MultiSync XV17+ User’s Manual
Declaration of the Importer We hereby certify that the color monitors MultiSync XV17+ JC-1745UMB are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 60555-2 - EN 60555-3 - EN 50082-1 (IEC 801-2) (IEC 801-3) (IEC 801-4) and marked with NEC Europe Ltd.
Safety Instruction Caution: When operating the JC-1745UMB with a 220-240V AC power source in Europe except UK, use the power cord provided with the monitor. In UK, a BS approved power cord with moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment. If a power cord is not supplied with this equipment please contact your supplier. When operating the JC-1745UMR with a 220-240V AC Power source in Australia, use the power cord provided with the monitor.
English Deutsch Français Español Italiano Appendix
English
Introduction E-1 Introduction Congratulations on your purchase of the MultiSync XV17+ colour Monitor! The MultiSync XV17+ monitor includes Microsoft’s Plug and Play, NEC’s ErgoDesign properties, the On Screen Manager (OSM), as well as all the unique features you expect from MultiSync Monitors. The MultiSync technology provides you with automatic compatibility with multiple operating platforms and a vast array of graphics standards allowing resolution upgrades without upgrading the monitor.
E-2 Introduction system its identification and capabilities. The system will then select its highest resolution and refresh rate to take advantage of your MultiSync monitor. ErgoDesign The MultiSync ErgoDesign features enhance human ergonomics (human and earth conditions). MultiSync monitor’s ErgoDesign will improve the working environment, protect the health of the user and save money.
Introduction E-3 MultiSync monitors follow the Video Electronics Standard Association (VESA) approved DPMS power-down signalling method. VESA’s Display Power Management Signalling (DPMS) method, which is endorsed by the EPA, is the power-down process a system should use to communicate to the monitor to save power. Power-down functions can be utilised only with an Energy Star system or video card which adheres to the VESA DPMS standard.
E-4 Introduction Increased refresh rates at all resolutions provide a flicker-free image. The clearer image is easier on your eyes and extends your viewing time.
Contents of the Package E-5 Contents of the Package Included with your MultiSync XV17+ color monitor are the following items: – MultiSync XV17+ (JC-1745UMB/R) with removable tilt/ swivel stand – Power cord – User’s manual Recommended use For optimum performance when setting up and using the MultiSync XV17+ colour monitor, please note the following: – The optimum monitor position is away from direct sunlight. – Place the monitor just below eye level for the ideal viewing angle.
E-6 Recommended use – Keep the monitor away from high capacity transformers, electric motors and other devices which may create strong magnetic fields. – Use the monitor in a clean, dry area. – Handle with care when transporting. – We recommend to adjust the brightness in a way that the background raster disappears. – For ergonomical reasons we recommend not to use the position of the maximum contrast control.
Quick Start E-7 Quick Start The following chart summarises the connection process for the MultiSync XV17+. For more details please turn to the following pages if you are connecting to an IBM compatible, Macintosh compatible or other systems. Is the computer a Macintosh Computer? Yes No Use the optional MultiSync Mac adapter to attach the monitors signal cable to the Macintosh video output. Attach the signal cable of the monitor to the video board/Mac adapter.
E-8 Connection to Your Personal Computer Connection to Your Personal Computer The MultiSync XV17+ color monitor complements NEC computers, PC compatibles, Macintosh and Macintosh compatibles.
On-Screen Manager (OSM ) E-9 To attach the MultiSync XV17+ monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer and MultiSync monitor. 2. If necessary, install the display card. For more information, refer to the display card manual. 3. For the PC: Connect the MultiSync XV17+ monitor’s video cable to the display card’s connector on the computer. Tighten screws on all connectors.
E - 10 On-Screen Manager (OSM ) OSM buttons on the front of the monitor function as follows: Main Menu Sub-Menu EXIT Exits the OSM Controls. Exits to the OSM main menu. CONTROL ▼/▲ Moves the highlighted area up/down to select one of the controls Moves the highlighted area up/down to select one of the controls. CONTROL+/- Moves highlighted area left/right to select direction one of the controls Moves the bar in the + or – direction to increase or decrease the adjustment.
OSM Menus E - 11 OSM Elements: On-Screen Manager windows typically have the following elements: Highlight: Indicates the selected menu or control in green. Inactive tab is indicated in yellow. Scroll Bar: Indicates direction of adjustment. Accessing OSM: Press any of the control buttons +/-, ▼/▲ or the PROCEED or EXIT button to view the current settings. Turning off OSM: – When in the main menu: Press the EXIT button. – When in the sub-menu: Press the EXIT button twice.
E - 12 OSM Menus The icons control the following: Brightness/Contrast Control Brightness: Adjusts the overall image and background screen brightness. Contrast: Adjusts the image brightness in relation to the background. Degauss: Eliminates the build-up of stray magnetic fields which alter the correct scan of the electron beams and affect the purity of the screen colours, focus, and convergence. When activated, your screen image will jump and waver a bit as the screen is demagnetised.
OSM Menus E - 13 Note on Controls in the Geometry Controls Menu: EXIT: exits to the main menu. Cursor ▼/▲: moves the highlighted area up/down to select one of the choices. Cursor +/-: moves the bar in the + or – direction to increase or decrease the adjustment. RESET: resets the current highlighted control to the factory setting. Tools Provides a list of optional adjustments which include the following: Language: OSM menus are available in 6 languages.
