[fi] Käyttöohje .............................3 [sv] Bruksanvisning ................. 25 Kalusteisiin sijoitettava uuni B44M42.3S Inbyggnadsugn B44M42.
Ý Sisällysluettelo Kähoftöe]jyi[ Tärkeitä turvaohjeita .................................................................. 4 Vaurioiden syyt ....................................................................................5 Energiansäästö- ja ympäristönsuojeluohjeet .......................... 5 Energiansäästö....................................................................................5 Ympäristöystävällinen hävittäminen.................................................5 Uusi laitteesi ............
: Tärkeitä turvaohjeita Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Vasta sitten voit käyttää laitettasi turvallisesti ja oikein. Säilytä käyttö- ja asennusohje myöhempää käyttöä tai seuraavaa käyttäjää varten. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kalusteeseen asennettavaksi. Noudata asennusohjeita. Tarkasta laite, kun olet purkanut sen pakkauksesta. Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta käyttöön. Ilman pistoketta olevan laitteen saa liittää vain valtuutettu asentaja.
Sähköiskun vaara! ■ Epäasianmukaiset korjaukset ovat vaarallisia.Korjaukset saa suorittaa vain asianmukaisen koulutuksen saanut huoltoteknikko.Jos laite on rikki, irrota verkkopistoke tai kytke sulake sulakerasiassa pois päältä. Soita huoltopalveluun. ■ Sähkölaitteiden johdon eriste voi sulaa laitteen kuumissa osissa. Varo, että sähkölaitteiden liitäntäjohto ei joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa. ■ Laitteeseen pääsevä kosteus voi aiheuttaa sähköiskun. Älä käytä painepesuria tai höyrysuihkua.
Uusi laitteesi Tässä luvussa saat tietoja seuraavista: ■ ohjauspaneelista ■ käyttötavoista Ohjauspaneeli 0HUNNLYDOR /lPS|WLODQYDOLWVLQ 0RQLWRLPLNHOOR $LNDWRLPLQWRYDOLWVLQ Valitsin KJ .LHUWRYDOLWVLQ .l\WW|WDYDQ YDOLWVLQ /lPS|WLODQYDOLWVLQ Käyttö Aikatoimintovalitsin Halutun aikatoiminnon tai pikakuumennuksen valinta (ks. luku: Monitoimikello) Kiertovalitsin Aikatoimintojen asettaminen tai pikakuumennuksen kytkeminen päälle (ks.
Varusteet Tässä luvussa saat tietoja seuraavista: Varmista leivinpeltiä tai uunipannua uuniin työntäessäsi, että ■ Varusteet ■ lukitusnokka (a) on varusteen takaosassa ■ varusteen oikea asettaminen uunitilaan ■ ■ kannatinkorkeudet varusteen viiste näyttää paikalleen asetettaessa eteenpäin laitteen luukkua kohti ■ lisävarusteet Varusteet D Laitteessa on seuraavat varusteet: D Ritilä leivontaan vuoassa, paistamiseen paistoastiassa ja grillaukseen Uunipannu, emaloitu mehukkaiden kakkujen kyps
Ennen ensimmäistä käyttöä Tässä luvussa saat tietoa siitä, ■ miten asetat kellonajan liitettyäsi laitteen sähköverkkoon ■ miten puhdistat laitteen ennen ensimmäistä käyttöä Kellonajan asetus Huomautus: Kun painat aikatoimintovalitsinta KJ, Sinulla on 3 sekuntia aikaa asettaa kellonaika kiertovalitsimella. Jos aika ei riittänyt, voit muuttaa kellonajan myöhemmin. Kellonäytössä vilkkuu ‹:‹‹. 1. Siirry asetustilaan painamalla lyhyesti aikatoimintovalitsinta KJ. Symbolit KJ ja 3 palavat.
