Tragbarer Projektor NP905/NP901W Bedienungshandbuch
Zweite Ausgabe, Juli 2008 Informationen über die drahtlose USB LAN: In gewissen Ländern werden die Projektore der NP905/NP901W Produktreihen standardmässig ohne drahtlose USB LAN-Karte verteilt. Wenn Sie den Projektor ohne drahtlose USB LAN-Karte kaufen und den Projektor über einen drahtlosen Anschluss benutzen wollen, müssen Sie die optional drahtlose USB LAN-Karte installieren. Beim Modell ohne drahtlose USB-Karte ist eine Blindabdeckung angebracht.
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP905/NP901W Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
Wichtige Informationen Entsorgung Ihres benutzten Gerätes Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein.
Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch. - in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.
Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge • • • • • • • • • • • • • • • • Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.
Wichtige Informationen VORSICHT • Transportieren Sie Ihren Projektor immer nur mit Hilfe des Tragegriffs. Aber Sie müssen zuerst unbedingt den Tragegriff in Position verriegeln. Siehe zum Verriegeln des Tragegriffs den Abschnitt “Verriegeln des Tragegriffs” auf Seite 5. • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
Wichtige Informationen Über den Modus Große Höhe • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß / 1600 Meter oder höher verwenden. Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1600 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet. Warten Sie in diesem Fall einige Minuten und schalten Sie den Projektor wieder ein.
Wichtige Informationen Erklärung zu Vorschriften der Aufsichtsbehörden: Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und die Inbetriebnahme kann unzulässig sein, falls bestimmte Einschränkungen gelten. Hiermit erklärt NEC Display Solutions, Ltd., dass sich dieser/diese/dieses USB Wireless LAN Unit (Model: NP01LM) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet”.
Wichtige Informationen Sicherheitsmaßnahmen bei der Verwendung von Wireless-LAN-Produkten Bei einem Wireless-LAN werden für den Datenaustausch zwischen Wireless-Accesspoints (Computer etc.) Radiowellen statt Kabel verwendet, was den Vorteil bietet, dass LANVerbindungen frei innerhalb des Ausbreitungsbereiches der Radiowellen hergestellt werden können.
Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen........................................................................................ i 1. Einführung............................................................................................................. 1 Lieferumfang................................................................................................................... 1 Einführung in Ihren Projektor..........................................................................................
Inhaltsverzeichnis 4. Praktische Funktionen. ................................................................................ 33 Ausblenden von Bild und Ton....................................................................................... 33 Einfrieren eines Bildes.................................................................................................. 33 Vergrößerung und Verschiebung eines Bildes..............................................................
Inhaltsverzeichnis 6. Verwendung des Bildschirm-Menüs..................................................... 70 Verwendung der Menüs................................................................................................ 70 Verwendung des erweiterten und des Grundmenüs............................................... 71 Eingabe alphanummerischer Zeichen mit der Software-Tastatur........................... 71 Menübaum...................................................................................
Inhaltsverzeichnis 8. Anhang................................................................................................................. 128 Fehlersuche................................................................................................................ 128 Anzeige-Meldungen.............................................................................................. 128 Allgemeine Störungen und Abhilfemaßnahmen................................................... 129 Technische Daten....
1. Einführung 1 Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen. OF F 1 VIE WW 7 ME PQ RS 4 ID NU 0 .
1. Einführung 2 Einführung in Ihren Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen den neuen NP905/NP901W Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienelemente. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung dieses Projektors. Der NP905 ist ein hochentwickelter XGA-Projektor, der eine verbesserte Anzeige sicherstellt. Der NP901W ist ein WXGA-Projektor, der ein XGA-Breitbild produziert. Der NP905/NP901W ermöglicht Ihnen die Projektion von Bildern bis zu 300 Zoll (diagonal gemessen).
1. Einführung • Silicon Optix HQV-Technologie erzeugt überlegene Videoverarbeitung Die Technologie erzeugt überlegene Videoverarbeitung auf der Basis von Pixeln und bewegungsadaptiver Zeilenentflechtung und entfernt so für verkettete Signale typische, unerwünschte Bewegungsartefakte.
1.
1. Einführung Unterseite Hinterer Fuß (→ Seite 27) Filterabdeckung (hinten [REAR]) (→ Seite 123) Filterabdeckung (vorne [FRONT]) (→ Seite 123) HINWEIS: Die Filterabdeckung ist mit den Bezeichnungen “FRONT” und “REAR” versehen. Schraubenbohrung für die Befestigung des Tragegriffs (zwei Stellen) Lampenabdeckung (→ Seite 125) Tragen des Projektors Tragen Sie den Projektor ausschließlich am Griff.
1. Einführung Ausstattung der Geräteoberseite 9 10 8 7 6 1 45 SELECT USB LAMP STATUS 3D REFORM AUTO ADJUST 11 1. POWER-Taste ( 12 SOURCE 2 3 ) (→ Seite 22, 31) 6. SOURCE-Taste HINWEIS: Drücken Sie diese Taste zum Einschalten des Projektors mindestens zwei Sekunden lang. Drücken Sie diese Taste zum Ausschalten des Projektors zweimal. 7. AUTO ADJUST-Taste (→ Seite 30) 8. 3D REFORM-Taste (→ Seite 23, 38) 2. POWER-Anzeige (→ Seite 22, 31, 128) 9. MENU-Taste 3. STATUS-Anzeige (→ Seite 128) 10.
1. Einführung Ausstattung der Anschlussleiste 10 8 USB ( LAN ) USB 4 9 1 3 HDMI IN LAN AUDIO IN S-VIDEO IN AUDIO IN COMPUTER / COMPONENT 2 IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL AUDIO IN WIRELESS COMPUTER / COMPONENT 1 IN L/MONO AUDIO IN VIDEO IN WIRELESS R 2 L/MONO R 5 6 7 Das tatsächliche Aussehen der Anschlussleiste kann etwas von der Abbildung abweichen, was allerdings keinerlei Auswirkung auf die Leistung des Projektors hat. 1.
1. Einführung D Bezeichnung der Bedienelemente der Fernbedienung 6 5 3 4 8 12 9 OFF ON 18 21 13. NETWORK-Taste (→ Seite 24) 14. PIP-Taste (→ Seite 42) 2 15. Zifferntasten/CLEAR-Taste (→ Seite 114) POWER COMPUTER 1 2 VIDEO VIEWER AUTO ADJ. 3 S-VIDEO COMPONENT HDMI PIP NETWORK 16. MENU-Taste 17. SELECT GHFE-Taste 18. ENTER-Taste 2 3 4 5 6 7 8 9 20. MOUSE R-CLICK-Taste (→ Seite 37) 0 CLEAR 21.
1. Einführung Einlegen der Batterie 1 Drücken Sie die Sperrklinke und entfernen Sie die Batterieabdeckung. 2 Legen Sie neue Batterien (AA) ein. Achten Sie auf die ordnungsgemäße Ausrichtung der Batteriepole (+/–). 3 Schließen Sie die Batterieabde- ckung, bis sie einrastet. HINWEIS: Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
2. Installation und Anschlüsse Dieses Kaptitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von PCs, Video- und Audioquellen. Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorkehrungen erforderlich: z Stellen Sie einen Projektionsbildschirm und den Projektor auf. x Schließen Sie Ihren Computer oder Ihr Videogerät am Projektor an. Siehe die Seiten 12, 14, 15, 16, 17, 18, 19.
2. Installation und Anschlüsse NP901W Je weiter der Projektor vom Projektionsbildschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale liegt bei 0,51 m (20 Zoll), wenn der Projektor ca. 0,66 m (26 Zoll) von der Wand oder dem Projektionsbildschirm entfernt aufgestellt ist. Die größte Bilddiagonale liegt bei 7,62 m (300 Zoll), wenn der Projektor ca. 10,2 m (403 Zoll) von der Wand oder dem Projektionsbildschirm entfernt aufgestellt ist.
2. Installation und Anschlüsse 2 Durchführen der Anschlüsse Anschluss Ihres PCs oder Macintosh-Computers HINWEIS: Bei Verwendung eines Notebooks muss dieses vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen werden, wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen wurde.
2. Installation und Anschlüsse HINWEIS: Der NP905/NP901W ist nicht mit Video-decodierten Ausgängen der NEC ISS-6020- oder ISS-6010-Schalter kompatibel. HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen handelsüblichen Abtastumwandler wiedergegeben wird. Das liegt daran, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren Sie in einem solchen Fall wie folgt.
