Forno de encastrar [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação B47FS22.
pt Segurança Índice MANUAL DO UTILIZADOR 1 Segurança ............................................................ 2 2 Evitar danos materiais ......................................... 4 3 Proteção do meio ambiente e poupança ............ 5 4 Familiarização ...................................................... 6 5 Acessórios ........................................................... 9 6 Antes da primeira utilização.............................. 11 7 Operação base ..............................
Segurança pt Os restos de comida soltos, gorduras e molhos de assados podem inflamar-se. ▶ Antes de utilizar, remova a sujidade grosseira do interior do aparelho, dos elementos de aquecimento e dos acessórios. Ao abrir a porta do aparelho, forma-se uma corrente de ar. O papel vegetal pode tocar nas resistências e incendiar-se. ▶ Durante o pré-aquecimento e durante a confecção, nunca coloque papel vegetal solto no acessório.
pt Evitar danos materiais ▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver avariado, puxe o cabo ou a ficha da tomada ou desligue o fusível no quadro elétrico. ▶ Contactar a Assistência Técnica. → Página 36 AVISO ‒ Perigo: magnetismo! No painel de comandos ou nos comandos estão aplicados ímanes permanentes. Estes podem afetar implantes eletrónicos, p. ex., pacemakers ou bombas de insulina. ▶ Os portadores de implantes eletrónicos devem manter uma distância mínima de 10 cm em relação ao painel de comandos.
Proteção do meio ambiente e poupança ▶ Antes de voltar a aquecer, remova totalmente os re- síduos do forno e da porta do aparelho. Se o vedante estiver muito sujo, a porta do aparelho deixa de funcionar corretamente durante o funcionamento. As frentes dos móveis adjacentes podem ser danificadas. ▶ Mantenha o vedante sempre limpo. ▶ Nunca utilize o aparelho com o vedante danificado ou sem vedante. A utilização da porta do aparelho como assento ou suporte pode danificar a porta do aparelho.
pt Familiarização 4 Familiarização 4.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação. 1 2 1 Visor 3 2 2 3 Teclas Elemento de comando 4.2 Teclas As teclas são superfícies sensíveis ao toque. Para selecionar uma função toque na tecla correspondente.
Familiarização pt Tecla Nome Esquerda Utilização Navegar para a esquerda no visor Direita Navegar para a direita no visor Para cima Navegar para cima no visor Para baixo Navegar para baixo no visor 4.4 Visor No visor são apresentados os valores de regulação atuais, as opções possíveis ou textos informativos. Símbolos No visor podem surgir diferentes símbolos.
pt Familiarização Símbolo 8 Tipo de aquecimento Temperatura Ar quente circulante 40 - 200 °C CircoTherm Calor superior/inferior 50 - 275 °C Thermogrill 50 - 250 °C Fase para pizzas 50 - 275 °C Potência para pão 180 - 240 °C Grelhador, superfície grande 50 - 290 °C Grelhador, pequena superfície 50 - 290 °C Calor inferior 50 - 250 °C Estufar lentamente 70 - 120 °C Nível de fermentação 2 níveis Sous-vide 50 - 95 °C Nível de descongelação Manter quente 30 - 60 °C Utilização Cozer ou as
Acessórios 4.7 Interior do aparelho As funções no interior do aparelho facilitam o funcionamento deste. Estruturas de suporte Nas estruturas de suporte no interior do aparelho pode inserir acessórios em níveis diferentes. → "Acessórios", Página 9 O seu aparelho tem 4 níveis de inserção. Os níveis de inserção são contados de baixo para cima. É possível desengatar a estrutura de suporte, p. ex., para fins de limpeza.
pt Acessórios Acessórios Grelha Tabuleiro universal Tabuleiro Tabuleiro para vapor não perfurado, tamanho S Tabuleiro para vapor perfurado, tamanho S Tabuleiro para vapor perfurado, tamanho XL 5.1 Indicações referentes aos acessórios Alguns acessórios só são adequados para determinados tipos de funcionamento. Tabuleiro para vapor Os tabuleiros para vapor são adequados para tipos de aquecimento a vapor puros até 120 °C.
