Horno empotrado [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje B48FT68.
es Seguridad Tabla de contenidos MANUAL DE USUARIO 1 Seguridad ............................................................. 2 2 Evitar daños materiales ....................................... 5 3 Protección del medio ambiente y ahorro ........... 6 4 Familiarizándose con el aparato ......................... 6 5 Accesorios ......................................................... 10 6 Antes de usar el aparato por primera vez ........ 12 7 Manejo básico ........................................
Seguridad es 1.4 Uso seguro Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. → "Accesorios", Página 10 ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Los objetos inflamables almacenados en el compartimento de cocción pueden prenderse fuego. ▶ No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. ▶ En caso de que salga humo del interior del aparato, apagar el aparato o tirar del enchufe y mantener la puerta cerrada para apagar cualquier llama que pudiera haber.
es Seguridad Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de calor. ▶ Evite siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados. ▶ No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión de red. La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.
Evitar daños materiales es 2 Evitar daños materiales 2.1 En general ¡ATENCIÓN! Los objetos que se encuentran en la base del compartimento de cocción a temperaturas superiores a 50 °C provocan que se acumule el calor. Los tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte se estropea. ▶ No colocar accesorios, papel de hornear o film en la base del compartimento de cocción. ▶ No colocar recipientes en la base del compartimento de cocción si la temperatura está ajustada a más de 50 °C.
es Protección del medio ambiente y ahorro 3 Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Hornear varios platos directamente uno detrás de otro o en paralelo. ¡ El compartimento de cocción se calienta tras el primer uso. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del siguiente pastel. Cuando se utilicen tiempos de cocción prolongados, apagar el aparato 10 minutos antes de finalizar el tiempo de cocción. ¡ El calor residual es suficiente para cocinar el plato a fuego lento.
Familiarizándose con el aparato 1 Indicación 2 es Teclas 4.2 Teclas Los teclas son superficies sensibles al tacto. Para seleccionar una función, pulsar la correspondiente tecla. Símbolo Nombre act./desact.
es Familiarizándose con el aparato Función Nombre Modos de calentamiento Cocción al vapor Aplicación Selección del modo de calentamiento y la temperatura para los alimentos Asistente de horneado y asado Programas de cocción al vapor MyProfile Ajustes recomendados para hornear y asar Home Connect Descalcificar Vincular y controlar el horno con un terminal móvil.
Familiarizándose con el aparato Símbolo es Modo de calentamiento Programa de fermentación Temperatura Aplicación Dos niveles Al vacío 50-95 °C Para levar masas y fermentar yogur. La masa fermenta con mayor rapidez que a temperatura ambiente. La superficie de la masa no se reseca. Para cocinar carne, pescado, verduras y postres al vacío a baja temperatura. Antes de prepararlos, es preciso envasar los alimentos en bolsas termorresistentes especiales selladas herméticamente al vacío.
es Accesorios Ventilador El ventilador se enciende y se apaga en función de la temperatura del aparato. El aire caliente escapa por la puerta. ¡ATENCIÓN! No obstruir la abertura de ventilación de encima de la puerta del aparato. El aparato se sobrecalienta. ▶ Mantener libre las rendijas de ventilación. El depósito de agua se encuentra detrás del cuadro de mandos.
Accesorios Accesorios Recipiente para cocción al vapor, perforado, tamaño S Recipiente para cocción al vapor, perforado, tamaño XL Termómetro de carne 5.1 Consejos y advertencias sobre los accesorios es Aplicación ¡ Cocer verduras al vapor. ¡ Exprimir bayas. ¡ Descongelar. Colocar el recipiente de cocción al vapor sobre la parrilla. Cocer al vapor grandes cantidades de alimentos. Asar o cocinar a fuego lento con precisión.
es Antes de usar el aparato por primera vez Parrilla o bandeja Colocar el accesorio de manera que quede situado detrás de la lengüeta del riel de extracción. 5.4 Sacar los accesorios del compartimento de cocción 1. Los accesorios de los carriles telescópicos se pue- den extraer hasta el tope . Parrilla o bandeja 5. Introducir completamente el accesorio de tal forma que no toque la puerta del aparato.
