LCD-projektor NP3200/NP2200/NP1200 Bruksanvisning NP3200 distribueras inte i Nordamerika.
1:a utgåvan, oktober 2009 • IBM är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör International Business Machines Corporation. • Macintosh, Mac OS X och PowerBook är varumärken som tillhör Apple Inc. och som registrerats i USA och andra länder. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework och PowerPoint är antingen ett registrerat varumärke eller varumärke för Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Viktig information Säkerhetsföreskrifter Försiktighetsmått Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda din NEC-projektor NP3200/NP2200/NP1200, och förvara den nära till hands för framtida bruk. FÖRSIKTIGT För att helt bryta strömförsörjningen till apparaten, skall stickproppen dras ur vägguttaget. Vägguttaget ska finnas så nära apparaten som möjligt och måste vara lättåtkomligt. FÖRSIKTIGT RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. ÖPPNA INTE KÅPAN. DET FINNS HÖGSPÄNNINGSDELAR I APPARATEN.
Viktig information Kassering av den förbrukade produkten EU-lagstiftningen i respektive medlemsstat föreskriver att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning märkt med symbolen till vänster måste kasseras separat och inte får slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Detta inkluderar projektorer och deras elektriska tillbehör, inklusive lamporna. Vid kassering av denna typ av utrustning uppmanas du kontakta lokala myndigheter och/eller affären där produkten har köpts.
Viktig information Viktiga säkerhetsinstruktioner Säkerhetsinstruktionerna är till för att projektorn ska få en lång livslängd och för att förhindra brand och elskador. Läs dem noga och följ varningstexterna. Installation • Placera inte projektorn på följande platser: - på instabila vagnar, ställ eller bord. - nära vatten, badkar eller i fuktiga rum. - i direkt solljus, nära element eller värmealstrande apparater. - i miljöer med mycket damm, rök eller ånga. - på pappersark, tyg, filtar eller mattor.
Viktig information Försiktighetsmått mot brand och elstötar • Se till att ventilationen är tillräcklig och att ventilationshålen inte är blockerade för att förhindra att värme genereras i projektorn. Lämna minst 10 cm mellanrum mellan projektorn och omgivande väggar. • Vidrör inte ventilationsutloppet framtill till vänster (sett framifrån) eftersom detta kan vara mycket varmt när projektorn är igång och omedelbart efter att projektorn stängts av.
Viktig information FÖRSIKTIGT • Använd alltid handtaget när du bär projektorn. Innan du gör det bör du emellertid se till att bärhandtaget är låst i sitt läge. För att låsa bärhandtaget, se “Låsa bärhandtaget” på sid 6. • Använd inte justerfoten för något annat ändamål än den är avsedd. Om du bär eller hänger projektorn i justerfoten (i väggen eller taket) kan den skadas. • Sänd aldrig projektorn i den mjuka väskan med paketpost eller lastfrakt. Annars kan projektorn skadas.
Viktig information Om läget Hög höjd över havet • Ställ in [FLÄKTLÄGE] till [HÖG HÖJD ÖVER HAVET] när projektorn används vid höjder över havet cirka 1600 meter/5500 fot eller högre. Att använda projektorn vid höjder över havet cirka 1600 meter/5500 fot utan att ställa in [HÖG HÖJD ÖVER HAVET] kan orsaka överhettning och att projektorn stängs av. Vänta några minuter om detta inträffar och sätt sedan på projektorn.
Innehållsförteckning Viktig information......................................................................................................i 1. Inledning................................................................................................................. 1 1 Vad finns i förpackningen?.............................................................................................. 1 2 Introduktion till projektorn......................................................................................
Innehållsförteckning 8 Efter användning.......................................................................................................... 31 4. Behändiga funktioner.................................................................................... 32 Stänga av ljud och bild................................................................................................. 32 Frysa en bild..............................................................................................................
Innehållsförteckning PC-styrkoder........................................................................................................... 96 Kabelanslutning...................................................................................................... 97 PC-kontrollkontakt (9-polig D-Sub)......................................................................... 97 8 Kontrollista vid felsökning.............................................................................................
1. Inledning 1 Vad finns i förpackningen? Kontrollera att förpackningen innehåller alla delar enligt förteckningen. Kontakta din återförsäljare om det saknas något. Spara originalförpackningen och allt emballagematerial om du någon gång skulle behöva skicka iväg din projektor.
1. Inledning 2 Introduktion till projektorn I detta avsnitt presenteras projektorn NP3200/NP2200/NP1200 samt dess nyckelfunktioner och kontroller. Gratulerar till ditt köp av projektorn NP3200/NP2200/NP1200 är en avancerad XGA-projektor som ger en förbättrad visning. Med NP3200/NP2200/NP1200 får du en projektionsyta på upp till 500 tum (mätt diagonalt). Upplev en klar och skarp storbildsskärm från din PC eller Macintosh-dator, DVD-spelare, videobandspelare, satellitnät eller HDTV-källa.
1. Inledning • En mängd ingångar och en omfattande uppsättning systemgränssnitt Projektorn stödjer ingångssignal på följande portar: BNC, DVI-D, 15pin D-Sub, komposit och S-video. • Väggfärgskorrigering Inbyggd funktion för väggfärgskorrigering som gör att färgerna anpassas till bakgrunden när du projicerar på skärmar som inte är vita (eller en vägg).
1. Inledning 3 Namn på projektorns delar Fram-/ovansida Lens Shift-ratt (Höger/Vänster, Uppåt/ Nedåt) (→ sid 25) Kontroller (→ sid 7) Fokusring (→ sid 26) Fjärrkontrollsensor (→ sid 10) Ventilation (inlopp)/Filter (→ sid 77) LENS RELEASE-knapp (linsfrikoppling) (→ sid 84) Inbyggd säkerhetsfästpunkt ( Lins Ventilation (inlopp)/Filter (→ sid 77) Zoomspak (→ sid 26) Linsskydd * )* Justerfotens spak (→ sid 27) Justerfot (→ sid 27) Säkerhetsfästpunkten stöder MicroSaver® säkerhetssystem.
1. Inledning Undersida Stöldskyddsskruv för lins (→ sid 85) Bärhandtag När du bär projektorn Bär alltid projektorn i handtaget. Se alltid till att nätkabeln och alla anslutningskablar till videokällor är bortkopplade innan du flyttar projektorn. Täck linsen med linsskyddet när du flyttar projektorn, eller när den inte används. OBSERVERA: För att ställa projektorn på dess kant ska du fatta höljet, inte hålla i bärhandtaget. Annars kan handtaget skadas.