E - 14 OSM Menus Factory Preset: Selecting Factory Preset allows you to reset all OSM settings back to the factory settings. A warning statement will appear to confirm that you do want to reset ALL settings. Individual settings can be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button. Information Provides you with additional information which includes the following: Fitness Tips: The Fitness Tips provide you with helpful reminders to periodically rest your eyes.
Troubleshooting/Support E - 15 Troubleshooting/Support Problem Check These Items No Picture: The video card should be completely seated in its slot. Power Switch and computer power switch should be in the ON position. The signal cable should be completely connected to the video card/computer. Check the connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or unstable Signal cable should be completely attached to the computer.
E - 16 Specifications Problem Check These Items Display image is not centered, too smaIl, or too large Use the OSM Size and Position controls to adjust the image. Color looks blotchy Adjust the Brightness, then Contrast Controls. Access the Degauss Control through OSM. Activate the Degauss Control. CAUTION: A minimum interval of 20 minutes should exist before the Degauss Function is used a second time. Specifications Picture Tube 43 cm (17 inch) flat square CRT, 39.6 cm (15.
Specifications Active Display Area (Full Scan) E - 17 Vertical 230 mm (Active display area is dependent upon the signal timing) Horizontal 316 mm (Active display area is dependent upon the signal timing) Vertical 237 mm (Active display area is dependent upon the signal timing) Rated Voltage AC 220-240 V 50/60 Hz Rated Current 0.
Deutsch
Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte Geräte entsprechen nicht mehr dieser Zulassung und dürfen nicht betrieben werden.
Vorstellung D-1 Vorstellung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres NEC MultiSync XV17+ Farbmonitors! Neu an diesem Monitor sind neben den von NEC MultiSync-Monitoren gewohnten Eigenschaften unter anderemMicrosoft’s Plug and Play und der On Screen Manager (OSM), der eine menügesteuerte Einstellung des Monitors erlaubt, sowie Erweiterungen im ErgoDesign. Der NEC MultiSync XV17+ Monitor ist ohne weitere Installationsarbeiten in Betrieb zu nehmen.
D-2 Vorstellung eingestellt wird wenn es sich dabei um ein Plug and Play kompatibles System und Grafikkarte handelt. Dies ermöglicht Ihnen einfachste Installation, Konfiguration und Einstellung Ihres NEC Monitors. Ergo Design Der MultiSync XV17+ Monitor ist strikt nach den Richtlinien des ErgoDesigns entwickelt worden. ErgoDesign beschreibt eine Philosophie mit dem Ziel, dem Benutzer von NEC MultiSync Monitoren ein Maximum an Komfort und Produktivität zu bieten.
Vorstellung D-3 horizontalen und vertikalen SYNC-Signale abschaltet und so dem Monitor signalisiert, wie er sich zu verhalten hat. Hinweis: Die Energiespareinrichtung kann nur von einer Grafikkarte aktiviert werden, die diese Funktion gemäß DPMS von VESA unterstützt.
D-4 Vorstellung breiteres Spektrum an Bildschirmauflösungen, die Ihren Anforderungen heute und in Zukunft gerecht werden. Diese sind: • 640 x 480: 55 - 100 Hz • 800 x 600: 55 - 100 Hz • 1024 x 768: 55 - 100 Hz (non-interlaced, 75 Hz empfohlen)* • 1280 x 1024: 55 - 75 Hz (non-interlaced)** * Von NEC empfohlene maximale Auflösung für dieses Modell. ** Theoretische maximale Auflösung basierend auf den technischen Spezifikationen.
Lieferumfang D-5 Lieferumfang Die folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang der NEC MultiSync XV17+ Farbmonitore. Öffnen Sie vorsichtig die Verpackung Ihres Monitors und entnehmen Sie alle zum Monitor gehörenden Teile. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, so wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren NEC-Fachhändler. Karton und Verpackungsmaterial sollten Sie für einen späteren Transport Ihres Monitors aufbewahren.
D-6 Aufstellen Aufstellen Um eine optimale Abbildungsqualität Ihres MultiSync Monitors zu gewährleisten, sollten Sie folgende Punkte bei der Aufstellung des Monitors beachten: – Plazieren Sie den Monitor nicht in direktem Sonnenlicht. – Stellen Sie ihn etwas unterhalb Ihrer Augenhöhe auf, um einen optimalen Betrachtungswinkel zu erhalten. – Achten Sie darauf, daß die Lüftungsschlitze des Monitors nicht verdeckt sind, gewährleisten.
Aufstellen D-7 – Es wird empfohlen, nicht mit der Primärfarbe Blau auf dunklem Hintergrund zu arbeiten. Der mangelnde Kontrast erschwert die Lesbarkeit der Abbildung und strapaziert die Augen sehr stark. – Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Benutzung der Standardeinstellung für Bildgröße und Bildlage beizubehalten. – Aus ergonomischen Gründen empfehlen wir die Benutzung der Standardeinstellung für die Farbeinstellung.
D-8 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die folgende Abbildung faßt den Anschluß eines Monitors der MultiSync XV17+ in wichtigen Schritten zusammen. Weitere Informationen zur Installation an verschiedenen Computersystemen finden Sie auf den folgenden Seiten.