2.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihrer HDMI-kompatiblen Geräte Sie können den HDMI-Ausgang Ihres DVD-Players, Harddisk-Players oder Notebooks am HDMI IN-Anschluss Ihres Projektors anschließen. HINWEIS: Der HDMI IN-Anschluss unterstützt Plug & Play (DDC2B).
2.
2.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein Netzwerk Der NP905/NP901W verfügt standardmäßig über einen LAN-Port (RJ-45), mit dem über ein LAN-Kabel ein LANAnschluss ermöglicht wird. Mit dem USB WLAN-Adapter ist auch eine drahtlose LAN-Verbindung möglich. Zur Einrichtung einer LAN-Verbindung müssen Sie dem Projektor eine IP-Adresse zuweisen. Hinsichtlich der Einstellung des Netzwerkmodus siehe Seite 99. (Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [NETZWERKEINSTELLUNGEN].
2. Installation und Anschlüsse Beispiel eines LAN-Anschlusses (A) Beispiel eines verdrahteten LAN-Anschlusses Server Hub LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) HINWEIS: Verwenden Sie ein LAN-Kabel der Kategorie 5 oder höher.
2. Installation und Anschlüsse (C) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Ad Hoc) USB WLAN-Adapter PC mit eingesetzter drahtloser LAN-Karte PC mit integrierter drahtloser LAN-Funktion Um die direkte Kommunikation (d. h. Partner-zu-Partner) zwischen PCs und Projektoren zu aktivieren, müssen Sie den Ad Hoc-Modus auswählen. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] → [KABELLOS] → [ERWEITERT] → [ANSCHLUSS] → [NETZWERKTYP] → [AD HOC] aus.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel am Projektor an. Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels am AC IN-Eingang des Projektors und anschließend den anderen Stecker an einer Wandsteckdose an.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsbildschirm. 1 Einschalten des Projektors HINWEIS: • Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: Hauptnetzschalter und POWER-Taste (POWER ON und OFF auf der Fernbedienung). • Stellen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels sicher, dass sich der Hauptnetzschalter in der Aus-Position () befindet.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Startbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors wird das Startmenü eingeblendet. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zur Auswahl einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der SELECT -Taste eine der 21 Sprachen als Menüsprache aus.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2 Quellenauswahl Auswahl der Computer- oder Videoquelle Automatische Signalerkennung Halten Sie die SOURCE-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Der Projektor sucht nach der nächsten verfügbaren Eingangsquelle. Bei jedem Drücken der SOURCE-Taste für mindestens 1 Sekunde ändert sich die Eingangsquelle wie folgt: “Computer 1/2”, “HDMI”, “Video” (VCR), “S-VIDEO”, “VIEWER” (bei USB-Speichergerät) oder “NETZWERK” (LAN-Port [RJ-45] oder installierte USB WLAN-Karte).
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 3 Einstellung der Bildgröße und Bildposition Verwenden Sie den verstellbaren Kippfuß-Hebel, Zoom-Hebel oder Fokusring, um die Bildgröße und Bildposition einzustellen.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Fokus (Fokus-Ring) • Drehen Sie am Fokus-Ring, um die Fokus-Einstellung durchzuführen.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes AT ST US B LA P M US 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. TO AU ST JU AD CE UR SO ACHTUNG: Kippfuß- EinBerühren Sie während der Kippfuß-Einstellung nicht die Lüftungsstellhebel schlitze, da sie während des Projektorbetriebs und während der Abkühlphase nach dem Ausschalten heiß werden können. 2. Schieben Sie den verstellbaren Kippfuß-Hebel vorne am Projektor nach oben, um den verstellbaren Kippfuß auszuziehen (Maximalhöhe).
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 4 Trapezverzerrungskorrektur Wenn der Projektor nicht exakt vertikal zum Bildschirm ausgerichtet ist, tritt eine Trapezverzerrung auf. Um dieses Problem zu lösen, können Sie die “Trapez”-Funktion anwenden - eine digitale Technologie, mit der die Trapezverzerrung eingestellt werden kann, um ein klares, rechteckiges Bild zu erzielen. Das folgende Verfahren erklärt, wie der [Trapez]-Bildschirm vom Menü aus bedient wird, um Trapezverzerrungen zu korrigieren.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 5. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4, um die Trapezverzerrung zu korrigieren. 6. Drücken Sie nach der Trapezkorrektur die EXIT-Taste. Der Trapez-Bildschirm wird ausgeblendet. • Drücken Sie für eine erneute Trapezkorrektur die 3D REFORM-Taste, um den Trapez-Bildschirm einzublenden, und wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte 1 bis 6.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 5 Automatische Optimierung des RGB-Bildes Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellung Automatische Optimierung des RGB-Bildes Drücken Sie zur automatischen Optimierung des RGB-Bildes die AUTO ADJUST-Taste. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Schlechtes Bild] OFF ON POWER COMPUTER 1 VIDEO SELECT 2 AUTO ADJ.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie die POWER-Taste am Projektorgehäuse oder die POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung. Die Meldung [Strom ausschalten / Sind Sie sicher?] wird eingeblendet. OFF ON POWER COMPUTER 1 2 VIDEO SELECT USB AUTO ADJ. 3 S-VIDEO COMPONENT HDMI VIEWER NETWORK PIP LAMP STATUS 3D REFORM AUTO ADJUST SOURCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR ID MENU EXIT 2. Drücken Sie die ENTER-Taste.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Nach der Verwendung Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Hauptstromversorgung ausgeschaltet ist. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. 3. Ziehen Sie die einstellbaren Kippfüße ein, falls diese ausgefahren sind. 4. Decken Sie die Linse mit der Linsenabdeckung ab. 5. Legen Sie den Projektor und dessen Zubehörteile in die im Lieferumfang enthaltene Softtragetasche.
ID MENU 4. Praktische Funktionen EXIT ENTER L-CLICK R-CLICK VOLUME MAGNIFY PAGE UP A Ausblenden von Bild und Ton Mit der AV-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste bitte erneut. HINWEIS: Auch wenn das Bild ausgeblendet wird, bleibt die Anzeige des Menüs auf dem Bildschirm erhalten.
4. Praktische Funktionen 4 Änderung der Lampenbetriebsart ID MENU EXIT Der Betrieb im Eco-Modus verlängert die Lebensdauer der Lampe. ENTER L-CLICK Verfahren Sie wie folgt, um in den [Eco]-Modus zu wechseln: R-CLICK VOLUME 1. Drücken Sie die LAMP MODE-Taste, um den [LAMPENBETRIEBSART]-Bildschirm aufzurufen. 2. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste den [ECO]-Modus aus. PAGE UP DOWN PICTURE LAMP MODE ASPECT AV-MUTE 3D REFORM FREEZE ID SET 3. Drücken Sie die ENTER-Taste.
4. Praktische Funktionen 6 Verwendung einer USB-Maus USB Die Verwendung einer USB-Maus ermöglicht einen homogenen Betrieb. Sie können eine handelsübliche USB-Maus verwenden. USB S-VIDEO IN AUDIO IN COMPUTER / COMPONENT 1 IN AUDIO IN COMPUTER / COMPONENT 2 IN MONITOR OUT AUDIO OUT PC CONTROL AUDIO IN WIRELESS L/MONO VIDEO IN WIRELESS Die folgenden Menüpunkte können über die USB-Maus gesteuert werden: • VIEWER • NETZWERK • EINGABELISTE • WERKZEUGE • SICHERHEITSEINST.
4. Praktische Funktionen Verwendung des im Lieferumfang enthaltenen Empfängers für die drahtlose Maus Der Maus-Fernbedienungsempfänger ermöglicht Ihnen die Bedienung der Mausfunktionen Ihres Computers über die Fernbedienung. Dies ist insbesondere bei mit dem Computer erstellten Präsentationen praktisch. Anschluss des Empfängers für die drahtlose Maus an Ihrem Computer Falls Sie die drahtlose Mausfunktion verwenden möchten, schließen Sie den Empfänger für die drahtlose Maus und den Computer an.
4. Praktische Funktionen Bedienung Ihrer Computer-Maus über die Fernbedienung Sie können Ihre Computer-Maus von der Fernbedienung aus bedienen. Mit der PAGE UP/DOWN-Taste.........können Sie den Fenster-Anzeigebereich durchlaufen oder sich das vorherige oder nächste Dia in PowerPoint auf Ihrem Computer anzeigen lassen. Die SELECT -Taste...............bewegt den Maus-Cursor auf Ihrem Computer. Die MOUSE L-CLICK-Taste...............fungiert als linke Maustaste. Die MOUSE R-CLICK-Taste...............