1. Inledning Låsa bärhandtaget 1. Ställ försiktigt projektorn på dess bakkant. 2. Håll regeln nedtryckt och dra upp bärhandtaget. 3. Tryck ned vänster och höger spärr så att bärhandtaget låses i läge. • För att återställa bärhandtaget i dess ursprungliga läge trycker du upp vänster och höger spärr och fäller ned bärhandtaget.
1. Inledning Ovansida 8 9 7 10 1. POWER-tangent ( 31) 6 11 5 1 4 32 5. SOURCE-tangent (→ sid 23) ) (ON / STAND BY) (→ sid 21, 6. AUTO ADJUST-tangent (→ sid 30) OBSERVERA: Håll denna knapp nedtryck i minst 1 sekund för att sätta på projektorn. Tryck på knappen två gånger för att stänga av projektorn. 7. KEYSTONE-tangent (→ sid 28) 8. MENU-tangent (→ sid 50) 2. POWER-indikator (→ sid 21, 31, 86) 9. GHFE / FE Volymtangenter ( 3. STATUS-indikator (→ sid 21, 31, 86) 10.
1. Inledning Funktioner på anslutningspanelen 10 4 5 6 3 1 7 2 8 9 Terminalpanelen kan se något annorlunda ut jämfört med ritningen. Detta påverkar dock inte projektorns prestanda. 1. COMPUTER 1 IN/Komponentingång (15-polig mini D-Sub) (→ sid 13, 16, 17) AUDIO IN-ingång (ministereo) (→ sid 13, 16, 17) 8. AUDIO OUT-utgång (ministereo) (→ sid 16) 9.
1. Inledning D Namn på fjärrkontrollens delar 1 3 2 7 5 6 10 12 4 8 9 11 14 15 + 18 19 20 23 29 13 16 17 22 24 21 25 26 11. ID SET-tangent (→ sid 68) 12. Tangent för siffertangentbord/CLEAR-tangent (→ sid 68) 13. FREEZE-tangent (→ sid 32) 14. AV-MUTE-tangent (→ sid 32) 15. MENU-tangent (→ sid 50) 16. EXIT-tangent (→ sid 50) 27 28 17. -tangenter (→ sid 50) 18. ENTER-tangent (→ sid 50) 19. MAGNIFY-tangent (+) (–) (→ sid 32) 20. MOUSE L-CLICK-tangent* (→ sid 38, 39) 21.
1. Inledning Iläggning av batterier 1 Tryck bestämt på batterilocket och skjut av det. 2 Sätt i nya batterier (AAA). Var noga med att vända + och - på batterierna rätt. 3 Skjut tillbaka locket över batterierna tills det snäpps fast. Blanda inte nya och gamla, eller olika typer av batterier.
1. Inledning Försiktighetsmått när du använder fjärrkontrollen • • • • • • • • Handskas försiktigt med fjärrkontrollen. Torka genast av den om den blir våt. Undvik överdriven värme eller fukt. Du ska aldrig värma, demontera eller kasta batterierna i öppen eld. Ta ur batterierna om du inte räknar med att använda fjärrkontrollen under en längre tid. Var noga med att vända + och - på batterierna rätt. Blanda inte nya och gamla, eller olika typer av batterier.
2. Installation och anslutningar I detta avsnitt beskrivs hur du installerar din projektor samt hur du ansluter PC-, video- och ljudkällor. 1 Din projektor är enkel att installera och använda. Innan du börjar måste du dock: z Installera projektorn och en skärm. x Ansluta din dator eller videoutrustning till projektorn. Se sid 13, 15, 16, 17, 18, 19. 3 c Ansluta den medföljande nätkabeln. Se sid 20. OBSERVERA: Se till att nätkabeln och alla andra kablar är losskopplade innan du flyttar projektorn.
2. Installation och anslutningar 2 Göra anslutningar Anslutning till din PC eller Macintosh-dator OBSERVERA: Om du använder en bärbar PC ska du vara noga med att ansluta projektorn och datorn när projektorn är i standbyläge, innan du slår på strömmen till datorn. För det mesta aktiveras inte utsignalen från den bärbara datorn om inte denna anslutits till projektorn innan strömmen slogs på.
2. Installation och anslutningar • Välj källnamnet för lämplig ingång efter att du har satt på projektorn.
2. Installation och anslutningar Visning av en DVI Digital-signal För att projicera en DVI digital-signal måste du koppla ihop PC:n och projektorn med en DVI-D-signalkabel (medföljer ej) innan du slår på din PC eller projektorn. Slå först på projektorn och välj COMPUTER 3 i källmenyn, innan du slår på din PC. Om du inte gör detta kan det hända att grafikkortets digitala utgång inte aktiveras och att ingen bild visas. Om detta skulle inträffa startar du om din PC.
2. Installation och anslutningar Ansluta en extern skärm COMPUTER 1 IN (eller COMPUTER 2 IN / COMPONENT IN) AUDIO OUT MONITOR OUT Stereo miniplug-audiokabel (medföljer ej) Stereo miniplug-audiokabel (medföljer ej) VGA-signalkabel (medföljer) VGA-signalkabel (medföljer ej) AUDIO IN PHONE Du kan ansluta en separat, extern skärm till projektorn för att på denna samtidigt visa de analoga RGB- eller komponentbilder som du projicerar. OBSERVERA: • Daisy chain-koppling är inte möjlig.
2. Installation och anslutningar Ansluta din DVD-spelare med komponentutgången AUDIO IN COMPUTER 1 IN 15-polig till RCA (hona) x 3 kabeladapter (ADP-CV1E) Audioutrustning Komponentvideo-RCA x 3-kabel (medföljer ej) AUDIO IN L R DVD-spelare Stereo miniplug – till – RCA-audiokabel (medföljer ej) L R AUDIO OUT Y Cb Cr Component TIPS: En komponentsignal visas automatiskt. Annars väljer du i menyn [INSTÄLLN] → [ALTERNATIVE(1)] → [VÄLJA SIGNAL] → [DATOR 1 (eller 2)] → [KOMPONENT].
2. Installation och anslutningar Ansluta din VCR VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN S-Videokabel (medföljer ej) Videokabel (medföljer ej) Audioutrustning Videobandspelare S-VIDEO VIDEO VIDEO OUT L R AUDIO IN AUDIO OUT L R Audiokabel (medföljer ej) TIPS: Om du vill visa en videokälla kan du ansluta en videokabel till COMPONENT-anslutningarnas ”G/Y”-kontakt. För att göra detta väljer du i menyn [INSTÄLLN] → [ALTERNATIV(1)] → [VÄLJA SIGNAL] → [DATOR2] → [VIDEO].
