User Guide

Dimensiuni tensiune și intensitate
la ieșire
6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Tensiune de intrare 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Putere de ieșire 60 W
Curent de ieșire 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Greutate 279 g
Piese principale (imagine A)
1 Cablu de CC
2 LED indicator
3 Comutator tensiune de ieșire
4 Cablu electric
5 Conectori de c.c. interschimbabili
6 Adaptor de CA
7 Cheie tensiune de ieșire
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă.
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Service-ul asupra acestui produs poate  realizat doar de către un
tehnician calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de
electrocutare.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte
echipamente în cazul în care apar probleme.
Nu depășiți temperatura maximă de funcționare a produsului.
Vericați întotdeauna dacă tensiunea produsului corespunde cu
tensiunea de la priză.
Folosiți întotdeauna conectorul de c.c. corect pentru dispozitiv.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză.
Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.
Deconectați produsul când dispozitivul este încărcat sau dacă nu
planicați să folosiți produsul o perioadă lungă de timp.
Deconectați produsul de la priză după ce laptopul s-a încărcat sau
dacă nu intenționați să folosiți produsul o perioadă mai lungă de
timp.
Nu conectați la priza electrică un cablu legat cu colier.
Instalarea adaptorului de CA
1. Conectați conectorul de c.c. A
5
compatibil cu dispozitivul la
cablul de c.c. A
1
.
2. Reglați comutatorul pentru tensiunea de ieșire A
3
pentru a se
potrivi cu dispozitivul, folosind cheia pentru tensiunea de ieșire
A
7
.
4
Vericați în manualul original al dispozitivului pentru a aa care
este conectorul de c.c. corect.
Produsul este acum pregătit pentru a  folosit.
Utilizarea produsului
1. Conectați cablul electric A
4
la o priză electrică funcțională.
2. Conectați A
1
la dispozitiv.
Acum, adaptorul de c.a. încarcă bateria și alimentează
dispozitivul.
Odpojte výrobok, keď je vaše zariadenie nabité alebo neplánujete
použiť výrobok dlhší čas.
Odpojte výrobok, keď je prenosný počítač nabitý, alebo
neplánujete použiť výrobok dlhší čas.
Nepripájajte zviazaný kábel k napájacej elektrickej zásuvke.
Inštalácia sieťového napájacieho adaptéra
1. Pripojte jednosmerný konektor A
5
, ktorý je kompatibilný s
vaším zariadením, k jednosmernému káblu A
1
.
2. Nastavte prepínač výstupného napätia A
3
tak, aby napätie
zodpovedalo vášmu zariadeniu, pomocou kľúča výstupu napätia
A
7
.
4
Správny jednosmerný konektor nájdete uvedený v originálnom
návode na používanie vášho zariadenia.
Teraz je výrobok pripravený na používanie.
Používanie výrobku
1. Napájací kábel A
4
pripojte k fungujúcej napájacej elektrickej
zásuvke.
2. Pripojte A
1
k vášmu zariadeniu.
Teraz sieťový napájací adaptér nabíja batériu a napája vaše
zariadenie.
l
Rychlý návod
Univerzální adaptér střídavého
proudu
ACPA116
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/acpa116
Zamýšlené použití
Tento výrobek je určen kpoužití výhradně jako adaptér knabíjení
zařízení.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a
správné fungování.
Technické údaje
Produkt Univerzální adaptér střídavého
proudu
Číslo položky ACPA116
Rozměry (D × Š × V) 35 × 138 × 51mm
Rozměry typů konektorů 3,5 × 1,1 mm
3,5 × 1,35 mm
4,0 × 1,7 mm
4,8 × 1,7 mm
5.0 × 2,1 mm
5,5 × 2,1 mm
5,5 × 2,5 mm
6,3 × 3,0 mm
Výstupní napětí aproud 6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Vstupní napětí 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Výstupní výkon 60 W
Výstupní proud 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Hmotnost 279 g
Hlavní části (obrázek A)
1 Kabel pro stejnosměrný proud
2 LED ukazatel
3 Přepínač výstupního napětí
4 Napájecí kabel
5 Vyměnitelné konektory
stejnosměrného proudu
6 Adaptér střídavého proudu
7 Klíč pro přepínání výstupního
napětí
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně
přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim
rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné
budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze
kvalikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým
proudem.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od
jiných zařízení.