4. Praktische Funktionen orrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung K (Eckenkorrektur) Korrigieren Sie die Trapezverzerrungen (trapezförmig) mit Hilfe der 3D Reform-Funktion, um den oberen und unteren Bildschirmteil sowie die linke und rechte Bildschirmseite so zu verlängern oder zu verkürzen, dass das projizierte Bild rechteckig ist. Eckenkorrektur 1. Um die aktuellen Einstellungen zurückzustellen, halten Sie die 3D REFORM-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
4. Praktische Funktionen 7. Verschieben Sie den Rahmen des projizierten Bildes mit der SELECT -Taste wie im Beispiel dargestellt. Bildschirm 8. Drücken Sie die ENTER-Taste. Bildschirm 9. Wählen Sie mit der SELECT -Taste ein anderes Symbol aus, das in die Richtung zeigt. Wählen Sie im Eckenkorrektur-Einstellbildschirm [VERLASSEN] oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbedienung. Bildschirm Nun wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. 10.
4. Praktische Funktionen Die einstellbaren Bereiche für 3D Reform sind wie folgt: Eckenkorrektur Trapez Horizontal Vertikal Max. ca. +/– 40° Max. ca. +/– 30° * Unter den nachfolgenden Bedingungen wird der maximale Winkel erreicht: • Das Bild wird als Breitbild projiziert (Zoom-Hebel auf Maximum). HINWEIS: • Selbst wenn der Projektor eingeschaltet ist, finden die zuletzt vorgenommenen Korrekturwerte Anwendung.
4. Praktische Funktionen 9 Zwei Bilder gleichzeitig anzeigen Der Projektor verfügt über eine Funktion, mit der zwei unterschiedliche Signale gleichzeitig dargestellt werden können. Ihnen stehen zwei Modi zur Verfügung: BILD-IN-BILD-Modus und Nebeneinander-Modus. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [GRUNDLEGENDES] → [PIP/SIDE BY SIDE] aus. Im [PIP/SIDE BY SIDE] Menüpunkt stehen die folgenden drei Optionen zur Auswahl: MODUS, POSITION und QUELLE.
4. Praktische Funktionen Zwei Bilder ansehen 1. Drücken Sie die PIP-Taste auf der Fernbedienung. Der PIP/SIDE BY SIDE Quelle-bildschirm wird angezeigt. 2. Wählen Sie mit der SELECT G oder H-Taste die Quelle und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. Der BILD-IN-BILD oder NEBENEINANDER-Bildschirm wird angezeigt, abhängig davon, was im [MODUS] Einstellbildschirm ausgewählt wurde. 3. Drücken Sie die PIP-Taste erneut, um zum Normalbildschirm (einfaches Bild) zurückzukehren.
4. Praktische Funktionen J Schutz vor unbefugter Verwendung des Projektors Die Zuweisung eines Schlüsselwortes verhindert die Verwendung des Projektors durch Unbefugte. Die Sicherheitsfunktion einschalten, indem zum ersten Mal ein Schlüsselwort vergeben wird 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird eingeblendet. 2. Drücken Sie zum Hervorheben des [Einrichten]-Untermenüs einmal die SELECT -Taste, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste.
4. Praktische Funktionen 4. Drücken Sie die Taste SELECT drei Mal, um [SICHERHEITSEINST.] hervorzuheben. 5. Drücken Sie die ENTER-Taste, um das Menü [SICHERHEITSEINST.] aufzurufen. 6. Drücken Sie vier Mal die Taste SELECT , um [SICHERHEITSEINST.] hervorzuheben, und drücken Sie die Taste ENTER. Der Bildschirm für die Sicherheit wird eingeblendet. 7. Drücken Sie zum Hervorheben des Schlüsselwort-Eingabefeldes zunächst einmal die SELECT -Taste und anschließend die ENTER-Taste.
4. Praktische Funktionen 8. Geben Sie über die Software-Tastatur ein alphanummerisches Schlüsselwort ein. Führen Sie für die Eingabe von z. B. “1234” die nachfolgend aufgeführten Schritte 8-1 bis 8-4 aus. HINWEIS: • Wenn Sie Ihre USB-Maus verwenden, können Sie jede Zahl oder jeden Buchstaben anklicken. BS: Löschen Sie das Zeichen vor dem Cursor oder heben Sie hervor. : Bestätigen Sie das Schlüsselwort und schließend Sie die Software-Tastatur.
4. Praktische Funktionen 10.Drücken Sie zum Hervorheben von [OK] die SELECT H-Taste und anschließend die ENTER-Taste. Der Bildschirm für das Bestätigen des Vorgangs wird eingeblendet. 11. Drücken Sie zum Hervorheben von [JA] die SELECT F -oder E-Taste und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Sicherheitsfunktion wird aktiviert, sobald der Projektor das nächste Mal eingeschaltet wird.
4. Praktische Funktionen Deaktivieren der Sicherheit 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird eingeblendet. HINWEIS: Gleich nachdem der Projektor eingeschaltet wurde und die Meldung “DER PROJEKTOR IST GESPERRT! GEBEN SIE IHR SCHLÜSSELWORT EIN.” unten am Bildschirm angezeigt wurde, wird durch Drücken der MENU-Taste das Schlüsselwort-Eingabefeld eingeblendet. Wenn zu diesem Zeitpunkt die MENU-Taste gedrückt wird, erscheint das Menü. 2.
4. Praktische Funktionen K Einschränkung der Zugriffsrechte auf verfügbare Menüpunkte Mit der Benutzerkonto-Funktion können Sie den Zugriff auf verfügbare Menüpunkte auf der Benutzerebene verwalten. Der Projektor verfügt über zwei Menümodi: ERWEITERTES MENÜ und GRUNDMENÜ. ERWEITERTES MENÜ.... In diesem Menümodus stehen sämtliche verfügbaren Menüs und Befehle zur Verfügung. Benutzer mit einem ADMINISTRATOR-Konto oder der Berechtigung für das erweiterte Menü können auf das erweiterte Menü zugreifen.
4. Praktische Funktionen Erstellen oder Hinzufügen eines Benutzers 1. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION (2)] → [SICHERHEITSEINST.] aus. 2. Wählen Sie [KONTO] → [EINSTELLUNGEN]. Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet. 3. Wählen Sie [ERSTELLEN]. Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet. 4. Geben Sie einen Benutzernamen, Benutzertyp und ein Passwort ein.
4. Praktische Funktionen Bearbeiten eines Benutzers (Ändern der Kontoeinstellungen) 1. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION (2)] → [SICHERHEITSEINST.] aus. HINWEIS: Es wird empfohlen, dass ein Benutzer mit einem Administratorkonto die Änderungen an den Kontoeinstellungen vornimmt. 2. Wählen Sie [KONTO] → [EINSTELLUNGEN]. Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet. 3. Wählen Sie den Namen eines Benutzers, dessen Einstellungen Sie bearbeiten möchten. 4.
4. Praktische Funktionen Betrieb mit einem HTTP-Browser Überblick Durch Verwendung von HTTP-Server-Funktionen können Sie den Projektor von einem Webbrowser aus bedienen, ohne dass dafür eine spezielle Software installiert werden muss. Für den Webbrowser benötigen Sie “Microsoft Internet Explorer 4.x” oder eine neuere Version. (Dieses Gerät verwendet “JavaScript” und “Cookies”, und der Browser muss so eingestellt sein, dass er diese Funktion akzeptiert.
4. Praktische Funktionen Struktur des HTTP-Servers POWER: Regelt die Stromversorgung des Projektors. ON (AKTIV)......................................Strom wird eingeschaltet. OFF (INAKTIV)................................Strom wird ausgeschaltet. VOLUME (LAUTSTÄRKE): Regelt die Lautstärke des Projektors. G......................................................Erhöht den Lautstärke-Einstellwert. H......................................................Verringert den Lautstärke-Einstellwert.
4. Praktische Funktionen SOURCE SELECT (QUELLENAUSWAHL): Wechselt den Eingangsanschluss des Projektors. Computer 1.................................Wechselt zum COMPUTER 1 IN-Anschluss. Computer 2.................................Wechselt zum COMPUTER 2 IN-Anschluss. HDMI................................................Wechselt zum HDMI IN-Anschluss. VIDEO..............................................Wechselt zum VIDEO IN-Anschluss. S-VIDEO..........................................
4. Praktische Funktionen M Projektion der Bildschirmdarstellung Ihres Computers mit dem Projektor über ein Netzwerk [NETZWERKPROJEKTOR] Ein mit Windows Vista betriebener Computer kann mit Hilfe des Projektors über ein Netzwerk fernbedient werden. Der Projektor unterstützt die Netzwerkprojektor- und die Remotedesktop-Funktion von Windows Vista.