2. Installation och anslutningar Ansluta till ett nätverk Exempel på LAN-anslutning Exempel på anslutning till trådbundet LAN Server Hub LAN-kabel (medföljer ej) OBSERVERA: Använd nätverkskabel kategori 5 eller högre.
2. Installation och anslutningar Ansluta den medföljande nätkabeln Anslut den medföljande nätkabeln till projektorn. Anslut först den medföljande nätkabelns trestiftiga kontakt till projektorns AC IN-uttag och sedan nätkontakten till vägguttaget. Till vägguttag Se till att stiften förs in helt, både i AC IN-kontakten och vägguttaget. Om direktavstängning (Direct Power Off) Projektorn har en funktion som kallas direktavstängning (“Direct Power Off”).
3. Projicera en bild (Enkel användning) Det här avsnittet beskriver hur du sätter på projektorn och visar en bild på skärmen. 1 Sätta på projektorn OBSERVERA: • Projektorn har två strömbrytare: huvudströmbrytaren och POWER-tangenten (ON/STAND BY) (POWER ON och OFF på fjärrkontrollen). • Se till att huvudströmbrytaren är tryckt i Av-läge (V) innan du ansluter eller drar ut den medföljande nätkabeln. Om du inte gör det kan projektorn skadas.
3. Projicera en bild (Enkel användning) Anmärkning angående startskärmen (val av menyspråk) När du sätter på projektorn för första gången får du upp startmenyn. I denna meny kan du välja ett av 21 menyspråk. Följ stegen nedan för att välja ett menyspråk: 1. Använd tangenten , , eller för att välja ett av de 21 språken från menyn. 2. Tryck på ENTER-tangenten för att bekräfta valet. När du gjort det kan du börja använda menyerna. Det går även att välja menyspråket senare om du föredrar detta.
3. Projicera en bild (Enkel användning) 2 Välja källa Välja dator- eller videokälla OBSERVERA: Sätt på datorn eller videobandspelaren som anslutits till projektorn. Välja från källistan Tryck och släpp snabbt SOURCE-tangenten på projektorhöljet för att visa källistan. Varje gång SOURCE-knappen trycks in kommer insignalskällan att ändras enligt följande: “DATOR1”, “DATOR2”, “DATOR3”, “VIDEO”, “S-VIDEO”. Den valda källan visas efter 1 sekund.
3. Projicera en bild (Enkel användning) 3 Justera bildstorlek och position Använd lens shift-rattarna, justerfotsspakarna, zoomspaken eller fokusringen för att justera bildens storlek och position.
3. Projicera en bild (Enkel användning) Justera den projicerade bildens position • Vrid lens shift-ratten. OBSERVERA: Lens shift-ratten LEFT-RIGHT (vänster-höger) kan inte vridas ett halvt varv eller mer. Vrid inte ratten för mycket, annars kan den gå sönder. OBSERVERA: Sidförskjutning av objektivet maximalt i två riktningar gör att bildkanterna blir mörkare och att en del skuggor uppstår.
3. Projicera en bild (Enkel användning) Justera fokus (fokusring) • Vrid fokusringen för att ställa in skärpan. Fokusring Finjustera bildens storlek (zoomspak) • Använd zoomspaken för att justera bildstorleken på skärmen.
3. Projicera en bild (Enkel användning) Ställa in justerfoten 1. Lyft upp projektorns framkant. FÖRSIKTIGT: Rör inte ventilationsutloppet när du justerar foten eftersom detta kan vara mycket hett när projektorn är på och efter att den stängts av. 1 2 2. Tryck justerfötternas spakar uppåt på projektorns båda sidor för att förlänga justerfötterna (maxhöjd). Justerfotens spak 3. Sänk projektorns framsida till önskad höjd. 2 Justerfot Justerfotens spak 4. Släpp spakarna för att låsa justerfötterna.
3. Projicera en bild (Enkel användning) 4 Keystone-korrigering Keystonekorrigering Om skärmen vinklas vertikalt blir keystoneförvrängningen stor. Så här korrigerar du keystoneförvrängningen ON POWER OFF AUTO ADJ. COMPUTER 1 2 3 S-VIDEO VIEWER VIDEO 4 5 7 8 6 9 0 CLEAR + ID SET AV-MUTE FREEZE MENU EXIT GE G MA OBSERVERA: ENTER • Eftersom keystonekorrigeringen utförs elektroniskt kan bilden blir lite suddig .
3. Projicera en bild (Enkel användning) Justera från menyn 1. Tryck på MENU-tangenten. Menyn visas. 2. Tryck på tangenten för att välja [INSTÄLLN] och sedan på ENTER. Skärmen [ALLMÄN] visas. 3. Tryck på tangenten för att välja [KEYSTONE]. 4. Tryck på tangenten eller . Justera så att bilden blir rektangulär. 5. När du är klar med justeringen tryck på EXIT-tangenten tre gånger. Menyn stängs. OBSERVERA: Eftersom keystonekorrigeringen utförs elektroniskt kan den göra att bilden blir lite suddig .
3. Projicera en bild (Enkel användning) 5 Automatisk optimering av RGB-bild Bildjustering med Auto Adjust Automatisk optimering av RGB-bild Tryck på AUTO ADJUST (AUTO ADJ.)-tangenten för att optimera en RGB-bild automatiskt. Justeringen kan behövas första gången du ansluter datorn. [Dålig bild] [Normal bild] OBSERVERA: • Det kan ta tid för vissa signaler att visas och det kan hända att de inte visas på rätt sätt.
3. Projicera en bild (Enkel användning) 7 Stänga av projektorn Gör så här för att stänga av projektorn: 1. Tryck på POWER-tangenten (ON/STAND BY) på projektorhöljet eller på fjärrkontrollens POWER OFF-tangent. Meddelandet [AVSTÄNGNING / ÄR DU SÄKER? / CO2-BESPARINGSSESSION 0.000[g-CO2]] visas. 2. Tryck på ENTER eller tryck på POWER(ON/STAND BY) eller POWER OFF igen. Lampan stängs av och projektorn övergår till standby-läge.
