelho durante o funcionamento. Caso contrário, o aparelho interrompe o assistente de limpeza. ¡ Para remover sujidade particularmente persistente, deixe atuar a solução à base de detergente algum tempo, antes de iniciar o assistente de limpeza.
pt Porta do aparelho 16 Porta do aparelho Para limpar bem a porta do aparelho, pode desmontála. 3. Abrir a porta do aparelho aprox. 45°. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Quando as dobradiças estão desbloqueadas devido a um travamento incompleto, podem fechar-se com muita força. ▶ Para desengatar e engatar a porta do aparelho, rodar sempre ambas as travas até ao batente. ▶ Se a dobradiça se fechar ao desengatar e engatar a porta do aparelho, não agarre a dobradiça e contacte a assistência técnica. 16.
Porta do aparelho 5. ATENÇÃO! Um abrir e fechar da porta do aparelho na posição travada danifica as dobradiças da porta. ▶ Nunca abrir nem fechar a porta do aparelho contra uma resistência. ▶ Se a dobradiça da porta estiver danificada, contacte a assistência técnica. Mover a porta do aparelho para cima e para baixo até se ouvir um pequeno clique. A porta do aparelho só pode ser movida ligeiramente. pt 16.2 Engatar a porta do aparelho 1.
pt Porta do aparelho 5. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Devido a dispositivos de bloqueio da porta desbloqueados, a porta do aparelho pode desengatar-se. ▶ Depois do engate da porta do aparelho, fechar o dispositivo de bloqueio da porta à esquerda e à direita. Manter a chave de fendas na horizontal e empurrar o dispositivo de bloqueio da porta (peça preta) de ambos os lados para baixo até ao fim . 4. Eleve cuidadosamente o vidro interior, na diagonal, para cima e retire-o no sentido da seta . 5.
Porta do aparelho 8. AVISO ‒ Risco de ferimentos! O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. ▶ Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para a limpeza do vidro da porta do forno, pois poderá riscar a superfície. Limpe os vidros da porta de ambos os lados com um produto limpa-vidros e um pano macio. 9. Seque e volte a montar os vidros da porta. pt 4.
pt Eliminar anomalias 7. Eleve cuidadosamente o vidro interior, na diagonal, para cima e encaixe o suporte . 8. Insira o vidro interior com o suporte 9. Aperte ambos os parafusos do lado esquerdo e di- reito na porta do aparelho. na abertura. 17 Eliminar anomalias As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários.
Eliminar anomalias pt Avaria Causa e diagnóstico Não é possível ligar o Está ativado o fecho de segurança para crianças automático ou o fecho de segurança para aparelho; no visor crianças surge . ▶ Mantenha premida a tecla , até surgir "Fecho de segurança para crianças desativado". O funcionamento não Há várias causas possíveis. é iniciado ou é inter- ▶ Verifique as indicações que aparecem no visor. rompido. → "Exibir informações", Página 11 Falha de funcionamento ▶ Contacte a Assistência Técnica.
pt Eliminação 17.2 Substituir a lâmpada do forno 1. Para evitar danos, coloque um pano da loiça no in- Se a iluminação no interior do aparelho se fundir, substitua a lâmpada do forno. Nota: Lâmpadas de halogéneo de 230 V, 40 watts, resistentes ao calor, podem ser adquiridas junto da assistência técnica ou no comércio especializado. Use apenas essas lâmpadas. Segure lâmpadas de halogéneo novas apenas com um pano limpo e seco. Desta forma, prolonga-se a vida útil da lâmpada. 2.
Como obter bons resultados pt 19.1 Número do produto (E-Nr.) e número de fabrico (FD) Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) na placa de características do aparelho. A placa de características com os números encontrase em baixo, na base do aparelho, quando abre a porta deste. Aponte os dados para ter sempre à mão os dados do seu aparelho e o número de telefone da Assistência Técnica.
pt Como obter bons resultados Assados em recipientes Grelhar Em caso de preparação em recipientes fechados, o interior do aparelho fica mais limpo. Grelhe os alimentos que pretende que fiquem estaladiços. ¡ Grelhe peças com um peso e uma espessura idênticos. As peças a grelhar alouram uniformemente e ficam suculentas. ¡ Coloque as peças a grelhar diretamente sobre a grelha. ¡ Para recolher os líquidos que escorrem, insira o tabuleiro universal, no mínimo, um nível abaixo da grelha.
Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Altura Bolo de massa lêveda com cobertura húmida Torta enrolada Torta enrolada Queques Tabuleiro universal 3 Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro para queques Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro universal + Tabuleiro 1x Tabuleiro universal + 2x Tabuleiro Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Forma de bolo inglês Tabuleiro universal Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro univ
pt Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Altura Tipo de aquecimento → Página 7 Carne de vaca para estufar, 1,5 kg Carne de vaca para estufar, 1,5 kg Rosbife, no ponto, 1,5 kg Hambúrguer, 3-4 cm de altura Perna de borrego sem osso, no ponto, 1,5 kg Peixe, grelhado, inteiro 300 g, p. ex., truta 1 Pré-aqueça o aparelho. Recipiente fechado 2 Recipiente fechado 2 Grelha Grelha Recipiente aberto 2 4 2 Grelha 2 Temperatura em °C Tempo de duração em min.
Como obter bons resultados pt Regulações recomendadas para cozer em lume brando Alimento Acessório/recipiente Altura 2 Tempo de Tipo de aquecialourar mento → Página em min. 7 6-8 Temperatura Tempo de em °C duração em min. 90 1 45 - 60 Peito de pato, no ponto, 300 g cada Lombinho de porco, inteiro Lombo de vaca, 1 kg Medalhões de vitela, 4 cm de espessura Lombo de borrego, cortado em postas, 200 g cada 1 Pré-aqueça o aparelho.
pt Instruções de montagem Recomendações de regulação para cozer Alimento Acessório/recipiente Altura Biscoitos Biscoitos Biscoitos, 2 níveis Tipo de aquecimento → Página 7 Temperatura em °C Tabuleiro 3 140 - 150 Tabuleiro 3 140 - 150 Tabuleiro universal 3+1 140 - 150 + Tabuleiro Biscoitos, 3 níveis 2x 4+3+1 130 - 140 Tabuleiro + 1x Tabuleiro universal Bolinhos Tabuleiro 3 160 1 Bolinhos Tabuleiro 3 150 1 Bolinhos, 2 níveis Tabuleiro universal 3+1 150 1 + Tabuleiro Bolinhos, 3 nívei
Instruções de montagem 21.1 Instruções gerais de montagem Tenha em consideração estas indicações antes de começar com a montagem do aparelho. ¡ Apenas uma montagem profissional de acordo com estas instruções de montagem garante uma utilização segura. Os danos causados por uma montagem inadequada são da responsabilidade do instalador. ¡ Não utilize o puxador da porta para o transporte ou montagem. ¡ Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detetados danos de transporte, não ligue o aparelho.
pt Instruções de montagem ¡ Para a ventilação do aparelho, o fundo falso deve apresentar uma abertura de ventilação. ¡ A bancada tem de ser fixada no móvel de embutir. ¡ Respeite as instruções de montagem eventualmente existentes da placa de cozinhar. 21.3 Montagem por baixo da bancada de trabalho Respeite as medidas e as instruções de montagem ao montar por baixo de uma bancada de trabalho. 21.
Instruções de montagem 21.5 Montagem num armário alto Respeite as medidas e as instruções de montagem ao montar no armário vertical. ¡ Para a ventilação do aparelho, os fundos falsos devem apresentar uma abertura de ventilação. ¡ Se o armário vertical tiver uma outra parede traseira para além das paredes traseiras do elemento, ela deve ser removida. ¡ Monte o aparelho a uma altura máxima que permita retirar os acessórios sem problemas.
pt Instruções de montagem Ligar o aparelho eletricamente com ficha de contacto de proteção 3. Alinhe o aparelho ao centro. Nota: O aparelho deve ser ligado apenas a uma tomada de contacto de segurança instalada em conformidade com as normas. ▶ Introduzir a ficha na tomada de contacto de segu- rança. Com o aparelho montado, a ficha elétrica do cabo elétrico tem de estar facilmente acessível.
Instruções de montagem pt 7. Aparafuse o aparelho. 8. Em cozinhas sem puxadores com puxador tipo friso vertical: ‒ Aplicar uma peça de enchimento adequada para cobrir possíveis arestas afiadas e assegurar uma montagem segura. ‒ Furar previamente perfis de alumínio, de modo a estabelecer uma união roscada . ‒ Fixar o aparelho com um parafuso adequado . 9. Abra um pouco a porta do aparelho, coloque o pai- nel e aparafuse, primeiro em cima e depois em baixo.
*9001629441* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629441 020201 pt