LCD-Projektor NP3200/NP2200/NP1200 Bedienungshandbuch Der NP3200 wird nicht in Nordamerika vertrieben.
1. Auflage, Oktober 2009 • IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines Corporation. • Macintosh Mac OS X und PowerBook sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. • Bei Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework und PowerPoint handelt es sich entweder um eingetragene Warenzeichen oder um Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP3200/NP2200/NP1200 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
Wichtige Informationen Entsorgung Ihres benutzten Gerätes Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein.
Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch. - in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.
Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge • Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.
Wichtige Informationen VORSICHT • Transportieren Sie Ihren Projektor immer nur mit Hilfe des Tragegriffs. Aber Sie müssen zuerst unbedingt den Tragegriff in Position verriegeln. Siehe zum Verriegeln des Tragegriffs den Abschnitt „Verriegeln des Tragegriffs“ auf Seite 6. • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
Wichtige Informationen Über den Modus Große Höhe • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß / 1600 Meter oder höher verwenden. Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1600 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet. Warten Sie in diesem Fall einige Minuten und schalten Sie den Projektor wieder ein.
Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen........................................................................................ i 1. Einführung............................................................................................................. 1 1 Lieferumfang................................................................................................................... 1 2 Einführung in Ihren Projektor..........................................................................................
Inhaltsverzeichnis 8 Nach dem Betrieb......................................................................................................... 31 4. Praktische Funktionen. ................................................................................ 32 Ausblenden von Bild und Ton....................................................................................... 32 Einfrieren eines Bildes..................................................................................................
Inhaltsverzeichnis Kabelverbindung..................................................................................................... 97 PC-Steueranschluss (9-Pol. D-Sub)........................................................................ 97 8 Checkliste für die Fehlersuche..................................................................................... 98 9 TravelCare-Führer.......................................................................................................
1. Einführung 1 Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen.
1. Einführung 2 Einführung in Ihren Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen den neuen NP3200/NP2200/NP1200 Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung des Projektors Der NP3200/NP2200/NP1200 ist ein hochentwickelter XGA-Projektor, der eine verbesserte Anzeige erzeugt. Der NP3200/NP2200/NP1200 ermöglicht Ihnen die Projektion von Bildern bis zu 500 Zoll (diagonal gemessen).
1. Einführung • Der Projektor kann über eine LAN-Verbindung von einem Computer aus bedient werden Wenn Sie den Computer an ein Netzwerk anschließen, können Sie die Einstellungen für Warn-Mails und die Projektorsteuerung über das Netzwerk von einem Computer aus durchführen. Dazu muss das Programm „PC Control Utility Pro4“ von der mitgelieferten NEC Projector CD-ROM auf Ihrem Computer installiert sein.
1.
1. Einführung Unterseite Anti-Diebstahl-Schraube für die Linse (→ Seite 85) Tragegriff Tragen des Projektors Tragen Sie den Projektor ausschließlich am Griff. Stellen Sie vor dem Transport des Projektors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen Anschlusskabel für Videoquellen abgetrennt sind. Decken Sie die Linse mit der Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor transportieren oder nicht verwenden.
1. Einführung Verriegeln des Tragegriffs 1. Stellen Sie den Projektor vorsichtig auf dessen hinteres Teil. 2. Ziehen Sie den Tragegriff nach oben, während die Sperrklinke nach unten gedrückt wird. 3. Drücken Sie die linke und rechte Verriegelung nach unten, um den Tragegriff in Position zu bringen. • Um den Tragegriff zurück in die Ausgangsposition zu bringen, die linke und rechte Verriegelung nach oben drücken und den Tragegriff nach unten drücken.
1. Einführung Ausstattung der Geräteoberseite 8 9 7 10 1. POWER-Taste ( 31) 6 11 5 1 4 32 5. SOURCE-Taste (→ Seite 23) ) (ON / STAND BY) (→ Seite 21, 6. AUTO ADJUST-Taste (→ Seite 30) HINWEIS: Drücken und halten Sie diese Taste für mindestens 1 Sekunde gedrückt, um den Projektor einzuschalten. Drücken Sie diese Taste zweimal, um den Projektor auszuschalten. 7. KEYSTONE-Taste (→ Seite 28) 8. MENU-Taste (→ Seite 50) 2. POWER-Anzeige (→ Seite 21, 31, 86) 9. GHFE / FE Lautstärketasten ( 30) 3.