Anschluß an Ihren Personalcomputer D-9 Anschluß an Ihren Personalcomputer Der NEC MultiSync XV17+ Farbmonitor ist geeignet für NEC PC’s oder IBM kompatible PC’s sowie Macintosh und Macintosh kompatible Computer. Für den PC: Ihr System sollte entweder einen eingebauten Grafikadapter oder eine installierte Grafikkarte besitzen. Beide Varianten haben eine Videoausgangsbuchse zum Anschluß eines Monitors.
D - 10 OSM-Menü 3. Für den PC: Schließen Sie das fest am Monitor befestigte Signalkabel an der entsprechende Videobuchse Ihres Computers an. Für den Macintosh: Schließen Sie das fest am Monitor befestigte Signalkabel an den optional erhältlichen Macintosh Adapter und diesen dann an der entsprechende Videobuchse Ihres Computers an. 4. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel auf einer Seite mit dem Monitor und auf der anderen Seite mit einer geerdeten Wandsteckdose in der Nähe des Monitors. 5.
OSM-Menü D - 11 Die folgende Abbildung zeigt die Lage der Tasten zur Bedienung des OSM-Menüs: Hauptmenü Untermenü EXIT Beendet das OSM Menü Verzweigt zum OSM Hauptmenü CONTROL ▼/▲ Verschiebt die Markierung zur Auswahl nach oben oder unten. Verschiebt die Markierung zur Auswahl nach oben oder unten. CONTROL +/- Verschiebt die Markierung zur Auswahl nach rechts oder links. Erhöht oder verringert den markierten Parameter.
D - 12 Die OSM-Menüstruktur Elemente der OSM-Bildschirmanzeige Ein grün markierter Bereich zeigt den gerade aktiven Menüpunkt oder die Einstellung. Nicht aktive Bereiche werden in gelb dargestellt. Eine Laufleiste zeigt die Richtung der Einstellung. Zugriff auf das OSM-Menü: Durch Betätigen einer der Tasten Control ▼/▲ , Control +/- , EXIT oder PROCEED wird das OSM-Menü am Bildschirm eingeblendet. Das OSM-Menü wird verlassen, indem die EXIT-Taste im Hauptmenü des OSM gedrückt wird.
Die OSM-Menüstruktur D - 13 Hinter den Icons verbergen sich die folgenden Menüs: Helligkeits-/Kontrasteinstellung Helligkeit: Erlaubt die Einstellung der generellen Bild- und Hintergrundhelligkeit. Kontrast: Ändert die Helligkeit des Bildinhaltes im Verhältnis zum Bildhintergrund. Entmagnetisierung: Entfernt sich aufbauende Magnetfelder, die den korrekten Weg des Elektronenstrahls behindern und so Farbreinheit, Konvergenz und Schärfe negativ beeinflussen.
D - 14 Die OSM-Menüstruktur RESET: setzt alle Einstellungen in dem mit dem Pfeil markierten Untermenü auf die Werkseinstellung zurück. Hilfsfunktionen Dieses Menü bietet eine Reihe von nützlichen Hilfsfunktionen wie: Sprachauswahl: Es kann zwischen 6 Sprachen gewählt werden. OSM Position: Mit den Control-Tasten kann das Fenster, in dem das OSM erscheint, beliebig auf dem Monitor verschoben werden. OSM Anzeigedauer: Definiert die Verweildauer der OSM-Anzeige auf dem Bildschirm.
Die OSM-Menüstruktur D - 15 Information Fitness Tips: Unter diesem Menüpunkt kann die periodische Einblendung von Fitness Tips aktiviert werden. Nach Vorgabe des Zeitfaktors (hier 15, 30, 45, 60, 90 oder 120 Minuten) werden individuelle Tips zur Arbeit an Bildschirmarbeitsplätzen eingeblendet. Durch Drücken der EXIT-Taste werden die Tips wieder ausgeblendet. Weitere Informationen Stellen Sie den Monitor so auf, daß die Oberkante der Bildfläche knapp unter Augenhöhe plaziert wird.
D - 16 Hilfe bei Problemen Hilfe bei Problemen Überprüfen Sie die folgenden Kabelverbindungen und Einstellungen, bevor Sie Ihrem NEC-Fachhändler Ihr Problem schildern. Betreiben Sie Ihren MultiSync XV17+ Monitor nicht an einem IBModer Macintosh kompatiblen System, so prüfen Sie bitte zuerst die Übereinstimmung von Signalverhalten und Anschlußbelegung anhand der Tabellen im Anhang. Problemstellung Notwendige Überprüfungen Kein Bild Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen in Stellung ON stehen.
Technische Daten D - 17 Problemstellung Notwendige Überprüfungen Verfärbungen der Abbildung Betätigen Sie die Entmagnetisierungs Funktion. Warten Sie ca. 20 Minuten bevor Sie diese Funktion erneut ausführen. Abbildung ist unscharf. Justieren Sie Kontrast und Helligkeit. Betätigen Sie kurz die Entmagnetisierungs Funktion. Drücken Sie die Entmagnetisierungs Funktion nicht kontinuierlich. Abbildung ist verzerrt. Entfernen Sie Geräte, die ein elektromagnetisches Feld in der Nähe des Monitors erzeugen.
