Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B45FS22.
fr Table des matières EDOM] r f [ 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vapeur . . . . . . . . . . . . . . .
fr Utilisation conforme J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 37 Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . . . . . . . . Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viande . . . . . . . .
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Généralités se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
fr Causes de dommages : Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Protection de l'environnement ■ ■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Vapeur Attention ! ■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la vapeur.
fr Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement les valeurs de réglage en maintenant la touche appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le défilement s'arrête. £ Menu général ² Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche 0.
fr Présentation de l'appareil “ « ‘ Position décongélation ** 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés. Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. Convection naturelle Eco 50 - 250°C ž CircoTherm Eco 40 - 200 °C ¨ Réchauffer ** 80 - 180 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Accessoires _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. se r i os ec A Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux. Pour des rôtis et des pièces à griller. Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
fr Accessoires Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide. En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚ soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement. D D -------- D Les petits paniers à vapeur peuvent uniquement être disposés avec la grille dans le compartiment de cuisson.
Avant la première utilisation KAvant la première utilisation Première mise en service Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. Régler la langue no i t as i l i t u erè imerp a l t navA Avant la première mise en service Avant d'effectuer la première mise en service, informezvous auprès de votre société de distribution d'eau pour connaître la dureté de l'eau de votre eau du robinet.
fr Avant la première utilisation Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de cuisson La température d'ébullition de l'eau dépend de la pression atmosphérique. Lors du calibrage, l'appareil s'adapte aux conditions de pression du lieu d'installation. Cette adaptation se produit automatiquement lors de la première cuisson à la vapeur. Beaucoup de vapeur se produit lors de ce processus. Préparer le calibrage 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. 2.
Utilisation de l’appareil 4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la 1Utilisation de l’appareil température. Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
fr Utilisation de l’appareil Modifier ou interrompre le fonctionnement de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil 1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. 2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de réglage qui doit être modifiée. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage. 4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le réglage modifié. Remarques Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Vapeur `Vapeur Vous pouvez cuire vos mets de manière diététique grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson permettent de préparer des mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des modes de cuisson Position Étuve, Position décongélation et Réchauffer. fr Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. ruepaV : Mise en garde – Risque de brûlures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
fr Vapeur 6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'intensité de la vapeur. 7. Appuyez sur la touche #. L'appareil se met en marche. Remarque : Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'un mode vapeur est en cours, une notification vous invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement continue sans ajout de vapeur. Annuler l'ajout de vapeur Pour annuler l'ajout de vapeur avant l'heure, appuyez sur la touche Ž. Remarque : Le fonctionnement continue sans ajout de vapeur.
Vapeur Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0. Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Terminer Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. fr 1. Effleurer la touche tactile ”. Le bandeau est automatiquement poussé vers l'avant. 2.
fr Vapeur Remplir le réservoir d'eau Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'il fonctionne en mode vapeur, une notification vous invitant à le remplir apparaît. Remarques ■ Les fonctionnements avec de la vapeur se poursuivent sans ajout de vapeur. ■ Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la cuisson vapeur, de la Position Étuve, de la position décongélation ou Réchauffer, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau. 1. Ouvrez le bandeau. 2.
Fonctions temps OFonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps. spme t sno i t cnoF Fonction de temps . Minuteur + Durée * Fin dans Utilisation Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service. L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. L'appareil s'allume automatiquement et s'éteint automatiquement après écoulement d'une durée réglée.
fr Sécurité-enfants ASécurité-enfants Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants. Votre appareil propose deux verrouillages différents.
Réglages de base QRéglages de base Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans MyProfile 4. esab ed sega l géR Modifier MyProfile 1. Appuyez sur la touche #. 2. Appuyez sur la touche 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile 4 ». 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne 5. 6. 7. 8. 9. suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson et le rôtissage L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet de préparer facilement vos plats. Le programme se charge du réglage optimal. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le compartiment de cuisson et recommencez.
Programmes Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. fr PProgrammes Ces programmes vous permettent de préparer facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un programme et de saisir le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication s'affiche sur l'affichage.
fr Programmes Sélectionner un plat Régler le programme Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour les plats indiqués. L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné.
Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre l'appareil. un i t noc t nem n o i t cno f ega l géR Démarrer la fonction Sabbat Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
fr Nettoyants Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox.
Fonction nettoyage 1. Régler le mode de cuisson Fournil. 2. Régler la température maximale. 3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au moins 1 heure . La couche en céramique est régénérée. Après le refroidissement du compartiment de cuisson, éliminez les résidus brunâtres et blanchâtres avec de l'eau et une éponge douce. Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former sur les surfaces. Ce n'est pas de la rouille mais des résidus d'aliments.
fr Fonction nettoyage Nettoyage de finition Détartrage 1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau Afin de garantir le fonctionnement normal de votre appareil, vous devez le détartrer régulièrement. 2. 3. 4. 5. résiduelle avec une lavette éponge absorbante. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une spirale à récurer en inox.
Supports 8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas être modifiée. 9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 10. Effleurez la touche tactile #. L'appareil est détartré. La durée s'écoule à l'écran. Un signal retentit dès que le détartrage est terminé. Premier rinçage 1. Ouvrez le bandeau. 2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement, remplissez-le d'eau et remettez-le en place. 3. Fermez le bandeau. 4.
Porte de l'appareil fr qPorte de l'appareil Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil. l i erap a ' l ed e t roP 2. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure %). 3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil (figure &).
Porte de l'appareil 3. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse complètement en bas ƒ (figure #). 4. Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux arrêts de la porte de l'appareil (figure $). I II fr Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil.