Monitoimikello Kellonäyttö Tässä luvussa saat tietoa siitä, ■ miten asetat hälyttimen ■ miten kytket laitteen automaattisesti pois päältä (toiminta-aika ja toiminnon päättyminen) ■ miten kytket laitteen automaattisesti päälle ja pois päältä (esivalintakäyttö) ■ miten asetat kellonajan ■ miten kytket pikakuumennuksen päälle $LNDWRLPLQWRYDOLWVLQ Aikatoiminto Q Hälytin x Toiminta-aika y Toiminnon päättyminen 3 f .
kytkeytyy asetettuun päättymisaikaan automaattisesti pois päältä (klo ‚ƒ:„‹ ). 6. Kierrä käyttötavan- ja lämpötilanvalitsin takaisinpäin asentoon Û. 7. Lopeta aikatoiminto painamalla aikatoimintovalitsinta KJ. Kellonajan asetus Voit muuttaa kellonajan vain, kun mikään aikatoiminto ei ole aktiivinen. 1. Paina aikatoimintovalitsinta KJ niin monta kertaa, että symbolit KJ ja 3 palavat. Kun toiminta-aika on kulunut loppuun, laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä. 2.
Paistaminen Leivinpellit Tässä luvussa saat tietoja seuraavista: ■ Leivontavuoat ja leivinpellit ■ Paistaminen useammalla tasolla Suosittelemme käyttämään alkuperäisiä leivinpeltejä, koska ne on sovitettu optimaalisesti uunitilaan ja uunitoimintoihin. ■ Tavanomaisten perustaikinoiden paistaminen (paistotaulukko) Työnnä leivinpelti tai uunipannu aina varovasti vasteeseen saakka ja varmista, että viiste osoittaa laitteen luukkua kohti.
Ylä/alalämpö % CircoTherm®kiertoilma 3 Perustaikina Kannatinkorkeus Lämpötila °C Paistoaika minuut- Kannatinteina korkeus 1 160 - 170 40 - 60 Lämpötila °C Hiivataikina Piirakka pellillä kuivalla täytteellä, esim.
Paistotaulukko ruoille ja pakastetuille valmistuotteille Huomautuksia ■ Käytä pakastetuotteille uunipannua. ■ Laita uunipannulle leivinpaperia tai rasvaa imevää erikoispaperia, jos paistat pakastettuja perunatuotteita. ■ Käytä vain leivinpaperia, joka soveltuu valittuun lämpötilaan.
Kakku on liian tumma Tarkasta kannatinkorkeus. Jos kannatinkorkeus on oikea, lyhennä paistoaikaa tai laske lämpötilaa. Leivontavuoassa oleva kakku on ruskistu- Tarkasta kannatinkorkeus. nut epätasaisesti Tarkasta lämpötila. Varmista, että leivontavuoka ei ole suoraan uunitilan takaseinässä olevien ilmanpoistoaukkojen edessä. Tarkasta leivontavuoan oikea sijainti ritilällä. Leivinpellillä oleva kakku on ruskistunut epätasaisesti Tarkasta kannatinkorkeus. Tarkasta lämpötila.
Paistaminen suljetussa astiassa Sivele vähärasvainen liha halutessasi rasvalla tai laita pinnalle pekonisiivuja. Paistaminen tapahtuu suljetussa paistoastiassa kannen alla. Kannen alla paistaminen sopii erityisesti haudutettaviin ruokiin. Taulukon tiedot ovat ohjearvoja ja ne perustuvat paistamiseen avoimessa astiassa. Arvot voivat vaihdella paistin tyypin ja määrän ja paistoastian mukaan. Laita paisti paistoastiaan. Lisää haudutuslientä varten vettä, viiniä, etikkaa tai vastaavaa.
Ylä/alalämpö % CircoTherm®kiertoilma 3 Paistotuote Kannatinkorkeus Lämpötila °C Paistoaika minuut- Kannatinteina korkeus Lämpötila °C Kala, kokonainen (300 g) 1 160 - 170 30 - 40 2 180 - 200 Kala, kokonainen (700 g) 1 160 - 170 40 - 50 2 180 - 200 Kala * Esilämmitä uuni ** Paista patapaisti kannellisessa astiassa *** Käytä korkealle paistotuotteelle kannatinkorkeutta 1 Ohjeita ja vihjeitä Kuori on liian paksu ja/tai paisti liian kuiva Laske lämpötilaa tai lyhennä paistoaikaa.