D - 18 Technische Daten Empfohlen Videobandbreite 1024 x 768 Punkte 75 Hz (Non Interlaced)* 85 MHz (Typ.
Français
INTRODUCTION F-1 INTRODUCTION Nous vous félicitons pour votre achat d’un moniteur couleur Multisync XV17+. Les moniteurs MultiSync XV17+ sont équipés du système “Plug and Play” Microsoft , de l’ErgoDesign et du système OSM vous offrant ainsi toutes les fonctionnalités uniques que vous êtes en droit attendre des moniteurs Multisync.
F-2 INTRODUCTION PLUG AND PLAY Plug and Play est la nouvelle solution que Microsoft® intègre à Windows®95 et qui permet une connexion automatique de vos périphériques sans erreur et sans perte de temps en installation. Utilisé avec un système et une carte graphique Plug and Play, le moniteur MultiSync XV17+ communique automatiquement à l’ordinateur son type et ses caractéristiques. L’unité centrale déterminera la plus haute résolution et le rafraîchissement optimal accepté par votre moniteur.
INTRODUCTION F-3 La spécification NUTEK 803299 préconise une dimunition automatique à moins de 30 watts en mode "Pause" et à moins de 8 watts en mode "Veille". Dans le mode d’économie d’energie maximale, les MultiSync XV17+ utilisent environ 10% de la consommation absorbée en mode normal.
F-4 INTRODUCTION PROTECTION CONTRE LES EMISSIONS PARASITES Les moniteurs XV17+ intègrent la technologie de réduction des émissions magnétiques (Reduced Magnetic Field) conçue pour limiter les champs magnétiques et électriques. Les moniteurs NEC suivent les plus strictes recommandations sur la limitation des champs magnétiques, electriques alternatifs et électrostatiques du SWEDAC (Swedish Board for Technical Accreditation) préalablement connu sous le nom de MPR (Comité National des Tests et Mesures).
Contenu de l’emballage F-5 Avec un adaptateur optionnel pour Macintosh: – Apple 13": 640 x 480 à 67 Hz*** – Apple 16": 832 x 624 à 75 Hz – Apple 19": 1024 x 768 à 75 Hz – Apple 21": 1152 x 870 à 75 Hz *** Pour des raisons ergonomiques, nous vous recommandons de travailler dans les bandes de fréquences de balayage vertical: de 75 à 100 Hz.
F-6 UTILISATION RECOMMANDÉE UTILISATION RECOMMANDÉE Lors de l’installation de votre moniteur couleur MultiSync XV17+, veuillez observer les précautions suivantes afin d’en tirer le maximum de confort et de performance. – N’utilisez pas le moniteur dans un endroit directement exposé au soleil.
UTILISATION RECOMMANDÉE F-7 – Pour des raisons ergonomiques, nous vous recommandons de travailler dans les bandes de fréquences de balayage vertical: de 75 à 100 Hz. – Pour des raisons ergonomiques, nous vous recommandons de ne pas travailler avec une image composée d’informations de couleur bleue primaire sur fond noir. Cette combinaison de couleurs est difficile à déceler et fatigue la vue à cause de son faible contraste.
F-8 INSTALLATION RAPIDE INSTALLATION RAPIDE L’organigramme suivant vous indique la procedure de connection de votre MultiSync série M. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous aux pages suivantes si vous connectez votre moniteur sur un compatible IBM, un compatible Macintosh ou tous autres systèmes.
Connexion F-9 Connexion Les Moniteurs couleurs MultiSync XV17+ sont compatibles avec les ordinateurs IBM PC, Macintosh et leurs compatibles. PC: 2 types de configurations peuvent-être proposées sur PC: – Le contrôleur vidéo est intégré sur la carte mère. – Le contrôleur vidéo est sur une carte additionnelle.(quelques fois appelée carte vidéo). graphique Chacune des configurations dispose d’un connecteur vidéo ( ou d’un port CRT sur les ordinateurs portables).
F - 10 Connexion Les deux configurations ont un connecteur vidéo identique (sub-D15). Si vous n’êtes pas certain du connecteur vidéo à utiliser, consultez le manuel d’utilisation de votre ordinateur ou de votre carte graphique. Veuillez contacter votre revendeur local pour recevoir des information sur l’adaptateur Mac. Connexion du moniteur MultiSync XV17+ à votre système Suivez la procédure ci-après: 1. Éteignez votre moniteur et votre ordinateur. 2. Si nécessaire, installez votre carte graphique.
L’OSM ( On Screen Manager ) F - 11 L’OSM ( On Screen Manager ) L’OSM (On Screen Manager) permet une utilisation aisée du contrôle numérique des moniteurs MultiSync en utilisant un menu affiché à l’écran. Les touches en face avant permettent d’activer le menu de l’OSM, dans lequel vous pouvez vous déplacer très facilement, et ajuster les réglages. L’OSM assure le réglage de Luminosité, Contraste, Taille, Position, Géométrie et bien d’autres utilitaires.
