Projetor portátil UM330X/UM280X/ UM330W/UM280W Manual do usuário O UM280X e o UM280W não são distribuídos na América do Norte.
Ver. 1/09/12 • Apple, Mac, Mac OS, MacBook e iMac são marcas comerciais da Apple Inc. registradas nos EUA e em outros países. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework e PowerPoint são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. • Intel e Intel Core são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e/ou em outros países.
Informações Importantes Precauções de Segurança Precauções Leia este manual cuidadosamente usando o projetor NEC e mantenha o manual em um local de fácil acesso para referência futura. CUIDADO Para desligar a energia principal, remova o plugue da tomada. O soquete da tomada deverá ser instalado o mais próximo possível do equipamento e deverá ter acesso fácil. CUIDADO PARA EVITAR CHOQUES, NÃO ABRA O GABINETE. HÁ COMPONENTES DE ALTA TENSÃO NO INTERIOR. SOLICITE ATENDIMENTO À EQUIPE DE SERVIÇO PERSONALIZADA.
Informações Importantes AVISO PARA RESIDENTES DA CALIFÓRNIA: A manipulação dos cabos fornecidos com o produto causarão exposição à chumbo, um elemento químico conhecido no Estado da Califórnia por causar fetos com defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos. LAVE AS MÃOS APÓS A MANIPULAÇÃO.
Informações Importantes AVISO • Não posicione nenhum objeto que possa ser afetado pelo calor na frente da janela de projeção. Ele poderá derreter devido ao calor emitido pela saída de luz. Coloque o projetor na horizontal O ângulo de inclinação do projetor não deverá ultrapassar 10 graus e o projetor não deverá ser instalado de nenhuma outra maneira que não seja a montagem na área de trabalho ou no teto; caso contrário, a vida da lâmpada poderá ser radicalmente reduzida.
Informações Importantes • Manipule o cabo de alimentação com cuidado. Cabos de energia danificados ou desgastados podem causar choque elétrico ou incêndio. - Não use nenhum cabo de energia a não ser o fornecido com o projetor. - Não curve ou puxe o cabo de alimentação excessivamente. - Não coloque o cabo de alimentação embaixo do projetos ou de qualquer objeto pesado. - Não cubra o cabo de alimentação com outros materiais maleáveis, como tapetes. - Não aqueça o cabo de alimentação.
Informações Importantes Observação para Residentes dos EUA A lâmpada neste produto contém mercúrio. Descarte de acordo com as Leis Locais, Estaduais ou Federais. Substituição da Lâmpada • Use a lâmpada especificada em prol da segurança e do desempenho. • Para substituir a lâmpada, siga todas as instruções fornecidas na página 120. • Certifique-se de substituir a lâmpada e o filtro quando a mensagem [THE LAMP HAS REACHED THE END OF ITS USABLE LIFE. PLEASE REPLACE THE LAMP AND FILTER.] aparecer.
Sumário Informações Importantes.....................................................................................i 1. Introdução.............................................................................................................. 1 1 O que há na caixa?........................................................................................................ 1 Introdução ao projetor.................................................................................................... 2 Recursos:.....
Sumário Alterar modo Eco/Verificar efeito de economia de energia ......................................... 29 Utilização do modo Eco [MODO ECO]................................................................... 29 Verificar efeito de economia de energia [CARBON METER].................................. 30 5 Evitar o uso não autorizado do projetor [SEGURANÇA].............................................. 31 Usar o cablo do computador (VGA) para operar o projetor (Virtual Remote Tool).......
Sumário [OPÇÕES(2)].......................................................................................................... 94 Configuração do projetor para uma conexão de LAN com fio [REDE COM FIOS].96 Configuração do projetor de uma conexão de LAN sem fio (com a unidade USB opcional de LAN sem fio) [REDE SEM FIOS]................................................ 97 7 Funções e descrições de menu [INFO.]....................................................................... 99 [TEMPO DE USO]..............
1. Introdução 1 O que há na caixa? Confira se a caixa contém tudo o que está listado. Se faltar alguma coisa, entre em contato com o revendedor. Guarde a caixa e a embalagem para o caso de precisar despachar o projetor.
1. Introdução Introdução ao projetor Esta seção o apresenta ao seu novo projetor e descreve os recursos e os controles. Recursos: • Distâncias de projeção ultracurtas As lentes focais ultracurtas fornecem uma imagem maior usando uma distância de projeção menor em comparação com as lentes de projetor típicas. UM330X/UM280X: Máx. 116,6" (UM330W/UM280W: Máx.
1. Introdução • Monitor USB Usando um cabo USB disponível comercialmente (compatível com as especificações de USB 2.0) para conectar o computador ao projetor, você pode enviar a imagem da tela do seu computador para o projetor sem precisar de um cabo de computador tradicional (VGA). • Conector RJ-45 integrado para recursos de rede com fio, junto com recursos de rede sem fio O padrão é um conector RJ-45. Uma unidade LAN USB sem fio é necessária para a conexão sem fio com a LAN.
1. Introdução Nomes de partes do projetor Parte superior e lado da tela do projetor Janela de projeção Ventilador de uso interno/Filtro (→ página 116, 123) Abertura da cadeia de segurança Conecte um dispositivo antirroubo. A abertura da cadeia de segurança aceita fios ou cadeias de segurança de até 0,18 pol/4,6 mm de diâmetro.
1. Introdução Removendo e montando a tampa da fiação Depois de concluir as conexões, monte a tampa da fiação fornecida para ocultar os cabos adequadamente. ATENÇÃO: • Verifique se os parafusos estão firmes após montar a tampa da fiação. Se isso não for feito, a tampa da fiação poderá escapar e soltar, causando ferimentos ou danificando a tampa. • Não coloque feixes de cabos na tampa da fiação. Isso pode danificar o cabo de alimentação e, consequentemente, causar incêndio.
1. Introdução Montando a tampa da fiação 1. Alinhe as quatro guias da tampa de fiação com os encaixes do projetor e empurre a tampa de fiação até ouvir um clique. NOTA: • Cuidado para não deixar cabos entre a tampa da fiação e o projetor. 2. Aperte os parafusos da tampa de fiação. • Não deixe de apertar os parafusos.
1. Introdução Principais recursos 5 7 9 10 8 11 6 3 1, 2 1. 4 Botão (Liga/Desliga) (→ página 16, 26) 2. Indicador de Ligado/Desligado (→ página 15, 16, 26, 126) 3. Indicador de STATUS (→ página 126) 4. Indicador de LÂMPADA (→ página 120, 126) 5. Botão ECO (→ página 29) 6. Botão SOURCE (FONTE) (→ página 18) 7. Botão AUTO ADJ. (AUTO AJUSTE) (→ página 25) 8. Botão MENU (→ página 73) 9. / Botões de volume / Botões de trapezoide (→ página 23, 25) 10. Botão ENTER (→ página 73) 11.
1. Introdução Recursos do painel do terminal 13 12 5 11 3 4 1 2 14 7 6 8 1. Conector de entrada de COMPUTADOR IN/ Componente (Mini D-Sub de 15 pinos) (→ página 106, 110) 9 10 15 14. Porta de PC CONTROL [PC CONTROL] (D-Sub de 9 pinos) (→ página 134) Use esta porta para conectar um PC ou um sistema de controle. Permite que você controle o projetor usando um protocolo de comunicação serial.
1. Introdução Nomes de partes do controle remoto 1 2 4 8 9 11 14 17 18 21 22 23 26 32 3 7 5 6 10 15 13 12 16 19 20 25 27 24 28 29 11. Botão VISUALIZADOR (→ página 18, 62) 12. Botão REDE (→ página 18) 13. Botão APRES. USB (→ página 18) 14. Botão ID SET (→ página 91) 15. Botão de teclado numérico/Botão CLEAR (→ página 91) 16. Botão FREEZE (→ página 28) 17. Botão AV-MUTE (→ página 28) 18. Botão MENU (→ página 73) 19. Botão EXIT (→ página 73) 20. Botão (→ página 73) 30 31 21.
1. Introdução Instalação da bateria 1 Pressione com firmeza e deslize a tampa da bateria para removê-la. 2 Instale novas baterias (AAA). Verifique se a polaridade (+/−) das baterias estão alinhadas corretamente. 3 Recoloque a tampa sobre as baterias até encaixá-la. Não misture vários tipos de baterias ou baterias novas e antigas. EN OP EN OP Precauções de Controle Remoto • • • • • • • • • Manipule o controle remoto com cuidado. Se o controle remoto for molhado, seque-o imediatamente.