1. Einführung Ausstattung der Anschlussleiste 10 4 5 6 3 1 7 2 8 9 Das tatsächliche Aussehen der Anschlussleiste kann etwas von der Abbildung abweichen, was allerdings keinerlei Auswirkung auf die Leistung des Projektors hat. 1. COMPUTER 1 IN/Komponenten-Eingangsstecker (15-poliger Mini D-Sub) (→ Seite 13, 16, 17) AUDIO IN (Stereo Mini-Buchse) (→ Seite 13, 16, 17) 8. AUDIO OUT (Stereo Mini-Buchse) (→ Seite 16) 9. PC CONTROL-Port (9-poliger D-Sub) (→ Seite 96, 97) 2.
1. Einführung D Bezeichnung der Bedienelemente der Fernbedienung 1 3 2 7 5 6 10 12 4 8 9 11 14 15 + 18 19 20 23 29 13 16 17 22 24 21 25 26 11. ID SET-Taste (→ Seite 68) 12. Zifferntasten/CLEAR-Taste (→ Seite 68) 13. FREEZE-Taste (→ Seite 32) 14. AV-MUTE-Taste (→ Seite 32) 15. MENU-Taste (→ Seite 50) 16. EXIT-Taste (→ Seite 50) 27 28 17. -Taste (→ Seite 50) 18. ENTER-Taste (→ Seite 50) 19. MAGNIFY (+)(–)-Taste (→ Seite 32) 20. MOUSE L-CLICK-Taste* (→ Seite 38, 39) 21.
1. Einführung Einlegen der Batterie 1 Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab. 2 Setzen Sie neue Batterien (AAA) ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole (+/–). 3 Schließen Sie die Batterieabde- ckung, bis sie einrastet.Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
1. Einführung Vorsichtsmaßnahmen für die Fernbedienung • • • • • Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt. Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte. Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit. Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie auch nicht ins Feuer. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum hinweg nicht zu benutzen.
2. Installation und Anschlüsse Dieses Kaptitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von PCs, Video- und Audioquellen. 1 Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorarbeiten erforderlich: 3 z Stellen Sie einen Projektionsbildschirm und den Projektor auf. x Schließen Sie ihren Computer oder ihr Videogerät an den Projektor an. Sehen Sie die Seiten 13, 15, 16, 17, 18, 19.
2. Installation und Anschlüsse 2 Herstellen der Anschlüsse Anschluss Ihres PCs oder Macintosh-Computers HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebooks muss dieses vor dem Einschalten, wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet, an den Projektor angeschlossen werden. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal vom Notebook nicht aktiviert, wenn es nicht vor dem Einschalten am Projektor angeschlossen ist.
2. Installation und Anschlüsse • Nach Einschalten des Projektors die Quellenbezeichnung des jeweiligen Eingangsanschlusses anwählen.
2. Installation und Anschlüsse Bei Anzeige eines DVI-Digitalsignals Für die Projizierung eines DVI-Digitalsignals muss der PC und der Projektor mittels eines DVI-D-Signalkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden, bevor Sie Ihren PC oder Projektor einschalten. Schalten Sie zuerst den Projektor ein und wählen Sie COMPUTER 3 aus dem Quellenmenü aus, bevor Ihr PC eingeschaltet wird.
2.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang COMPUTER 1 IN AUDIO IN 15-pol. - an - RCA (Weibchen)3 Kabel - Adapter (ADP-CV1E) Audiogerät Komponenten-Video-RCA-3 Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) AUDIO IN L R DVD-Player L Stereo-KlinkensteckerRCA-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) R AUDIO OUT Y Cb Cr Component TIPP: Ein Komponenten-Signal wird automatisch angezeigt.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss des VCR VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Videorekorder S-VIDEO VIDEO VIDEO OUT L R AUDIO IN AUDIO OUT L R Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) TIPP: Sie können ein Videokabel an den „G/Y“-Anschluss der COMPONENT-Anschlüsse anschließen, um eine VCR-Quelle anzeigen zu lassen.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein Netzwerk Beispiel eines LAN-Anschlusses Beispiel eines verdrahteten LAN-Anschlusses Server Hub LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) HINWEIS: Verwenden Sie ein LANKabel der Kategorie 5 oder höher.