Antes da primeira utilização pt Grelha Inserir a grelha com o lado aberto virado para a porta do aparelho e a curvatura virada para baixo. Nota: Retire do interior do aparelho os acessórios de que não necessita durante o funcionamento. Combinar acessórios Para recolher líquido que escorre pode combinar a grelha com o tabuleiro universal. 1. Colocar a grelha sobre o tabuleiro universal de modo que ambos os espaçadores traseiros fiquem apoiados sobre o rebordo. 2.
pt Antes da primeira utilização Regulação Dureza da água em Dureza alemã °dH mmol/l 0 (descalcificada)1 1 (macia) até 1,5 até 8,4 2 (média) 1,5-2,5 8,4-14 3 (dura) 2,5-3,8 14-21,3 2 4 (muito dura) acima de 3,8 acima de 21,3 1 Regular apenas se for utilizada exclusivamente água desmineralizada. 2 Ajustar também para água mineral. Utilizar exclusivamente água mineral sem gás. Dureza francesa °fH até 15 15-25 25-38 acima de 38 6.2 Primeira colocação em funcionamento 6.
Operação base pt Aquecer Tipo de aquecimento Temperatura Tempo de duração 12. Esvazie o depósito de água e seque o interior do Ar quente circulante CircoTherm máxima 30 minutos 8. Areje a cozinha enquanto o aparelho estiver a aque- cer. 9. Após 30 minutos, desligue o aparelho com . → "Desligar o aparelho", Página 13 10. Deixe arrefecer o aparelho. 11. Limpe as superfícies lisas com solução à base de aparelho. 13. Limpe bem o acessório com uma solução à base de detergente e um pano multiusos.
pt Vapor 8 Vapor Com vapor pode cozinhar os alimentos de forma particularmente delicada. Pode utilizar os tipos de aquecimento a vapor ou ligar adicionalmente o modo Ajuda de vapor em alguns tipos de aquecimento. 5. Encha com água até à marca "máx" no depósito de água. AVISO ‒ Risco de escaldadela! Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Dependendo da temperatura, o vapor pode não ser visível. ▶ Abra a porta do aparelho com cuidado. ▶ Mantenha as crianças afastadas. 8.
Vapor Cozinhar a vapor Ao "cozinhar a vapor", o vapor de água quente envolve os alimentos e impede que os seus nutrientes se percam. Este método de preparação mantém a forma, a cor e o aroma típico dos alimentos. Regular Cozinhar a vapor 1. Encha o depósito de água. → "Encher o depósito de água", Página 14 2. Ligue o aparelho com . 3. Prima . 4. Regular "Cozinhar a vapor" com ou . 5. Navegue para a próxima linha com . 6. Selecione uma temperatura com ou . 7.
pt Vapor a Se o depósito de água ficar vazio durante o nível de descongelação, o funcionamento é interrompido. → "Atestar o depósito da água", Página 14 a Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um sinal e o aparelho deixa de aquecer. → "Desligar o aparelho", Página 13 9. Para terminar o sinal sonoro, prima uma tecla à escolha. 10. Esvazie o depósito de água e seque o interior do aparelho.
Funções de tempo 9. Coloque o depósito de água e feche o painel de co- mandos. Secar o interior do aparelho Para secar o interior do aparelho, pode utilizar a função "Secar", ou secar manualmente o interior do aparelho. Seque interior do aparelho com a função Secar Com "Secar" aquece o interior do aparelho, de forma a evaporar a humidade no interior do aparelho. Em seguida, abra a porta do aparelho, para deixar sair o vapor de água.
pt Assistente para cozer e assar 9.3 Tempo de duração Decorrido um tempo de duração definido, o aparelho desliga-se automaticamente. Só pode utilizar o tempo de duração em combinação com um tipo de aquecimento. Regular o tempo de duração 1. Regule um tipo de aquecimento e uma temperatura. 2. Prima . 3. Selecione o valor sugerido. Tecla Valor sugerido 10 minutos 30 minutos 4. Selecione o tempo de duração com ou 5. Inicie o funcionamento com tempo de duração com .