Nepřekračujte maximální povolenou provozní teplotu výrobku.
dy se ujistěte, že napětí výrobku odpovídá napětí v síťové
zásuvce.
dy používejte správný konektor stejnosměrného proudu
odpovídající vašemu zařízení.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a vytáhněte
zástrčku.
Výrobek odpojte, jakmile je zařízení nabité nebo v případě, že
nemáte v plánu výrobek delší dobu používat.
Výrobek odpojte, jakmile je notebook nabitý nebo v případě, že
nemáte v plánu výrobek delší dobu používat.
Do zásuvky nepřipojujte smotaný kabel.
Připojení adaptéru
1. Zapojte konektor stejnosměrného proudu A
5
, který je
kompatibilní svašim zařízením do stejnosměrného kabelu A
1
.
2. Upravte přepínač výstupního napětí A
3
tak, aby napětí
odpovídalo vašemu zařízení, pomocí klíče pro přepínání
výstupního napětí A
7
.
4
Správný stejnosměrný konektor je uveden voriginální příručce
kvašemu zařízení.
Výrobek je nyní připraven k použití.
Použití výrobku
1. Zapojte napájecí kabel A
4
do funkční stěnové zásuvky.
2. Zapojte A
1
do svého zařízení.
Adaptér nyní nabíjí baterii anapájí zařízení.
y
Ghid rapid de inițiere
Adaptor universal de c.a.
ACPA116
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins,
disponibil online: ned.is/acpa116
Utilizare preconiza
Acest produs este destinat exclusiv utilizării ca adaptor de c.a.
pentru încărcarea dispozitivului.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specicaţii
Produs Adaptor universal de c.a.
Numărul articolului ACPA116
Dimensiuni (L x l x h) 35 x 138 x 51 mm
Dimensiuni tip șă 3,5 x 1,1 mm
3,5 x 1,35 mm
4,0 x 1,7 mm
4,8 x 1,7 mm
5.0 x 2,1 mm
5,5 x 2,1 mm
5,5 x 2,5 mm
6,3 x 3,0 mm
Προϊόν Universal AC μετασχηματιστής
Αριθμός είδους ACPA116
Διαστάσεις (μ x π x υ) 35 x 138 x 51 mm
Διαστάσεις τύπου βύσματος 3,5 x 1,1 mm
3,5 x 1,35 mm
4,0 x 1,7 mm
4,8 x 1,7 mm
5.0 x 2,1 mm
5,5 x 2,1 mm
5,5 x 2,5 mm
6,3 x 3,0 mm
Διαστάσεις τάσης εξόδου και
ρεύματος
6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Τάση εισόδου 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Έξοδος ισχύς 60 W
Ρεύμα εξόδου 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Βάρος 279 g
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Καλώδιο DC
2 Ένδειξη LED
3 Διακόπτης τάσης εξόδου
4 Καλώδιο ρεύματος
5 Εναλλασσόμενοι ακροδέκτες DC
6 Μετασχηματιστής AC
7 Πλήκτρο τάσης εξόδου
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή
ελαττωματικό προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές
αν προκύψει κάποιο πρόβλημα.
Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας του
προϊόντος.
Να ελέγχετε πάντα ότι η τάση του προϊόντος αντιστοιχεί με την
τάση δικτύου.
Να χρησιμοποιείτε πάντα τον σωστό ακροδέκτη DC για τη
συσκευή σας.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο. Να
κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε.