Grillituote Kannatinkorkeus Lämpötila °C Ankanrinta 3 230 - 250 30 - 45 Hanhi, kokonainen (3 - 4 kg) 1 150 - 170 130 - 160 Hanhenrinta 2 160 - 180 80 - 100 Hanhenreisi 2 180 - 200 50 - 80 Tasogrillaus Ritilän asento Sivele grillituote halutessasi kevyesti öljyllä. Grillausaika minuutteina Käyttö Käännä grillattava, kun puolet tai kaksi kolmasosaa grillausajasta on kulunut.
■ Käytä yhdellä tasolla sulattamiseen kannatinkorkeutta 1 und ja kahdella tasolla sulattamiseen kannatinkorkeuksia 1 + 3 ■ Noudata pakastettujen elintarvikkeita käsitellessäsi valmistajan ohjeita Pakasteruoka Lämpötila °C Sulatusaika minuutteina Sulatusteho Käyttötavalla Sulatusteho A voit sulattaa erityisen hyvin herkät leivonnaiset (esim. kermakakut). 1. Kytke sulatusteho A päälle. 2. Sulata pakastetuotetta tyypistä ja koosta riippuen 25 45 minuuttia.
Umpioinnin lopettaminen Vihannekset: Hedelmät, kurkut ja tomaattisose: 1. Laske lämpötila 100 °C:een, kun lasipurkit kuplivat. Anna lasipurkkien kuplia suljetussa uunissa edelleen noin 60 minuuttia. 1. Kytke laite pois päältä, kun lasipurkit kuplivat. 2. Jätä lasipurkit vielä muutamaksi minuutiksi suljettuun uuniin. ■ Vadelmat, mansikat, kirsikat tai kurkut: n. 5 - 10 minuuttia ■ Muut hedelmät: n. 10 - 15 minuuttia ■ Tomaattisose tai omenasose: n. 15 - 20 minuuttia 2. Kytke laite pois päältä. 3.
Laitteen osa Puhdistusaine/-väline Varusteet Liota kuumassa astianpesuaineliuoksessa, puhdista harjalla ja astianpesusienellä tai astianpesukoneessa. Likaantumisen välttäminen 2. Avaa laitteen luukkua hiukan (kuva E).
5. Avaa laitteen luukkua hiukan ja sulje se sitten. : Loukkaantumisvaara: varo avoimia saranalukitsimia! & ' Laitteen luukku voi irrota. Saatat loukata itsesi ja laitteen luukku voi vaurioitua. Lukitse vasen ja oikea saranalukitsin aina asennuksen jälkeen. 6. Sulje vasen ja oikea saranalukitsin (kuva E). Työnnä tätä varten ruuvitaltalla saranalukitsin (kuva F) kummallakin puolella ylöspäin vasteeseen saakka. ( ) Puhdistus Puhdista luukun lasit lasinpesuaineella ja pehmeällä liinalla.
Ristikon puhdistus 3. Puhdista ristikot astianpesuaineella ja astianpesusienellä tai Voit helpottaa puhdistamista ottamalla ristikot pois paikoiltaan. : Uunitilan kuumat osat aiheuttavat palovamman vaaran.! Odota, kunnes uuni on jäähtynyt. 1. Paina ristikkoa edestä ylöspäin ja ota se sivusuuntaan pois paikaltaan (kuva A). harjalla. 4. Aseta ristikot aina siten, ulkonema (a) on alhaalla, jotta kannatinkorkeudet pitävät paikkansa. 5.