Programas de vapor 10.2 Regular assistente para cozer e assar Nota: Utilize alimentos frescos, de preferência alimentos à temperatura do frigorífico. Utilize alimentos ultracongelados retirados diretamente do congelador. Requisito: O interior do aparelho está arrefecido. 1. Ligue o aparelho com . 2. Prima . 3. Selecione "Assistente para cozer e assar" com ou . 4. Navegue para a próxima linha com . 5. Selecione a categoria com ou . 6. Navegue para a próxima linha com . 7.
pt Fecho de segurança para crianças O peso dos alimentos é necessário para alguns programas de vapor, para regular o programa de vapor. 11.4 Regular programa de vapor AVISO ‒ Risco de escaldadela! Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Dependendo da temperatura, o vapor pode não ser visível. ▶ Abra a porta do aparelho com cuidado. ▶ Mantenha as crianças afastadas. Encha e coloque o depósito de água. Ligue o aparelho com . Prima . Selecione "Programas de vapor" com ou .
Aquecimento rápido pt aparelho, desative o fecho de segurança para crianças temporário. Depois de desligar o aparelho, este deixa de bloquear o painel de comandos. Nota: O aparelho bloqueia o painel de comandos assim que ativar o fecho de segurança para crianças automático. Estão excluídas as teclas e . ▶ Mantenha premida a tecla , até surgir "Fecho de segurança para crianças ativado". 12.
pt Regulações base 8. Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um sinal. No visor aparece uma indicação informando que o funcionamento está concluído. O aparelho para de aquecer e volta a reagir como habitualmente fora da função sabática. ‒ Desligue o aparelho com . Após aprox. 10 a 20 minutos, o aparelho desliga-se automaticamente. 14.2 Cancelar a função sabática ▶ Cancele a função sabática com . 15 Regulações base Pode regular o seu aparelho de acordo com as suas necessidades. 15.
Home Connect 11. Para guardar as regulações, selecione "Guardar" com ‒ . pt Para rejeitar as regulações, selecione "Rejeitar" com . 16 Home Connect Este aparelho pode ser ligado em rede. Ligue o seu aparelho a um aparelho móvel, de modo a operar as funções através da aplicação Home Connect, a ajustar as regulações base ou para monitorar o estado de operação atual. Os serviços Home Connect não se encontram disponíveis em todos os países.
pt Home Connect 16.3 Opere o aparelho com a aplicação Home Connect Se o controlo remoto estiver ativo, pode regular e iniciar remotamente o aparelho com a aplicação Home Connect. Nota: Alguns modos de funcionamento só podem ser iniciados no forno. Requisitos ¡ O aparelho está ligado. ¡ O aparelho está ligado à rede doméstica e à aplicação Home Connect. ¡ Para poder regular o aparelho através da aplicação Home Connect é necessário que a regulação base "Controlo remoto" esteja ativa.
Limpeza e manutenção pt 17 Limpeza e manutenção Para que o seu aparelho se mantenha durante muito tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e manutenção cuidadosa do mesmo. ▶ Não utilizar produtos de limpeza com elevado teor 17.1 Produtos de limpeza ▶ Não utilizar produtos de limpeza especiais para lim- Para não danificar as diversas superfícies no aparelho, não utilize produtos de limpeza inadequados. AVISO ‒ Risco de choque elétrico! A penetração de humidade pode causar choque elétrico.
pt Limpeza e manutenção Zona Pega Vedante da porta Produtos de limpeza adequados ¡ Solução quente à base de detergente ¡ Solução quente à base de detergente Notas Para evitar manchas que já não saem, remover imediatamente o anticalcário que chega à superfície. Não retirar nem limpar com produtos abrasivos.