F - 12 L’OSM ( On Screen Manager ) Menu Principal Sous-menu EXIT sortie de l’OSM retour au menu principal CONTROL ▼/▲ permet de se déplacer dans permet de se déplacer dans le menu pour sélectionner un le sous-menu pour choix sélectionner un choix CONTROL +/- permet de se déplacer de gauche à droite pour sélectionner un réglage déplace le curseur vers le + ou - pour augmenter ou diminuer la valeur du réglage PROCEED Pas de fonction Permet de rentrer dans un sous-menu ou d’executer un réglage RE
LES MENUS DE L’OSM F - 13 LES MENUS DE L’OSM Menu Principal Le menu principal vous donne une vue sur l’ensemble des contrôles disponibles. Lorsque l’OSM est activé, les icônes sont affichées dans le haut du menu. Une flêche affichée (⇒) vous indique que plusieurs choix vous sont proposés. Utiliser les touches haut/bas pour balayer l’ensemble des choix disponibles.
F - 14 LES MENUS DE L’OSM Taille et Position droit/gauche: déplace l’image vers la droite ou la gauche. Haut/Bas: Déplace l’image vers le haut ou le bas. Etroit/Large: Diminue ou augmente la taille horizontale de l’image. Petit/Grand: Diminue ou augmente la taille verticale de l’image. Réglages de la Géométrie Menu Géométrie Ces réglages de géométrie vous permettent de régler l’inclinaison ou l’angle des côtés.
LES MENUS DE L’OSM F - 15 positionner manuellement l’affichage du menu de l’OSM à gauche,à droite, en haut, ou en bas. Extinction de l’OSM: Le menu de l’OSM restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSM, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affichage pour s’éffacer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10, 20, 30, 60, 90, et de 120 secondes. Verrouillage de l’OSM: Cette fonction vous permet de désactiver L’OSM.
F - 16 LES MENUS DE L’OSM Information Ce menu vous fournit des informations additionnelles, dont les suivantes: Mise en Forme: Le menu “mise en forme” vous rapelle les temps de pause à respecter pour éviter une fatigue visuelle. Vous pouvez configurer les intervalles de temps d’affichage de ce menu à l’écran. Les intervalles proposés sont les suivants:15, 30, 45, 60, 90, 120 minutes. Lorsque le menu est affiché, suivez les conseils proposés et appuyez sur la touche “EXIT” pour sortir.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS F - 17 PROBLÈMES ET SOLUTIONS Incident Vérifiez les points suivants Pas d’image la carte vidéo pourrait être déconnectée. le commutateur de mise sous tension devrait être sur la position ON. Le câble vidéo pourrait être déconnecté. Vérifier les broches du connecteur D-Sub. L’image défile ou est instable Le cordon vidéo pourrait être mal enfiché sur l’ordinateur. Vérifiez le câblage et la compatibilité des modes vidéo entre le moniteur et la carte graphique.
F - 18 PROBLÈMES ET SOLUTIONS Incident Vérifiez les points suivants L’image présente des impuretés de couleurs Réglez la luminosité le contraste. Activez la fonction de démagnétisation par l’OSM. ATTENTION : Un intervalle de 20 minutes est nécessaire avant d’activer à nouveau la fonction de démagnétisation lorsqu’il n’y a pas eu de changement de modes graphiques.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS Bande passante vidéo Aire d’affichage réglage usine Aire d’affichage balayage étendu F - 19 85 MHz (Typ.) Horizontale: 306 mm (l’aire d’affichage utile dépend des fréquences vidéo) Verticale: 230 mm (l’aire d’affichage utile dépend des fréquences vidéo) Horizontale: 316 mm (l’aire d’affichage utile dépend des fréquences vidéo) Verticale: 237 mm (l’aire d’affichage utile dépend des fréquences vidéo) Tension nominale 220-240 Vac, 50/60 Hz.
Español
Introducción S-1 Introducción Le felicitamos por la adquisición de su monitor color MultiSync XV17+. Los monitores MultiSync XV17+ incorporan la tecnología “Plug and Play” de Microsoft, las características de ErgoDesign, los menús “On Screen Manager” (OSM), así como todas las características únicas que usted espera encontrar en los monitores MultiSync.
S-2 Introducción de refresco más alta para poder así disfrutar de todas las ventajas de su monitor MultiSync. ErgoDesign Las características ErgoDesign de MultiSync mejoran la ergonomía. Estas características mejoran el entorno de trabajo, protegen la salud del usuario y ahorran dinero.
Introducción S-3 Los monitores MultiSync cumplen la norma DPMS (Power Down Signalling Method) de la Asociación VESA (Video Electronics Standard Association). Esta norma especifica la manera que tiene el sistema de comunicarse con el monitor para informarle de que ”debe ahorrar energía”. El sistema de ahorro de energía sólo se puede utilizar cuando la tarjeta de video, también denominada tarjeta gráfica o adaptador de video, cumple con esta norma VESA DPMS.
S-4 Introducción Tecnología de Frecuencia Múltiple Esta tencología ajusta automáticamente el monitor a las frecuencias de la tarjeta de video, mostrando en la pantalla la resolución que usted desee. Los monitores MultiSync XV17+, soportan múltiples plataformas tales como compatibles PC, familia Macintosh y estaciones de trabajo. El aumento de la frecuencia de refresco en todas las resoluciones, proporciona una imagen libre de parpadeos (flicker-free).
Contenidos del Embalaje S-5 Contenidos del Embalaje ¡Le felicitamos por la adquisición de su monitor MultiSync XV17+! Incluído con su monitor MultiSync XV17+, encontrará lo siguiente: – Monitor color MultiSync XV17+ (JC-1745UMB/R) con base giratoria y basculable. – Cable de Corriente – Manual del usuario Recuerde conservar la caja y el embalaje originales para transportes o envíos futuros del monitor.