Huomautus: Käytä kumikäsineitä, jos lasisuojusta on vaikea kiertää auki. Tai tilaa huoltopalvelusta apuväline (tilausnumero 613634). 2. Irrota luukun tiiviste viidestä muusta kohdasta (kuva C) kevyesti kiertämällä (kuva D). & Luukun tiivisteen vaihto ' Jos luukun tiiviste on viallinen, se on vaihdettava. Tiivisteitä on saatavana huoltopalvelusta. Luukun tiivisteen irrotus Luukun tiiviste on kiinnitetty yhdeksästä kohdasta. 1. Ota luukun tiiviste neljästä kohdasta (kuva A) pois paikaltaan (kuva B).
Testiruoat Nämä taulukot on laadittu tarkastusviranomaisia varten erilaisten laitteiden testauksen helpottamiseksi. Noudata taulukossa olevia esilämmitystä koskevia ohjeita. Taulukon arvot pätevät ilman pikakuumennusta. Testiruoat normien EN 50304/EN 60350 (2009) tai IEC 60350 mukaan. Huomautus: Käytä paistamiseen ensin alempaa annetuista lämpötiloista.
ó Innehållsförteckning ukrB]vs[ ansgiv Viktiga säkerhetsanvisningar!................................................. 26 Felorsaker.......................................................................................... 27 Energi och miljötips ................................................................ 27 Spara energi ..................................................................................... 27 Återvinning .................................................................................
: Viktiga säkerhetsanvisningar! Läs bruksanvisningen noggrant. Det är viktigt för att du ska kunna använda enheten säkert och på rätt sätt. Spara bruks- och monteringsanvisningen för framtida bruk och eventuella kommande ägare. Den här enheten är avsedd för inbyggnad. Iaktta särskilda monteringsanvisningar. Kontrollera enheten efter uppackning. Anslut inte enheten om den har transportskador. Det är bara behörig elektriker som får göra fast anslutning av enheten.
Risk för stötar! ■ Reparationer som inte är fackmässigt gjorda är farliga.Det är bara servicetekniker utbildade av tillverkaren som får göra reparationer.Om enheten är trasig, dra ur kontakten eller slå av säkringen i proppskåpet. Kontakta service. ■ Sladdisoleringen på elapparater kan smälta vid kontakt med heta delar på enheten. Se till så att sladdar till elapparater inte kommer i kontakt med heta delar på enheten.
Din nya enhet I det här kapitlet kan du läsa om ■ kontrollerna ■ ugnsfunktionerna Kontroller .RQWUROODPSD 7HUPRVWDWYUHG .ORFND .
Tillbehör Falsar Kapitlet ger dig information om ■ Tillbehör ■ hur du sätter in tillbehöret i ugnsutrymmet ■ vilken fals det ska in på ■ extratillbehör Tillbehör Följande tillbehör är bipackade med enheten: Galler när du gör formkakor, ugnssteker i stekgryta och grillar Långpanna, emaljerad för bakning av saftiga kakor, ugnsstekning, grillning och för att samla upp droppande vätska Iläggsgaller för ugnsstekning och grillning Anvisning: Använd alltid iläggsgallret i långpannan.
Före första användning Kapitlet ger dig information om ■ hur du ställer klockan på enheten vid elanslutning ■ hur du rengör enheten före första användning. Ställa klockan Anvisning: Trycker du på klockfunktionsknappen KJ, så har du 3 sekunder på dig att ställa klockan med vredet. Hann du inte med, så kan du ställa om klockan senare. ‹:‹‹ blinkar på klockdisplayen. 1. Tryck till på klockfunktionsknappen KJ, så får du upp inställningsläget. KJ och 3 -symbolerna lyser.
Elektronisk klocka Klockdisplayen Kapitlet ger dig information om ■ hur du ställer äggklockan ■ hur du slår av ugnen automatiskt (tillagningstid och färdigtid) ■ hur du slår på/av ugnen automatiskt (tidsförval) ■ hur du ställer klockan ■ hur du slår på snabbuppvärmningen .ORFNNQDSS Klockfunktion Q x y 3 f Timer Funktionstid 9UHG Användning Timern går även att använda som äggklocka. Enheten slår inte på och av automatiskt Enheten slår av automatiskt efter inställd funktionstid (t.ex.