4. Praktische Funktionen 2. Drücken Sie die SELECT H- oder G-Taste, um [NETZWERK] auszuwählen, und drücken Sie die ENTERTaste. Im Bildschirm wird das Menü [NETZWERK] angezeigt. 3. Wählen Sie aus dem Menü [NETZWERK] die Option [NETZWERKPROJEKTOR]. Es wird [PROJEKTORNAME/DISPLAYAUFLÖSUNG/PAßWORT/URL] angezeigt. TIPP: • Wählen Sie [ÄNDERUNG] und drücken Sie auf ENTER, um das Standardpasswort “1234” zu ändern. Der Eingabebildschirm [PASSWORT EINGEBEN] wird eingeblendet. Geben Sie bitte ein Zahlenpasswort ein.
4. Praktische Funktionen Änderung der Auflösung des Windows Vista-Bildschirms auf die Informationen von [DISPLAYAUFLÖSUNG] im NETZWERKPROJEKTOR-Bildschirm. • Bei Verwendung von Windows Vista Service Pack 1 (SP1) überspringen Sie bitte die folgenden Schritte und fahren Sie mit „Projizieren eines Bildes über den Netzwerkprojektor“ fort. 1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start]. 2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung]. 3.
4. Praktische Funktionen 5. Klicken Sie auf [→ Nach einem Projektor suchen (empfohlen)]. Im Dialogfeld “Verfügbare Projektoren” wird der Name Ihres Projektormodells angezeigt. 6. Klicken Sie auf den Namen Ihres Projektormodells. Unten im Fenster wird die Meldung für das Passwort des ausgewählten Projektors eingeblendet. 7. Überprüfen Sie das Passwort in der Darstellung, die vom Projektor projiziert wird. 8. Geben Sie das Passwort ein, das mit dem Verfahren auf Seite 55, Schritt 3 angezeigt wird. 9.
4. Praktische Funktionen Verwendung des Projektors zur Bedienung Ihres Computers über ein Netzwerk [REMOTEDESKTOP] • Durch Auswahl eines am selben Netzwerk wie der Projektor angeschlossenen PCs kann die Darstellung des PC-Bildschirms über das Netzwerk auf die Leinwand projiziert werden. Danach können Sie Windows Vista auf dem am Netzwerk angeschlossenen PC über die am Projektor angeschlossene Tastatur bedienen.
4. Praktische Funktionen Einrichtung eines Passwortes für ein Benutzerkonto unter Windows Vista TIPP: Falls schon ein Passwort für das Konto konfiguriert wurde, können die Schritte 1 bis 9 ausgelassen werden. 1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start]. 2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung]. 3. Klicken Sie auf die unter [Benutzerkonten] angezeigte Option [Benutzerkonten hinzufügen/entfernen]. 4. Klicken Sie bei Anzeige von [Benutzerkontensteuerung] auf [Fortsetzen]. 5.
4. Praktische Funktionen 4. Klicken Sie auf die im blauen Bereich rechts im Fenster [LAN-Verbindung] angezeigte Option [Status anzeigen]. Das Fenster [Status der LAN-Verbindung] wird eingeblendet. 5. Klicken Sie auf [Details...]. Schreiben Sie sich die als "IPv4 IP-Adresse" angezeigten Werte auf (xxx.xxx.xxx.xxx). 6. Klicken Sie auf [Schließen]. 7. Klicken Sie oben rechts im Fenster auf [X]. Das System kehrt zum Desktop zurück. Starten des Remotedesktops 1.
4. Praktische Funktionen 2. Drücken Sie die SELECT H- oder G-Taste, um [NETZWERK] auszuwählen, und drücken Sie die ENTERTaste. Das Menü [NETZWERK] wird angezeigt. 3. Vom [NETZWERK] Menü ausgehend, benützen Sie die drahtlose Tastatur um [REMOTEDESKTOPVERBINDUNG] einzugeben. Das Fenster [REMOTEDESKTOPVERBINDUNG] wird eingeblendet. TIPP: Einrichtung der [OPTIONEN] unter REMOTEDESKTOP Durch Klicken auf [OPTIONEN] wird der [LEISTUNG]-Bildschirm angezeigt.
4. Praktische Funktionen Beenden des Remotedesktops 1. Verwenden Sie die Tastatur zur Betätigung der Schaltfläche [Start] auf dem vom Projektor projizierten Desktopbildschirm. 2. Klicken Sie rechts im Startmenü auf [X]. Die Remotedesktop-Funktion wird deaktiviert. 3. Drücken Sie die SOURCE-Taste des Projektors, um ein anderes Eingangssignal als [NETZWERK] auszuwählen. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie bitte eine andere Taste als die NETWORK-Taste.
5. Verwendung des Viewers Alle Vorteile der Viewer-Funktion nutzen Ausstattungsmerkmale Mit der Viewer-Funktion können Sie Bilder oder Filmdateien von einem USB-Speichergerät mit dem Projektor anzeigen lassen. Selbst wenn kein Computer verfügbar ist, können Präsentationen mit dem Projektor allein durchgeführt werden. Diese Funktion eignet sich sowohl zur Durchführung von Präsentationen auf Meetings und im Büro als auch für die Wiedergabe von Bildern, die mit digitalen Kameras aufgenommen wurden.
5. Verwendung des Viewers 3 Bedienung der Viewer-Funktion vom Projektor (Wiedergabe) In diesem Abschnitt wird das Verfahren zu Anzeige einer erstellten Diashow oder eines erstellten Spielfilms beschrieben. Dia-Projektion (Viewer) Vorbereitung: Speichern Sie JPEG- oder BMP-Dateien (JPEG-, BMP-, Non-Interlaced-GIF- oder Non-InterlacedPNG-Dateien) auf einem an Ihren Computer angeschlossenen USB-Speichergerät.
5. Verwendung des Viewers Projektion einer Filmdatei Vorbereitung: Speichern Sie MPG-Dateien auf einem in Ihren PC eingesteckten USB-Speicherstick. Um eine Filmdatei anzeigen zu lassen: 1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um eine Auswahl zu treffen [VIEWER]. Der Viewer-Bildschirm wird eingeblendet. (Ein werkseitig gespeichertes Dia wird angezeigt.) 2. Wählen Sie ein Filmdatei-Symbol im [THUMBNAILS] Bildschirm und drücken Sie die ENTER-Taste.
5. Verwendung des Viewers Bildschirm mit Thumbnails Ordner-Liste Bildlaufleiste Hervorheben Name der Thumbnails/ Datei Cursor (gelb) Information Anzahl der Dateien Hervorheben.............................. Zeigt den ausgewählten Ordner oder das ausgewählte Laufwerk an. Ordner-Liste...............................Zeigt die auf dem USB-Speichergerät gespeicherten Ordner an. Informationen............................ Zeigt die Informationen der ausgewählten Datei oder des ausgewählten Ordners an.
5. Verwendung des Viewers Einstelloptionen für den Viewer Wiedergabemodus: Manuell............... Ein Dia wird manuell wiedergegeben, wenn die Viewer-Quelle ausgewählt wurde. Auto...................... Die Dias werden automatisch wiedergegeben, wenn die Viewer-Quelle ausgewählt wurde. Intervall: Legt die Intervallzeit zwischen 5 und 300 Sekunden fest. Start: Legt fest, welches Startmenü nach der Auswahl der Viewer-Quelle angezeigt werden soll.
5. Verwendung des Viewers THUMBNAILS-Menü Das THUMBNAILS-Menü wird eingeblendet, wenn Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse drücken. Um das THUMBNAILS-Menü zu schließen, drücken Sie die EXIT-Taste. Das THUMBNAILS-Menü beinhaltet die folgenden Befehle: WIEDERGABE..... Startet die Wiedergabe automatisch oder manuell je nach Einstellung der Optionen. Dies ermöglicht Ihnen das Vorrücken zum nächsten Dia, wenn [MANUELL] in [WIEDERGABEMODUS] ausgewählt wurde. LOGO..................