Antes de usar el aparato por primera vez es Consejo: Si el agua destilada tiene un alto contenido de cal, se recomienda emplear agua ablandada. Si se utiliza exclusivamente agua ablandada, ajustar la dureza del agua «ablandada». Ajuste Dureza del agua en Dureza del agua alemammol/l na en °dH 1 0 (ablandada) 1 (blanda) hasta 1,5 hasta 8,4 2 (media) 1,5-2,5 8,4-14 3 (dura) 2,5-3,8 14-21,3 2 4 (muy dura) más de 3,8 más de 21,3 1 Ajustar solo en caso de utilizar únicamente agua descalcificada.
es Manejo básico 6. ¡ATENCIÓN! La presencia de agua en la base del compartimento de cocción mientras el aparato está funcionando a temperaturas superiores a 120 °C provoca daños en el esmalte. ▶ No poner el aparato en funcionamiento cuando haya agua en la base del compartimento de cocción. ▶ Limpiar el agua de la base del compartimento de cocción del aparato antes de ponerlo en funcionamiento.
Cocer al vapor 3. Deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la dere- cha hasta que aparezca el modo de calentamiento deseado en la parte central. 4. Ajustar la temperatura e iniciar el funcionamiento. es a El funcionamiento se ha interrumpido y se han restablecido todos los ajustes.. a En función de la temperatura del compartimento de cocción, el ventilador continúa funcionando hasta que se enfría el compartimento se enfría. 7.7 Interrumpir el funcionamiento 1. Pulsar . 2. Volver a pulsar 7.
es Cocer al vapor 6. Colocar el depósito de agua lleno . Al hacerlo, asegurarse de que el depósito encaje en las sujeciones . 7. Pulsar la línea inferior para seleccionar la duración. 8. Para seleccionar una duración, deslizar el dedo ha- cia la izquierda o hacia la derecha. . → "Interrumpir el funcionamiento", Página 15 → "Cancelar el funcionamiento", Página 15 a El programa se interrumpe si se vacía el depósito de agua durante la cocción al vapor.
Cocer al vapor Ajustar la cocción al vacío Notas ¡ La cocción al vacío genera un mayor nivel de condensación en la base del compartimento de cocción que otros modos de calentamiento. ¡ El funcionamiento se interrumpe si el depósito de agua se vacía durante el programa Al vacío. Requisito: El compartimento de cocción se ha enfriado por completo. 1. ¡ATENCIÓN! Riesgo de daños en el mueble ▶ Durante la cocción al vacío, no debe rellenarse el depósito de agua una segunda vez.
es Cocer al vapor ¡ "Termo grill" ¡ "Posición para cocción del pan" ¡ "Conservar caliente" Activar el funcionamiento con vapor auxiliar 1. Llenar el depósito de agua. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. a → "Llenar el depósito de agua", Página 15 Encender el aparato con . Ajustar un modo de calentamiento adecuado. → "Modos de calentamiento con funcionamiento con vapor auxiliar", Página 17 Ajustar una temperatura. Activar el funcionamiento con vapor auxiliar con .
Funciones de programación del tiempo 11. Dejar la puerta del aparato abierta durante uno o dos minutos para que el compartimento de cocción se seque completamente. Secar a mano el compartimento de cocción ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a su limpieza.
es Termómetro de asado 3. Pulsar para que continúe el funcionamiento sin duración programada. 9.4 Funcionamiento diferido: «Listo a las» El aparato se enciende automáticamente y se apaga a la hora de finalización seleccionada. Para ello, ajustar la duración y establecer el final del funcionamiento. El funcionamiento diferido solo se puede utilizar en combinación con un modo de calentamiento.
Termómetro de asado Ave Introducir el termómetro de asado por la parte más gruesa de la pechuga hasta el tope. Según la forma del ave, introducir el termómetro de asado en sentido transversal o longitudinal. Carne de cerdo Aguja de cerdo Solomillo de cerdo, poco hecho Lomo de cerdo, al punto Carne de buey Girar el ave y colocarla en la parrilla con la pechuga hacia abajo.
es Asistente de horneado y asado 5. Guardar la temperatura del compartimento de coc- ción con . 6. Pulsar "Temperatura interior" en la línea inferior (a la derecha). 7. Deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la temperatura interior. 8. Iniciar el funcionamiento con termómetro de asado con . a Una vez alcanzada la temperatura interior, suena una señal y el aparato deja de calentar. 9. Apagar el aparato con . 10.