1. Introdução Ambiente operacional do software incluído no CD-ROM Nomes e recursos de pacotes de programas de software Nome do programa de software Virtual Remote Tool (Windows apenas) Recursos Este é um programa de software usado para controlar o ligar/desligar e a seleção de fonte do projetor em seu computador usando o cabo de computador fornecido (VGA) e outros.
1. Introdução Ambiente operacional Este é o ambiente operacional do Image Express Utility Lite. Para informar-se sobre o ambiente operacional de outro programa de software, consulte a função de ajuda de cada programa de software.
1. Introdução [Mac] Sistema operacional compatível Mac OS X v10.6, v10.7 Processador (CPU) Processador Intel® Core™ Duo de 1,5 GHz ou superior necessário Processador Intel® Core™ 2 Duo de 1,6 GHz ou superior necessário * PowerPC® não tem suporte Memória 512 MB ou mais necessários Ambiente de rede LAN com fio ou sem fio necessária para suporte a TCP/IP Somente unidades LAN sem fio embutidas no Mac têm garantia de funcionar com o Image Express Utility Lite.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Esta seção descreve como ligar o projetor e projetar uma imagem na tela.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Conectar o computador/Conectar o cabo de alimentação 1. Conecte o computador ao projetor. Esta seção mostrará uma conexão básica com um computador. Para obter informações sobre outras conexões, consulte “6. Instalação e conexões” na página 106. Conecte o cabo do computador (VGA) entre o conector de ENT. COMPUTADOR do projetor e a porta do computador (mini D-Sub de 15 pinos). Gire dois parafusos de ambos os conectores para prender o cabo do computador (VGA). 2.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ativar o projetor • Pressione o botão (POWER) no gabinete do projetor ou o botão POWER ON do controle remoto. O indicador POWER ficará azul e o projetor estará pronto para uso. DICA: • A mensagem “Projector is locked! Enter your password.” (Projetor bloqueado! Insira sua senha.) indicará que o recurso [SEGURANÇA] está ativado.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Observação sobre a tela Startup (tela de seleção do idioma do menu) Quando você ligar o projetor pela primeira vez, será exibido o menu Startup (Inicializar). Esse menu é sua oportunidade de selecionar um dos 29 idiomas de menu. Para selecionar um idioma de menu, siga estes procedimentos: 1. Use o botão , H, F or E para selecionar um dos 29 idiomas no menu. 2. Pressione o botão ENTER para executar a seleção.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Selecionar uma fonte Selecionar o computador ou a fonte de vídeo OBS.: Ligue o equipamento de fonte de vídeo ou o computador conectado ao projetor. Detectar o sinal automaticamente Pressione o botão SOURCE uma vez. O projetor procurará a fonte de entrada disponível e a exibirá. A fonte de entrada mudará da seguinte maneira: COMPUTADOR → HDMI1 → HDMI2 → VIDEO → S-VIDEO → VISUALIZADOR → APRES. USB → COMPUTADOR → ...
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ajustar o tamanho e a posição da imagem Use o pé de inclinação ajustável, a função de zoom ou o anel de foco para ajustar o tamanho e a posição da imagem. Neste capítulo, desenhos e cabos serão omitidos para manter a clareza.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ajustando a posição horizontal/vertical A distância de projeção pode afetar o tamanho e a altura da imagem projetada. Antes de instalar o projetor, decida qual será a distância de projeção de acordo com “Configuração da tela e do projetor” (→ página 103, 104) Recomenda-se exibir o padrão de teste ao ajustar a imagem. (→ página 92) 1. Mova o projetor para frente, para trás, para a esquerda e para a direita para que a imagem se encaixe na largura da tela.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ajustando a inclinação (Pé de inclinação) Ajustando a inclinação direita e esquerda. 1. Remova os espaçadores. Gire o pé de inclinação no sentido horário para afrouxá-lo (esquerdo e direito). • O projetor pode ser posicionado com os espaçadores montados. Mantenha o espaçador. 2. Gire o pé de inclinação para ajustar a inclinação direita e esquerda. NOTA: • Não estenda o pé frontal além do seu limite de altura (18 mm/0,7 pol).
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ajustando o tamanho [Zoom digital] Use o controle remoto para ajustar o tamanho da imagem. 1. Pressione o botão FOCO/ZOOM no controle remoto. A barra ZOOM DIGITAL será exibida. 2. Pressione o botão ou para aumentar ou diminuir o zoom. 3. Depois de concluir o ajuste, pressione o botão ENTER. A barra ZOOM DIGITAL será fechada.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Corrigir a distorção de trapezoide manualmente Se a tela for inclinada verticalmente, a distorção de trapezoide será grande. Para corrigir a distorção de trapezoide manualmente, passe para as etapas seguintes a fim de corrigir essa distorção. OBS.: • A correção de trapezoide pode causar uma leve imprecisão na imagem, porque a correção é realizada eletronicamente.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ajustar com o controle remoto 1. Pressione o botão TRAPEZÓIDE. A barra de trapezoide será exibida. 2. Use o botão ou para corrigir a distorção de trapezoide. Ajuste para que os lados direito e esquerdo fiquem paralelos. 3. Pressione o botão EXIT. A barra de trapezoide será fechada.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Otimizar o sinal do computador automaticamente Ajustar a imagem usando o ajuste automático Otimizar uma imagem de computador automaticamente. (COMPUTADOR) Pressione o botão AUTO ADJ. (AUTO AJUSTE) para otimizar uma imagem de computador automaticamente. Este ajuste pode ser necessário quando o computador for conectado pela primeira vez. [Poor picture] [Normal picture] OBS.: Alguns sinais podem demorar a exibir ou podem não ser exibidos corretamente.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Desativar o projetor Para desativar o projetor: 1. Primeiramente, pressione o botão (POWER) no gabinete do projetor ou o botão POWER OFF do controle remoto. A mensagem de confirmação será exibida. Ligado Espera Luz azul contínua Luz laranja contínua 2. Em seguida, pressione o botão ENTER ou pressione (POWER) ou o botão POWER OFF novamente. A lâmpada desligará e o projetor entrará no modo de espera.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ao mover o projetor Preparação: certifique-se de que o projetor esteja desligado. 1. Remova a tampa da fiação. (→ página 5) 2. Desconecte o cabo de alimentação. 3. Desconecte todos os outros cabos. • Remova a memória USB ou a unidade de rede local (LAN) sem fios caso ela esteja inserida no projetor.
3. Recursos convenientes 1 Desativar imagem e som Pressione o botão AV-MUTE para desativar imagem e som por um período curto. Pressione novamente para restaurar imagem e som. A função de economia de energia do projetor funcionará por 10 segundos a imagem ser desativada. Consequentemente, a força da lâmpada será reduzida. OBS.: • Embora a imagem esteja desativada, o menu permanece na tela. • O som de AUDIO OUT (Stereo mini) pode ser desativado.
3. Recursos convenientes 2. Pressione o botão . A área da imagem aumentada será movida  3. Pressione o botão D-ZOOM (−). Toda vez que o botão D-ZOOM (−) for pressionado, a imagem será reduzida. OBS.: • A imagem será ampliada ou reduzida no centro da tela. • A exibição do menu cancelará a atual ampliação.
3. Recursos convenientes OBS.: • O [MODO ECO] pode ser alterado no menu. Selecione [CONFIG.] → [GERAL] → [MODO ECO]. • A vida útil restante da lâmpada e as horas de uso podem ser verificadas em [TEMPO DE USO]. Selecione [INFO.] →[TEMPO DE USO]. • O projetor sempre fica em [NORMAL] por 90 segundos depois que a lâmpada é ligada e enquanto a luz do indicador de POWER estiver piscando em verde. A condição da lâmpada não será afetada, mesmo quando o valor de [MODO ECO] for alterado.
3. Recursos convenientes 5 Evitar o uso não autorizado do projetor [SEGURANÇA] Pode ser definida uma palavra-chave para o seu projetor usando-se o menu para evitar a operação por um usuário não autorizado. Quando uma palavra-chave for definida, a ativação do projetor exibirá a tela para entrada de palavrachave. Se não for inserida a senha correta, o projetor não conseguirá projetar nenhuma imagem. • A configuração [SEGURANÇA] não pode ser cancelada com a opção [REINI.] do menu.