4. Behändiga funktioner Stänga av ljud och bild Tryck på AV-MUTE-tangenten för att stänga av både bild och ljud tillfälligt. Tryck en gång till när du vill få tillbaka bild och ljud. OBSERVERA: • Trots att bilden är borta är menyn kvar på skärmen. • Ljud från AUDIO OUT-uttaget (ministereo) kan stängas av. + Frysa en bild Frys bilden genom att trycka på FREEZE-tangenten. Tryck en gång till för att fortsätta avspelningen. OBSERVERA: Bilden fryses men det ursprungliga videomaterialet spelas fortfarande.
4. Behändiga funktioner Ändra Eko-läge Denna funktion låter dig välja mellan lampans två olika ljusstyrkor: AV- och PÅ-läge. Lampans livslängd kan förlängas genom att [EKO-LÄGE] aktiveras. EKO-LÄGE Beskrivning LAMP-indikatorns status AV Detta är grundinställningen (100 % ljusstyrka). Av LAMP STATUS PÅ Välj detta läge för att öka lampans livslängd (cirka 80 % ljusstyrka för NP3200 och cirka 88 % ljusstyrka för NP2200/NP1200).
4. Behändiga funktioner 5 Kontrollera energispareffekten [CO2-MÄTARE] Denna funktion visar energispareffekten i form av minskningen av CO2-utsläpp (kg) när projektorns [EKO-LÄGE] är inställt till [PÅ]. Denna funktion kallas [CO2-MÄTARE]. (→ sid 33) Det finns två meddelanden: [TOTAL CO2-BESPARING] och [CO2-BESPARINGSSESSION]. Meddelandet [TOTAL CO2-BESPARING] visar den totala mängden CO2-utsläppsminskning från leveransen fram tills nu. Du kan hitta informationen i [BRUKSTID] från [INFO] i menyn.
4. Behändiga funktioner 6 Hindra obehörig användning av projektorn [SÄKERHET] Du kan bestämma ett nyckelord för din projektor i syfte att undvika att obehöriga använder menyn. När ett nyckelord är inställt kommer Nyckelord-inmatningsskärmen att visas då projektorn sätts på. Om inte rätt ord matas in kan projektorn inte användas. • [SÄKERHET]-inställningen kan inte avbrytas med [RESET]-menyn. Så här aktiverar du säkerhetsfunktionen: 1. Tryck på MENU-tangenten. Menyn visas. 2.
4. Behändiga funktioner 7. Ange samma kombination av tangenterna och tryck på ENTER -tangenten. Bekräftelseskärmen visas. 8. Välj [JA] och tryck på ENTER -tangenten. SÄKERHET-funktionen har aktiverats. Så här slår du på projektorn när [SÄKERHET] är aktiverat: 1. Tryck på och håll ned POWER-knappen i cirka 1 sekund. Projektorn sätts på och ett meddelande visas som talar om att projektorn är låst. 2. Tryck på MENU-tangenten. 3. Mata in rätt nyckelord och tryck på ENTER -tangenten.
4. Behändiga funktioner Så här avaktiverar du SÄKERHET-funktionen: 1. Tryck på MENU-tangenten. Menyn visas. 2. Välj [INSTÄLLN] → [INSTALLATION] → [SÄKERHET] och tryck på ENTER -tangenten. AV/PÅ-menyn visas. 3. Välj [AV] och tryck på ENTER -tangenten. Skärmen [BEKRÄFTA NYCKELORD] visas. 4. Skriv in ditt nyckelord och tryck på ENTER -tangenten. När korrekt nyckelord har angivits kommer SÄKERHET-funktionen att avaktiveras. OBSERVERA: Kontakta din återförsäljare om du glömmer ditt nyckelord.
4. Behändiga funktioner 7 Använda den separat sålda fjärrmusmottagaren (NP01MR) Den separat sålda fjärrmusmottagaren gör det möjligt för dig att använda din datormus funktioner från fjärrkontrollen. Detta är mycket användbart när du klickar dig fram i datorgenererade presentationer. Ansluta fjärrmusmottagaren till din dator Om du vill använda fjärrmusfunktionen ska du ansluta musmottagaren och datorn. Musmottagaren ansluts direkt till datorns USB-port (typ A).
4. Behändiga funktioner Styra din datormus från fjärrkontrollen Du kan styra din datormus från fjärrkontrollen. PAGE /-tangent: rullar fönstrets visningsområde eller går till föregående eller nästa bild i PowerPoint på din dator. Tangenter : flyttar musmarkören på din dator. MOUSE L-CLICK-tangent: fungerar som vänster musknapp. MOUSE R-CLICK-tangent: fungerar som höger musknapp. OBSERVERA: • När du styr datorn med tangenterna eller och menyn visas påverkas både menyn och muspekaren.
4. Behändiga funktioner 8 Nätverksinställning med en HTTP-webbläsare Översikt När projektorn ansluts till ett nätverk aktiveras Alert Mail-inställningen (→ sid 42) och projektor kontrollen från en dator via nätverket. För att kunna hantera projektorn från en webbläsare måste du ha det särskilda programmet ”PC Control Utility Pro 4” installerat på din dator. Detta finns på den medföljande NEC Projector CD-ROM.
4. Behändiga funktioner Nätverksinställningar http:///index.html DHCP ����������������������������������När du aktiverar detta alternativ tilldelas en IP-adress automatiskt till projektorn från din DHCPserver. När du avaktiverar detta alternativ kan du registrera IP-adressen eller nätmasknumret som du erhåller från din nätverksadministratör. TIPS: Du kan kontrollera IP-adressen när [ENABLE] är vald för [DHCP] genom att välja [INFO] → [TRÅDBUNDET NÄTVERK] från menyn.
4. Behändiga funktioner Alert Mail-inställning http:///lanconfig.html Detta alternativ gör att datorn får ett felmeddelande via e-post när trådbundet LAN används. Felmeddelandet visas när projektorlampan inte lyser längre eller ett fel har uppstått i projektorn. HOST NAME ���������������������������� Skriv in värdnamnet på det nätverk som är anslutet till projektorn. Upp till 60 alfanumeriska tecken kan användas. Om värdnamnet är okänt ange den teckensträng som motsvarar projektorn.
4. Behändiga funktioner 9 Använda VGA-signalkabeln för att manövrera projektorn (Virtuell fjärrstyrning) Med programvaran “Virtual Remote Tool” som finns på den medföljande cd-skivan kan Virtual Remote-skärmen (eller verktygsraden) visas på din datorskärm. Detta låter dig utföra sådant som t.ex. att slå på och av strömmen till projektorn och välja signal via VGA-signalkabeln. Virtual Remote-skärmen Verktygsrad Detta avsnitt ger en översikt över förberedelserna för att använda Virtual Remote Tool.