Programas de cocción al vapor es Para modificar el ajuste, deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. 10. Iniciar el asistente de horneado y asado con . a Al preparar algunos alimentos, es preciso remover o dar la vuelta a la comida. Cuando llega el momento de remover o dar la vuelta a los alimentos, suena una señal y aparece una indicación en la pantalla. a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y el aparato deja de calentar. ‒ 11.
es Seguro para niños 7. Deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la dere- cha para seleccionar el programa de cocción al vapor deseado. 8. Pulsar el programa de cocción al vapor deseado. a En la pantalla aparecen los ajustes. 9. Nota: Pueden aparecer recomendaciones adicionales para algunos platos. Para visualizar las recomendaciones para el programa de cocción al vapor escogido, deslizar el dedo hacia la izquierda.
Calentamiento rápido 13.5 Activar el seguro para niños puntual El seguro para niños puntual bloquea el panel de mando para que los niños no puedan encender accidentalmente el aparato. Para encender el aparato, desactivar el seguro para niños puntual. Al apagar el aparato, el panel de mando no se vuelve a bloquear. Nota: En cuanto se activa el seguro para niños automático, el aparato bloquea el panel de mando, salvo las teclas y .
es Ajustes básicos 7. Para seleccionar la duración, deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. 8. Pulsar para guardar los ajustes. 9. Iniciar la función Sabbat con . a En el panel indicador se muestra la duración. Se inicia el transcurso de la duración programada. 10. Una vez transcurrida la duración, suena una señal. El panel indicador avisa de que el funcionamiento ha finalizado. El aparato deja de calentar y reacciona de nuevo con normalidad fuera de la función Sabbat.
Home Connect es 16.3 Modificar los favoritos 5. Para seleccionar "Favoritos", deslizar el dedo hacia En la sección de favoritos, es posible establecer los modos de calentamiento que se muestran en el menú de modos de calentamiento. Nota: No es posible desactivar algunos modos de calentamiento: ¡ Aire caliente CircoTherm ¡ Termo grill ¡ Grill, superficie amplia 6. Pulsar la línea inferior. 7. Para seleccionar el modo de calentamiento, deslizar 1. Encender el aparato con . 2. Pulsar . 3.
es Home Connect Ajuste básico Wifi Ajustes posibles Conexión Desconexión Red Conectar a la red doméstica Desconectar de la red - Conectar con la aplicación Mando a distancia Información sobre el aparato Activado Desactivado - Explicación Si el wifi está activado, se puede utilizar Home Connect. Durante el modo preparado en red, el aparato consume 2 W como máximo. Al desconectar el aparato de la red, se borra toda la información de red.
Cuidados y limpieza 17.6 Protección de datos Tener en cuenta las indicaciones relativas a la protección de datos. Al conectar por primera vez el aparato a una red asociada a internet, el aparato transmite las siguientes categorías de datos al servidor Home Connect (registro inicial): ¡ Identificación clara del aparato (compuesta por la clave del aparato y la dirección MAC del módulo de comunicación Wi-Fi utilizado).
es Cuidados y limpieza Puerta del aparato Zona Cristales de la puerta Productos de limpieza adecuados ¡ Agua caliente con un poco de jabón Cubierta de la puerta ¡ De acero inoxidable: Limpiador para acero inoxidable ¡ De plástico: Agua caliente con un poco de jabón Marco interior de Limpiador para acero la puerta de acero inoxidable inoxidable Tirador de la ¡ Agua caliente con un puerta poco de jabón Junta de la puerta ¡ Agua caliente con un poco de jabón Notas No utilizar rasquetas de vidrio o estrop
Cuidados y limpieza Productos de limpieza adecuados Depósito de agua ¡ Agua caliente con un poco de jabón es Zona Notas Termómetro de asado Limpiar a fondo con agua corriente para eliminar los restos de lavavajillas después de la limpieza. Dejar secar el depósito de agua con la tapa abierta después de limpiarlo. Secar a fondo las juntas de la tapa. No lavar en el lavavajillas. Si la suciedad es intensa, utilizar un cepillo. No lavar en el lavavajillas. ¡ Agua caliente con un poco de jabón 18.