Αποσυνδέστε το προϊόν όταν η συσκευή σας έχει φορτίσει ή αν
δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για ένα μεγάλο
χρονικό διάστημα.
Αποσυνδέστε το προϊόν όταν ο φορητός υπολογιστής έχει
φορτίσει ή αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για ένα
μεγάλο χρονικό διάστημα.
Μην συνδέετε στην πρίζα ένα δεμένο καλώδιο.
Εγκατάσταση του μετασχηματιστή AC
1. Συνδέστε τον ακροδέκτη DC A
5
που είναι συμβατός με τη
συσκευή σας στο καλώδιο DC A
1
.
2. Προσαρμόστε τον διακόπτη τάσης εξόδουA
3
για να ταιριάζει
στη συσκευή σας με το πλήκτρο τάσης εξόδου A
7
.
4
Παρακαλούμε ελέγξτε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής σας για
τον σωστό ακροδέκτη DC.
Το προϊόν είναι τώρα έτοιμο προς χρήση.
Χρήση το προϊόντος
1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος A
4
σε μια πρίζα.
2. Συνδέστε το A
1
στη συσκευή σας.
Ο μετασχηματιστής AC φορτίζει τώρα την μπαταρία και δίνει
ρεύμα στη συσκευή σας.
1
Rýchly návod
Univerzálny sieťový napájací adaptér
ACPA116
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online:ned.is/acpa116
Určené použitie
Výrobok je určený ako sieťový napájací adaptér na nabíjanie
zariadení.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a
správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt Univerzálny sieťový napájací adaptér
Číslo výrobku ACPA116
Rozmery (D x Š x V) 35 x 138 x 51 mm
Rozmery jednotlivých typov
konektorov
3,5 x 1,1 mm
3,5 x 1,35 mm
4,0 x 1,7 mm
4,8 x 1,7 mm
5,0 x 2,1 mm
5,5 x 2,1 mm
5,5 x 2,5 mm
6,3 x 3.0 mm
Veľkosti výstupného napätia a
prúdu
6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Vstupné napätie 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Výstupný výkon 60 W
Výstupný prúd 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Hmotnosť 279 g
Hlavné časti (obrázok A)
1 Jednosmerný kábel
2 LED indikátor
3 Prepínač výstupného napätia
4 Napájací kábel
5 Vymeniteľné jednosmerné
konektory
6 AC adaptér
7 Kľúč výstupu napätia
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a
pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a
tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná.
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
vajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik,
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a
iného zariadenia.
Dbajte na to, aby nedošlo k prekročeniu maximálnej prevádzkovej
teploty výrobku.
dy skontrolujte, či napätie výrobku zodpovedá sieťovému
napätiu.
dy používajte správny jednosmerný konektor pre vaše
zariadenie.
Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte
zástrčku a vytiahnite ju.
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
Ne lépje túl a termék maximális üzemi hőmérsékletét.
Mindig ellenőrizze, hogy a termék feszültsége megegyezik-e a
hálózati feszültséggel.
Mindig a készülékéhez megfelelő egyenáramú csatlakozót
használjon.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. Mindig
fogja meg a dugót, és húzza ki.
Húzza ki a termék csatlakozódugóját, miután a készülék
feltöltődött, vagy ha hosszabb ideig nem tervezi a termék
használatát.
Húzza ki a termék csatlakozódugóját, miután a laptop feltöltődött,
vagy ha hosszabb ideig nem tervezi a termék használatát.
Ne csatlakoztasson összekötő vezetéket a hálózati
csatlakozóaljzathoz.
A váltakozó áramú adapter üzembe helyezése
1. Csatlakoztassa a készülékével kompatibilis egyenáramú
csatlakozót A
5
az egyenáramú kábelhez A
1
.
2. A kimenetifeszültség-kulccsal A
7
a készülékének megfelelően
állítsa be a kimenetifeszültség-kapcsolót A
3
.
4
Ellenőrizze a készülék eredeti használati utasításában, hogy
melyik a megfelelő egyenáramú csatlakozó.