3. Recursos convenientes 7. Digite a mesma combinação dos botões e pressione ENTER. A tela de confirmação será exibida. 8. Selecione [SIM] e pressione o botão ENTER. A função SEGURANÇA foi habilitada. Para ligar o projetor quando a opção [SEGURANÇA] está habilitada: 1. Pressione o botão POWER. O projetor será ligado e exibirá uma mensagem informando que o projeto está bloqueado. 2. Pressione o botão MENU. 3. Digite a palavra-chave correta e pressione o botão ENTER. O projetor exibirá uma imagem.
3. Recursos convenientes Para desabilitar a função SEGURANÇA: 1. Pressione o botão MENU. O menu será exibido. 2. Selecione [CONFIG.] → [INSTALAÇÃO] → [SEGURANÇA] e pressione o botão ENTER. O menu DESLIG./LIGADO será exibido. 3. Selecione [DESLIG.] e pressione o botão ENTER. A tela SECURITY KEYWORD será exibida. 4. Digite a palavra-chave e pressione o botão ENTER. Quando a palavra-chave correta for inserida, a função SEGURANÇA será desabilitada. OBS.
3. Recursos convenientes Usar o cablo do computador (VGA) para operar o projetor (Virtual Remote Tool) Usando o software de utilitário “Virtual Remote Tool” incluído no CD-ROM do NEC Projector, a tela (ou barra de ferramentas) da ferramenta Virtual Remote pode ser exibida na tela do computador. Isso o ajudará a realizar operações como ligar ou desligar o projetor e selecionar sinal por meio do cabo do computador (VGA), cabo serial ou conexão LAN.
3. Recursos convenientes OBS.: • Quando a opção [COMPUTADOR] for escolhida como fonte, a tela ou a barra de ferramentas do Virtual Remote será exibida, assim como a tela do seu computador. • Use o cabo de computador fornecido (VGA) para acoplar o conector de ENT. COMPUTADOR diretamente ao conector de saída do monitor do computador para usar a Virtual Remote Tool. A utilização de um comutador ou de outros cabos que não sejam o cabo do computador (VGA) pode causar a falha da comunicação de sinais.
3. Recursos convenientes DICA: Se a janela de menu não for exibida, tente o procedimento a seguir. Para Windows 7 1. Clique em “Iniciar” no Windows. 2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”. 3. Digite o nome da sua unidade de CD-ROM (exemplo: “Q:\”) e “LAUNCHER.EXE” em “Nome”. (exemplo: Q:\LAUNCHER.EXE) 4. Clique em “OK”. A janela de menu será exibida. 2 Clique em “Install Virtual Remote Tool” (Instalar Virtual Remote Tool) na janela do menu. A instalação será iniciada.
3. Recursos convenientes DICA: Desinstalar o Virtual Remote Tool Preparação: Saia do Virtual Remote Tool antes de desinstalar. Para desinstalar o Virtual Remote Tool, a conta de usuário do Windows deve ter privilégio de “Administrador” (Windows 7 e Windows Vista) ou de “Administrador do Computador” (Windows XP). • Para o Windows 7/Windows Vista 1 Clique em “Iniciar” e em “Painel de Controle”. A janela do Painel de Controle será exibida.
3. Recursos convenientes Etapa 3: inicie o Virtual Remote Tool Comece usando o ícone de atalho • Clique duas vezes no ícone de atalho no Windows Desktop. Comece pelo menu Iniciar • Clique em [Iniciar] → [Todos os Programas] ou [Programas] → [NEC Projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. Quando o Virtual Remote Tool iniciar pela primeira vez, a janela “Easy Setup” (Configuração Fácil) será exibida.
3. Recursos convenientes Sair da Virtual Remote Tool 1 Clicar o ícone do Virtual Remote Tool na barra de tarefas. O menu pop-up será exibido. 2 Clique em “Sair”. O Virtual Remote Tool será fechado. Exibição do arquivo de Ajuda do Virtual Remote Tool • Exibindo o arquivo de Ajuda usando a barra de tarefas 1 Clique no ícone do Virtual Remote Tool na barra de tarefas quando o Virtual Remote Tool estiver em execução. O menu pop-up será exibido. 2. Clique em “Help” (Ajuda). A janela da ajuda será exibida.
3. Recursos convenientes Operando as funções do mouse do computador no controle remoto do projetor via cabo USB (função de mouse remoto) A função embutida de mouse remoto permite que você opere as funções do mouse do computador usando o controle remoto quando o projetor estiver conectado a um computador por meio de um cabo USB comercialmente disponível (compatível com as especificações de USB 2.0). A função de mouse remoto funciona com a entrada COMPUTADOR com a tela do computador em exibição.
3. Recursos convenientes Projetando a imagem da tela do computador com o projetor via cabo USB (USB Display) Usando um cabo USB disponível comercialmente (compatível com as especificações de USB 2.0) para conectar o computador ao projetor, você pode enviar a imagem da tela do seu computador para o projetor para exibição. A função de ligar/desligar e a seleção de fontes do projetor podem ser feito no seu computador sem conectar um cabo do computador (VGA). OBS.: • Para disponibilizar o APRES.
3. Recursos convenientes 5. Opere a janela de controle. (6) (1) (2) (3) (4) (5) (1) (Fonte)........ Seleciona uma fonte de entrada do projetor. (2) (Imagem).... Liga ou desliga AV-MUTE (imagem sem áudio) e liga ou desliga FREEZE (congelamento de imagem). (3) (Som)......... Liga ou desliga AV-MUTE (áudio ausente), reproduz o som e aumenta ou diminui o volume. (4) (Outros)...... Usa “Update” (Atualizar), “HTTP Server” (Servidor HTTP)*, “Settings” (Configurações) e “Information” (Informações).
3. Recursos convenientes Controlando o projetor com um navegador HTTP Visão geral A função do servidor HTTP é fornecer configurações e operações para: 1. Configuração de rede com fio/sem fio (NETWORK SETTINGS) Para usar a conexão LAN, a unidade USB opcional de LAN sem fio é necessária. (→ página 113) Para usar a conexão LAN com fio/sem fio, conecte o projetor ao computador com um cabo de LAN disponível comercialmente. (→ página 112) 2.
3.
3. Recursos convenientes PICTURE: Controla o ajuste de vídeo do projetor. BRILHO .............. Aumenta o valor de ajuste de brilho. BRILHO .............. Diminui o valor de ajuste de brilho. BRILHO .............. Aumenta o valor de ajuste de contraste. BRILHO .............. Diminua o valor de ajuste de contraste. BRILHO .............. Aumenta o valor de ajuste de cor. BRILHO .............. Diminui o valor de ajuste de cor. BRILHO .............. Aumenta o valor de ajuste de matiz. BRILHO ...........
3. Recursos convenientes NETWORK SETTINGS • SETTINGS WIRED ou WIRELESS DEFINIÇÕES Definido para LAN com fio ou sem fio. APPLY Aplique suas configurações à LAN com fio ou à LAN sem fio. DHCP LIGADO Atribui automaticamente o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway ao projetor de seu servidor DHCP. DHCP DESLIG. Defina o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway ao projeto atribuído pelo administrador da rede. ENDEREÇO IP Defina o endereço IP da rede conectada ao projetor.
3. Recursos convenientes TIPO DE REDE Selecione o método de comunicação ao usar LAN sem fio. INFRASTRUCTURE: Selecione esta opção ao comunicar-se com um ou mais equipamentos conectados à rede LAN sem fio via um ponto de acesso sem fio. AD HOC: selecione esta opção usando a LAN sem fio para comunicar-se diretamente com um computador em um modo ponto a ponto. SECURITY TYPE Ativa ou desativa o modo de criptografia para uma transmissão segura.
3. Recursos convenientes • ALERT MAIL ALERT MAIL (somente em inglês) Esta opção notificará o seu computador do momento de substituir a lâmpada ou enviará mensagens de erro por e-mail quando usar uma LAN sem fio ou com fio. A inclusão de uma marca de verificação ativará o recurso de alerta por e-mail. Limpar a marca de verificação desativará o recurso de alerta por e-mail. Exemplo de mensagem a ser enviada pelo projetor: The lamp and filters are at the end of its usable life.
3. Recursos convenientes • ROOMVIEW para gerenciar no computador. DESATIVAR Desabilita ROOMVIEW. ATIVAR Habilita ROOMVIEW. • CRESTRON CONTROL para gerenciamento a partir do controlador. DESATIVAR Desabilita o CRESTRON CONTROL. ATIVAR Habilita o CRESTRON CONTROL. ENDEREÇO IP Defina o seu endereço IP do CRESTRON SERVER. IP ID Defina a sua ID de IP do CRESTRON SERVER. DICA: As configurações CRESTRON são exigidas somente para uso com o CRESTRON ROOMVIEW.