5. Verwendung des Viewers 4 Änderung des Hintergrund-Logos Mit Hilfe der Viewer-Funktion können Sie das standardmäßige Hintergrund-Logo ändern. HINWEIS: Die Datei darf höchstens 256 KB groß sein. Die maximale Dateiauflösung liegt bei 1024 x 768 beim NP905 und 1280 x 800 beim NP901W. Andere Dateiformate als JPEG, BMP, Non Interlaced-GIF oder Non Interlaced-PNG stehen nicht zur Verfügung.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs 1 Verwendung der Menüs 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. HINWEIS: Befehle wie , ENTER, EXIT am unteren Bildrand zeigen die Schaltflächen an, die für die Bedienung zur Verfügung stehen. 2. Drücken Sie die SELECT FE-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um das Untermenü einzublenden. 3.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung des erweiterten und des Grundmenüs Der Projektor verfügt über zwei Menümodi: ERWEITERTES MENÜ und GRUNDMENÜ. ERWEITERTES MENÜ.... In diesem Menümodus stehen sämtliche verfügbaren Menüs und Befehle zur Verfügung. Benutzer mit einem ADMINISTRATOR-Konto oder der Berechtigung für das erweiterte Menü können auf das erweiterte Menü zugreifen. GRUNDMENÜ......... In diesem Grundmenü ist nur das Minimum der Menüs und Befehle enthalten.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs 2 Menübaum Grundmenü-Punkte werden im schattierten Bereich angezeigt. Werkseinstellungen werden im grau schattierten Bereich angezeigt. Menü Quelle Optionen COMPUTER 1, COMPUTER 2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO, VIEWER, NETZWERK, EINGABELISTE modus STANDARD, PROFESSIONELL 1 bis 7 HELL. HOCH, PRÄSENTATION, VIDEO, Film, Grafik, sRGB, DICOM SIM.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü Optionen Ausrichtung Bildschirm GEOMETRISCHE KORINAKTIV, 1, 2, 3 REKTUR MULTI-SCREEN COMP.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs 3 Menü-Elemente Registerkarte Bildlaufleiste Hervorheben Verfügbare Tasten Gegenwärtig ausgewählter Benutzer Gegenwärtig ausgewählte Quelle Hilfe-Taste Kontrollkästchen Volles Dreieck OK-Taste Schließen-Taste Löschen-Taste Optionsschaltfeld Symbol “Return” Menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Hervorheben........... Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an. Volles Dreieck.........
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs D Menü-Beschreibungen und Funktionen [QUELLE] COMPUTER 1 und 2 Wählt das Signal des am COMPUTER 1- oder COMPUTER 2-Eingangsanschluss angeschlossenen Computers aus. NOTE: Wenn das Komponenten-Eingangssignal an den COMPUTER 1 IN/COMPONENT 1 IN oder COMPUTER 2 IN/COMPONENT 2 IN-Anschluss angeschlossen wird, wählen Sie [COMPUTER 1] bzw. [COMPUTER 2]. HDMI Wählt das am HDMI IN-Anschluss angeschlossene HDMI-kompatible Gerät aus.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [Eingabeliste] Verwendung der Eingabeliste Werden für eine Quelle irgendwelche Einstellungen durchgeführt, werden diese Änderungen automatisch in der Eingabeliste gespeichert. Die (Einstellwerte der) registrierten Signale können so bei Bedarf aus der Eingabeliste geladen werden. Es können jedoch höchstens 100 Einstellmuster in der Eingabeliste gespeichert werden.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Quellenbezeichnung: Geben Sie eine Signalbezeichnung ein. Die Signalbezeichnung kann aus bis zu 18 alphanummerischen Zeichen bestehen. Eingangsanschluss: Ändern Sie den Eingangsanschluss. Sperre: Führen Sie die Einstellung so durch, dass das ausgewählte Signal bei der Ausführung von [Alles löschen] nicht gelöscht werden kann. Nach der Ausführung von [Sperre] können die Änderungen nicht gespeichert werden.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs E Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.] [BILD] [Modus] Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie die Einstellungen für [Einzelheiten-Einstellung] von [Voreinstellung] für die einzelnen Eingänge gespeichert werden sollen. STANDARD............. Speichert die Einstellungen der einzelnen Punkte von [Voreinstellung] (Voreinstellung 1 bis 7). PROFESSIONELL.... Speichert alle Einstellungen von [Bild] für die einzelnen Eingänge.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [Einzelheiten-Einstellung] Diese Option versorgt Sie mit zwei Seiten von Menüs, die detailliertere Einstellungen enthalten. [Allgemeines] Auswahl der Referenz-Einstellung [Referenz] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Verwendung der Farbkorrektur oder der Gammawerte als Referenzdaten, um die unterschiedlichen Bildarten zu optimieren. Sie können eine der folgenden 7 Einstellungen auswählen. Hell. hoch....... Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [Kontrast] Stellt die Intensität des Bildes entsprechend dem eingehenden Signal ein. [Helligkeit] Stellt den Helligkeitspegel oder die Intensität des hinteren Rasters ein. [Bildschärfe] Steuert das Detail des Bildes für Video (bei RGB- und Digitalsignalen nicht verfügbar). [Farbe] Erhöht oder reduziert den Farbsättigungspegel (bei RGB- und Digitalsignalen nicht verfügbar). [Farbton] Variiert den Farbpegel von +/- Grün bis +/- Blau.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellung des Taktes und der Phase [Takt/Phase] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [Takt] und [Phase]. Takt....................... Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von möglicherweise auftretenden Vertikalstreifen. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Horizontal/Vertikal-Position [Horizontal-Position/Vertikal-Position] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. Auswahl des Übertastungsprozentsatzes [Übertastung] Wählen Sie für das Signal einen Übertastungsprozentsatz (0 %, 5% und 10 %) aus. Projiziertes Bild Übertastung von 10 % HINWEIS: Wenn [NATURLICH] unter [AUFLOSUNG] eingestellt wurde, ist es nicht moglich [UBERTASTUNG] zu wahlen.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Bildformates [Bildformat] Bildschirmtyp 4:3-BILDSCHIRM (VIDEO) Bildschirmtyp BREITBILD-BILDSCHIRM (VIDEO) RGB Mit dieser Funktion können Sie das optimale Bildformat für die Wiedergabe einer Quelle auswählen. Wenn als Quelle der Bildschirmtyp 4:3-BILDSCHIRM ausgewählt wurde, wird die folgende Auswahl angezeigt: Für VIDEO 4:3.......................... Standard 4:3-Format Letterbox............
6.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Auflösung [AUFLÖSUNG] [AUTO]: Zeigt ein RGB-Signal so an, dass es dem Bildschirm in der natürlichen Auflösung des Projektors (NP905: 1024 x 768 Pixel/NP901W: 1280 x 800 Pixel) angepasst wird. [NATÜRLICH]: Zeigt ein RGB-Signal in seiner wirklichen Auflösung an.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Die 3D-Separation ein- oder ausschalten [3D-Y/C-TRENNUNG] Wenn Sie ein Bild über einen VIDEO-Eingang projizieren, aktivieren Sie bitte diese Parameter, um die bestmögliche Bildqualität zu erzielen. INAKTIV.................. Die 3D-Trennung wird ausgeschaltet. AKTIV..................... Die 3D-Trennung wird eingeschaltet. HINWEIS: Nur verfügbar mit NTSC 3.58-Videosignalen.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs F Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] [GRUNDLEGENDES] Auswahl des Trapez-Modus [Trapez] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle oder automatische Korrektur von Trapezverzerrungen. Die Auswahl dieses Punktes führt zur Anzeige des Trapez-Einstellungsmenüs. Durch Ankreuzen von [AUTO TRAPEZ] wird die automatische Trapez-Funktion eingeschaltet. Die Änderungen bleiben auch nach dem Ausschalten des Projektors gespeichert.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Eckenkorrektur-Modus [Eckenkorrektur] Mit dieser Option können Sie die Trapezverzerrung korrigieren. Die Auswahl dieses Punktes führt zur Anzeige des Eckenkorrektur-Einstellbildschirm. (→ Seite 38) HINWEIS: Wenn [TRAPEZ] oder [GEOMETRISCHE KORREKTUR] ausgewählt wurde, steht der Posten [ECKENKORREKTUR] nicht zur Verfügung.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Wandfarben-Korrektur [Wandfarbe] Diese Funktion ermöglicht eine schnelle, anpassungsfähige Farbkorrektur bei Verwendung eines Bildschirmmaterials, dessen Farbe nicht Weiß ist. Die nachfolgend aufgeführten neun Optionen stehen zur Verfügung. Einstellung des Lampenmodus auf Normal oder Eco [Lampenbetriebsart] Diese Funktion ermöglicht die Auswahl zwischen zwei Lampen-Helligkeitsmodi: Normal- und Eco-Modus.