A termék ezzel készen áll a használatra.
A termék használata
1. Csatlakoztassa a tápkábelt A
4
egy működőképes hálózati
csatlakozóaljzathoz.
2. Csatlakoztassa az A
1
részt a készülékéhez.
A váltakozó áramú adapter ekkor tölteni kezdi az akkumulátort,
és árammal látja el a készülékét.
n
Przewodnik Szybki start
Uniwersalna ładowarka AC
ACPA116
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji
obsługi online: ned.is/acpa116
Przeznaczenie
Produkt jest przeznaczony do użytku jako ładowarka AC
przeznaczona do ładowania urządzeń.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz
pomieszczeń.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specykacja
Produkt Uniwersalna ładowarka AC
Numer katalogowy ACPA116
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 35 x 138 x 51 mm
Wymiary według typu wtyczki 3,5 x 1,1 mm
3,5 x 1,35 mm
4,0 x 1,7 mm
4,8 x 1,7 mm
5.0 x 2,1 mm
5,5 x 2,1 mm
5,5 x 2,5 mm
6,3 x 3,0 mm
Napięcie i prąd wyjściowy 6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Napięcie wejściowe 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Moc wyjściowa 60 W
Prąd wyjściowy 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Waga 279 g
Główne części (rysunek A)
1 Kabel DC
2 LEDowy wskaźnik
3 Przełącznik napięcia wyjściowego
4 Przewód zasilający
5 Wymienne złącza DC
6 Zasilacz sieciowy AC
7 Łącznik napięcia wyjściowego
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się,
że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument
należy zachować na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w
niniejszym dokumencie.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy
produkt.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i
innych urządzeń.
Nie przekraczaj maksymalnej temperatury roboczej produktu.
Zawsze należy sprawdzić, czy napięcie produktu odpowiada
napięciu w sieci.
Zawsze należy używać złączy DC odpowiednich do danego
urządzenia.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić
wtyczkę i pociągnąć ją.
Odłącz produkt, gdy urządzenie jest naładowane lub jeśli nie
planujesz używania produktu przez dłuższy czas.
Odłącz produkt, gdy laptop jest naładowany lub jeśli nie planujesz
używania produktu przez dłuższy czas.
Nie podłączaj związanego kabla do gniazdka elektrycznego.
Instalacja zasilacza AC
1. Podłącz złącze DC A
5
, które jest kompatybilne z danym
urządzeniem, do kabla DC A
1
.
2. Dostosuj przełącznik napięcia wyjściowego A
3
tak, aby
pasował do danego urządzenia – za pomocą łącznika napięcia
wyjściowego A
7
.
4
Sprawdź oryginalną instrukcję urządzenia, aby ustalić
odpowiednie złącze DC.
Produkt jest gotowy do użycia.
Użytkowanie produktu
1. Podłącz przewód zasilający A
4
do działającego gniazdka.
2. Podłącz A
1
do urządzenia.
Zasilacz AC ładuje teraz akumulator urządzenia i zasila je.
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Universal AC μετασχηματιστής
ACPA116
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online
εγχειρίδιο: ned.is/acpa116
Προοριζόμενη χρήση
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση ως μετασχηματιστή AC για
φόρτιση συσκευών.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει
επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
2
Vejledning til hurtig start
Universel vekselstrømsadapter
ACPA116
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual
online: ned.is/acpa116
Tilsigtet brug
Produktet er beregnet til at bruge som en vekselstrømsadapter til
opladning af apparater.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specikationer
Produkt Universel vekselstrømsadapter
Varenummer ACPA116
Mål (l x b x h) 35 x 138 x 51 mm
Mål for stiktype 3,5 x 1,1 mm
3,5 x 1,35 mm
4,0 x 1,7 mm
4,8 x 1,7 mm
5.0 x 2,1 mm
5,5 x 2,1 mm
5,5 x 2,5 mm
6,3 x 3,0 mm
Mål for udgangsspænding og
strømspænding
6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Indgangsspænding 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Udgangsstrøm 60 W
Udgangsstrøm 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Vægt 279 g
Hoveddele (billede A)
1 Jævnstrømskabel
2 LED-indikator
3 Output-spændingskontakt
4 Strømkabel
5 Udskiftelige jævnstrømsstik
6 Vekselstrømsadapter
7 Output-spændingsnøgle
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette
dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem
emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks
et skadet eller defekt produkt.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker
pga. risikoen for elektrisk stød.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der
opstår problemer.