Enheten slår av automatiskt när funktionstiden går ut. Ställa klockan 2. Slå av klockfunktionen genom att trycka på Du kan inte ställa klockan om det finns inställda klockfunktioner. 1. Vrid tillbaka funktions- och termostatvreden till Û-läge. klockfunktionsknappen KJ. Färdigtid Slår av automatiskt vid inställd tid. 1. Tryck på klockfunktionsknappen KJ tills KJ- och 3- symbolerna lyser. 2. Ställ klockan med vredet. Inställningen blir överförd automatiskt. 1. Ställ in ugnsfunktion och temperatur.
Gräddning Bakplåtar Kapitlet ger dig information om ■ Bakformar och -plåtar ■ Gräddning på flera falsar ■ Baka vanliga grunddegar (baktabell) ■ Ugnsbaka djupfryst färdigmat och färsklagad mat (ugnsbakningstabell) ■ Tips och råd om bakning Vi rekommenderar att du använder originalplåtarna eftersom de är optimalt anpassade till ugnsutrymme och -funktioner. Sätt alltid in bakplåt resp. långpanna försiktigt tills det tar emot. Se till så att den nedbockade delen pekar mot luckan.
Över/undervärme % CircoTherm®varmluft 3 Grunddeg Fals Temperatur i °C Baktid i minuter Fals Temperatur i °C 1 160 - 170 40 - 60 3 170 - 180 Jäsdeg Småkakor med torr garnering, t.ex.
Baktabell för rätter och djupfryst färdigmat ■ Anvisning ■ Använd långpannan till djupfryst Se till så att det finns utrymme mellan degstyckena så att småfranskorna kan jäsa.
Kakan är ojämnt gräddad i formen. Kontrollera falsnivån. Kontrollera temperaturen. Se till så att bakformen inte står direkt framför evakueringen i bakväggen. Kontrollera att bakformen står rätt på grillen Kakan är ojämnt gräddad på plåten Kontrollera falsnivån. Kontrollera temperaturen. Ta inte ut bakplåtarna samtidigt vid gräddning på flera falsar. Se till så att kakorna är lika stora och tjocka när du bakar småkakor Kakan är för torr Ställ in lite högre temperatur och korta baktiden något.
Tabelluppgifterna är riktvärden och gäller öppen ugnsstekning. Värdena kan variera beroende på stekens typ och storlek samt stekgrytan. Låt steken vila ca 10 minuter i avstängd, stängd ugn efter stekningen. Den rekommenderade vilotiden är inte med i angiven stektid. Ställ in lägsta temperaturen vid första försöket. Lägre temperatur brukar ge jämnare resultat. Tabelluppgifterna gäller kött direkt från kylskåpet insatt i kall ugn.
Köttet är rått inuti Ta ur de tillbehör som inte behövs. Använd en längre stektid. Kontrollera temperaturen inuti steken med hjälp av en stektermometer. Vattenångan i ugnen kondenserar på luckan. Ångan dunstar när ugnen är igång. Är det jättemycket ånga, så kan du försiktigt öppna luckan lite, så försvinner ångan snabbare. Grilla alltför kraftig nedsmutsning genom att skjuta in långpannan på falsen under.