3. Recursos convenientes Controlando o Projetor em uma rede local (PC Control Utility Pro 4/Pro 5) Usando o software de utilitário “PC Control Utility Pro 4” e “PC Control Utility Pro 5” incluídos no CD-ROM do NEC Projector, o projetor pode ser controlado a partir de um computador em uma rede local. O PC Control Utility Pro 4 é um programa compatível com Windows. (→ esta página) O PC Control Utility Pro 5 é um programa compatível com Mac OS.
3. Recursos convenientes DICA: Se a janela de menu não for exibida, tente o procedimento a seguir. Para Windows 7: 1. Clique em “Iniciar” no Windows. 2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”. 3. Digite o nome da sua unidade de CD-ROM (exemplo: “Q:\”) e “LAUNCHER.EXE” em “Nome”. (exemplo: Q:\LAUNCHER.EXE) 4. Clique em “OK”. A janela de menu será exibida. 2 Clique em “PC Control Utility Pro 4” na janela de menu. A instalação será iniciada.
3. Recursos convenientes Etapa 2: Conecte o projetor a uma rede local. Conecte o projetor à LAN seguindo as instruções em “Estabelecendo uma conexão com uma rede local com fio” (→ página 112), “Estabelecendo uma conexão com uma rede local sem fio (opcional: série NP02LM)” (→ página 113) e “9.
3. Recursos convenientes Usando no Mac OS Etapa 1: Instalar o PC Control Utility Pro 5 no computador 1. Insira o CD-ROM do NEC Projector fornecido na sua unidade Mac de CD-ROM. O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho. 2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM. A janela do CD-ROM será exibida. 3. Clique duas vezes na pasta “Mac OS X”. 4. Clique duas vezes em “PC Control Utility.mpkg”. O instalador será iniciado. 5. Clique em “Next” (Avançar). A tela “END USER LICENSE AGREEMENT” será exibida. 6.
3. Recursos convenientes Projetando a imagem da tela do seu computador através do Projector por uma rede local (Image Express Utility Lite) O uso do Image Express Utility Lite contido no CD-ROM do NEC Projector fornecido permite que você envie a imagem da tela do computador para o projeto por meio de um cabo USB ou de uma rede local com fio ou sem fio. O Image Express Utility Lite é um programa compatível com Windows. O Image Express Utility Lite for Mac OS é um programa compatível com Mac OS.
3. Recursos convenientes DICA: Se a janela de menu não for exibida, tente o procedimento a seguir. Para Windows 7: 1. Clique em “Iniciar” no Windows. 2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”. 3. Digite o nome da sua unidade de CD-ROM (exemplo: “Q:\”) e “LAUNCHER.EXE” em “Nome”. (exemplo: Q:\LAUNCHER.EXE) 4. Clique em “OK”. A janela de menu será exibida. 2. Clique em “Installing Image Express Utility Lite” (Instalando Image Express Utility Lite) na janela de menu.
3. Recursos convenientes 3. Selecione a rede a ser conectada e clique em “Select” (Selecionar). A janela da seleção de destino será exibida. 4. Marque os projetores a serem conectados e clique em “Connect” (Conectar). • Quando um ou mais projetores forem exibidos, no menu do projetor, selecione [INFO.] → [REDE SEM FIOS] → [ENDEREÇO IP]. Quando uma conexão com o projetor for estabelecida, você poderá operar a janela de controle para controlar o projetor. (→ página 42) OBS.
3. Recursos convenientes Iniciando o Image Express Utility Lite a partir de memória USB ou cartão SD O Image Express Utility Lite pode ser iniciado a partir de mídias removíveis disponíveis comercialmente, como memória USB ou cartões SD se ele tiver sido previamente copiado nelas. Isso evita o trabalho de instalar o Image Express Utility Lite no seu computador. 1. Copie o Image Express Utility Lite para a mídia removível.
3. Recursos convenientes Usando no Mac OS Etapa 1: Instalar o Image Express Utility Lite for Mac OS no computador 1. Insira o CD-ROM do NEC Projector fornecido na sua unidade Mac de CD-ROM. O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho. 2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM. A janela do CD-ROM será exibida. 3. Clique duas vezes na pasta “Mac OS X”. 4. Clique duas vezes em “Image Express Utility Lite.dmg”. A janela “Image Express Utility Lite” será exibida. 5.
3. Recursos convenientes Projetando uma imagem de um ângulo (Geometric Correction Tool no Image Express Utility Lite) A função Geometric Correction Tool (GCT) permite que você corrija a distorção em imagens projetadas até mesmo de um ângulo. O que você pode fazer com o GCT • • • O recurso GCT inclui estas três funções: • 4-point Correction (Correção de 4 Pontos): Você pode ajustar facilmente uma imagem projetada no interior da borda da tela alinhando os quatro cantos de uma imagem com os da tela.
3. Recursos convenientes 3. Use o mouse para clicar na marca [ • ] referente ao canto a ser movido. A marca selecionada no momento [ • ] ficará vermelha. (No exemplo acima, as telas do Windows foram omitidas para melhor visualização.) 4. Arraste a marca selecionada [ • ] até o ponto de correção e solte-a. • Ao clicar dentro da área da imagem projetada, a marca mais próxima [ • ] irá para a posição onde o cursos do mouse está.  5. Repita a Etapa 3 e 4 para corrigir a distorção da imagem projetada.  6.
3. Recursos convenientes Conectando o seu microfone A conexão de um microfone dinâmico disponível comercialmente ao jaque de entrada de MICROFONE permite áudio de saída no microfone proveniente do alto-falante integrado. O áudio das saídas de COMPUTADOR, VIDEO, S-VIDEO e HDMI serão ouvidos no alto-falante com a voz do microfone. A sensibilidade do microfone pode ser ajustada. No menu, selecione [CONFIG.] → [INSTALAÇÃO] → [SENSIB. MICROFONE].
4. Usando o Viewer O que você pode fazer com o Viewer O Viewer possui os recursos a seguir. • Quando uma memória USB disponível comercialmente com arquivos armazenados é inserida na porta USB (tipo A) do projetor, o Viewer permite que você visualize os arquivos de imagem na memória USB. Mesmo se não houver nenhum computador disponível, as apresentações poderão ser conduzidas de maneira simples com o projetor. • O formato gráfico aceito é JPEG.
4. Usando o Viewer OBSERVAÇÃO • A porta USB do projetor não oferece suporte a hubs USB. • Não será possível usar os botões no projetor nas operações a seguir quando a tela do VISUALIZADOR, como a tela de slide e a tela de miniatura, estiver sendo exibida. - Correção de trapezoide usando o botão ▲/▼ - Ajuste automático usando o botão AUTO ADJ.
4. Usando o Viewer B Projetando imagens armazenadas em um dispositivo de memória USB Esta seção explica a operação básica do Viewer. A explicação fornece o procedimento operacional qual a barra de ferramentas do Viewer(→ página 68) estiver com as configurações padrão de fábrica. – Iniciando o Viewer.......................................................................abaixo – Removendo a memória USB do projetor.............................. página 66 – Saindo do Viewer.....................................
4. Usando o Viewer 4. Pressione o botão ENTER. A janela de miniaturas será exibida. (→ página 67) 5. Use o botão ▲▼◀ ou ▶ para selecionar um ícone. • O símbolo → (seta) à direita indica que há mais páginas, Pressione o botão PAGE ▽ (página abaixo) para exibir a próxima página: pressione PAGE △ (página acima) para exibir a página anterior. 6. Pressione o botão ENTER. O slide selecionado será exibido. • Quando o ícone de uma pasta for selecionado, os ícones contidos na pasta serão exibidos. 7.
4. Usando o Viewer Removendo a memória USB do projetor 1. Selecione a tela inicial do VISUALIZADOR. Pressione o botão EXIT sem nenhum menu exibido. 2. Remova a memória USB do projetor. O LED da memória USB não deve estar piscando antes da remoção da memória USB. OBS.: Se você remover a memória USB do projetor quando um slide estiver sendo exibido, o projetor poderá não operar corretamente. Se isso acontecer, desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
4. Usando o Viewer Partes de cada tela O Viewer contém quatro telas. (1) Tela de início do Viewer (5) (2) (3) Tela de miniaturas (6) (4) (7) (9) Tela de slides/ (11) Tela de apresentação de slides (8) (10) (12) Nome Descrição (1) Tela de início do Viewer Essa tela será exibido primeiro quando você selecionar o Viewer. (2) Ícone de USB Esse ícone indica que a memória USB está inserida no projetor.