Função de limpeza pt Requisito: Observar as indicações relativas aos produtos de limpeza. → "Produtos de limpeza", Página 25 1. Limpar o aparelho com uma solução quente à base de detergente e um pano multiusos. ‒ Em algumas superfícies pode utilizar produtos de limpeza alternativos. → "Produtos de limpeza adequados", Página 25 2. Seque com um pano macio. 17.
pt Função de limpeza 2. ATENÇÃO! 3. 4. 5. 6. 7. a a 8. 9. A presença de água destilada no interior do aparelho provoca corrosão. ▶ Não utilizar água destilada. Misture 0,4 l de água com uma gota de detergente e deite, ao centro, no fundo do interior do aparelho. Ligue o aparelho com . Prima . Selecione "EasyClean" com ou . Navegue para a próxima linha com . Inície o auxílio de limpeza com . Inicia o auxílio de limpeza. O tempo de duração começa a decrescer no visor.
Estruturas de suporte 3. Insira o depósito de água e feche o painel de co- mandos. 4. Inicie o enxaguamento com . a Inicie o enxaguamento. O tempo de duração começa a decrescer no visor. pt a Assim que o enxaguamento chega ao fim, soa um sinal. 5. Esvazie o depósito de água e seque-o. → "Esvaziar o depósito de água", Página 16 19 Estruturas de suporte Para limpar bem as estruturas de suporte e o interior do aparelho ou para trocar as estruturas de suporte, pode desengatar as estruturas de suporte.
pt Porta do aparelho 2. Manter a chave de fendas na horizontal e empurrar o dispositivo de bloqueio da porta (peça preta) de ambos os lados para cima, até ao batente . 4. Meter a moeda na fenda da trava e rodar até ao batente . ‒ Rodar a trava do lado esquerdo no sentido dos ponteiros do relógio. ‒ Rodar a trava do lado direito no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Porta do aparelho 6. AVISO ‒ Risco de ferimentos! A porta do aparelho tem um peso de 7 a 10 kg e pode cair se for manuseada de forma descuidada. ▶ Manusear a porta do aparelho com cuidado. A pega não é adequada para transportar a porta do aparelho. A pega da porta pode partir-se. ▶ Nunca transportar a porta do aparelho pela pega. ▶ Para transportar, agarrar a porta do aparelho, do lado esquerdo e direito.
pt Porta do aparelho 20.3 Desmontar os vidros da porta Para proceder a uma limpeza melhor, pode desmontar os vidros da porta. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Os componentes do interior da porta do aparelho podem ter arestas vivas. ▶ Usar luvas de proteção. Requisito: A porta do aparelho está desengatada. 1. Coloque a porta do aparelho com a parte da frente virada para baixo sobre uma base plana, macia e limpa. 2. Desaperte e retire o parafuso esquerdo e direito na porta do aparelho . 3.
Eliminar anomalias pt 2. Pressione o primeiro vidro intermédio ligeiramente para baixo na zona e insira o suporte e pressione-o até encaixar. inclinado 4. Insira o vidro interior, na diagonal, para trás na co- bertura da porta abertura a O suporte está colocado. . 5. Insira o esquadro de fixação do vidro interior na . 6. Aperte ambos os parafusos do lado esquerdo e di- reito na porta do aparelho. 3. Alinhar o vidro interior de forma centrada com a porta do aparelho.
pt Eliminar anomalias Avaria Causa e diagnóstico Não é possível ligar o Está ativado o fecho de segurança para crianças automático ou o fecho de segurança para aparelho; no visor crianças surge . ▶ Mantenha premida a tecla , até surgir "Fecho de segurança para crianças desativado". O funcionamento não Há várias causas possíveis. é iniciado ou é inter- ▶ Verifique as indicações que aparecem no visor. rompido. → "Exibir informações", Página 13 Falha de funcionamento ▶ Contacte a Assistência Técnica.
Eliminar anomalias pt Avaria No visor aparece "Encher depósito de água", apesar do depósito de água estar cheio. As teclas piscam. São audíveis barulhos “Plop” ao cozinhar com vapor. O aparelho zumbe durante o funcionamento e depois de desligar. O aparelho zumbe ou clica ao abrir o painel de comandos. A iluminação do interior do aparelho não funciona. Causa e diagnóstico O depósito de água não está encaixado. ▶ Coloque o depósito de água corretamente, de modo a que encaixe no suporte.
pt Eliminação 22 Eliminação Aqui fica a saber como eliminar corretamente aparelhos usados. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/ UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia. 22.