S-6 Recomendaciones de uso – No coloque objetos pesados encima del cable de corriente, podrían dañar el cable y producir incendios. – Mantenga el monitor alejado de transformadores, motores eléctricos y otros dispositivos que puedan originar fuertes campos magnéticos. – Utilice el monitor en un espacio limpio y seco. – Maneje el monitor con cuidado en los transportes. – La posición de control del brillo debe ser tal que no se vea iluminado el fondo que rodea a la imagen-background-.
Instalación rápida S-7 Instalación rápida El siguiente diagrama resume el proceso de conexión del monitor MultiSync XV17+. Para más detalles lea las páginas siguientes si lo está conectando a un compatible IBM, compatible Macintosh u otro sistema. ¿Es este ordenador un Macintosh? No Si Conecte el adaptador para Mac opcional al cable de señal de su monitor. Apriete los tornillos. Conecte el cable de señal de su monitor a la tarjeta de video o adatador de video de su ordenador.
S-8 Conexión a su ordenador personal Conexión a su ordenador personal Los monitores MultiSync XV17+ son compatibles con los ordenadores NEC, compatibles PC, Macintosh y compatibles Macintosh.
Menús On-Screen Manager (OSM) S-9 Para conectar su monitor MulitSync XV17+ a su sistema, siga estas instruccciones: 1. Apague su ordenador y su monitor MultiSync. 2. Si es necesario, instale la tarjeta de video. Para más información, consulte el manual de su tarjeta. 3. Para el PC: Conecte el cable de señal del monitor al conector de video de su ordenador. Apriete los tornillos. Para el Mac: Conecte el adaptador para Mac al final del cable de señal de su monitor.
S - 10 Menús On-Screen Manager (OSM) Las teclas OSM del panel frontal del monitor tienen las siguientes funciones: Menú Principal Sub-Menú EXIT Salida de los Controles OSM Salida al menú principal OSM CONTROL ▼/▲ Mueve el área resaltada arriba/abajo para seleccionar uno de los controles Mueve el área resaltada arriba/abajo para seleccionar uno de los controles CONTROL +/- Mueve el área resaltada a la izquierda/derecha para seleccionar la dirección de uno de los controles Mueve la barra en la di
Elementos OSM S - 11 Elementos OSM Las ventanas del OSM constan de los siguientes elementos típicos: Resaltado: Muestra el menú o control seleccionado en color verde, los inactivos se muestran en amarillo. Barra de Desplazamiento: Muestra la dirección del ajuste. Acceso al OSM: Presione cualquiera de las teclas de control ▼/▲, control +/- o las teclas “PROCEED” o “EXIT” para ver la configuración actual. Apagar el OSM: – Dentro del menú principal: Pulse la tecla EXIT.
S - 12 Menús OSM Los iconos de control son los siguientes: Controles de Brillo/Contraste Brillo: Ajusta el brillo de la imagen y del fondo (background) de la pantalla. Contraste: Ajusta el brillo de la imagen en relación al fondo (background). Degauss: Elimina las impurezas del color, pérdida de foco o mala convergencia debidas a interferencias magnéticas. Cuando se presione, la imagen de su pantalla temblará unos segundos, mientras se desmagnetiza.
Menús OSM S - 13 Nota sobre los controles del menú de controles de Geometría: EXIT: Sale al menú principal. CURSOR ▼/▲: Desplaza la zona resaltada hacia arriba o hacia abajo, para seleccionar una de las opciones. CURSOR +/-: Desplaza la barra hacia la dirección + ó - para aumentar o disminuir el ajuste o para seleccionar la configuración de color (de 1 a 5). RESET: Cambia el control que aparece resaltado a la Configuración de Fábrica.
S - 14 Menús OSM Utilice el control de Linealidad Vertical Central para ajustar el espaciamiento entre las líneas cercanas al centro de su pantalla. Configuración de Fábrica: Esta opción le permite cambiar a los ajustes de fábrica todas las opciones de los controles OSM. Un aviso le advertirá que se van a cambiar ”Todos los ajustes”, si sólo se desea cambiar ajustes individuales deberá presionar la tecla “RESET” cuando el ajuste en cuestión aparezca resaltado en el menú OSM.
Solución de Problemas S - 15 Modo de Visualización: Le muestra la resolución actual, así como las frecuencias de trabajo. MODO 03 FRECUENCIA HORIZONTAL 31.60 KHZ VERTICAL 60.00 HZ POLARIDAD HORIZONTAL POS. VERTICAL NEG. Solución de Problemas Problema Compruebe lo siguienteplain No hay imagen La tarjeta de video debe estar completamente insertada en su slot. Los interruptores de encendido del monitor y del ordenador deben estar en la posición ON.
S - 16 Problema Solución de Problemas Compruebe lo siguienteplain El LED del monitor está apagado (no El interruptor de encendido debe muestra color verde, naranja o estar en posición ON, y el cable de amarillo) corriente conectado. La imagen no es nítida Ajuste el Control de Brillo, luego el de Contraste. Acceda al Control de Degauss a través de los menús OSM y actívelo. Precaución: Se debe esperar un mínimo de 20 minutos antes de utilizar la función Degauss por segunda vez.
