Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B48FT68.
fr Table des matières EDOM] r f [ 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 IOLPME’D O Fonctions temps Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Thermomètre à viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr Utilisation conforme q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . . 34 Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . . 35 3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . . 38 Lampes dans le compartiment de cuisson . . . . . . . . 38 4 Service après-vente . . . . . . . .
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Généralités se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
fr Causes de dommages : Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Protection de l'environnement ■ ■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Vapeur Attention ! ■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la vapeur.
fr Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Bandeau de commande l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P Via bandeau de commande de l'écran TFT FullTouch, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil.
Présentation de l'appareil Direction Se déplacer vers le haut Se déplacer vers le bas Utilisation Effleurer la ligne supérieure de l'écran Effleurer la ligne inférieure de l'écran £ ² Menu général Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche 0.
fr Présentation de l'appareil “ ¯ « ‘ Position décongélation ** 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés. Préchauffer la vaisselle 30 - 70°C Pour chauffer de la vaisselle. Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. Convection naturelle Eco 50 - 250°C ž CircoTherm Eco 40 - 200 °C ¨ Réchauffer ** 80 - 180 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Accessoires _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. se r i os ec A Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux. Pour des rôtis et des pièces à griller. Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
fr Accessoires Remarques ■ Assurez-vous de toujours insérer l'accessoire dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. Fonction d'arrêt L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
Avant la première utilisation KAvant la première utilisation Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. no i t as i l i t u erè imerp a l t navA Avant la première mise en service Avant d'effectuer la première mise en service, informezvous auprès de votre société de distribution d'eau pour connaître la dureté de l'eau de votre eau du robinet.
fr Utilisation de l’appareil 1. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # . 2. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 18 3. Réglez le mode de cuisson, la température et la durée pour le calibrage, puis démarrez votre appareil. ~ "FullSteam - Cuisson à la vapeur" à la page 16 Calibrage Mode de cuisson Température Durée Cuisson à la vapeur ‹ 100 °C 30 minutes 4. Faites chauffer votre appareil après le calibrage.
Utilisation de l’appareil 4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner la température. &LUFR7KHUP $LU SXOVp & & & & & 5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le fonctionnement de l'appareil. La barre de chauffage et le temps de marche apparaissent.
fr Vapeur Activer PowerBoost 1. Réglez CircoTherm Air pulsé ‚ ou le mode Fournil … et la température. Remarque : Réglez une température supérieure à 100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer rapidement. 2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment de cuisson. 3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer l'appareil. 4. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer PowerBoost. Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
Vapeur Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une notification vous invitant à le remplir apparaît dans l'écran. Terminer Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. Annuler l'ajout de vapeur Cuisson simultanée de plusieurs plats Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets simultanément, sans un transfert de saveurs.
fr Vapeur Terminer Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. 9. Appuyer sur le symbole 8 pour valider le réglage. 10. Effleurer la touche tactile #. Position décongélation Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0. Utilisez le mode de cuisson « Mode décongélation “ » pour décongeler des produits congelés et surgelés.
Vapeur 1. Effleurer la touche tactile ”. Le bandeau est automatiquement poussé vers l'avant. 2. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il s'encliquette (fig. !). 3. Lever le réservoir d'eau et l'enlever de son logement (fig. "). Remarques ■ Les fonctionnements avec de la vapeur se poursuivent sans ajout de vapeur.
fr Fonctions temps 6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le sécher. 7. Laisser sécher avec le couvercle ouvert. 8. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez dessus. 9. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le bandeau. Lancer le séchage Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Sécurité-enfants Régler la durée L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. 1. Effleurer la touche tactile #. 2. Régler le mode de cuisson et la température. 3. Effleurer la touche tactile 0. Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran. 4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner la durée. 5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer la durée réglée.
fr Réglages de base 9. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner "Désactivée". 10. Effleurer la touche tactile 0. 11. Effleurer "Mémoriser". La "Sécurité-enfants automatique" est désactivée. 12. Effleurer la touche tactile ±. Sécurité enfants non récurrente Le bandeau de commande est verrouillé pour que l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente doit être désactivée.
Assistant pour la cuisson et le rôtissage Fonctionnement après la mise en marche Menu principal Modes de cuisson Cuisson à la vapeur Assistant à la cuisson Programme vapeur Assombrissement de nuit Désactivé Activé (écran assombri entre 22:00 et 5:59 heures) Logo de marque Afficher Pas afficher Temps de poursuite du Recommandé ventilateur Minimal Système télescopique* Non rééquipé (support ou tiroir 1 compartiment) Équipé ultérieurement (tiroir à 2 ou 3 compartiments) Réglages usine Réinitialiser *) Ce rég
fr Programmes Plats Rôti de porc persillé, sans couenne Rôti de viande hachée (1 kg) Rosbif, médium (1,5 kg) Rôti à braiser Gigot d'agneau sans os Poulet, entier Cuisses de poulet Oie, entière (3-4 kg) PProgrammes Ces programmes vous permettent de préparer facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un programme et de saisir le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal.