Como obter bons resultados AL BA MD ME MK WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores. RS UK pt UA 25 Como obter bons resultados Encontrará aqui as regulações adequadas, bem como os melhores acessórios e recipientes, para diferentes refeições. Adaptámos as recomendações na perfeição ao seu aparelho. 25.1 Indicações de preparação gerais Respeite estas informações ao preparar todas as refeições. ¡ A temperatura e o tempo de duração dependem da quantidade e da receita.
pt Como obter bons resultados Notas gerais sobre assados em recipientes ¡ Use recipientes resistentes ao calor e adequados para levar ao forno. ¡ Coloque o recipiente sobre a grelha. ¡ O melhor será usar recipientes de vidro. ¡ Respeite as indicações do fabricante do recipiente para assados. Assados em recipientes não tapados ¡ Utilize uma assadeira alta. ¡ Se não tiver um recipiente adequado, pode utilizar o tabuleiro universal. Assar em recipientes fechados ¡ Utilize uma tampa adequada e que tape bem.
Como obter bons resultados pt 25.7 Seleção de alimentos Recomendações de regulação para um grande número de refeições, ordenadas por categorias de refeições.
pt Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Altura Pão, sem forma, 1500 g 2 Pão árabe Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Forma de bolo inglês Tabuleiro universal Pãezinhos, frescos Tabuleiro 3 Pão, sem forma, 1500 g Pão, sem forma, 1500 g Tipo de aquecimento → Página 7 2 2 3 Gratinado de batata, ingredientes crus, 4 cm de altura Frango, 1 kg, sem recheio Frango, 1 kg, sem recheio Forma para gratinados 2 Grelha 2
Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Altura Ganso, sem recheio, 3 kg Grelha 2 Carne de porco para assar sem courato, p. ex., cachaço, 1,5 kg Carne de porco para assar sem courato, p. ex., cachaço, 1,5 kg Carne de porco para assar com courato, p. ex.
pt Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Altura Filete de peixe, simples, cozinhado a vapor Couve-flor, inteira, cozinhar a vapor Cozinhar cenouras às rodelas a vapor Cozinhar espinafres a vapor Batatas cozidas com pele, inteiras Arroz agulha, 1:1,5 Ovos, bem cozidos Recipiente de cozer a vapor Recipiente de cozer a vapor Recipiente de cozer a vapor Recipiente de cozer a vapor Recipiente de cozer a vapor Recipiente raso Recipiente de cozer a vapor 3 1 2 Tipo de aquecimento → Págin
Como obter bons resultados pt Requisito: O interior do aparelho está frio. 1. Utilizar carne fresca e higienicamente irrepreensível, sem osso. 2. Colocar o recipiente sobre a grelha no nível 2 no interior do aparelho. 3. Pré-aquecer o interior do aparelho e o recipiente durante aprox. 15 minutos. 4. Saltear a carne no disco de todos os lados em lume muito alto. 5. Colocar a carne de imediato no recipiente pré-aquecido no interior do aparelho.
pt Como obter bons resultados Dica: Basta uma pequena quantidade de manteiga e um pouco de sal na bolsa a vácuo para intensificar os aromas naturais de alimentos de elevada qualidade. Diferentes ingredientes influenciam a preparação dos alimentos – O sal e o açúcar reduzem o tempo de cozedura. – Os alimentos ácidos como, p. ex., sumo de limão ou vinagre, tornam os alimentos mais sólidos. – Álcool e alho dão aos alimentos um sabor desagradável. 2.
