Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B57CR22.
fr Sécurité Table des matières MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité................................................................. 2 2 Prévention des dégâts matériels ........................ 5 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ...................................................... 5 4 Description de l'appareil...................................... 6 5 Accessoires.......................................................... 9 6 Avant la première utilisation ......................
Sécurité cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. ▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non fixé sur un accessoire lors du préchauffage et pendant la cuisson. ▶ Coupez toujours le papier sulfurisé à la bonne taille et lestez-le avec un plat ou un moule de cuisson.
fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente.
Prévention des dégâts matériels en cendres. Des fumées sont en même temps libérées et risquent d'irriter les muqueuses. ▶ Pendant la fonction de nettoyage, aérez largement la cuisine. ▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce. ▶ Éloignez les enfants et les animaux. fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Le compartiment de cuisson devient très chaud pendant la fonction de nettoyage. ▶ N'ouvrez jamais la porte de l'appareil. ▶ Laissez l'appareil refroidir. ▶ Éloignez les enfants.
fr Description de l'appareil 3.2 Économies d’énergie Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. ¡ La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer de cuire le plat. Retirez les accessoires non utilisés du compartiment de cuisson. ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauffés. Laissez décongeler les plats surgelés avant de les préparer. ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour décongeler les plats.
Description de l'appareil fr 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante.
fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Convection naturelle Température 50 - 275 °C Gril air pulsé 50 - 250 °C Position Pizza 50 - 275 °C Niveau de cuisson du 180 - 240 °C pain Gril grande surface 50 - 290 °C Gril petite surface 50 - 290 °C Chaleur de sole 50 - 250 °C Cuisson basse température 70 - 120 °C Position fermentation 35 - 55 °C Convection naturelle éco 50 - 275 °C CircoTherm Eco 40 - 200 °C Utilisation Cuire et rôtir de manière traditionnelle sur un niveau.
Accessoires Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les laver. → "Supports", Page 20 fr Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclairage s'allume avec le démarrage du mode de fonctionnement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclairage s'éteint. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête en fonction de la température de l'appareil. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
fr Avant la première utilisation 5.1 Fonction d'arrêt La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-chemin jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. La sécurité anti-basculement fonctionne uniquement si vous enfournez les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. 5.
Utilisation 5. Utilisez pour accéder à la ligne suivante. 6. Sélectionnez le mois avec ou . 7. Revenez à la ligne supérieure avec . 8. Sélectionnez le prochain réglage avec . 9. Utilisez pour accéder à la ligne suivante. 10. Sélectionnez l'année avec ou . 11. Revenez à la ligne supérieure avec . 12. Ouvrez et fermez la porte de l'appareil une fois. a L'appareil effectue une auto-vérification et est ensuite fonctionnel. a La première mise en service est terminée. 6.
fr Fonctions de temps 7.8 Annuler le fonctionnement 7.9 Afficher la température actuelle Remarque : Vous ne pouvez pas annuler certaines fonctions, par exemple les fonctions de nettoyage. ▶ Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le fonctionnement soit annulé. a Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont réinitialisés.
Sécurité enfants 8.4 Fonctionnement différé - « Fin à » L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire, réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement. Vous pouvez uniquement utiliser le fonctionnement différé en combinaison avec un mode de cuisson. Réglez le fonctionnement différé Fin à 6. Sélectionnez l'heure de fin avec . 7. Démarrez le fonctionnement différé avec . a L'appareil démarre le fonctionnement au moment approprié.
fr Chauffage rapide 9.6 Désactiver la sécurité enfants non récurrente ▶ Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que "Sécurité enfants désactivée" apparaisse. 10 Chauffage rapide Les fonctions Chauffage rapide et PowerBoost permettent de réduire la durée de chauffe. Le mode de chauffage réglé détermine si l'appareil chauffe avec le chauffage rapide ou PowerBoost. 10.
Réglages de base fr 12 Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. 12.1 Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre appareil.
fr Nettoyage et entretien 13 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- coolisés. ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. 13.1 Produits de nettoyage ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inappropriés.
Nettoyage et entretien fr Compartiment de cuisson Surface Surfaces émaillées Couvercle en verre de la lampe du four Supports Accessoires Produits de nettoyage appropriés ¡ Produit de nettoyage chaud ¡ Eau vinaigrée ¡ Produits de nettoyage pour four ¡ Produit de nettoyage chaud Remarques En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez une brosse ou une éponge spirale inox. Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
fr Fonctions de nettoyage 14 Fonctions de nettoyage Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appareil. 14.1 Fonction de nettoyage Auto-nettoyage La fonction "auto-nettoyage" nettoie le compartiment de cuisson presque automatiquement. Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonction de nettoyage tous les 2 ou 3 mois. Si nécessaire, vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage plus souvent. La fonction de nettoyage consomme env. 2,5 4,7 kWh. 1.
Fonctions de nettoyage 5. Sélectionnez la position nettoyage avec ou . Position nettoyage 1 2 3 a 6. a a a 7. 8. Degré de nettoyage Léger Moyen Fort Durée en heures env. 1h15 env. 1h30 env. 2h00 Sélectionnez une position nettoyage plus élevée pour les salissures plus importantes ou plus anciennes. Vous ne pouvez pas modifier la durée de la fonction de nettoyage. Une fois la fonction de nettoyage en cours d'exécution, vous ne pouvez plus modifier la position nettoyage.
fr Supports 15 Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le compartiment de cuisson ou pour changer les supports, vous pouvez décrocher ceux-ci. 15.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds ▶ Ne touchez jamais les supports chauds. ▶ Laissez toujours l'appareil refroidir. ▶ Éloignez les enfants. 1. Soulever légèrement le support à l'avant crocher . 2. Tirer le support vers l'avant et le dé- et l'extraire. 3.