Grillmat Varma smörgåsar Fals Temperatur i °C Grilltid i minuter Anmärkningar 3 220 10 - 15 Fyllningen avgör vilken fals du kan använda Grönsaker 4 270 15 - 20 Korv 4 250 10 - 14 Snitta lite Du kan påverka grillresultatet genom att flytta gallret Fläsk Filébitar, medium (3 cm tjocka) 4 270 12 - 15 Biff, genomstekt (2 cm tjock) 4 270 15 - 20 Filébitar (3 4 cm tjocka) 4 270 15 - 20 Tournedos 4 270 12 - 15 Filé 4 270 8 - 12 Kotletter 4 270 10 - 15 Kycklingklubbor 3
5. Förvärm ugnen med grill (stor grillyta) i 15 minuter vid 7. Fördela skålarna jämnt över hela ugnsbottnen och stäng 6. Ställ funktionsvredet på ugnsbelysning \. 8. Slå av ugnsbelysningen \ efter 8 timmar och ställ kärlen i 100 °C. luckan. kylskåp i minst 12 timmar. Konservering : Risk för skador! Vid felaktig konservering av livsmedel kan glasburkarna explodera.
Rengöra enheten utvändigt Del/yta Rengöringsmedel/-material Rostfria ytor Stryk på vanligt diskmedel med en mjuk, fuktig trasa eller sämskskinn, och eftertorka med en mjuk trasa. Om smutsen sitter riktigt hårt kan du använda medel för matta, rostfria ytor. Lackerade ytor Stryk på vanligt diskmedel med en mjuk, fuktig trasa eller sämskskinn, och eftertorka med en mjuk trasa. Kontroller Stryk på vanligt diskmedel med en mjuk, fuktig trasa eller sämskskinn, och eftertorka med en mjuk trasa.
Haka av ugnsluckan 1. Öppna vänster och höger gångjärn (bild A). $ % Använd en skruvmejsel och skjut gångjärnen (bild B) uppåt, till anslaget, på båda sidor. $ % 3. Luckan får inte hamna, den måste hänga stadigt och rakt (bild C). 4. Använd ett mynt för att lossa luckans båda spärrar (bild D). Vänster spärr: moturs Höger spärr: medurs Stäng gångjärnen (bild C) Öppna gångjärnen (bild D) & ' 2. Öppna ugnsluckan en liten bit (bild E). 3.
2. Lyft luckglaset försiktigt uppåt och haka av i pilens riktning (bild A). 3. Sätt tillbaka hållaren (bild C). 4. Tryck hållaren nedåt tills den fäster (bild D). $ & ' Ta loss det inre luckglaset Sätta i luckglaset Anvisning: Markera det inre luckglasets position innan du lossar det, så att du får tillbaka det i rätt läge efteråt. 1. För in luckglaset snett bakåt i båda hållarna (bild E). 1. Ta bort tätningslisten. Dra tätningslisten utåt, uppåt (bild B). ) ( % 2.
Fel och reparationer Du behöver inte alltid ringa service. Många gånger kan du själv åtgärda felet. I tabellen nedan hittar du några tips på åtgärder. : Risk för stötar! ■ Det är bara behörig elektriker som får jobba med elektroniken. ■ Enheten ska vara strömlös vid reparation. Slå av automatsäkringen eller ta ur proppen i proppskåpet i våningen. Fel Möjlig orsak Åtgärd Trasig elfunktion (t.ex.kontrollampor som inte lyser) Trasig säkring Kontrollera säkringen i proppskåpet, byt om det behövs.
Service Om din spis kräver reparation, kontakta service. Vi försöker alltid hitta en lösning som passar, så att vi inte skickar ut tekniker i onödan. Enummer och FDnummer Ange enhetens produktnummer (E-nr) och tillverkningsnummer (FD), så kan vi hjälpa dig lättare. Typskylten med numren sitter till höger, på sidan av ugnsluckan. Skriv upp numren här på en gång, så slipper du leta efter dem när något går fel.
Provrätter Tabellerna är framtagna för provningsinstitut för att underlätta provning och test av olika ugnar. Följ anvisningarna om förvärmning i tabellerna. Tabellvärdena gäller utan snabbuppvärmning. Provrätter enligt standard EN 50304/EN 60350 (2009) resp. IEC 60350. Anvisning: När du bakar, prova först den lägre av de angivna temperaturerna. Gräddning Fals Spritsade kakor 3 1 1+3 1+3+4 Småkakor (20 st.
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000735668* 9000735668 920604