4. Behändiga funktioner Installera Virtual Remote Tool Förberedelse: Avsluta alla program som körs innan Virtual Remote Tool installeras. Installationen kanske inte slutförs om andra program körs. För att installera Virtual Remote Tool måste Windows-användarkontot ha [Administratör]-rättigheter (Windows 7, Windows Vista och Windows 2000) eller [Datoradministratör]-rättigheter (Windows XP). 1 Sätt i den medföljande cd-skivan i din cd-enhet. Mapparna på cd-skivan visas.
4. Behändiga funktioner TIPS: Avinstallera Virtual Remote Tool Förberedelse: Avsluta Virtual Remote Tool före avinstallationen. För att avinstallera Virtual Remote Tool måste Windows-användarkontot ha “Administratör”-rättigheter (Windows 7, Windows Vista och Windows 2000) eller “Datoradministratör”-rättigheter (Windows XP). • För Windows 7/Windows Vista 1 Klicka på “Start” och sedan “Kontrollpanelen”. Kontrollpanelfönstret visas.
4. Behändiga funktioner Steg 3: Starta Virtual Remote Tool 1 Dubbelklicka på genvägen på skrivbordet i Windows. Ett “Easy Setup”-fönster visas när Virtual Remote Tool startas första gången. Följ instruktionerna i fönstret När “Easy Setup” är slutfört visas skärmen för Virtual Remote Tool. TIPS: • Skärmen (eller verktygsfältet) för Virtual Remote Tool kan visas utan att“Easy Setup”-fönstret visas. Om så önskas, klicka i rutan för “ Do not use Easy Setup next time” på skärmen vid steg 6 i “Easy Setup”.
4. Behändiga funktioner Avsluta Virtual Remote Tool 1 Klicka på ikonen Virtual Remote Tool i Aktivitetsfältet. En pop up-meny visas. 2 Klicka på “Exit”. Virtual Remote Tool stängs. Visa hjälpfilen för Virtual Remote Tool • Visa hjälpfilen från Aktivitetsfältet 1 Klicka på ikonen Virtual Remote Tool i Aktivitetsfältet när Virtual Remote Tool körs. En pop up-meny visas. 2. Klicka på “Help”. Hjälpskärmen visas. • Visa hjälpfilen från Start-menyn 1.
4. Behändiga funktioner Att styra projektorn via ett nätverk (PC Control Utility Pro 4) Projektorn kan styras från en dator över ett nätverk med hjälp av hjälpprogrammet ”PC Control Utility Pro 4” som medföljer med NEC Projector CD-ROM. Styroperationer Ström av/på, signalval, bildfrysning, bildsläckning, ljuddämpning, justering, felmeddelande, händelseschemaläggning. PC Control Utility Pro 4-skärm Denna sektion tillhandahåller en översikt över användningsförberedelserna för PC Control Utility Pro 4.
4. Behändiga funktioner Installera PC Control Utility Pro 4 Förberedelser: Avsluta alla program som körs innan du installerar PC Control Utility Pro 4. Om ett annat program körs kan installation kanske inte slutföras. Användarkontot i Windows måste ha [Administratör]-privilegier (Windows 7, Windows Vista och Windows 2000) eller [Datoradministratör]-privilegier (Windows XP) för att PC Control Utility Pro 4 ska kunna installeras. 1 Sätt i den medföljande NEC Projector CD-ROM i din CD-ROM-enhet.
5. Använda skärmmenyn Använda menyerna OBSERVERA: Skärmmenyn visas inte alltid korrekt när rörliga videobilder projiceras med radsprång (interlace). 1. Tryck på MENU-tangenten på fjärrkontrollen eller projektorhöljet för att visa menyn. OBSERVERA: Kommandon som ENTER, EXIT, , längst ner visar de tangenter som kan användas. 2. Använd tangenterna på projektorhöljet eller fjärrkontrollen för att visa undermenyn. 3.
5. Använda skärmmenyn Menykomponenter Flik Skjutreglage Fylld trekant Tillgängliga tangenter Källa Markering Radiotangent Symbol för hög höjd över havet Termometersymbol Nyckelsymbol Återstående tid för avstängningstimern Menyfönstren och dialogrutorna består vanligtvis av följande komponenter: Markering ���������������� Visar den valda menyn eller det valda alternativet. Fylld trekant �������������� Visar andra möjliga val. En markerad trekant visar att alternativet är aktivt.
5. Använda skärmmenyn Förteckning över menypunkter Vissa menyalternativ kan inte användas för samtliga ingångskällor. Menyalternativ KÄLLA Grundinställning Alternative * * * * * * 1-6 DATOR1 DATOR2 DATOR3 VIDEO S-VIDEO FÖRINSTÄLLNING ALLMÄN REFERENS BILDJUSTERING JUSTERA BILDALTERNATIV AUDIO ALLMÄN INSTÄLLN GAMMA-KORRIGERING FÄRGTEMPEDETALJERADE RATUR INSTÄLLN.
5. Använda skärmmenyn INSTALLATION PLACERING KONTROLLPANELSLÅS SÄKERHET KOMMUNIKATIONSHAST.
5. Använda skärmmenyn Menybeskrivningar och funktioner [KÄLLA] DATOR1 Väljer datorn ansluten till din COMPUTER 1 IN-ingång. OBSERVERA: • När komponentens inputsignal är ansluten till COMPUTER 1 IN-anslutningen, välj [DATOR1]. • Projektorn fastställer om inputsignalen är en RGB eller komponentsignal. DATOR2 Väljer datorn som är ansluten till din COMPUTER 2 IN-ingång (BNC × 5). OBSERVERA: • När komponentens inputsignal är ansluten till COMPUTER 2 IN-anslutningen, välj [DATOR2].
5. Använda skärmmenyn Menybeskrivningar och funktioner [JUSTERA] [BILDJUSTERING] [FÖRINSTÄLLNING] Med denna funktion kan du optimera inställningarna för din projicerade bild. Du kan justera den neutrala färgtonen för gul, cyan eller magenta. Det finns sex fabriksinställningar som optimerats för olika bildtyper. Du kan också använda [DETALJERADE INSTÄLLN.] för att manuellt justera varje gamma- eller färginställning. Dina inställningar kan sparas i [FÖRINSTÄLLNING 1] till [FÖRINSTÄLLNING 6].