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung des Programm-Timers [Ausschalt-Timer] 1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: Aus, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung. 3. Die verbleibende Zeit wird heruntergezählt. 4. Wenn bis auf Null heruntergezählt wurde, schaltet sich der Projektor aus.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einen neuen Programm-Timer einstellen 1. Auf dem PROGRAMM-TIMER Schirm, die SELECT G oder H Taste verwenden um [EINSTELLUNGEN] zu wählen und die ENTER Taste betätigen. Der [PROGRAMMLISTE] Schirm wird angezeigt. HINWEIS: Wenn der Programm-Timer eingeschaltet ist, kann die [PROGRAMMLISTE] nicht bearbeitet werden. 2. Wählen Sie eine leere Programmnummer und betätigen Sie die ENTER Taste. Der [EDITIEREN] Schirm wird angezeigt. 3.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs ERWEITERTE EINSTELLUNGEN.......Aktivieren/deaktivieren Sie den Netzstrom oder wählen Sie die Art der Videoquelle des gewählten Items unter [FUNKTION]. WIEDERHOLUNG..............................Ein Häkchen um das Programm andauernd zu wiederholen. Ein Häkchen setzen um dieses Programm nur einmal in der Woche auszuführen. 4. [OK] wählen und die ENTER Taste betätigen. Die Einstellungen sind so beendet. Sie kehren zum [PROGRAMMLISTE] Schirm zurück.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Die Reihenfolge der Programme ändern 1. Wählen Sie im [PROGRAMMLISTE] Schirm ein Programm zum abändern und betätigen Sie die SELECT E Taste. 2. Betätigen Sie die SELECT H Taste um [G] oder [H] zu wählen. 3. Betätigen Sie die ENTER Taste einige Male und wählen Sie eine Zeile um das Programm dorthin zu bringen. Die Reihenfolge der Programme wird geändert. Programme lösche 1. Wählen Sie im [PROGRAMMLISTE] Schirm ein Programm zum Löschen und betätigen Sie die SELECT E Taste.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Abmeldung des Projektors [ABMELDEN] Diese Funktion ermöglicht das Abmelden des Projektors, ohne ihn auszuschalten. Durch das Abmelden des Projektors wird ein nicht autorisierter Betrieb des Projektors verhindert. Um den Projektor abzumelden, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. Drücken Sie die MENU-Taste und heben Sie mit Hilfe der Taste SELECT E die Option [EINRICHTEN] hervor. 2. Heben Sie mit Hilfe der Taste SELECT oder ENTER die Option [GRUNDLEGENDES] hervor.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [MENÜ] Auswahl der Menü-Farbe [Farbauswahl] Sie können zwischen zwei Optionen für die Menüfarbe wählen: Farbig und monochrom. Ein-/Ausschalten von Quellenanzeige, Meldung und Zeit [QUELLENANZEIGE], [MELDUNGSANZEIGE], [ZEITANZEIGE], [ID-ANZEIGE] QUELLENANZEIGE............. Diese Option schaltet die Eingangsbezeichnungsanzeige wie z.B.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION (1)] Auswahl der Projektor-Ausrichtung [Ausrichtung] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Deckenrückprojektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Bildformates und der Bildposition für den Bildschirm [Bildschirm] Bildschirmtyp......... Wählen Sie eine der zwei Optionen: Wählen Sie für den von Ihnen verwendeten Bildschirm entweder 4:3-BILDSCHIRM oder BREITBILD-BILDSCHIRM. Siehe auch [Bildformat]. (→ Seite 83) Position............... Mit dieser Funktion können Sie die Vertikal-Position des Bildes einstellen, wenn BREITBILD-BILDSCHIRM als Bildschirmtyp ausgewählt wurde.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Multi-Screen Compensation [MULTI-SCREEN COMP.] Diese Funktion ermöglicht es Ihnen von mehreren, parallel angeordneten Projektoren projizierte Bilder abzugleichen. MODUS................... INAKTIV: Schalten Sie diese Funktion ab um zur normalen Helligkeit zurückzukehren. AKTIV: Schalten Sie diese Funktion ein um den Bildschirm dunkler zu machen. Die [HELLIGKEIT] und der [KONTRAST] kann eingestellt werden. KONTRAST.............
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION (2)] [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Einstellpunkte justieren, wenn der Projektor in Ihrem Netzwerk verwendet wird. Wichtig • Wenden Sie sich hinsichtlich dieser Einstellungen an Ihren Netzwerk-Administrator. • In bestimmten Regionen und Ländern werden die Projektoren der Gerätereihe NP905/NP901W standardmäßig ohne drahtlose USB LAN-Karte vertrieben.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Um Fehlermeldungen oder Informationen über die verbleibende Lebensdauer der Lampe per E-Mail zu erhalten: 1. Wählen Sie auf der [MAIL]-Registerkarte [Alarm-Mail] und drücken Sie anschließend die ENTERTaste. Eine Kontrollmarkierung wird aktiviert. 2. Stellen Sie [Absender-Adresse], [SMTP-Servername] und [Empfänger-Adresse] ein. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. (→ Seite 107) Ausführung von [Einfacher Anschluss] mit Hilfe von Image Express Utility 2.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [Projektorname] Geben Sie einen einzigartigen Projektornamen ein. Drücken Sie , um die Software-Tastatur einzublenden, und geben Sie den Namen ein. Sie können bis zu 16 alphanummerische Zeichen oder Symbole eingeben. Wählen Sie nach Eingabe eines Namens [OK] und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. HINWEIS: Der [PROJEKTORNAME] bleibt erhalten, selbst wenn Sie über das Menü einen [RESET] durchführen. Verwendung der Software-Tastatur 1 bis 0 und Zeichen.............
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [VERKABELT] Profile (für LAN-Port [RJ-45]): Bis zu zwei Einstellungen für den LAN-Port (RJ-45) können im Speicher des Projektors gespeichert werden. Wählen Sie [Profile 1] oder [Profile 2] und führen Sie anschließend die Einstellungen für [DHCP] und die übrigen Optionen durch. Wählen Sie danach [OK] und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. Dadurch werden die Einstellungen im Speicher abgelegt.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [KABELLOS] Profile (für den USB WLAN-Adapter): Wählen Sie für das Ausführen eines drahtlosen LANs mit Hilfe von Image Express Utility 2.0 [Einfacher Anschluss] aus. Im Speicher des Projektors können bis zu zwei Einstellungen für den USB WLAN-Adapter gespeichert werden. Wählen Sie [Profile 1] oder [Profile 2] und führen Sie anschließend die Einstellungen für [DHCP] und die übrigen Optionen durch. Wählen Sie danach [OK] und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [Erweitert]-Menü [ANSCHLUSS] (nur bei drahtloser Verwendung erforderlich) Seitenübersicht: Zeigt eine Liste von verfügbaren SSIDs für das drahtlose LAN vor Ort an. Wählen Sie eine SSID aus, auf die Sie Zugriff haben. Heben Sie für die Auswahl einer SSID [SSID] hervor, wählen Sie mit SELECT E [OK] aus, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [SICHERHEIT] (nur bei drahtloser Verwendung erforderlich) SICHERHEITSTYP Wählen Sie den Verschlüsselungsmodus für die sichere Übertragung. Wenn unter [SICHERHEITSTYP] die Option [WEP] oder [DEAKTIVIEREN] ausgewählt wurde: Wählen Sie diese Option je nach dem, ob ein WEP (Wired Equivalent Privacy)-Schlüssel für die Verschlüsselung verwendet wird oder nicht. Bestimmen Sie für eine Verschlüsselung den WEP-Schlüssel. DEAKTIVIEREN.......
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Software-Tastatur zur Eingabe des Schlüssels 1. Wählen Sie [Schlüssel 1], [Schlüssel 2], [Schlüssel 3] oder [Schlüssel 4] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur wird eingeblendet. 2. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste einen Schlüssel aus, und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. 3. Wählen Sie nach der Eingabe des WEP-Schlüssels mit der SELECT GHFE-Taste [OK] aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur wird ausgeblendet.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [MAIL] Alarm-Mail: Wenn dieses Kontrollkästchen markiert wird, wird die Alarm-Mail-Funktion aktiviert. Diese Funktion informiert Ihren Computer über eine Fehlermeldung per E-Mail, wenn ein drahtloses oder verdrahtetes LAN verwendet wird. Die Fehlermeldung wird angezeigt, wenn die Projektorlampe das Ende der Lebensdauer erreicht hat oder wenn ein Fehler im Projektor aufgetreten ist.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [Übertragungsrate] Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (9-poliger D-Sub) ein. Datenraten von 4800 bis 38400 bps werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 38400 bps. Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeignete Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert).