es Función de limpieza 10. Montar las rejillas. → "Rejillas", Página 33 19 Función de limpieza Utilizar la función de limpieza para limpiar el aparato. Limpiar el compartimento de cocción después de su uso 19.1 Asistente de limpieza EasyClean ¡ATENCIÓN! La humedad acumulada en el compartimento de cocción durante un tiempo prolongado puede provocar corrosión. ▶ Tras el sistema de limpieza, limpiar el compartimento de cocción y dejar secar por completo.
Rejillas es Si la solución descalcificadora penetra en el panel de mando o en otras superficies delicadas, se podrían ocasionar daños. ▶ Eliminar la solución descalcificadora inmediatamente con agua. 6. Iniciar la descalcificación con . a Se inicia la descalcificación. En la pantalla se muestra el transcurso de la duración. a Cuando haya finalizado la descalcificación, suena una señal. 1.
es Puerta del aparato 2. Tirar de la rejilla hacia delante Colocación de la guía 1. Enganchar la guía por la parte trasera y extraerla. . 3. Limpiar la rejilla. 2. Desplazar la guía hacia atrás y engancharla en la barra hacia abajo . 3. Comprobar que el gancho esté enganchado en la barra . → "Productos de limpieza", Página 29 Enganchar las rejillas Nota: Las rejillas se ajustan solo a izquierda o derecha y deben extraerse hacia delante. 1.
Puerta del aparato es 2. Para ello, sostener el destornillador en posición ho- rizontal y empujar el seguro para puerta (componente negro) de ambos lados hacia arriba hasta que haga tope . 4. Insertar la moneda en la separación del bloqueo y girar hasta que haga tope . ‒ Girar el bloqueo del lado izquierdo en el sentido de las agujas del reloj. ‒ Girar el bloqueo del lado derecho en el sentido contrario a las agujas del reloj.
es 6. Puerta del aparato ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! La puerta del aparato tiene un peso de 7-10 kg y puede caerse si no se maneja con cuidado. ▶ Manipular la puerta del aparato con precaución. El tirador de la puerta no es adecuado para transportar la puerta del aparato. El tirador de la puerta se puede romper. ▶ No coger nunca la puerta del aparato por el tirador. ▶ Agarrar la puerta del aparato a izquierda y derecha para transportarla.
Puerta del aparato es 7. Presionar el cristal intermedio en la zona 21.3 Extraer los cristales de la puerta ligeramente hacia abajo y levantar con cuidado la sujeción hasta que se pueda extraer. Los cristales pueden desmontarse para facilitar su limpieza. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes afilados. ▶ Llevar guantes de protección. Requisitos ¡ Preparar un destornillador. ¡ La puerta del aparato está descolgada. 1.
es Puerta del aparato 1. Consejo: Al realizar el montaje, asegurarse de que los cristales de la puerta se encuentran en el mismo orden que tenían originalmente. Colocar el cristal intermedio e insertarlo en la dirección de la flecha hasta que se integre en el marco. La flecha sobre el cristal intermedio debe coincidir con la flecha sobre el marco . 2.
Solucionar pequeñas averías es 10. Enroscar los dos tornillos a la derecha e izquierda de la puerta del aparato. 22 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
es Solucionar pequeñas averías Fallo El aparato no calienta; en pantalla aparece . Causa y resolución de problemas El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. ▶ Después de un corte de suministro eléctrico, abrir y cerrar un vez la puerta del aparato. a El aparato efectúa una autocomprobación; a continuación, está listo para usar. Cuando el aparato está apagado, la hora no se muestra en la pantalla. Home Connect no funciona correctamente. El cuadro de mandos no se puede abrir.