4. Usando o Viewer Usando a barra de ferramentas 1. Pressione o botão MENU. A barra de ferramentas será exibida. A tela FONTE será exibida como a tela de conexão do Viewer. 2. Use o botão ◀ ou ▶ para selecionar um item e use o botão ▲ ou ▼ para selecionar a opção disponível. Quando o cursor for posicionado, o item selecionado mudará para amarelo. O ▲ ou ▼ mostra mais opções disponíveis. 3. Pressione o botão ENTER. O item selecionado será exibido. 4. Pressione o botão MENU duas vezes.
4. Usando o Viewer Barra de ferramentas de slides (1) Menu Opções (1) Exibição (2) (3) (4) Descrição Fecha o menu e alterna para a tela de slides. Fecha o menu e exibe a tela de miniaturas. Fecha o menu e inicia a apresentação de slides a partir do item realçado. (2) Exibição de imagem Fecha o menu e exibe a imagem em seu tamanho real. Fecha o menu e exibe a imagem na resolução máxima do projetor. (3) Rotação em sentido horário — Fecha o menu e gira a imagem 90° em sentido horário.
4. Usando o Viewer 3 Convertendo arquivos do PowerPoint em slides (Viewer PPT Converter 3.0) O uso do Viewer PPT Converter 3.0 contido no CD-ROM do NEC Projector fornecido permitirá que você converta arquivos do PowerPoint em arquivos JPEG. Os arquivos JPEG convertidos podem ser salvos em uma memória USB. Quando a memória USB for inserida no projetor, esses arquivos JPEG poderão ser exibidos com a função de visualizador do projetor sem conectar um computador. OBS.: Ao usar o PPT Converter 3.
4. Usando o Viewer 2. Clique em “Install Viewer PPT Converter 3.0” na janela de menu. A instalação será iniciada. Quando a instalação for concluída, a janela de boas-vindas será exibida. 3 Clique em “Next” (Avançar). A tela “END USER LICENSE AGREEMENT” será exibida. Leia o “CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL” cuidadosamente. 4. Se concordar, clique em “I accept the terms in the license agreement” (Aceito os termos do contrato de licença) e em “Next” (Avançar).
4. Usando o Viewer Convertendo arquivos do PowerPoint e salvando-os em uma memória USB 1. Insira a memória USB na porta USB do computador. 2. No Windows, clique em “Iniciar” → “Todos os programas” → “NEC Projector UserSupportware” → “Viewer PPT Converter 3.0” → “Viewer PPT Converter 3.0”. O Viewer PPT Converter 3.0 será iniciado. 3. Clique em “Brows...” (Procurar...), selecione o arquivo do PowerPoint a ser convertido e clique em “Open” (Abrir). 4. Clique em “Next” (Avançar). 5.
5. Usando o menu de tela Usando os menus OBS.: O menu de tela pode não ser exibido corretamente quando uma imagem de vídeo de animação entrelaçada é projetada. 1. Pressione o botão MENU no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o menu. OBS.: Comandos como ENTER, EXIT, , na parte inferior mostram os botões disponíveis para a operação. 2. Pressione os botões no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o submenu. 3.
5. Usando o menu de tela 2 Elementos do Menu Guia Barra deslizante Triângulo sólido Botões disponíveis Origem Realce Botão de opção Símbolo de sem fio Símbolo de ECO Mode Símbolo de alta altitude Tempo restante de Off Timer Símbolo de termômetro Símbolo de bloqueio de teclado As janelas de menu ou caixas de diálogo geralmente contêm os seguintes elementos: Realce...............................................Indica o menu ou item selecionado. Triângulo sólido................................
5. Usando o menu de tela 3 Lista de Itens do Menu Alguns itens do menu não estarão disponíveis dependendo da origem de entrada. Item do Menu COMPUTADOR HDMI1 HDMI2 VIDEO FONTE S-VIDEO VISUALIZADOR REDE APRES.
5. Usando o menu de tela Item do Menu MENU SELEÇÃO DE COR TELA FONTE APRESENTAÇÃO DE ID MENSAGEM ECO TEMPO DE APRESENTAÇÃO FUNDO MENSAGEM DE FILTRO ORIENTAÇÃO Padrão COR LIGADO LIGADO DESLIG. AUTO 45 SEC AZUL UM330X/UM330W: 3500(H) UM280X/UM280W: 5000(H) FRONTAL DO DESKTOP DESLIG. DESLIG. 38400bps BLOQ. PAINEL CONTROLE SEGURANÇA VELOC. DE COMUNICAÇÃO INSTALAÇÃO NÚMERO DE ID DE 1 ID DE CONTROLE CONTROLE ID DE CONTROLE DESLIG. PADRÃO DE TESTE SENSIB.
5. Usando o menu de tela Item do Menu INFO. REINI. * Padrão ENDEREÇO IP MÁSCARA SUBNET PORTAL ENDEREÇO MAC REDE SEM SSID FIOS TIPO DE REDE WEP/WPA CANAL NÍVEL DE SINAL FIRMWARE VERSION DATA NOME DO PROJETOR MODEL NO. SERIAL NUMBER OTHERS LAN UNIT TYPE ID DE CONTROLE (quando [ID DE CONTROLE] estiver definido) SINAL CORRENTE TODOS OS DADOS APAGAR HORAS DA LÂMPADA APAGAR HORAS DO FILTRO O asterisco (*) indica que a configuração padrão irá variar dependendo do sinal.
5. Usando o menu de tela 4 Descrições e funções do menu [FONTE] COMPUTADOR Seleciona o computador conectado ao sinal do conector de entrada COMPUTADOR. NOTA: Quando o sinal de entrada do componente estiver conectado ao conector de ENT. COMPUTADOR, selecione [COMPUTADOR]. HDMI1 e 2 Seleciona o equipamento compatível com HDMI ligado ao conector de ENTRADA HDMI1 ou 2. VIDEO Seleciona o que está conectado ao DVD player, VCR player ou câmera de documentos da entrada do VÍDEO.
5. Usando o menu de tela 5 Descrições e funções do menu [AJUSTAR] [IMAGEM] [PREDEFINIÇÃO] Esta função permite a seleção de configurações otimizadas para a imagem projetada. Você pode ajustar um tom neutro de amarelo, turquesa ou magenta. Há sete predefinições de fábrica otimizadas para vários tipos de imagens. Também podem ser definidas configurações ajustáveis com [DEFINIÇÕES DETALHADAS] para personalizar cada gama ou cor. Suas configurações podem ser armazenadas em [PREDEFINIÇÃO 1] a [PREDEFINIÇÃO 7].
5. Usando o menu de tela [GERAL] Armazenamento de configurações personalizadas [REFERÊNCIA] Esta função permite o armazenamento das configurações personalizadas no [PREDEFINIÇÃO 1] a [PREDEFINIÇÃO 7]. Primeiro, em [REFERÊNCIA], selecione um modo básico de predefinição; depois, selecione [CORREÇÃO GAMMA] e [TEMPERATURA DE COR]. ALTO BRILHO.........................................Recomendado para uso em um ambiente com bastante iluminação. APRESENTAÇÃO.....................................
5. Usando o menu de tela Como intensificar a cor [REALCE DA COR] Esta função permite melhorar a cor da imagem. DESLIG...................................................Não intensifica a cor LIGADO...................................................Intensifica a cor. OBS.: Esta função só estará disponível quando [APRESENTAÇÃO] estiver selecionado para [REFERÊNCIA]. Ajuste da proporção de branco [BALANÇO DE BRANCO] Isto permite ajustar a proporção de branco.
5. Usando o menu de tela [OPÇÕES IMAGEM] Ajuste de relógio e fase [RELÓGIO/FASE] Isto permite o ajuste manual de RELÓGIO e FASE. RELÓGIO................. Use este item para fazer a sintonia fina da imagem do computador ou para remover qualquer faixa vertical que possa aparecer. Esta função ajusta as frequências de relógio que eliminam a faixa horizontal da imagem. Este ajuste pode ser necessário quando o computador for conectado pela primeira vez. FASE.......................