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Ein Sternchen wird angezeigt. Die Software-Tastatur wird eingeblendet. Geben Sie über die Software-Tastatur auf dem [Passwort eingeben]-Bildschirm ein Passwort ein und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste. Der [PAßWORT BESTÄTIGEN]-Bildschirm wird eingeblendet. 2. Geben Sie erneut dasselbe Passwort ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Ihr Passwort wird zugewiesen. [LÖSCHEN] Löschen Ihres Passwortes: 1. Wählen Sie [PAßWORT LÖSCHEN] aus und drücken Sie die ENTER-Taste.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [Sicherheit] Mit Hilfe der Sicherheitsfunktion können Sie Ihren Projektor schützen, damit erst nach Eingabe eines Schlüsselwortes ein Signal vom Projektor projiziert wird. Es gibt außerdem die Möglichkeit, den Projektor mit Hilfe eines registrierten USB-Speichergeräts* zu sperren, das als Schutzschlüssel dient.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Zur Registrierung eines USB-Speichergeräts als Sicherheitsschlüssel verfahren Sie wie folgt: Vorbereitung: Schließen Sie das USB-Speichergerät am USB-Anschluss (Typ A) des Projektors an. 1. Wählen Sie mit der SELECT G oder H-Taste [Benutzen Sie den Schutzschlüssel] und drücken Sie die ENTER-Taste. 2. Wählen Sie mit der SELECT G oder H-Taste [Lesen] und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Projektor liest die Daten des USB-Speichergeräts ein. 3.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs • Der Modus zum Deaktivieren der Sicherheitsfunktion bleibt bis zum Ausschalten der Hauptstromversorgung (durch Einstellung des Hauptnetzschalters auf “O” oder Abtrennen des Netzkabels) eingestellt.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung eines Passwortes für PJLink [PJLink] Mit dieser Option können Sie ein Passwort einstellen, wenn Sie die PJLink-Funktion verwenden. Paßwort: Geben Sie ein Passwort ein (bis zu 32 Zeichen). Wenn Sie ein Passwort einstellen und löschen möchten, wiederholen Sie die unter [HINTERGRUND-SPERRE] beschriebenen Schritte. HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort dennoch vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Dem Projektor eine ID zuweisen [STEUER-ID] Sie können mehrere Projektoren separat und unabhängig voneinander mit der gleichen Fernbedienung bedienen. Dazu muss jedem Projektor eine ID-Nummer zugewiesen werden. STEUER-ID-NUMMER.........Weisen Sie dem Projektor eine Nummer von 1 bis 254 zu. STEUER-ID..........................Wählen Sie [INAKTIV] um die STEUER-ID-Einstellung abzuschalten und wählen Sie [AKTIV] um die STEUER-ID-Einstellung einzuschalten.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN] Einstellung der Auto-Einstellfunktion [Auto-Einstellung] Diese Funktion stellt den Auto-Einstellmodus ein, damit das Videorauschen und die Stabilität eines RGB-Bildes automatisch oder manuell eingestellt werden können. Für die automatische Einstellung gibt es zwei Möglichkeiten: [Normal] und [Fein]. Inaktiv.................. Das RGB-Bild wird nicht automatisch eingestellt. Sie können das RGB-Bild manuell optimieren. Normal................. Standard-Einstellung.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Standardquelle [Wahl der Standardquelle] Sie können den Projektor jederzeit auf einen seiner Standard-Eingänge einstellen. Letzte................... Stellt den Projektor immer auf den vorherigen oder letzten aktiven Standard-Eingang ein, wenn der Projektor eingeschaltet wird. Auto......................
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs 7 Menü-Beschreibungen und Funktionen [INFO.] Zeigt die Lampenbetriebsstunden, den Status des aktuellen Signals und der Einstellungen, die NETZWERK-Einstellungen sowie die Version an. Die enthaltenen Informationen sind wie folgt: [VERWENDUNGSDAUER] Verbl. Lampenbetr.-Dauer (%) Verstr. Lampenbetr.-Std. (H) Verstr. Filterbetr.-Std. (H) HINWEIS: Die Fortschrittsanzeige stellt den Prozentsatz der verbleibenden Lampenlebensdauer dar.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE(1)] Eingangsanschluss Signaltyp Videotyp Quellenbezeichnung Eingangsnummer [QUELLE(2)] Horizontale Frequenz Vertikale Frequenz Synch.-Typ Synch.
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [VERKABELTES LAN] Diese Seite zeigt die Informationen zu den Einstellungen des LAN-Ports (RJ-45) an. IP-Adresse........... Zeigt die IP-Adresse des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird. Subnet-Maske..... Zeigt die Subnet-Maske des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird. Gateway............... Zeigt das Gateway des an Ihrem Projektor angeschlossenen Netzwerks an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird. MAC-Adresse.......
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs [DRAHTLOSES LAN (2)] Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des WEP-Schlüssels für die Verschlüsselung an. SSID....................... Zeigt den Identifizierer (SSID) für Ihr drahtloses LAN an. NETZWERKTYP...... Zeigt an, dass [Einfacher Anschluss], [Infrastruktur] oder [Ad Hoc] als Kommunikationsverfahren ausgewählt wurde. WEP/WPA............... Zeigt die von Ihnen ausgewählte Datenlängen-Verschlüsselung an: Aktiv oder Inaktiv. Kanal....................
6. Verwendung des Bildschirm-Menüs Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET] Auf Werkseinstellung zurückstellen Die Reset-Funktion ermöglicht Ihnen durch die folgenden Verfahren eine Änderung der Quellen-Einstellungen sowie die Rückstellung auf die Werkseinstellungen: [Aktuelles Signal] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück. Alle Punkte in [EINST.] können zurückgestellt werden.
7. Wartung Dieses Kapitel enthält einfache Wartungsanleitungen, die Sie beim Reinigen des Filters und beim Austausch der Lampe befolgen sollten. Reinigung oder Austausch des Filters Der Luftfilterschwamm verhindert, dass Staub und Schmutz in den Projektor eindringen, und sollte regelmäßig gereinigt werden. Wenn der Filter verunreinigt oder verstopft ist, kann sich Ihr Projektor überhitzen.
7. Wartung Austausch des Filters (Schwamm): VORSICHT • • • • • Wechseln Sie beide immer Filter gleichzeitig aus. Entfernen Sie vor dem Austauschen der Filter eventuell vorhandenen Staub und Schmutz vom Projektorgehäuse. Der Projektor enthält Präzisionsbauteile. Halten Sie Staub und Schmutz während des Austausches fern. Waschen Sie die Filterabdeckung nicht mit Wasser. Wasser führt zu einer Beschädigung der Filtermembran. Setzen Sie die Filterabdeckung wieder ordnungsgemäß auf.
7. Wartung 4. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an und schalten Sie den Hauptnetzschalter sowie den Projektor ein. 5. Wählen Sie zum Schluss das Menü → [Reset] → [Filterbetriebsstunden löschen], um die Filterbetriebsstunden zurückzustellen. (→ Seite 121 hinsichtlich der Rückstellung der Filterbetriebsdauer) B Reinigung des Gehäuses und der Linse 1. Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus. 2. Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch.
7. Wartung 3 Austausch der Lampe Wenn die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, beginnt die LAMP-Anzeige am Gehäuse rot zu blinken. Selbst wenn die Lampe weiterhin funktioniert, sollte sie ausgetauscht werden, um die optimale Leistungsfähigkeit des Projektors zu gewährleisten. Nach dem Austausch der Lampe muss der Lampenbetriebsstundenzähler gelöscht werden. (→ Seite 121) VORSICHT • • • • BERÜHREN SIE DIE LAMPE NIEMALS unmittelbar nach dem Betrieb. Sie ist dann extrem heiß.
7. Wartung 3. Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des Lampengehäuses, bis sich der Kreuzschraubendreher frei dreht. Die beiden Schrauben können nicht entfernt werden. L RO NT C CO / TER IN PU T 2 OM EN ON MP AU DIO IN HD MI IN Verriegelung HINWEIS: Auf dem Lampengehäuse befindet sich zur Vermeidung eines elektrischen Schlages eine Verriegelung. Versuchen Sie nicht, diese Verriegelung zu umgehen. 4. Umfassen Sie das Lampengehäuse und entfernen Sie es.
7. Wartung 5. Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben. Ziehen Sie die beiden Schrauben unbedingt an. L RO NT C CO / TER IN PU T 2 OM EN ON MP AU DIO IN HD MI IN 6. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. Schließen Sie die Lampenabdeckung, bis sie einrastet. Ziehen Sie die Schraube der Lampenabdeckung fest an. Ziehen Sie die Schraube unbedingt an.