Como obter bons resultados Refeição Peixe Indicações de preparação ¡ Tempere o peixe e junte molho de manteiga derretida. ¡ Para ganhar uma crosta e os aromas habituais dos assados, saltear o peixe durante alguns segundos de cada lado. ¡ Salteie durante mais tempo, caso os alimentos ainda não tenham alcançado o grau de cozedura desejado na cozedura a vácuo (sous-vide).
pt Como obter bons resultados 2. Lave os frascos na máquina de lavar louça. 3. Coloque os frascos no recipiente de cozedura a va- Desinfetar e higienizar Desinfete recipientes ou biberões em perfeitas condições, resistentes ao calor. O processo corresponde ao processo de fervura convencional. por, tamanho XL, de forma a que não se toquem. 4. Inicie o programa "Desinfetar". 5. Limpe o aparelho após a desinfeção. 6. Seque os frascos com um pano limpo. Desinfetar frascos 1.
Como obter bons resultados Aquecer Aqueça os alimentos de forma cuidadosa com auxílio de vapor. Os alimentos ficam com um sabor e aspeto, como se tivessem sido acabados de preparar. Também os artigos de pastelaria do dia anterior podem ser reaquecidos. Indicações de preparação para regenerar ¡ Utilize recipientes abertos, resistentes ao calor e adequados para vapor. pt ¡ Utilize um recipiente plano e largo. Recipientes frios prolongam a regeneração. ¡ Coloque o recipiente sobre a grelha.
pt Como obter bons resultados Recomendações de regulação para cozer Alimento Acessório/recipiente Altura Biscoitos Biscoitos Biscoitos, 2 níveis Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro universal + Tabuleiro 2x Tabuleiro + 1x Tabuleiro universal Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro universal + Tabuleiro 2x Tabuleiro + 1x Tabuleiro universal Forma de mola com Ø 26 cm Forma de mola com Ø 26 cm Forma de mola com Ø 26 cm 3 3 3+1 Biscoitos, 3 níveis Bolinhos Bolinhos Bolinhos, 2 níveis Bolinhos, 3 níveis Pão-de-ló de águ
Instruções de montagem pt Recomendações de regulação para cozinhar a vapor Alimento Acessório/recipiente Altura Tipo de Temperatura em aqueci°C mento → Página 7 100 Tempo de duração em min. Tipo de Temperatura em aqueci°C mento → Página 7 275 1 Tempo de duração em min.
pt Instruções de montagem ▶ Utilize exclusivamente adaptadores homologados pelo fabricante. ATENÇÃO! Transportar o aparelho pela pega da porta pode partir a pega. A pega da porta não suporta o peso do aparelho. ▶ Não transporte nem segure o aparelho pela pega da porta. 26.2 Medidas do aparelho Aqui encontra as medidas do aparelho ¡ Nos aparelhos com painel de comando frontal de abrir, certifique-se de que o painel de comando não colide com os móveis adjacentes ao abrir.
Instruções de montagem pt 26.4 Montagem por baixo de uma placa de cozinhar Se o aparelho for montado por baixo de uma placa, as medidas mínimas têm de ser respeitadas (se for o caso, inclusivamente a estrutura inferior). Tipo de placa de cozinhar a pousada em mm Placa de indução Placa de cozinhar por indução de superfície integral Placa a gás Placa elétrica Com base na distância mínima necessária espessura mínima da bancada . b em mm 37 47 a plano à superfície em mm 38 48 27 27 38 30 5 2 26.
pt Instruções de montagem ¡ É necessário garantir uma renovação do ar de acordo com o desenho. Ligar o aparelho eletricamente com ficha de contacto de proteção Nota: O aparelho deve ser ligado apenas a uma tomada de contacto de segurança instalada em conformidade com as normas. ▶ Introduzir a ficha na tomada de contacto de segu- rança. Com o aparelho montado, a ficha elétrica do cabo elétrico tem de estar facilmente acessível.
Instruções de montagem pt 3. Alinhe o aparelho ao centro. 7. Aparafuse o aparelho. É necessário deixar um espaço de, no mínimo, 4 mm entre o aparelho e as frentes dos móveis adjacentes. 4. Abra um pouco a porta do aparelho e desaparafuse os painéis à esquerda e à direita. 8. Em cozinhas sem puxadores com puxador tipo friso vertical: ‒ Aplicar uma peça de enchimento adequada para cobrir possíveis arestas afiadas e assegurar uma montagem segura.
*9001629569* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629569 020203 pt