5. Usando o menu de tela Ajuste de posição horizontal/vertical [HORIZONTAL/VERTICAL] Ajusta a posição da imagem horizontal e verticalmente. OBS.: Os itens [HORIZONTAL] e [VERTICAL] não estão disponíveis para VÍDEO, S-VIDEO, HDMI, VISUALIZADOR, REDE E APRES. USB. - Pode haver distorção de imagem durante o ajuste de [RELÓGIO] e [FASE]. Isto não é defeito. - Os ajustes de [RELÓGIO], [FASE], [HORIZONTAL] e [VERTICAL] do sinal atual serão armazenados na memória.
5. Usando o menu de tela Seleção de Taxa de proporção [RELAÇÃO DE APRESENTAÇÃO] O termo “taxa de proporção” refere-se à relação entre largura e altura de uma imagem projetada. O projetor automaticamente determina o sinal de entrada e o exibe na taxa de proporção adequada. • Esta tabela mostra resoluções típicas e taxas de proporção para as quais a maioria dos computadores tem suporte.
5. Usando o menu de tela Imagem que exemplifica quando a taxa de proporção adequada é determinada automaticamente UM330X/UM280X [Computer signal] Taxa de proporção do sinal de entrada 4:3 5:4 4:3 Letterbox 16:9 15:9 16:10 Imagem que exemplifica quando a taxa de proporção adequada é determinada automaticamente [Video signal] Taxa de proporção do sinal de entrada Imagem que exemplifica quando a taxa de proporção é determinada automaticamente Compactado OBS.
5. Usando o menu de tela 6 Descrições e funções do menu [CONFIG.] [GERAL] Usando o Zoom digital [ZOOM DIGITAL] Esse recurso permite que você ajuste eletronicamente o tamanho da imagem na tela. DICA: Para ajustar grosseiramente o tamanho da imagem projetada, mova o projetor para mais longe ou mais perto da tela. Para ajuste fino do zoom, use a função [ZOOM DIGITAL]. (→ página 22) Correção manual de distorção de trapezoide vertical [TRAPEZÓIDE] A distorção vertical pode ser corrigida manualmente.
5. Usando o menu de tela Como usar a Correção da cor da parede [COR DA PAREDE] Esta função permite a rápida correção adaptável de cor em aplicativos nos quais a tela não é branca. OBS.: A seleção de [QUADRO BRANCO] reduz o brilho da lâmpada. Definição do modo Eco [MODO ECO] O MODO ECO aumenta a vida útil da lâmpada, diminui o consumo de energia e reduz as emissões de CO2. Quatro modos de brilho da lâmpada podem ser selecionados: Modos [DESLIG.], [AUTO ECO], [NORMAL] e [ECO].
5. Usando o menu de tela Definição da Legenda [CLOSED CAPTION] Esta opção define vários modos de legenda que permitem a sobreposição de texto na imagem projetada de Vídeo ou S-Video. DESLIG.............................................Esta é a opção para sair do modo de legenda. CAPTION 1-4 (LEGENDA 1 a 4)........O texto é sobreposto. TEXT 1-4 (TEXTO 1 a 4)....................O texto é exibido. OBS.: • A legenda não estará disponível nestas condições: - quando forem exibidos mensagens ou menus.
5. Usando o menu de tela ATIVAÇÃO/DESATIVAÇÃO do Identificador de controle [APRESENTAÇÃO DE ID] APRESENTAÇÃO DE ID.....................Esta opção ativa ou desativa o número de identificação exibido quando é pressionado o botão ID SET no controle remoto. Ativação/Desativação da Mensagem de economia [MENSAGEM ECO] Esta opção ativa ou desativa as seguintes mensagens quando o projetor é ligado. A mensagem de economia diz ao usuário para economizar energia. Quando [DESLIG.
5. Usando o menu de tela [INSTALAÇÃO] Seleção de Orientação do projetor [ORIENTAÇÃO] Esta seleção direciona a imagem para o tipo de projeção. Estas são as opções: projeção frontal do desktop, projeção traseira do teto, projeção traseira do desktop e projeção frontal do teto. FRONTAL DO DESKTOP TRASEIRA DO TETO TRASEIRA DO DESKTOP FRONTAL DO TETO Desabilitação dos botões do gabinete [BLOQ. PAINEL CONTROLE] Esta opção ativa ou desativa a função BLOQ. PAINEL CONTROLE. OBS.
5. Usando o menu de tela Seleção da Velocidade da comunicação [VELOC. DE COMUNICAÇÃO] Este recurso define a taxa de transmissão da porta de controle do PC (D-Sub 9P). Suporta taxas de dados de 4800 a 38400 bps. O padrão é 38400 bps. Selecione a taxa de transmissão adequada para que seu equipamento fique conectado (dependendo do equipamento, pode ser recomendável uma taxa de transmissão mais baixa para cabeamentos longos). OBS.
5. Usando o menu de tela Uso do Padrão de teste [PADRÃO DE TESTE] Exibe o padrão de teste para verificação de distorção da imagem no momento da configuração do projetor. Pressione o botão ENTER para exibir o padrão de teste; pressione o botão EXIT para fechar o padrão de teste e retornar ao menu. Quando o padrão de teste é exibido, não é possível operar o menu e corrigir o trapezoide. Configurando a Sensibilidade do microfone [SENSIB.
5. Usando o menu de tela Seleção de formato do sinal [SELEÇÃO DE SINAL] [COMPUTADOR] Permite selecionar [COMPUTADOR] para uma fonte RGB, como um computador, ou [COMPONENTE] para uma fonte de vídeo de componente, como um DVD player. Em geral, [RGB/COMPONENTE] é a opção a ser selecionada para que o projetor detecte automaticamente um sinal de componente. Contudo, pode haver sinais de componentes que o projetor não consiga detectar. Se for este o caso, selecione [COMPONENTE].
5. Usando o menu de tela [OPÇÕES(2)] Seleção de Power-saving (economia de energia) no [MODO ESPERA] O projeto tem dois modos de espera: [NORMAL] e [ECONOMIZAR ENERGIA]. O modo ECONOMIZAR ENERGIA é o que permite colocar o projetor na condição em que o consumo de energia é menor do que no modo NORMAL. O padrão de fábrica do projetor é o modo NORMAL. NORMAL........................................................ Indicador de energia: luz laranja/indicador de STATUS: luz verde ECONOMIZAR ENERGIA...............
5. Usando o menu de tela Ligar o projetor por sinal de computador [LIGAÇÃO AUTOM.(COMP.)] Quando o projetor estiver no Modo Espera, o uso de um sinal de computador conectado à entrada ENT. COMPUTADOR ligará o projetor e, simultaneamente, projetará a imagem do computador. Esta funcionalidade elimina a necessidade de usar sempre o botão POWER (LIGA/DESLIGA) no controle remoto ou no gabinete do projetor para ligar o projetor.
5. Usando o menu de tela Configuração do projetor para uma conexão de LAN com fio [REDE COM FIOS] Importante • Consulte o administrador da rede sobre essas configurações. • Quando usar uma conexão de LAN com fio, conecte um cabo da LAN (Ethernet cable) à porta da LAN (RJ-45) do projetor. (→ página 112) DICA: As configurações da rede não serão afetadas mesmo quando for acionado [REINI.] no menu. [REDE COM FIOS] [DEFINIÇÕES] [DESATIVAR] A conexão de LAN com fio será desativada.
5. Usando o menu de tela Configuração do projetor de uma conexão de LAN sem fio (com a unidade USB opcional de LAN sem fio) [REDE SEM FIOS] Importante • Consulte o administrador da rede sobre essas configurações. • Quando usar uma conexão de LAN sem fio, conecte o USB opcional de LAN sem fio ao projetor.
5. Usando o menu de tela Dicas sobre como configurar uma conexão de LAN Para configurar o projetor para uma conexão de LAN: Acesse a função do servidor HTTP para exibir o navegador da web (→ página 43) e selecione [NETWORK SETTINGS] → [DEFINIÇÕES] → [REDE SEM FIOS] → [PERFIL 1] ou [PERFIL 2]. Duas configurações podem ser feitas para a unidade USB de LAN sem fio. Depois, selecione [DEFINIÇÕES] para o perfil selecionado e defina [ENABLE] ou [DESATIVAR] para [DHCP], [ENDEREÇO IP], [MÁSCARA SUBNET] e [PORTAL].