8. Anhang 1 Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebs Ihres Projektors auftreten können. Anzeige-Meldungen Netzanzeige Anzeige-Zustand Aus 0,5 Sek. Aktiv, 0,5 Sek. Inaktiv 2,5 Sek. Aktiv, 0,5 Sek. Inaktiv 0,5 Sek. Aktiv, 0,5 Sek. Inaktiv 2,5 Sek. Aktiv, 0,5 Sek. Inaktiv Grün Anzeige blinkt Orange Anzeige leuchtet Grün kontinuierlich Orange Projektor-Zustand Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet.
8. Anhang Allgemeine Störungen und Abhilfemaßnahmen (Siehe auch “Netzanzeige/Statusanzeige/Lampenanzeige” auf Seite 128) Störung Zu überprüfende Punkte Der Projektor schaltet sich nicht ein. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung gedrückt ist. (→ Seite 21, 22) • Stellen Sie sicher, dass das Lampengehäuse richtig installiert ist. (→ Seite 127) • Überprüfen Sie, ob der Projektor überhitzt ist.
8. Anhang Kein Bild, oder das Bild wird nicht richtig angezeigt. • Der Projektor und der PC fahren hoch. Schließen Sie den Projektor am Notebook-PC an, während sich der Projektor im Standby-Modus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal vom Notebook nicht aktiviert, wenn es nicht vor dem Einschalten am Projektor angeschlossen ist.
8. Anhang Technische Daten Dieses Kapitel enthält technische Informationen über die Leistung des Projektors.
8.
8. Anhang IEEE802.11g Mittenfrequenzbereich/ Betriebskanäle Übertragungsverfahren Übertragungsraten Schnittstelle Abmessungen Gewicht Umgebungsbedingungen 2412 bis 2462 MHz 1 bis 11 Kanal OFDM-Verfahren (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) 54/48/36/24/18/12/9/6 (Mbps) USB 2.
8. Anhang Der Betrieb des USB WLAN-Adapters unterliegt den Vorschriften der unten aufgeführten Länder und kann außerhalb des Landes, in dem er erworben wurde, unzulässig sein. Falls Sie den Projektor nicht in dem Land des Erwerbs betreiben wollen, müssen Sie vor dem Export die drahtlose USB-LAN-Einheit aus dem Projektor entfernen.
135 Einheit: mm (Zoll) 133 (5,2) 72,3 (2,8) 125 (4,9) 71,4 (2,8) 310 (12,2) 289 (11,4) SELECT USB LAMP STATUS 3D REFORM AUTO ADJUST SOURCE HDMI IN LAN USB S-VIDEO IN COMPUTER / COMPONENT 1 IN AUDIO IN AUDIO IN COMPUTER / COMPONENT 2 IN AUDIO IN WIRELESS L/MONO VIDEO IN WIRELESS MONITOR OUT R AUDIO OUT PC CONTROL AUDIO IN L/MONO R AC IN Gehäuseabmessungen 8.
8. Anhang 4 Bildschirmgröße und Projektionsentfernung Projektionsentfernung und Projektionsflächen-Größe (NP905/NP901W) Es folgt eine Angabe der angemessenen relativen Positionen von Projektor und Projektionsfläche. Sehen Sie sich bitte die Tabelle an, um die Aufstellungsposition zu bestimmen.
8. Anhang NP905 Dieser Abschnitt sollte Verwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. Die verfügbaren Projektionsentfernungen liegen entsprechend der Tabelle bei 0,73 m/29 Zoll für 21"-Bildschirme bis 10,8 m/424 Zoll für 300"-Bildschirme.
8. Anhang NP901W Dieser Abschnitt sollte Verwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. Die verfügbaren Projektionsentfernungen liegen entsprechend der Tabelle bei 0,72 m/28 Zoll für 20"-Bildschirme bis 11,2 m/440 Zoll für 300"-Bildschirme.
8. Anhang Pinbelegung des D-Sub-COMPUTER 1/2-Eingangsanschlusses 15-poliger Mini-D-Sub-Pinanschluss 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11 Pin-Nr. Signalpegel Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Sync-Signal: TTL-Pegel RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal 1 Rot Cr 2 Grün oder Sync-auf-Grün Y 3 Blau Cb 4 Masse 5 Masse 6 Rote Masse Cr-Masse 7 Grüne Masse Y-Masse 8 Blaue Masse Cb-Masse 9 Nicht belegt 10 Sync.
8.
8.
8. Anhang Kabelverbindung Kommunikationsprotokoll Baudrate............................................ 38400 bps Datenlänge........................................ 8 Bits Parität................................................ Keine Parität Stoppbit............................................ Ein Bit X Aktiv/Inaktiv................................... Keine Kommunikationsverfahren................ Vollduplex HINWEIS: Je nach Gerät ist bei langen Kabelläufen u. U. eine niedrigere Baudrate empfehlenswert.
8. Anhang 8 Einsetzen und Auswerfen des USB WLAN-Adapters Schließen Sie den als Zubehör erhältlichen USB WLAN-Adapter am USB-Anschluss für den WLAN-Adapter an der Rückseite des Projektors an. Wichtig • Schließen Sie keine weiteren USB-Geräte am Anschluss für den USB WLAN-Adapter an. • Schließen Sie den USB WLAN-Adapter nicht am USB-Anschluss (Typ A) an. • Der USB WLAN-Adapter muss richtig herum am USB-Anschluss für den USB WLAN-Adapter angeschlossen werden.
8. Anhang 3. Lockern Sie die Halteschraube und entfernen Sie anschließend Schraube und Halter. R L/M ON O T OU ITOR MON DIO R IN AU WIRELESS CO CO MPU MPO TE NE R / NT 1 IN L/M ON O O IN VIDE DIO IN WIRELESS AU N LA O IN DE S-VI US B 4. Ziehen Sie die USB WLAN-Karte oder die Dummy-Box langsam heraus. R L/M ON O WIRELESS T ITOR OU MON DIO R IN AU WIRELESS O IN VIDE CO CO MPU MPO TE NE R / NT 1 IN MON O L/ DIO IN AU N LA O IN DE S-VI US B 5.
WIRELESS WIRELESS US S-VI B DE O IN AU LA N DIO IN WIRELESS VIDE O IN CO CO MPU MPO TE NE R / NT 1 IN L/M ON O AU DI O IN R WIRELESS 145 Rille AU DIO MON ITOR L/M ON O IN CO CO MPU MPO TE NE R / NT 2 IN OU T AU DIO R HD MI OU T IN AU PC CO NT DIO IN RO L Arretierung HINWEIS: Setzen Sie die Arretierung unbedingt in die Rille auf der USB WLAN-Karte ein. 5. Sichern Sie den Halter mit der Schraube am Projektor.
8. Anhang 9 Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Lesen Sie darüber hinaus das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihrer Störung erheblich. * Drucken Sie die nachfolgenden Seiten aus.
8. Anhang Bitte geben Sie in dem unten dafür vorgesehenen Feld eine detaillierte Störungsbeschreibung an. Informationen über die Verwendung und die Umgebung, in der Ihr Projektor verwendet wird Projektor Installationsumgebung Modellnummer: Bildschirmgröße: Zoll Seriennummer.
8. Anhang J TravelCare-Führer 7) bei Problemen, die unter normalen Betriebsbedingungen durch normale Abnutzung, natürlichen Verschleiß oder normaler Verschlechterung der Teile entstanden sind; 8) bei Problemen oder Schäden an der Lampe oder anderen Verschleißteilen, im Lieferumfang enthaltenen oder optionalen Teilen; 9) bei anderen Bedingungen, die in der dem Gerät beiliegenden Garantie aufgeführt sind.
8. Anhang In Asien und im Nahen Osten NEC Display Solutions, Ltd. Adresse: 686-1, Nishioi, Oi-Machi, Ashigarakami-Gun, Kanagawa 258-0017, Japan Telefon: +81 465 85 2369 Fax: +81 465 85 2393 E-Mail-Adresse: support_pjweb@gw.neds.nec.co.jp WEB-Adresse: http://www.nec-pj.com Hyosung ITX Co., Ltd. Adresse: 1st Fl., Ire B/D. #2, 4Ga, Yangpyeng-Dong, Youngdeungpo-Gu, Seoul, Korea 150-967 Telefon: +82 2 2163 4193 Fax: +82 2 2163 4196 E-Mail-Adresse: moneybear@hyosung.
8.
8. Anhang Bedingung für Ihr TravelCare-Serviceprogramm der Garantieanspruch abgelaufen ist, stellt das von NEC autorisierte Service-Center dem Endverbraucher mit Recht einen Kostenvoranschlag für die Servicearbeiten aus. Der Endverbraucher muss die folgenden Bedingungen für das TravelCare-Serviceprogramm verstanden haben und die erforderlichen Informationen auf dem Anmeldeformular ausfüllen. 4.
© NEC Display Solutions, Ltd.