5. Använda skärmmenyn [ALLMÄN] Spara dina användarinställningar [REFERENS] Med denna funktion kan du spara dina användarinställningar i [FÖRINSTÄLLNING 1] till [FÖRINSTÄLLNING 6]. Välj först ett förinställt läge från [REFERENS], ställ sedan in [GAMMA-KORRIGERING] och [FÄRGTEMPERATUR]. HÖGT-LJUST ��������� Rekommenderas för användning i väl upplysta rum.
5. Använda skärmmenyn [RESET] Inställningarna och justeringarna för [KONTRAST], [LJUSSTYRKA], [SKÄRPA], [FÄRG], [FÄRGRENHET] och [REFERENS] i [FÖRINSTÄLLNING] återgår till grundinställningarna. Installningar och justeringar under [DETALJERADE INSTÄLLN.] pa menyn [FÖRINSTÄLLNING], som inte ar aktiva for tillfallet, aterstalls inte.
5. Använda skärmmenyn [BILDALTERNATIV] Justera klockfrekvens och klockfas [KLOCKA/FAS] Med den här funktionen kan du justera KLOCKA och FAS manuellt. KLOCKA ����������������� Använd detta alternativ för att finjustera datorbilden eller ta bort vertikala streck som kan förekomma. Funktionen justerar klockfrekvenser som eliminerar horisontella streck i bilden. Justeringen kan behövas första gången du ansluter datorn.
5. Använda skärmmenyn Justera positionen horisontellt/vertikalt [HORISONTAL/VERTIKAL] Justerar bilden i höjd- och sidled. - En bild kan förvrängas under justering av [KLOCKA] och [FAS]. Detta tyder inte på något fel. - Inställningarna för [KLOCKA], [FAS], [HORISONTAL] och [VERTIKAL] kommer att sparas i minnet för den signal som används för tillfället. Nästa gång du projicerar signalen med samma upplösning, horisontal och vertikal frekvens, kommer dess inställningar hittas och appliceras.
5. Använda skärmmenyn Välja bildförhållande [BILDFÖRHÅLLANDE] Termen “bildförhållande” refererar till förhållandet mellan bredd och höjd på en projicerad bild. Projektorn bestämmer automatiskt den inkommande signalen och visar den i lämpligt bildförhållande. • Denna tabell visar de typiska upplösningar och bildförhållanden som de flesta datorer stödjer.
5. Använda skärmmenyn Exempelbild när lämpligt bildförhållandet bestäms automatiskt [Datorsignal] Förhållande för inkommande signal 4:3 5:4 16:9 15:9 16:10 Exempelbild när lämpligt bildförhållandet bestäms automatiskt [Videosignal] Förhållande för inkommande signal 4:3 Letterbox Pressa ihop (Brevlåda) Exempelbild när bildförhållandet bestäms automatiskt OBSERVERA: För att visa en ihoppressad squeezed signal på rätt sätt välj [16:9] eller [BREDZOOM].
5. Använda skärmmenyn [AUDIO] Ljudkontroll [VOLYM, BAS, DISKANT, BALANS] Justerar volym-, bas-, diskant- samt höger- och vänster balansnivå på projektorns högtalare och AUDIO OUT-utgången (ministereojack). TIPS: [VOLYM] • När inga menyer visas fungerar knapparna och på projektorhöljet och knapparna VOL. +/− som volymkontroller.
5. Använda skärmmenyn Menybeskrivningar och funktioner [INSTÄLLN] [ALLMÄN] Korrigera vertikal keystone-förvrängning manuellt [KEYSTONE] Du kan korrigera den vertikala förvrängningen manuellt. (→ sid 28) TIPS: När detta alternativ markeras och du trycker på ENTER -tangenten visas skjutreglaget för justering. Spara vertikal keystone-korrigering [KEYSTONE SPARA] Med denna funktion kan du spara de aktuella keystone-inställningarna. AV �������������������������� Keystone-inställningarna sparas inte.
5. Använda skärmmenyn Använda väggfärgskorrigering [VÄGGFÄRG] Med den här funktionen kan du snabbt anpassa färgen när skärmmaterialet inte är vitt. OBSERVERA: Om du väljer [VIT TAVLA] reduceras ljusstyrkan. Ställa in ekoläge [EKO-LÄGE] Denna funktion sätter på eller stänger av EKO-läget. Du kan förlänga lampans livslängd genom att välja [PÅ]. Om du väljer [PÅ] minskas även fläktljudet jämfört med läget [AV].
5. Använda skärmmenyn Ställa in dold textning [DOLD TEXTNING] Med detta alternativ kan du ställa in flera dolda textningslägen där text kan läggas ovanpå på den projicerade bilden för Video eller S-Video. AV �������������������������� Detta avslutar det dolda textningsläget. TEXTNING 1-4 ������� Text läggs ovanpå. TEXT 1-4 ���������������� Text visas. OBSERVERA: • Den stängda textningen är inte tillgänglig under följande villkor: - när meddelanden eller menyer visas.
5. Använda skärmmenyn Sätta på/stänga av ekomeddelande [EKO-MEDDELANDE] Detta alternativ sätter på eller stänger av följande meddelanden när projektorn startas. Ekomeddelandet uppmanar användaren att spara energi. När [AV] har valts för [EKO-LÄGE] visas ett meddelande som uppmanar dig att välja [PÅ] för [EKO-LÄGE]. När [PÅ] har valts för [EKO-LÄGE] Tryck på någon av knapparna för att stänga meddelandet. Meddelandet försvinner om ingen knapp trycks ned under 30 sekunder.
5. Använda skärmmenyn [INSTALLATION] Välja projektororientering [PLACERING] Omorienterar bilden för att passa din typ av bildprojektion. Alternativen är: Bord Fram, Tak Bak, Bord Bak Och Tak Fram BORD FRAM TAK BAK BORD BAK TAK FRAM Aktivera kontrollpanelslåset [KONTROLLPANELSLÅS] Detta alternativ aktiverar eller avaktiverar KONTROLLPANELSLÅS. OBSERVERA: • Detta KONTROLLPANELSLÅS påverkar inte fjärrkontrollsfunktionerna.
5. Använda skärmmenyn Välja kommunikationshastighet [KOMMUNIKATIONSHAST.] Denna funktion ställer in baudhastigheten för PC-kontrollporten (D-Sub 9P). Den stöder dataöverföringshastigheter mellan 4800 och 19200 bps. Grundinställningen är 19200 bps. Välj rätt överföringshastighet i förhållande till den utrustning du ska ansluta (en lägre överföringshastighet rekommenderas vid användning av långkabel, beroende på utrustningen).