Eliminación es Fallo Los sensores parpadean. Causa y resolución de problemas Se ha formado agua condensada detrás del cuadro de mandos. No se requiere ninguna acción. En cuanto el agua condensada se haya evaporado, las teclas dejarán de parpadear. Suenan golpes secos El vapor de agua provoca un efecto de frío/calor en alimentos congelados. durante la cocción al No se requiere ninguna acción. vapor. El aparato emite zum- La comprobación del funcionamiento de la bomba genera ruidos.
es Servicio de Asistencia Técnica Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Así funciona es 26 Así funciona Aquí se indican los ajustes correspondientes, así como los mejores accesorios y recipientes para diferentes alimentos. Hemos optimizado las recomendaciones adaptándolas al aparato. 26.1 Indicaciones generales de preparación Tener en cuenta esta información a la hora de preparar cualquier comida. ¡ La temperatura y la duración dependen de la cantidad de comida y de la receta. Por este motivo, se indican los rangos de ajuste.
es Así funciona Observaciones generales para asar en un recipiente ¡ Utilizar recipientes resistentes al calor y aptos para el horno. ¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla. ¡ Los recipientes de cristal son los más adecuados. ¡ Observar las instrucciones del fabricante del recipiente seleccionado. Asar en recipientes sin tapa ¡ Utilizar un molde para asar alto. ¡ Si no se dispone de un recipiente adecuado, se puede utilizar una bandeja universal.
Así funciona es 26.7 Selección de alimentos Ajustes recomendados para numerosos alimentos ordenados por categoría.
es Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Pan, sin molde, 1500 g Pan ácimo Panecillos frescos Pizza, fresca, en bandeja de horno Pizza, fresca, en bandeja de horno, 2 niveles Molde rectangular Bandeja universal Bandeja pastelera Bandeja pastelera 2 3 3 3 Pizza, fresca, base fina, en molde para pizza Quiche Tarta flambeada Gratinado, picante, con ingredientes cocidos Gratinado de patatas con ingredientes crudos, 4 cm de alto Pollo, 1 kg, sin rellenar Pollo, 1 kg, sin rellenar Filete de
Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Tipo de Temperatura en calenta°C miento → Página 7 200 - 220 Intensidad del vapor Estofado de buey, 1,5 kg Recipiente con ta- 2 pa Rosbif, al punto, 1,5 kg Parrilla 2 220 - 230 Rosbif, al punto, 1,5 kg Recipiente sin tapa 2 190 - 200 Bajo Hamburguesa, 3-4 cm Parrilla 4 275 de grosor Pierna de cordero sin Recipiente sin tapa 2 170 - 190 hueso, al punto, 1,5 kg Pierna de cordero sin Recipiente sin tapa 2 170 - 180 Bajo hueso, al punto
es Así funciona Ajustes recomendados para postres y compota Alimento Accesorio / recipiente Altura Crema catalana Moldes para porciones Moldes para porciones Bandeja universal Moldes para porciones 3 Crema de caramelo Bollos dulces al vapor Yogur Tipo de Temperatura en calenta°C miento → Página 7 85 3 Arroz con leche, 1:2,5 Bandeja universal 3 Base del compartimento de cocción 3 Compota de frutas, 1/3 de agua Bandeja universal 3 Intensidad del vapor Duración en minuto
Así funciona Consejos para cocinar al vacío ¡ Raciones – Tener en cuenta las cantidades y el tamaño de las piezas que se indican en los ajustes recomendados. Si la cantidad y el tamaño son mayores, ajustar el tiempo de cocción. – El aparato puede cocinar al vacío hasta 2 kg de alimento como máximo. – Las cantidades indicadas para pescados, carnes y aves corresponden a 1-2 raciones. – Las cantidades indicadas para las verduras y los postres son para 4 personas. ¡ Se puede cocinar hasta en 2 niveles.
es Así funciona 3. ¡ATENCIÓN! Riesgo de daños en el mueble ▶ Durante la cocción al vacío, no debe rellenarse el depósito de agua una segunda vez. Ajustar el aparato según los ajustes recomendados. Los ajustes recomendados tienen en cuenta un solo llenado del depósito de agua.