5. Usando o menu de tela 7 Funções e descrições de menu [INFO.] Exibe o status da utilização atual do sinal e da lâmpada. Este item tem seis páginas. As informações incluídas são: DICA: Pressionar o botão HELP (AJUDA) mostrará os itens do menu [INFO.]. [TEMPO DE USO] [TEMPO DA LÂMPA. REST.] (%)* [HORAS DE LÂMPADA USADAS] (H) [HORAS DO FILTRO USADAS] (H) [POUP. TOT. DE CARB.] (kg-CO2) * O indicador de progresso mostra a porcentagem restante da vida útil da lâmpada.
5.
5. Usando o menu de tela [VERSION] [FIRMWARE] Versão [DATA] Versão [OTHERS] [NOME DO PROJETOR] [MODEL NO.
5. Usando o menu de tela 8 Funções e descrições de menu [REINI.] Volta ao padrão de fábrica [REINI.] O recurso REINI. permite alterar os ajustes e configurações para o padrão de fábrica de uma ou de todas as fontes, exceto: [SINAL CORRENTE] Redefine os ajustes do sinal atual nos níveis do padrão de fábrica. Os itens que podem ser redefinidos são: [PREDEFINIÇÃO], [CONTRASTE], [BRILHO], [COR], [MATIZ], [NITIDEZ], [RELAÇÃO DE APRESENTAÇÃO], [HORIZONTAL], [VERTICAL], [RELÓGIO], [FASE] e [SOBRE DIGITALIZAÇÃO].
6. Instalação e conexões Configuração da tela e do projetor [UM330X/UM280X] Quanto mais distante o projetor estiver da tela ou da parede, maior será a imagem. O tamanho mínimo da imagem pode ser de 61,5" (1.562 mm) medido diagonalmente quando o projetor estiver a 4 pol. (105 mm) entre a lateral da tela do projetor e a parede ou a tela. O tamanho máximo da imagem pode ser de 116,6" (2.962 mm) quando o projetor estiver a 20 pol. (510 mm) entre a lateral da tela do projetor e a parede ou a tela.
6. Instalação e conexões [UM330W/UM280W] Quanto mais distante o projetor estiver da tela ou da parede, maior será a imagem. O tamanho mínimo da imagem pode ser de 58" (1.473 mm) medido diagonalmente quando o projetor estiver a 4 pol. (105 mm) entre a lateral da tela do projetor e a parede ou a tela. O tamanho máximo da imagem pode ser de 110" (2.794 mm) quando o projetor estiver a 20 pol. (510 mm) entre a lateral da tela do projetor e a parede ou a tela.
6. Instalação e conexões AVISO Reflexo da imagem * A instalação do projetor no teto deve ser feita por um técnico qualificado. Para obter mais informações, entre em contato com o revendedor NEC. * Não tente instalar o projetor sozinho. • Somente use o projetor sobre uma superfície nivelada e firme. Se o projetor cair no chão, você pode se ferir e o projetor pode ficar seriamente danificado. • Não use o projetor em locais onde as temperaturas varem muito.
6. Instalação e conexões Como conectar OBS.: Quando usar um notebook, conecte o projetor e o notebook enquanto o projetor estiver em modo de espera e antes de ligar o notebook. Na maioria dos casos, o sinal de saída do notebook só não é ativado se for conectado ao projetor antes de ser ligado. * Se a tela ficar em branco quando o controle remoto for usado, pode ser devido ao protetor de tela do computador ou ao software de gerenciamento de energia.
6. Instalação e conexões • Selecione o nome da fonte do conector de entrada correto, depois de ligar o projetor. Conector de entrada Botão SOURCE (FONTE) do gabinete do projetor Botão no controle remoto COMPUTADOR IN COMPUTADOR (COMPUTADOR 1) HDMI 1 IN HDMI1 (HDMI*) HDMI 2 IN HDMI2 (HDMI*) USB (PC) APRES. USB (APRES. USB) * O botão HDMI no controle remoto alterna entre “HDMI1 e HDMI2”. Depois de pressionar o botão pela primeira vez, o projetor passará para ENTRADA HDMI 1.
6. Instalação e conexões Como conectar um monitor externo Cabo de áudio estéreo com mini-plugue (não fornecido) Cabo do computador (VGA) (não fornecido) Cabo do computador (VGA) (fornecido) Cabo de áudio estéreo com miniplugue (não fornecido) Você pode conectar ao projetor um monitor externo, separado, para exibir nesse monitor, simultaneamente, a imagem analógica que estiver projetando. OBS.: • Não é possível fazer conexão em série.
6. Instalação e conexões Como conectar o DVD Player ou outro equipamento audiovisual Como conectar entrada de Vídeo/S-Video Cabo de S-Video (não fornecido) Cabo de áudio (não fornecido) Cabo de vídeo (não fornecido) Equipamento de áudio Cabo de áudio (não fornecido) • Selecione o nome da fonte do conector de entrada correto, depois de ligar o projetor.
6. Instalação e conexões Como conectar entrada de componente 15-pinos para RCA (fêmea) × 3 adaptadores de cabo (ADP-CV1E) Cabo de áudio estéreo com miniplugue para RCA (não fornecido) Equipamento de áudio Vídeo componente RCA × 3 cabos (não fornecido) DVD player Cabo de áudio (não fornecido) Um sinal de componente será exibido automaticamente. Caso não seja, selecione no menu [CONFIG.] → [OPÇÕES(1)] → [SELEÇÃO DE SINAL] → [COMPUTADOR].
6. Instalação e conexões Como conectar entrada HDMI Você pode conectar a saída HDMI do DVD player, HD player, Blu-ray player ou notebook ao conector HDMI IN do projetor. OBS.: O conector HDMI IN é compatível com Plug & Play (DDC2B). Cabo HDMI (não fornecido) Use cabo HDMI® de alta velocidade.
6. Instalação e conexões Como fazer a conexão com uma LAN com fio O padrão de fornecimento do projetor é com uma porta LAN (RJ-45), que permita uma conexão LAN com um cabo LAN. Para usar uma conexão LAN, é preciso configurar a LAN no menu do projetor. Selecione [CONFIG.] → [REDE COM FIOS]. (→ página 96). Exemplo de conexão LAN Exemplo de conexão LAN com fio Servidor Hub Cabo LAN (não fornecido) OBS.: Use um cabo Categoria 5 ou superior.
6. Instalação e conexões Como fazer a conexão com uma LAN sem fio (Opcional: série NP02LM) A unidade USB de LAN sem fio também fornece uma conexão de LAN sem fio. Para usar uma conexão de LAN sem fio, é preciso atribuir um endereço IP ao projetor. Importante: • Se o projetor com a unidade USB de LAN sem fio for usado na área que proíbe equipamento LAN sem fio, remova a unidade USB de LAN sem fio do projetor. • Compre a unidade USB de LAN sem fio adequada ao seu país ou área. OBS.
6. Instalação e conexões NOTA: Quando a tampa da fiação estiver montada, remova-a antes de inserir a unidade de rede local USB sem fios. 1. Pressione o botão POWER (LIGA/DESLIGA) para desligar o projetor e deixá-lo em condição de espera e retire o cabo da tomada. 2. Cuidadosamente, insira a unidade USB de LAN sem fio na porta USB (WLAN). Remova a tampa da unidade USB de LAN sem fio e insira a unidade com a superfície (lado do indicador) virada para fora. Guarde a tampa. OBS.
6. Instalação e conexões Exemplo de conexão de LAN sem fio (Tipo de rede → Infraestrutura) PC com placa LAN sem fio inserida PC com função LAN sem fio incorporada Unidade USB de LAN sem fio Ponto de acesso sem fio LAN com fio Use a função do servidor HTTP para fazer as configurações.
7. Manutenção Esta seção descreve os procedimentos simples de manutenção que devem ser seguidos para limpar os filtros, a janela de projeção, o gabinete e para substituir a lâmpada e os filtros. Limpeza dos filtros A esponja do filtro de ar impede a entrada de pó e sujeira no projetor e deve ser limpa frequentemente. Se o filtro estiver sujo ou obstruído, o projetor poderá superaquecer. NOTA: A mensagem sobre a limpeza do filtro será exibida por um minuto depois que o projetor for ligado ou desligado.
7. Manutenção 3. Remova os quatro filtros e use um aspirador de pó para limpar a poeira interna e externa. Retire todo o pó da esponja do filtro OBS.: • Sempre que aspirar o filtro, use a escova macia do aspirador. Desta maneira, você evitará danificar o filtro. • Não lave o filtro com água. Se fizer isto, vai provocar obstrução do filtro. 4. Remova a poeira da tampa do filtro e das duas caixas de filtro (grande e pequena). Limpe os lados interno e externo. 5.