Overskrid ikke produktets maksimale driftstemperatur.
Kontrollér altid, at produktets spænding stemmer overens med
netspændingen.
Brug altid det korrekte jævnstrømsstik til din enhed.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet. Tag altid
fat i stikket, og træk det.
Frakobl produktet, når din enhed er opladet, eller hvis du ikke
planlægger at bruge produktet gennem en længere periode.
Tag produktet ud af stikkontakten, når din laptop er opladet, eller
hvis du ikke planlægger at bruge produktet gennem en længere
periode.
Slut ikke et strømaederkabel til stikkontakten.
Installation af vekselstrømsadapteren
1. Sæt jævnstrømsstikket A
5
som er kompatibel med din enhed i
jævnstrømskablet A
1
.
2. Justér udgangsspændingskontakten A
3
til at passe til din
enhed ved hjælp af output-spændingsnøglen A
7
.
4
Kontrollér den originale vejledning til din enhed for det rigtige
jævnstrømsstik.
Produktet er nu klar til brug.
Brug af produktet
1. Sæt strømkablet A
4
ind i en stikkontakt.
2. Slut A
1
til din enhed.
Vekselstrømsadapteren oplader nu batteriet og forsyner strøm
til din enhed.
k
Gyors beüzemelési útmuta
Univerzális váltakozó áramú adapter
ACPA116
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/acpa116
Tervezett felhasználás
A termék rendeltetésszerűen váltakozó áramú adapterként,
készülékek töltésére szolgál.
A termék beltéri használatra készült.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a
jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék Univerzális váltakozó áramú adapter
Cikkszám ACPA116
Méretek (h x sz x m) 35 x 138 x 51 mm
Méretek, csatlakozódugó típusa 3,5 x 1,1 mm
3,5 x 1,35 mm
4,0 x 1,7 mm
4,8 x 1,7 mm
5.0 x 2,1 mm
5,5 x 2,1 mm
5,5 x 2,5 mm
6,3 x 3,0 mm
Méretek, kimeneti feszültség és
áramerősség
6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Bemeneti feszültség 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Kimeneti teljesítmény 60 W
Kimeneti áram 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Súly 279 g
Fő alkatrészek (A kép)
1 Egyenáramú kábel
2 LED-es kijelző
3 Kimenetifeszültség-kapcsoló
4 Tápkábel
5 Felcserélhető egyenáramú
csatlakozók
6 Váltakozó áramú adapter
7 Kimenetifeszültség-kulcs
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt
gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban
található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a
dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon
használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A
sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
Mitat, lähtöjännite ja -virta 6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Tulojännite 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Lähtöteho 60 W
Antovirta 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Paino 279 g
Tärkeimmät osat (kuva A)
1 Tasavirtajohto
2 LED-merkkivalo
3 Lähtöjännitekytkin
4 Sähköjohto
5 Vaihdettavat DC-liittimet
6 Verkkolaite
7 Jännitelähdön avain
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai
käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta
varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
vaaran vähentämiseksi.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia
ilmenee.
Älä ylitä tuotteen korkeinta sallittua käyttölämpötilaa.
Tarkista aina, että tuotteen jännite vastaa verkkojännitettä.
Käytä aina laitteellesi oikeaa DC-liitintä.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina
pistokkeeseen ja vedä.