Especificaciones S - 17 Especificaciones Tamaño del tubo 43 cm (17 pulgadas),Tamano visible 39,6 cm (15,6 pulgadas), 0,28 pitch de la máscara; fósforo de persistencia medio-corta; tratamiento OptiClear Señal de entrada Video analógico 0,7 Vp-p 75 Ω positivo Sinc. Sinc. separado. Nivel TTL Sinc. Horizontal. Positivo/Neg Sinc.Vertical. Nivel TTL Sinc.
S - 18 Especificaciones Dimensiones 407 x 424 x 450 mm (ancho x alto x profundo) Peso 20 Kg Consideraciones ambientales Funcionamiento: Temperatura: de 0ºC a +35ºC Humedad: del 30% al 80% Almacenamiento: Temperatura: Humedad: -20ºC a +60ºC del 10% al 90% *NEC cita resoluciones recomendadas para unas óptimas prestaciones **Resolución máxima basada solamente en la frecuencias horizontal y vertical. Las especificaciones técnicas están sujetas a cambio sin previo aviso.
Italiano
INTRODUZIONE I-1 INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato il monitor MultiSync XV17+! I Monitor MultiSync XV17+ sono un concentrato di tecnologia capaci di offrire caratteristiche esclusive per prodotti di questa categoria; come l’On Screen Manager (OSM), innovativo sistema di regolazione del monitor.
I-2 INTRODUZIONE Plug and Play Plug and Play é la nuova soluzione Microsoft® che permette, sotto Windows® 95, connessioni automatiche con le periferiche, evitando l’uso di settaggi confusi e perdite di tempo. Quando il monitor Multisync XV17+ é utilizzato con un sistema ed una scheda video compatibili Plug & Play, comunica al sistema la propria identificazione e le proprie capacità.
INTRODUZIONE I-3 Nel modo di funzionamento che prevede il massimo risparmio di corrente, il monitor MultiSync XV17+ consuma all’incirca il 10% della corrente complessiva richiesta durante il normale funzionamento. Tale innovazione consente un risparmio del 90% di energia, una maggior durata nel tempo del monitor, una maggior protezione ambientale, emissioni ridotte e costi inferiori per l’aria condizionata.
I-4 INTRODUZIONE Emissioni ridotte Il monitor XV17+ ha incorporata la tecnologia Reduced Magnetic Field, così progettata per ridurre le emissioni magnetiche, di corrente elettrica alternata e dell’elettricità statica.
Contenuto della scatola I-5 Le risoluzioni offerte da Macintosh sono: – Mac II 640x480 a 67 Hz*** – Macintosh 832x624 a 75 Hz – Macintosh 1024x768 a 75 Hz – Macintosh 1152x870 a 75 Hz *** Per una migliore ergonomia e’ fortemente raccomandato l’utilizzo di frequenze non interallacciate con un refresh verticale compreso fra i 75Hz e i 100Hz. Il Fullscan capability verticale e orizzontale può aumentare le dimensioni dell’immagine a piacimento, fino negli angoli più lontani dello schermo.
I-6 Raccomandazioni per l’uso. Raccomandazioni per l’uso. Per ottenere le migliori prestazioni dal vostro monitor XV17+ e’ consigliabile seguire queste semplici raccomandazioni: – Evitare sorgenti di luce direttamente puntate verso lo schermo del monitor. – Lasciate intorno al monitor sufficente spazio in modo da garantire una adeguata ventilazione per la dissipazione del calore.
Raccomandazioni per l’uso. I-7 – Per una migliore ergonomia e’ consigliato non utilizzare il colore blu come primario su fondo nero (il basso contrasto esistente fra i due colori rende faticoso il riconoscimento delle informazioni con un conseguente affaticamento degli occhi). – Per eliminare completamente le correnti elettriche presenti nel monitor e’ necessario staccare la presa dalla rete elettrica. – La presa della rete elettrica deve essere vicina al monitor e facilmente accessibile.
I-8 Come cominciare. Come cominciare. Il vostro è un monitor MultiSync XV17+? Collegate un estremo del cavo di alimentazione al monitor MultiSync e l’altro estremo ad una presa di corrente. Il vostro computer è un Macintosh? No si collegate l’adattatore Mac tra il monitor e il connettore del Macintosh. Stringete le viti. collegate il cavo segnale del monitor alla scheda oppure all’adattatore video del vostro computer. Collegare il cavo di alimentazione del monitor alla presa della rete elettrica.
Collegamento con il vostro Personal Computer I-9 Collegamento con il vostro Personal Computer Il monitor a colori Multisync XV17+ può essere utilizzato con i computer NEC, con i PC compatibili, con i Macintosh e i Macintosh compatibili. Per PC: Il vostro sistema è configurato in uno dei seguenti modi: – La video controller è integrata nel computer – La video controller è una scheda video (viene chiamata anche scheda grafica, adattatore video o piattaforma grafica).
I - 10 On-Screen Manager (OSM) Se volete collegare il monitor Multisync XV17+ al vostro sistema, seguite le sottoindicate istruzioni: 1. Spegnete il computer e il monitor MultySinc. 2. Se necessario, installate la scheda video. Per i dettagli, consultate il manuale della scheda. 3. Per PC: collegate il cavo video del monitor MultiSync al connettore della scheda video del computer. Stringete le viti su tutti i connettori.