Porte de l'appareil 2. Tenir le tournevis à l'horizontale et pousser la fermeture de sécurité de porte (élément noir) des deux côtés vers le haut jusqu'en butée . fr 4. Insérer la pièce dans l'espace du loquet et la tourner jusqu'en butée . ‒ Tourner le loquet du côté gauche dans le sens des aiguilles d'une montre. ‒ Tourner le loquet du côté droit dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
fr 6. Porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tomber si elle est manipulée avec imprudence. ▶ Manipulez la porte de l'appareil avec précaution. La poignée de porte ne convient pas pour porter la porte de l'appareil. La poignée de porte peut se casser. ▶ Ne portez jamais la porte de l'appareil par la poignée. ▶ Pour transporter la porte de l'appareil, saisissezla à gauche et à droite.
Porte de l'appareil fr 6. Soulevez la première et la deuxième vitre intermé- 16.3 Démonter les vitres de la porte diaire par le bas flèche . Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres. et retirez-les dans le sens de la AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. Condition : La porte de l'appareil est décrochée. 1.
fr Porte de l'appareil 1. Conseil : Lors de la pose, assurez-vous que les 5. Appuyez légèrement vers le bas sur la vitre intermé- vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. Placer la vitre intermédiaire de façon à ce que la flèche soit dirigée vers la droite. diaire dans la zone , insérez la fixation en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. a La fixation est insérée. 2. Vérifier que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place.
Dépannage fr 8. Insérer la vitre intérieure avec la fixation dans l'ou- verture. 9. Revissez les deux vis à gauche et à droite de la porte de l'appareil. 17 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les réparations non conformes sont dangereuses.
fr Dépannage Défaut L'appareil ne chauffe pas, l'affichage indique . Cause et dépannage L’alimentation électrique est tombée en panne. ▶ Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de courant. a L'appareil effectue une auto-vérification et est ensuite fonctionnel. L'heure n'apparaît Le réglage de base a été modifié. pas lorsque l'appareil ▶ Modifiez le réglage de base concernant l'affichage de l'heure. est éteint.
Mise au rebut 3. Retirez l'ampoule halogène sans tourner . fr 4. Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la 5. 6. 7. 8. fermement dans la douille. Veillez à la position des goupilles. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau d'étanchéité. Revissez le couvercle en verre. Retirez le torchon du compartiment de cuisson. Raccordez l’appareil au secteur. 18 Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les appareils usagés.
fr Comment faire 20 Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recommandations de manière optimale à votre appareil. 20.1 Conseils généraux de préparation Respectez ces informations pour la préparation de tous les mets. ¡ La température et la durée dépendent des quantités préparées et de la recette. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
Comment faire fr ¡ Posez les morceaux à griller directement sur la grille. ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfournez la lèchefrite, au moins à un niveau en-dessous de la grille. Remarques ¡ La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. La fréquence dépend de la température réglée. ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. Cuisson dans un récipient ouvert ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. ¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux 1x Lèchefrite + 2x Plaque à pâtisserie Pain, cuisson sur sole, 750 g Lèchefrite ou Moule à cake Pain, cuisson sur sole, 1500 g Lèchefrite ou Moule à cake Pain, cuisson sur sole, 1500 g Lèchefrite ou Moule à cake Pain, cuisson sur sole, 1500 g Moule à cake Fougasse Lèchefrite Petits pains, frais Plaque à pâtisserie Pizza, fraîche, sur la plaque Plaque à pâtisserie P
Comment faire fr 4. Versez le mélange dans de petits récipients, par Préparer du yaourt 1. Retirez les accessoires et les supports du compartiment de cuisson. 2. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C. Pour le lait UHT, il suffit de le chauffer à 40 °C. 3. Mélangez 150 g de yaourt du réfrigérateur dans le lait. exemple des tasses ou des petits verres. 5. Filmez les récipients, par exemple avec du film ali- mentaire. 6.
fr Comment faire ¡ Remuez ou retournez les mets 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Séparez les mets. Retirez les morceaux déjà décongelés du compartiment de cuisson. ¡ Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température se stabilise. Maintenir au chaud Conseils de préparation pour maintenir au chaud ¡ Vous pouvez maintenir vos mets préparés au chaud avec le mode de cuisson "convection naturelle" à 70 °C.
Instructions de montage Mets Accessoires/récipients Hauteur Petits gâteaux, 3 niveaux Mode de cuisson → Page 7 2x 4+3+1 Plaque à pâtisserie + 1x Lèchefrite Biscuit à l'eau Moule démontable 2 Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable 2 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 3+1 Ø 26 cm 1 Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. 2 Préchauffez l'appareil. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. fr Température en Durée en min.
fr Instructions de montage ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. ATTENTION ! Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de casser celle-ci. La poignée de porte ne résiste pas au poids de l'appareil. ▶ Ne jamais transporter ni porter l'appareil par la poignée de la porte. 21.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡ Portez des gants de protection pour éviter de vous blesser en vous coupant.
Instructions de montage fr 21.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. Type de table de cuisson Table de cuisson à induction Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique En raison de la distance minimale nécessaire l'épaisseur minimale du plan de travail qui en découle est .
fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. ▶ Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’alimentation secteur doit être aisément accessible.
Instructions de montage 3. Centrez l'appareil. fr 8. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : ‒ Fixez une pièce d'obturation appropriée pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. ‒ Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser un raccord à vis . ‒ Fixez l'appareil avec une vis adéquate . Une fente d'aération d'au moins 4 mm est nécessaire entre l'appareil et la façade des meubles adjacents. 4.
*9001629437* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629437 020201 fr