5. Använda skärmmenyn 4. Släpp ID SET-knappen. Den uppdaterade KONTROLL-ID- skärmen visas. OBSERVERA: • IDna kan raderas efter några dagar om batterierna tagit slut eller tagits ur. • Att av misstag trycka på någon av knapparna på fjärrkontrollen kommer att radera det valda ID:t med batterierna borttagna.
5. Använda skärmmenyn [ALTERNATIV(1)] Ställa in autokalibrering [AUTOKALIBRERING] Med denna funktion ställer du in autokalibreringsläget så att datorsignalen kan justeras automatiskt eller manuellt för ljud och stabilitet. Du kan automatiskt justera på två sätt: [NORMAL] och [FIN]. AV �������������������������� Datorsignalen justeras inte automatiskt. Du kan manuellt optimera datorsignalen. NORMAL���������������� Grundinställning. Datorsignalen justeras automatiskt. Normalt väljer du detta alternativ.
5. Använda skärmmenyn Välja signalformat [VÄLJA SIGNAL] [DATOR1], [DATOR2] Med denna funktion kan du ställa in [DATOR1] och [DATOR2] att automatiskt detektera en inkommande RGB- eller komponentkälla såsom en dator eller DVD-spelare. Det kan dock finnas vissa RGB- och komponentsignaler som projektorn inte kan detektera. I detta fall väljer du [RGB] eller [KOMPONENT]. OBSERVERA (endast [DATOR2]): När du använder ”G/Y”-ingången på COMPUTER 2 IN-ingången för att visa en videosignal ska du välja [VIDEO].
5. Använda skärmmenyn [ALTERNATIV(2)] Använda avstängningstimern [AVSTÄNGNINGSTIMER] 1. Välj en tid mellan 30 minuter och 16 timmar: AV, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. 2. Tryck på ENTER-tangenten på fjärrkontrollen. 3. Nedräkningen av tiden fram till det projektorn stängs av börjar nu. 4. Projektorn stängs av när nedräkningen är klar. OBSERVERA: • För att avbryta den förinställda tiden väljer du [AV] eller stänger av strömmen.
5. Använda skärmmenyn Sätt på projektorn med datorsignalen [AUTOSTRÖM PÅ (COMP1/2)] Om du använder en datasignal från en dator, som är ansluten till ingången COMPUTER 1 IN eller COMPUTER 2 IN, när projektorn befinner sig i standby-läge kommer projektorn att startas upp och samtidigt visa datorns bild. Då slipper du att alltid använda POWER-knappen på fjärrkontrollen eller projektorn för att sätta igång projektorn.
5. Använda skärmmenyn Menybeskrivningar och funktioner [INFO] Visar statusen för aktuell signal och lampanvändning. Detta alternativ har fyra sidors. TIPS: Föremålen i [INFO]-menyn visas om man trycker på HELP-knappen på fjärrkontrollen. Den är uppdelad enligt följande: [BRUKSTID] [ÅTERSTÅENDE LAMPTID] (%)* [LAMPANS BRUKSTIMMAR] (H) [FILTRETS BRUKSTIMMAR] (H) [TOTAL CO2-BESPARING] (kg-CO2) * Förloppsindikatorn för lampans brukstid visar hur mycket lamptid det är kvar.
5.
5. Använda skärmmenyn Menybeskrivningar och funktioner [RESET] Återgå till fabriksinställningen [RESET] Med RESET-funktionen kan du ändra justeringar och inställningar till fabriksinställningen för alla källor förutom följande: [AKTUELL SIGNAL] Återställer alternativ och inställningar för den aktuella signalen till fabriksinställningen.
6. Underhåll Detta avsnitt beskriver de enkla underhållsprocedurer du bör följa för att rengöra filtret och byta lampan. 1 Rengöra eller byta filtret Skumgummit i luftfiltret håller damm och smuts borta från projektorns insida och bör rengöras ofta. Om filtret är smutsigt eller igensatt kan din projektor överhettas. OBSERVERA: Meddelandet för filterrengöring visas i en minut när projektorn slås på eller av.
6. Underhåll 2. Dra försiktigt av filtret (skumgummi) och byt ut det mot ett nytt. 3. Sätt tillbaka filterluckan. • Skjut tillbaka filterluckan så att den snäpps på plats. 4. Anslut den medföljande nätkabeln, slå på huvudströmbrytaren och sätt på projektorn. 5. Välj slutligen menyn → [RESET] → [NOLLSTÄLL FILTRETS TIMMAR] för att återställa filterbrukstiden. (→ sid 76 för nollställning av filterbrukstiden) B Rengöra höljet och linsen 1. Stäng av projektorn innan rengöringen. 2.
6. Underhåll C Byta lampa När lampan har nått sin livslängd blinkar LAMP-indikatorn rött i kontrollfältet. Trots att lampan fortfarande kanske fungerar bör du byta ut den för att få optimal projektorprestanda. När du bytt lampan ska du nollställa lamptimmätaren. (→ sid 76) FÖRSIKTIGT • VIDRÖR INTE LAMPAN direkt efter användning. Den är extremt het. Stäng av projektorn, slå av huvudströmbrytaren och koppla sedan ur nätkabeln. Låt lampan svalna under åtminstone en timme innan du tar i den.
6. Underhåll 2. Lossa de två skruvarna som fäster lamphuset tills phillips-skruvmejseln går lätt. De två skruvarna kan inte tas loss från lamphuset. Ta bort lamphuset genom att fatta det och dra uppåt. Säkerhetsspärr OBSERVERA: Det finns en säkerhetsspärr som förhindrar elektriska stötar. Försök inte att sätta spärren ur funktion. 3. Sätt i ett nytt lamphus och se till att det sticks in helt i kontakten. FÖRSIKTIGT Använd inga andra lampor än de från NEC när du byter lampan NP06LP.
6. Underhåll 4. Sätt tillbaka lampkåpan. Skjut tillbaka lampkåpan tills den snäpps fast. 1 2 5. Anslut den medföljande nätkabeln, slå på huvudströmbrytaren och sätt på projektorn. 6. Välj slutligen menyn → [RESET] → [NOLLSTÄLL LAMPANS TIMMAR] för att nollställa återstående lamptid och lampans brukstimmar. OBSERVERA: Om du fortsätter att använda projektorn i ytterligare 100 timmar efter att lampan har nått sin livslängd går det inte att slå på projektorn och menyn visas inte.
7. Använda tillvalslinser Fem tillvalslinser finns tillgängliga för NP3200/NP2200/NP1200. Se informationen på denna sida för att köpa en lämplig lins för din skärmstorlek och ditt projektionsavstånd. Se sid 84 beträffande linsens installation.