7. Manutenção 6. Insira a caixa de filtro grande no gabinete do projetor. Verifique se a caixa de filtro foi inserida na posição correta. 7. Coloque a caixa de filtro pequena no gabinete do projetor. Verifique se a caixa de filtro foi inserida na posição correta. 8. Recoloque a tampa de filtro no gabinete do projetor. Insira duas pontas da extremidade da tampa do filtro na ranhura do gabinete e aperte o botão para fechar a tampa do filtro.
7. Manutenção 2 Limpando a janela de projeção • Antes de limpar, desligue o projetor. • Como a janela de projeção é feita de vidro, não a arranhe ou raspe. • Use um ventilador ou lenço para lentes para limpar a janela de projeção. Seja cuidadoso para não arranhar ou raspar a superfície do vidro. 3 Limpeza do gabinete Antes de limpar, desligue o projetor e retire o cabo de energia da tomada. • Use um tecido macio e seco para tirar o pó do gabinete. Se estiver muito sujo, use um detergente suave.
7. Manutenção 4 Substituição da lâmpada e dos filtros Quando a vida útil de uma lâmpada termina, o indicador LAMP do gabinete pisca em vermelho e é exibida a mensagem “THE LAMP HAS REACHED THE END OF ITS USABLE LIFE. PLEASE REPLACE THE LAMP AND FILTER.” (A VIDA ÚTIL DA LÂMPADA CHEGOU AO FIM. SUBSTITUA A LÂMPADA E O FILTRO) (*). Mesmo que a lâmpada ainda esteja funcionando, substitua-a para manter o desempenho ideal do projetor.
7. Manutenção Para substituir a lâmpada: 1. Remova a tampa da lâmpada. (1) Desaperte o parafuso da tampa da lâmpada • O parafuso da tampa da lâmpada não é removível. (2) Empurre e deslize a tampa da lâmpada para fora. 2. Remova o encaixe da lâmpada. (1) Desaperte os dois parafusos, protegendo o encaixe da lâmpada, até que a chave phillips gire livremente. • Os dois parafusos não são removíveis. • Há uma trava nesse encaixe para evitar o risco de choque elétrico. Não tente contornar a trava.
7. Manutenção 3. Instale um novo encaixe de lâmpada. (1) Insira um novo encaixe de lâmpada até que ele fique preso no soquete. (2) Aperte a parte central superior de encaixe da lâmpada para firmá-lo. (3) Prenda-o no lugar com os dois parafusos. • Não deixe de apertar os parafusos. 4. Recoloque a tampa da lâmpada. (1) Deslize a tampa da lâmpada para trás até que se encaixe. (2) Aperte o parafuso para firmar a tampa da lâmpada. • Não deixe de apertar o parafuso.
7. Manutenção Para substituir os filtros: OBS.: • Substitua os quatro filtros ao mesmo tempo. • Antes de substituir os filtros, limpe o pó e a sujeira do gabinete do projetor. • O projetor é um equipamento de precisão. Mantenha a limpeza durante a substituição do filtro. • Não lave os filtros com água e sabão. Água e sabão danificam a membrana do filtro. • Coloque os filtros no lugar. A colocação incorreta de um filtro pode permitir a entrada de sujeira no projetor.
7. Manutenção 3. Remova os quatro filtros e use um aspirador de pó para limpar a poeira interna e externa. Limpe toda a poeira da esponja do filtro NOTA: • Sempre que aspirar o filtro, use a escova macia do aspirador. Isso evitará danos ao filtro. • Não lave o filtro com água. Isso pode provocar obstrução do filtro. 4. Remova a poeira da tampa do filtro e das duas caixas de filtro (grande e pequena). Limpe os lados interno e externo. 5. Monte os quatro filtros nas duas caixas de filtro (grande e pequena).
7. Manutenção 6. Insira a caixa de filtro grande no gabinete do projetor. Verifique se a caixa de filtro foi inserida na posição correta. 7. Coloque a caixa de filtro pequena no gabinete do projetor. Verifique se a caixa de filtro foi inserida na posição correta. 8. Recoloque a tampa de filtro no gabinete do projetor. Insira duas pontas da extremidade da tampa do filtro na ranhura do gabinete e aperte o botão para fechar a tampa do filtro.
8. Apêndice Solução de problemas Esta seção ajuda a solucionar problemas que você possa encontrar ao configurar ou usar o projetor. Mensagens do indicador Indicador de energia Condição do indicador Desligado 0,5 seg. ligado, Luz piscando Azul 0,5 seg. desligado 2,5 seg. ligado, 0,5 seg. desligado Luz firme Azul Laranja Vermelha Condição do projetor Obs. A energia está desligada – O projetor está se preparando para ser ativado. Espere um momento. TEMPORIZ. P/DESLIGAR habilitado.
8. Apêndice Problemas comuns e soluções (→ “Indicador de energia/status/lâmpada” na página 126.) Problema Verifique estes itens Não liga ou desliga • Verifique se o cabo de energia está encaixado na tomada e se o botão de liga/desliga, no gabinete do projetor ou no controle remoto, está ativado. (→ páginas 15, 16) • Verifique se a tampa da lâmpada está instalada corretamente. (→ página 122) • Verifique se o projetor superaqueceu.
8. Apêndice Problema Verifique estes itens O microfone está sem áudio • Verifique se o cabo do microfone está conectado ao jaque de entrada MICROFONE corretamente. • Verifique se você está usando um microfone dinâmico. Microfones PiP não são compatíveis com o projetor. O áudio do microfone está muito alto ou silencioso • Ajuste [SENSIB. MICROFONE] no menu. (→ página 92) Para obter informações, contate seu revendedor. Se não houver imagem ou se a imagem não for exibida corretamente.
8. Apêndice Especificações Esta seção contém informações técnicas sobre o desempenho do projetor. Óticas Número do modelo Painel LCD Resolução*1 Lente Lâmpada Saída de luz*2*3 NP-UM330X NP-UM280X LCD com 0,63 pol com microlentes (relação de apresentação de 4:3) 1.024 × 768 pixels (XGA) Zoom digital e foco manual Relação de zoom digital = 1,4 F = 1,8 f = 4,78 mm 265 W de CA 230 W de CA (195 W em NORMAL) (170 W em NORMAL) (160 W em ECO) (140 W em ECO) 3.300 lúmens 2.
8. Apêndice Número do modelo Consumo MODO de energia ECO DESLIG.
8. Apêndice Dimensões do gabinete Aparelho: mm (polegadas) 428 (16.9) 424.5 (16.7) 344 (13.5) 112 (4.4) 114 (4.5) 165 (6.5) 10.5 (0.4) 378 (14.9) 114 (4.5) Superfície de fixação da montagem de teto 43 (1.7) 115 (4.5) 112.5 (4.4) 151.3 (6.0) 163 (6.
8.
8.
8.
8. Apêndice 7 Lista de verificação de solução de problemas Antes de contatar o revendedor ou a equipe de atendimento, verifique a lista a seguir para certificar-se se os reparos são necessários, na seção “Solução de problemas” do manual do usuário. A lista de verificação abaixo nos ajudará a solucionar os problemas com maior eficiência. * Imprima esta página e a seguinte para sua verificação.
8. Apêndice No espaço abaixo, descreva seu problema detalhadamente. Informações sobre o aplicativo e o ambiente onde seu projetor é usado Projetor Ambiente de instalação Número do modelo: Tamanho da tela: Nº de série: Tipo de tela: Branco fosco Angular Data da compra: Distância de projeção: Tempo de operação da lâmpada (horas): Eco Mode: DESLIG.
8. Apêndice 8 Certificação TCO Alguns modelos desta família de produtos têm certificação TCO. Todos os modelos de certificação TCO têm uma placa com a marca TCO (na parte inferior do produto). Para ver uma lista de nossos projetores com certificação TCO e a respectiva certificação TCO (somente em inglês), acesse nosso site em http://www.nec-display.com/ap/en_projector/tco/index.html A certificação TCO, criada pela TCO Development, é um padrão internacional ambiental e ergonômico para equipamentos de TI.
8. Apêndice 9 REGISTRE SEU PROJETOR! (para residentes nos Estados Unidos, no Canadá e no México) Registre seu novo projetor. Esse procedimento ativará partes limitadas e garantia de funcionamento e o programa de atendimento InstaCare. Acesse nosso site em www.necdisplay.com, clique em support center/register product e envie seu formulário preenchido online.
© NEC Display Solutions, Ltd.