Porte de l'appareil fr : Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. 8. Séchez toutes les vitres et remettez-les en place. Pose Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. 1. Installez la vitre intermédiaire et poussez-la dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le cadre.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. ? er i a f euq , se i l amonA Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
fr Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée voir ne s'ouvre pas Panne de courant Fusible défectueux Processus normal Connectez l'appareil au secteur Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Contactez le service après-vente Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche sous le volet pou
Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. e t nev - sèrpa ec i v reS Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Cuisson sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau : ■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2 ■ Pâtisseries plates : niveau 3 Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Gâteau dans moules Cake, simple Cake, simple Cake, simple, 2 niveaux Génoise, fine Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Fond de tarte, pâte à cake Fond de tarte, pâte à cake Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte brisée Gâteau suisse (Wähe) Gâteau suisse (Wähe) Tarte Tarte Brioche Brioche Gâteau à la levure du boulanger Gâteau à la levure du boulanger Génoise, 2 œufs Génoise, 2 œufs Tarte génoise, 3 œuf
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Brioche tressée, couronne briochée Biscuit roulé Biscuit roulé Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Strudel, sucré Strudel, sucré Strudel, congelé Strudel, congelé Bisc
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite Meringue Plaque à pâtisserie Meringue, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Macarons Plaque à pâtiss
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ ˆ Gril grande surface fr Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : ■ ■ ■ ■ 1 = faible 2 = moyen 3 = élevé Plat Accessoires Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Gratiner des toasts, 12 pièces Faire dorer des toast (ne pas préchauffer) * Préchauffer Accessoires Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min. Grille Grille Grille 3 3 4 ‡ ‡ ˆ 190-210 230-250 275 - Pizzas, quiches et gâteaux salés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et gâteaux salés.
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués. Vous pouvez préparer votre recette dans des moules ou avec la lèchefrite sur un niveau. ■ Moules sur la grille : niveau 2 ■ Lèchefrite : niveau 2 Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous n'avez pas besoin de bain-marie. Placez les moules sur le panier à vapeur perforé taille XL ou sur la grille. Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent normalement au bain-marie.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Soufflé Soufflé Soufflé * Préchauffer Moule à soufflé Moule à soufflé Ramequins Volaille Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques exemples de plats. Cuisson sur la grille La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Remarques ■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie. ■ La cuisson au gril peut générer de la fumée. Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Conseils Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. Cela permet au gras de s'écouler.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Oie, 3 kg Grille Niveau d'enfournement 2 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille Grille 2 3 Dinde Dindonneau, 2,5 kg Dindonneau, 2,5 kg Grille Grille 2 2 Récipient fermé Grille Grille 2 2 2 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg * Préchauffer 5 min. Viande Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de la viande.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être recouvert sur 1 à 2 cm de haut. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat fr Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Selle d'agneau avec os*** Selle d'agneau avec os*** Côtes d'agneau**** Saucisses Saucisses à griller Saucisses viennoises Saucisses blanches Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du jus s'en échappe et il se dessèche. Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : ■ ■ ■ 1 = faible 2 = moyen 3 = élevé Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent normalement au bain-marie. Temps de cuisson et quantité Les temps de cuisson pour la cuisson à la vapeur dépendent de la taille des pièces, mais pas de la quantité générale. Dans le cas d'une quantité générale plus importante, le temps de chauffe se prolonge et non la durée de cuisson. Les plus gros morceaux demandent un temps de chauffe et une durée de cuisson plus longs.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Lentilles, 1:2 Ustensiles plats Haricot blancs, préalablement trempés ; Récipient de cuisson à la vapeur 1:2 Quenelles de semoule Récipient de cuisson à la vapeur Œufs Œufs brouillés avec 2 œufs Œuf dur Œufs à la coque Récipient ouvert Récipient de cuisson à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur Desserts Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement différents desserts.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson simultanée de plusieurs plats Niveaux d'enfournement des accessoires Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus complets simultanément, sans transfert de saveurs ou d'arômes. Enfournez en premier le mets exigeant le temps de cuisson le plus long, puis ajoutez les autres au moment approprié. Tous les mets seront ainsi prêts en même temps.
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur. fr Modes de cuisson utilisés : ■ ž CircoTherm Eco ■ ‘ Convection naturelle Eco Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos). Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Hauteur d'enfournement 2 2 Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Š Š Durée de la cuisson en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ■ ‚ CircoTherm Air pulsé Plat Accessoires 1-2 grilles Mode de cuisson ‚ Température en °C 80 Durée en heures 5-9 Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par grille) Fruits à noyau (prunes) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies Champignons en rondelles Herbes, néttoyées 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles ‚ ‚ ‚ ‚ 80 80 60 60 8-10 5-8 6-9 2-6 Mettre en conserves et extraire du jus Vot
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Fruits à pépins, p. ex.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Étape Position Étuve Durée en min.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Gâteau Gâteau, fondant Gâteau, sec Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 2 2 ‚ ‚ 50 60 70-90 60-75 Fruits, légumes Baies Légumes Récipient de cuisson à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 3 3 “ “ 40-50 40-50 15-20 15-50 Réchauffer Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de manière diététique à l'aide de la fonction vapeur.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Maintien au chaud Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez éviter aux plats préparés de se dessécher. Ne couvrez pas les plats. Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Ne couvrez pas les plats.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Tarte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm Tarte aux pommes 2 moules en fer noir Ø20 cm Tarte aux pommes, 2 niveaux 2 moules en fer noir Ø20 cm * Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide ** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide Niveau d'enfournement 2 2 3+1 fr Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
&RQVWUXFWD 1HII 9HUWULHEV *PE+ &DUO :HU\ 6WUDH ' 0QFKHQ 5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH ZZZ QHII LQWHUQDWLRQDO FRP *9001134536* 9001134536 951106 fr