Programmes Sélectionner un plat Régler le programme Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour les plats indiqués. L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné.
fr Thermomètre à viande @Thermomètre à viande Volaille : Introduisez le thermomètre à viande jusqu'à l'arrêt dans le blanc, au niveau de la base d'une aile, d'une aile à l'autre. Le thermomètre à viande MultiPoint permet une cuisson précise. Il mesure la température à l'intérieur des aliments. Dès que la température réglée est atteinte, l'appareil s’éteint automatiquement.
Thermomètre à viande Aliment Température à coeur en °C Boeuf Filet de boeuf ou rosbif, saignant Filet de boeuf ou rosbif, rosé Filet de boeuf ou rosbif, bien cuit 45-52 55-62 65-75 Veau Rôti de veau ou paleron, maigre Rôti de veau, épaule Jarret de veau 75-80 75-80 85-90 Agneau Gigot d'agneau, rosé Gigot d'agneau, bien cuit Selle d'agneau, rosée 60-65 70-80 55-60 Poisson Poisson entier Filet de poisson 65-70 60-65 Divers Rôti de viande hachée, tous types de viande Chauffer, réchauffer des mets fr
fr Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre l'appareil. un i t noc t nem n o i t cno f ega l géR Démarrer la fonction Sabbat Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
Nettoyants Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox.
Nettoyants fr soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le compartiment de cuisson, le côté intérieur de la porte de l'appareil et le recouvrement de l'éclairage du compartiment de cuisson. 1. Régler le mode de cuisson Fournil. 2. Régler la température maximale. 3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au moins 1 heure . La couche en céramique est régénérée.
Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Votre appareil est doté des fonctions EasyClean et de détartrage. Utilisez l'aide au nettoyage EasyClean pour le nettoyage du compartiment de cuisson. EasyClean permet dans un premier temps de ramollir les salissures. Elles peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Le détartrage permet d'éliminer le calcaire de l'évaporateur. e g a y o t e n n o i t c n oF EasyClean L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage du compartiment de cuisson.
fr Fonction nettoyage La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un message à effectuer un détartrage. Le nombre de fonctionnements restants est affiché après la mise en marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le détartrage en temps voulu.
Supports pSupports fr 2 F Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. s t rop uS D E F Modifier le niveau d'enfournement pour le rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être disposés dans n'importe quel ordre.
Porte de l'appareil fr qPorte de l'appareil II II Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil. l i erap a ' l ed e t roP Décrocher et accrocher la porte de l'appareil Vous pouvez décrocher la porte de l'appareil pour nettoyer les vitres de la porte.
Porte de l'appareil I II fr Dépose Remarque : Poser les vitres démontées sur une surface plane, souple et propre. 1. Décrocher la porte de l'appareil. 2. Poser la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur D une surface plane, souple et propre. E 3. Appuyer à gauche et à droite à l'extérieur de la porte Arrêt côté gauche : dans le sens anti-horaire Arrêt côté droit : dans le sens horaire 5. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, puis fermez-la.
Porte de l'appareil fr 10. Nettoyer les vitres de la porte et le réflecteur des deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. 3. Sélectionner le réflecteur gauche (fig. $). 4. Enficher le réflecteur gauche „ en haut (fig. %). : Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. ? er i a f euq , se i l amonA Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
fr Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée voir ne s'ouvre pas Panne de courant Fusible défectueux Processus normal Connectez l'appareil au secteur Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Contactez le service après-vente Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche sous le volet pou
Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. e t nev - sèrpa ec i v reS Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Cuisson sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau : ■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2 ■ Pâtisseries plates : niveau 3 Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Gâteau dans moules Cake, simple Cake, simple Cake, simple, 2 niveaux Génoise, fine Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Fond de tarte, pâte à cake Fond de tarte, pâte à cake Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte brisée Gâteau suisse (Wähe) Gâteau suisse (Wähe) Tarte Tarte Brioche Brioche Gâteau à la levure du boulanger Gâteau à la levure du boulanger Génoise, 2 œufs Génoise, 2 œufs Tarte génoise, 3 œuf
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Brioche tressée, couronne briochée Biscuit roulé Biscuit roulé Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Strudel, sucré Strudel, sucré Strudel, congelé Strudel, congelé Bisc
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite Meringue Plaque à pâtisserie Meringue, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Macarons Plaque à pâtiss
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ ˆ Gril grande surface fr Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : ■ ■ ■ ■ 1 = faible 2 = moyen 3 = élevé Plat Accessoires Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Gratiner des toasts, 12 pièces Faire dorer des toast (ne pas préchauffer) * Préchauffer Accessoires Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min. Grille Grille Grille 3 3 4 ‡ ‡ ˆ 190-210 230-250 275 - Pizzas, quiches et gâteaux salés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et gâteaux salés.