7. Använda tillvalslinser 2 Justerbart område för Lens Shift Diagrammet upptill till höger visar bildpositionens plats i linsen. Linsen kan röras inom det skuggade området enligt bilden med den normala projektionspositionen som startpunkt. Projektorn är utrustad med en lens shift-funktion som gör att du kan flytta bilden vertikalt eller horisontellt. OBSERVERA: Linsbyte är inte möjligt med NP01FL valfria lins.NP01FL bör endast användas för användning i ”noll grader”.
7. Använda tillvalslinser 3 Byta till tillvalslins FÖRSIKTIGT • Om projektorn och tillvalslinsen ska transporteras ska du först demontera tillvalslinsen. Vid olämplig hantering under transport kan linsen och lens shift-mekanismen skadas. • Utsätt inte projektorn eller linskomponenterna för stötar eller stor belastning eftersom dessa innehåller precisionsdelar.
7. Använda tillvalslinser Montera den nya linsen 1. Sätt i linsen med den gula utskjutande delen vänd uppåt. Gula utskjutande delen 2. Vrid linsen medurs. Vrid linsen tills du känner att den snäpps på plats. Stöldskyddsskruven är till för att förhindra att någon stjäl linsen Dra åt den medföljande stöldskyddsskruven längst ned på framsidan.
8. Appendix 1 Felsökning Det här avsnittet beskriver hur du åtgärdar problem som kan uppkomma under installationen och användningen av projektorn. Indikatormeddelanden Driftindikator (POWER) Blinkar Fast sken Grön Indikatorläge Av Grön Orange Röd 0,5 sek På, 0,5 sek Av 2,5 sek På, 0,5 sek Av Projektorläge Huvudströmmen är frånslagen. Projektorn håller på att sättas igång. Anmärkning – Vänta en stund. Avstängningstimern är aktiverad. – Projektorn är påslagen.
8. Appendix Vanliga problem & lösningar (Se även “Drift/Status/Lamp-indikatorn” på sid 86.) Problem Kontrollera följande punkter Sätts inte på eller Stängs inte av • Kontrollera att nätsladden är ansluten och att strömbrytaren på projektorn eller fjärrkontrollen är tillslagen. (→ sid 20, 21) • Se till att lamphusets täckplatta är korrekt monterad. (→ sid 81) • Kontrollera om projektorn är Överhettad.
8. Appendix Ingen bild, eller bilden visas inte korrekt. • Tillslagning av projektorn och PC:n. Var noga med att ansluta projektorn och den bärbara datorn med projektorn i standby-läge och innan strömmen till datorn slås på. I de flesta fall slås inte utsignalen från den bärbara datorn på om datorn inte är ansluten till projektorn innan man sätter på den. OBSERVERA: Du kan kontrollera den horisontella frekvensen för den aktuella signalen i projektorns meny [KÄLLA] under Information.
8. Appendix 2 Specifikationer Det här avsnittet innehåller teknisk information om prestandan hos din projektor. Modellnummer NP3200/NP2200/NP1200 Optik LCD-panel NP3200/NP2200/NP1200: 0.
8.
8.
8. Appendix 4 Skärmstorlek och projektionsavstånd Detta avsnitt kan du konsultera vid bedömning av avståndet till skärmen och skärmstorleken. Följande är ett exempel på när en standardlins används. [NP3200/NP2200/NP1200] Möjliga projektionsavstånd är 1,0 m/41,2 tum för 30" skärmar till 18 m/718 tum för 500" skärmar, enligt diagrammet.
8.
8. Appendix 5 Stiftkonfiguration i D-Sub-kontakten (COMPUTER 1-ingång) 15-polig Mini D-Sub-kontakt 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11 Stiftnr.
8.
8.
8.
8. Appendix 8 Kontrollista vid felsökning Innan du kontaktar din återförsäljare eller servicepersonal, ska du titta efter i följande lista för att försäkra dig om att reparationen verkligen är nödvändig. Se även avsnittet “Felsökning” i din bruksanvisning. Den här kontrollistan kommer att hjälpa oss lösa ditt problem på ett mer effektivt sätt. * Skriv ut följande sidor.
8. Appendix Beskriv dit problem i detalj i utrymmet nedan. Information om tillämpning och miljö där du tänker använda din projektor Projektor Installationsmiljö Modellnummer: Dukstorlek: tum Serienr.
8. Appendix 9 TravelCare Guide 7) Fel orsakade av normalt slitage, slitage eller försämring av delar under normala driftförhållanden. TravelCare - en service för internationella resenärer 8) Fel eller skada på lampor och andra förbrukningsartiklar, medföljande delar eller tillvalsdelar. Denna produkt berättigar till “TravelCare”, NECs unika internationella garanti. Observera att TravelCare-garantin skiljer sig något från den garanti som medföljer produkten.
8. Appendix I Asien och Mellanöstern NEC Display Solutions, Ltd. Adress: 686-1, Nishioi, Oi-Machi, Ashigarakami-Gun, Kanagawa 258-0017, Japan Telefon: +81 465 85 2369 Fax: +81 465 85 2393 E-postadress: support_pjweb@gw.necds.nec.co.jp Webbadress: http://www.nec-pj.com NEC Corporation of Malaysia Sdn.Bhd. Adress: 33rd Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ramlee, 50250 Kuala Lumpur, Malaysia Telefon: +6 03 2178 3600 (ISDN) Fax: +6 03 2178 3789 E-postadress: necare@nsm.nec.co.jp Webbadress: http://www.
8. Appendix S-1/ , Datum: / / , TILL: NEC eller NECs auktoriserade serviceställe: FRÅN: (Företag & namn med underskrift) Ang. ansökan om medlemskap i ert TravelCare-servicepogram Jag ansöker om medlemskap i ert TravelCare-servicepogram mot bakgrund av bifogade ansökningsformulär och godkänner de medföljande villkoren samt att serviceavgiften debiteras mitt kreditkort.
8. Appendix Villkor för TravelCare-serviceprogram 5. Avgifter och villkor för låneservice: Vid godkännandet av denna NEC-projektor påtar sig kunden ansvaret för låneenheten. Slutanvändaren ombedes att sätta sig in i följande villkor för TravelCareserviceprogrammet och fylla i nödvändig information i ansökningsformuläret. Aktuell avgift för låneenheten är 200,00 USD för 12 kalenderdagar.
© NEC Display Solutions, Ltd.