Así funciona Alimento Patatas, peladas, en cuartos, 800 g Accesorio / recipien- Tipo de te calentamiento Parrilla + Bandeja universal Tempera- Duración tura en °C en minutos 95 35-45 Piña, en rodajas de 1,5 cm, Parrilla 400 g + Bandeja universal Manzanas, peladas, en ro- Parrilla dajas de 0,5 cm, 2-4 pie+ zas Bandeja universal 85 70-80 85 15-25 Salsa de vainilla, 0,5 l 80 15-25 Parrilla + Bandeja universal Esterilizar y limpiar Esterilizar biberones o recipientes resistentes al
es Así funciona Ajustes recomendados para levar masas Alimento Accesorio / recipien- Altura te Masa rica en grasa; por ejemplo, panettone Pan blanco Fuente sobre parrilla Molde sobre parrilla Fuente sobre parrilla Bandeja universal 1. 2. 1. 2. Descongelar Descongelar alimentos ultracongelados en el aparato. Indicaciones de preparación para descongelar ¡ El programa de descongelación es adecuado para descongelar frutas y verduras ultracongeladas.
Así funciona es 26.9 Comidas normalizadas La información de este apartado está dirigida a institutos de pruebas con el fin de facilitar la comprobación del aparato conforme a EN 60350‑1. Horneado ¡ Los valores de ajuste son válidos para la introducción de los alimentos con el compartimento sin precalentar. ¡ Tener en cuenta las indicaciones sobre precalentamiento en los ajustes recomendados. Los valores de ajuste son válidos sin calentamiento rápido.
es Instrucciones de montaje ¡ Recipiente perforado para cocción al vapor, tamaño XL: altura 2 Alturas de inserción para cocer al vapor en dos niveles ¡ Utilizar un máximo de 1,8 kg por nivel. ¡ Recipiente perforado para cocción al vapor, tamaño XL: altura 4 ¡ Recipiente perforado para cocción al vapor, tamaño XL: altura 3 Cocer al vapor Introducir la bandeja universal en un nivel por debajo del recipiente perforado para cocción al vapor de tamaño XL, cuando así se indique en los ajustes recomendados.
Instrucciones de montaje ¡ Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte. ¡ Antes de poner en marcha el aparato, retirar el material de embalaje y las láminas adherentes de la puerta y del interior del aparato. ¡ Tener en cuenta las hojas de instrucciones para la instalación de los accesorios.
es Instrucciones de montaje ¡ Para poder ventilar el aparato, el panel intermedio debe disponer de una ranura de ventilación. ¡ La encimera debe estar fijada sobre el mueble empotrado. ¡ Tener en cuenta las posibles instrucciones de montaje de la placa de cocción. 27.3 Montaje debajo de una encimera Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de montaje al instalar el aparato bajo una encimera. 27.
Instrucciones de montaje 27.5 Montaje en un armario en alto Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de montaje al instalar el aparato en un armario en alto. ¡ Para la ventilación del aparato, el piso separador debe contar con una ranura de ventilación. ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior adicional además de las placas posteriores, debe retirarse la primera. ¡ No montar el aparato a demasiada altura, a fin de poder retirar los accesorios sin problemas.
es Instrucciones de montaje ¡ La protección contra contacto accidental debe garantizarse durante el montaje. Conectar el aparato a la red eléctrica con conector con contacto de puesta a tierra No doblar, aprisionar ni pasar por bordes afilados el cable de conexión. 3. Centrar el aparato. Nota: El aparato solo podrá conectarse a una toma de corriente de instalación reglamentaria y provista de toma de tierra. ▶ Introducir el enchufe en la toma de corriente provis- ta de toma de tierra.
Instrucciones de montaje es 7. Atornillar el aparato. 8. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: ‒ ‒ ‒ Colocar una pieza de relleno adecuada para cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear una conexión roscada . Fijar el aparato con los tornillos adecuados . 9. Abrir ligeramente la puerta del aparato, colocar las molduras y atornillarlas, primero la moldura de arriba y después la de abajo.
*9001629906* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629906 020205 es