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués. Vous pouvez préparer votre recette dans des moules ou avec la lèchefrite sur un niveau. ■ Moules sur la grille : niveau 2 ■ Lèchefrite : niveau 2 Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous n'avez pas besoin de bain-marie. Placez les moules sur le panier à vapeur perforé taille XL ou sur la grille. Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent normalement au bain-marie.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Soufflé Soufflé * Préchauffer Moule à soufflé Ramequins Volaille Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques exemples de plats. Cuisson sur la grille La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire correspondant. Vous trouverez des indications sur la façon de planter le thermomètre à viande, sur les modes de cuisson possibles, et bien d'autres informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 26 Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal de la volaille. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la température de l'aliment.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Oie, 3 kg Grille Niveau d'enfournement 2 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille Grille 2 3 Dinde Dindonneau, 2,5 kg Dindonneau, 2,5 kg Grille Grille 2 2 Récipient fermé Grille Grille 2 2 2 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg * Préchauffer 5 min. Viande Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de la viande.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être recouvert sur 1 à 2 cm de haut. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat fr Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Selle d'agneau avec os*** Selle d'agneau avec os*** Côtes d'agneau**** Saucisses Saucisses à griller Saucisses viennoises Saucisses blanches Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du jus s'en échappe et il se dessèche. Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie. ■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ ˆ Gril grande surface ■ ‹ Cuisson à la vapeur Plat Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : ■ ■ ■ Accessoires/Ustensiles 1 = faible 2 = moyen 3 = élevé Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent normalement au bain-marie. Temps de cuisson et quantité Les temps de cuisson pour la cuisson à la vapeur dépendent de la taille des pièces, mais pas de la quantité générale. Dans le cas d'une quantité générale plus importante, le temps de chauffe se prolonge et non la durée de cuisson. Les plus gros morceaux demandent un temps de chauffe et une durée de cuisson plus longs.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Haricot blancs, préalablement trempés ; Récipient de cuisson à la vapeur 1:2 Quenelles de semoule Récipient de cuisson à la vapeur Œufs Œufs brouillés avec 2 œufs Œuf dur Œufs à la coque Récipient ouvert Récipient de cuisson à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement différents desserts. Préparer des yaourts Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson simultanée de plusieurs plats Niveaux d'enfournement des accessoires Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus complets simultanément, sans transfert de saveurs ou d'arômes. Enfournez en premier le mets exigeant le temps de cuisson le plus long, puis ajoutez les autres au moment approprié. Tous les mets seront ainsi prêts en même temps.
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur. fr Modes de cuisson utilisés : ■ ž CircoTherm Eco ■ ‘ Convection naturelle Eco Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos). Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur d'enfournement 2 2 Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Š Š Durée de la cuisson en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ■ ‚ CircoTherm Air pulsé Plat Accessoires 1-2 grilles Mode de cuisson ‚ Température en °C 80 Durée en heures 5-9 Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par grille) Fruits à noyau (prunes) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies Champignons en rondelles Herbes, néttoyées 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles ‚ ‚ ‚ ‚ 80 80 60 60 8-10 5-8 6-9 2-6 Mettre en conserves et extraire du jus Vot
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Fruits à pépins, p. ex.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ■ Œ Position étuve Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Étape Position Étuve Durée en min.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Pâtisserie, congelée Pizza, cuite Petits pains, baguette cuits * Préchauffer Grille Grille 2 2 ¨ ¨ 170-180* 160-170* 5-15 10-20 Maintien au chaud Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez éviter aux plats préparés de se dessécher.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Petits gâteaux, 2 niveaux Petits gâteaux, 3 niveaux Biscuit de Savoie sans graisse Biscuit de Savoie sans graisse Biscuit de Savoie sans graisse Accessoires Niveau d'enfournement Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 Moule démontable Ø26 cm 2 Moule démontable Ø26 cm 2 Moule démontable Ø26 cm 2 Biscuit de Savoie sans graisse, Moule démontable Ø26 cm 2 niveaux Tarte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm Tarte
6
6
&RQVWUXFWD 1HII 9HUWULHEV *PE+ &DUO :HU\ 6WUDH ' 0QFKHQ 5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH ZZZ QHII LQWHUQDWLRQDO FRP *9001042928* 9001042928 951110 fr