Irrota tuote pistorasiasta, kun laitteesi on ladattu tai et aio käyttää
tuotetta pitkään aikaan.
Irrota tuote pistorasiasta, kun kannettava tietokone on ladattu tai
et aio käyttää tuotetta pitkään aikaan.
Älä yhdistä sidottua johtoa pistorasiaan.
Vaihtovirtasovittimen asennus
1. Kytke laitteesi kanssa yhteensopiva DC-liitin A
5
DC-johtoon
A
1
.
2. Säädä lähtöjännitekytkimellä A
3
laitettasi vastaava jännite
käyttäen jännitelähdön avainta A
7
.
4
Katso oikea DC-liitin laitteesi alkuperäisestä ohjeesta.
Tuote on nyt käyttövalmis.
Tuotteen käyttäminen
1. Liitä virtajohto A
4
toimivaan pistorasiaan.
2. Kytke A
1
laitteeseesi.
AC-verkkovirta-adapteri lataa akun ja antaa virran laitteellesi.
f
Hurtigguide
Universal AC-adapter
ACPA116
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen
på nett: ned.is/acpa116
Tiltenkt bruk
Produktet er ment som en AC-adapter til lading av enheter.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for
sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesikasjoner
Produkt Universal AC-adapter
Artikkelnummer ACPA116
Dimensjoner (L x B x H) 35 x 138 x 51 mm
Dimensjoner kontakttype 3,5 x 1,1 mm
3,5 x 1,35 mm
4,0 x 1,7 mm
4,8 x 1,7 mm
5.0 x 2,1 mm
5,5 x 2,1 mm
5,5 x 2,5 mm
6,3 x 3,0 mm
Dimensjoner utgangsspenning og
strømstyrke
6 VDC ; 5.0 A
7,5 VDC ; 5.0 A
9 VDC ; 5.0 A
12 VDC ; 5.0 A
13,5 VDC; 3,8 A
15 VDC ; 3,8 A
16 VDC ; 3,5 A
Inngangsspenning 100 – 240 VAC; 50/60Hz; 1.5 A
Utgangseekt 60 W
Utgangsstrøm 3.5 – 3.8 – 5.0 A
Vekt 279 g
Hoveddeler (bilde A)
1 DC-kabel
2 LED-indikator
3 Utgangsspenningsbryter
4 Strømkabel
5 Utskiftbare DC-kontakter
6 AC-adapter
7 Utgangsspenningsnøkkel
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette
dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på
emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et
skadet eller defekt produkt med det samme.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre
gjenstander.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for
vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra
strømkilden og eventuelt annet utstyr.
Ikke overskrid produktets maksimale driftstemperatur.
Kontroller alltid at spenningen på produktet samsvarer med
nettspenningen.
Bruk alltid den riktige DC-kontakten for enheten din.
Hold produktet utilgjengelig for barn.
Ikke koble fra produktet ved å trekke i kabelen. Hold alltid i
støpselet når du trekker.
Koble fra produktet når enheten din er ladet, eller hvis du ikke har
tenkt å bruke produktet på lengre tid.
Koble fra produktet når den bærbare datamaskinen er ladet, eller
hvis du ikke har tenkt å bruke produktet på lengre tid.
Ikke koble en bundet kabel til strømuttaket.
Installere AC-adapteren
1. Plugg DC-kontakten A
5
som passer med enheten din inn i DC-
kabelen A
1
.
2. Juster utgangsspenningsbryteren A
3
så den passer enheten
din ved bruk av utgangsspenningsnøkkelen A
7
.
4
Sjekk originalhåndboken for enheten din for å nne riktig
DC-kontakt.
Produktet er nå klart til bruk.
Bruk av produktet
1. Plugg strømledningen A
4
inn i en stikkontakt.
2. Plugg A
1
inn i enheten din.
AC-adapteren lader nå batteriet og gir strøm til enheten.
A
B
5
7
6
2
1
4
3