On-Screen Manager (OSM) I - 11 I tasti OSM collocati sulla parte frontale del monitor hanno le seguenti funzioni: Menu principale Sotto-menu EXIT Uscita dai controlli OSM Uscita al menu principale OSM CONTROL ▼/▲ Sposta l’area evidenziata in su e in giù per selezionare uno dei controlli Sposta l’area evidenziata in su e in giù per selezionare uno dei controlli CONTROLL +/- Sposta l’area evidenziata a destra e a sinistra per selezionare uno dei controlli Sposta la barra su + o per aumentare o dim
I - 12 MENU OSM Elementi OSM: Le finestre di On-Screen Manager presentano i seguenti elementi: Evidenziazione: indica il menu selezionato o il controllo in verde. Il colore giallo indica inattività. Barra scroll: indica la direzione della regolazione. Come accedere a OSM Premere i tasti di controllo +/-, ▼/▲ o i tasti di avanzamento per visualizzare la corrente impostazione. Come spegnere OSM – Se siete nel Menu principale, premete il tasto EXIT.
MENU OSM I - 13 Le icone dei controlli: Controlli Luminosità/Contrasto Luminosità: regola la luminosità globale e il grado dello sfondo dello schermo. Contrasto: regola la luminosità dell’immagine in relazione allo sfondo. Degauss: elimina gli effetti del campo magnetico terrestre che altera la corretta scansione dei raggi di elettroni, e incide sui colori dello schermo, sulla messa a fuoco e sulla convergenza. Se premuto, la vostra sarà instabile per qualche secondo.
I - 14 MENU OSM Nota sui controlli nel menu Controlli geometry: EXIT: esce al menu principale. Cursori ▼/▲: Muove l’area evidenziata su e giù per selezionare una delle scelte. Cursori +/-: Muove le barre nelle direzioni + o - per aumentare o diminuire la regolazione. RESET: Ristabilisce il l’impostazione di fabbrica.
MENU OSM I - 15 – utilizzate il controllo Centro Linearità Verticale per regolare la spaziatura tra le linee vicino al centro dello schermo. Preimpostazione (Factory Preset). Factory Preset permette di ripristinare tutto secondo le impostazioni di fabbrica. Vi verrà chiesto se volete confermare la richiesta di ripristino di tutte le impostazioni. Potete ripristinare anche solo delle parti evidenziando il controllo da resettare e premendo poi il tasto di “RESET”.
I - 16 SOLUZIONE DEI PROBLEMI PIU’ COMUNI Distogliete periodicamente lo sguardo dallo schermo, guardate e focalizzate, un oggetto distante almeno 6 metri. Sbattete le palpebre frequentemente. Effettuate frequenti pause, durante le quali rilasserete la muscolatura e farete passeggiate. Fate controlli periodici della vista. Display Mode: Indica il mode corrente e la frequenza utilizzata. MODALITÀ 03 FREQUENZA ORIZZONTALE 31.60 KHZ VERTICALE 60.00 HZ POLARITÀ ORIZZONTALE POS. VERTICALE NEG.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI PIU’ COMUNI I - 17 L’immagine ruota o è instabile Il cavo segnale deve essere ben collegato al computer. Controllate l’assegnazione dei segnali di timing e dei PIN sia sul monitor e che sulla scheda video rispettando le temporizzazioni e le impostazioni dei PIN raccomandate. Se viene utilizzato l’adattatore MAC, controllare che la connessione sia corretta e assicuratevi che la scheda video sia PC o MAC compatibile e che sia collocata correttamente nel computer.
I - 18 Specifiche Tecniche Specifiche Tecniche Tubo catodico 43 cm (17") a schermo piatto, 39,6 cm (15,6") superfice visibile, 0,28 dot pitch, persistenza del fosforo medio-corta, multistratificato, schermo antistatico, schermo semipiatto e trattamento OptiClear.
Specifiche Tecniche I - 19 Dimensioni 407 x 424 x 450 mm (LxAxP) Peso 20 Kg Fattori Ambientali Operativi Temperatura da 0° C a +35° C Umidita’ dal 30% all’80% Temperatura da -20° C a +60° C Umidita’ dal 10% all’90% In magazzino * Risoluzioni raccomandata dalla NEC per una visualizzazione ottimale. **Massime risoluzioni basate solo sulle frequenze orizzontali e verticali Le caratteristiche tecniche possono variare senza preavviso.
Appendix
App. A PIN ASSIGNMENTS A-1 App. A PIN ASSIGNMENTS MINI D-SUB 15 P Macintosh with optional Adapter D-SUB 15 P Pin No. Mini D-SUB 15P D-SUB-15P 1 RED GROUND 2 GREEN RED 3 BLUE H/V COMP. SYNC 4 GROUND SENSE 0 5 GROUND GREEN 6 GROUND GROUND 7 GROUND SENSE 1 8 GROUND NO-CONNECTION 9 NO-CONNECTION BLUE 10 GROUND SENSE 2 11 GROUND GROUND 12 SDA NO-CONNECTION 13 H.SYNC, H/V.SYNC GROUND 14 V.
C&C for Human Potential JC-1745UMB/R Printed in UK 78131221
C&C for Human Potential JC-1745UMB/R Printed in Singapore 78131421