2. Installation und Anschlüsse Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN-Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an. An eine Wandsteckdose.← Stellen Sie sicher, dass die Stifte vollständig sowohl in den AC IN-Anschluss als auch in die Wandsteckdose eingesteckt sind.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsbildschirm. 1 Einschalten des Projektors HINWEIS: • Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: Hauptnetzschalter und POWER-Taste (ON/STAND BY) (POWER ON und OFF auf der Fernbedienung). • Stellen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels sicher, dass sich der Hauptnetzschalter in der Off-Position (V) befindet.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der , H, F or E –Taste eine der 21 Sprachen als Menüsprache aus. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl auszuführen.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2 Quellenauswahl Auswahl der Computer- oder Videoquelle HINWEIS: Schalt en Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder Videorekorder ein. Auswählen aus der Quellen-Liste Drücken Sie kurz die SOURCE-Taste am Projektorgehäuse, um die Quellen-Liste einzublenden. Bei jedem Drücken der SOURCE-Taste ändert sich die Eingangsquelle wie folgt: “COMPUTER1”, “COMPUTER2”, “COMPUTER3”, “VIDEO”, “SVIDEO”. Die Anzeige der ausgewählten Quelle dauert 1 Sekunde.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 3 Einstellung der Bildgröße und Bildposition Verwenden Sie die Linsenversatzsdetails, die Kippfuß-Einstellhebel, den Zoom-Hebel oder den Fokus-Ring, um die Bildgröße und die Bildposition einzustellen.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung der Position eines projizierten Bildes • Drehen Sie am Linsenversatzwähler. HINWEIS: Der Linsenversatzwähler für LINKS-RECHTS kann keine halbe Umdrehung oder mehr gedreht werden. Nicht zu sehr drehen, anderenfalls könnte er kaputt gehen. HINWEIS: Wenn sie das Objektiv zugleich in zwei Richtungen auf das Maximum drehen, werden die Ecken des Bildes dunkel oder das Bild wird schattig.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Fokus (Fokus-Ring) • Drehen Sie am Fokus-Ring, um die Fokus-Einstellung vorzunehmen. Fokus-Ring Zuletzt die Bildgröße einstellen (Zoom-Hebel) • Drehen Sie am Zoom-Hebel, um die Bildgröße auf dem Bildschirm einzustellen.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. VORSICHT: Fassen Sie während der Einstellung des Kippfußes nicht an den Belüftungsgrill, da er während des Betriebs des Projektors und auch nach dem Ausschalten heiß sein kann. 2. Drücken Sie die Kippfuß-Einstellhebel rechts und links am Projektor nach oben, um die einstellbaren Kippfüße auszuziehen (maximale Höhe). 3. Senken Sie die Vorderseite des Projektors auf die gewünschte Höhe.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 4 Trapezverzerrungskorrektur Trapezverzerrungskorrektur Wenn der Bildschirm vertikal verzerrt ist, vergrößert sich die Trapezverzerrung. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um die Trapezverzerrung zu korrigieren ON POWER OFF AUTO ADJ.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) Aus dem Menü heraus anpassen 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird gezeigt. 2. Drücken Sie die -Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Die [ALLGEMEINES] Anzeige wird dargestellt. 3. Drücken Sie die -Taste, um [TRAPEZ] auszuwählen. 4. Drücken Sie die oder -Taste. Einstellung vornehmen, so dass das Bild rechteckig ist. 5. Drücken Sie nach Abschluss der Einstellung dreimal die EXIT-Taste. Das Menü wird ausgeblendet.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 5 Automatische Optimierung des RGB-Bildes Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellfunktion Auto Adjust Automatische Optimierung des RGB-Bildes. Drücken Sie zum automatischen Optimieren des RGB-Bildes die AUTO ADJUST. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Schlechtes Bild] [Normales Bild] HINWEIS: • Einige Signale brauchen eine Weile, bis sie angezeigt werden, oder werden möglicherweise falsch angezeigt.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb) 7 Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie die POWER (ON/STAND BY)-Taste am Projektorgehäuse oder die POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung. Die [STROM AUSSCHALTEN / SIND SIE SICHER? / CO2-REDUZIERUNGS-SESSION 0.000[g-CO2]]- Meldung erscheint. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste oder drücken Sie erneut die POWER (ON/STAND BY), oder die POWER OFF-Taste. Die Lampe geht aus und der Projektor geht in den Standby-Modus über.
4. Praktische Funktionen Ausblenden von Bild und Ton Mit der AV-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal. HINWEIS: • Auch wenn das Bild ausgeblendet wird, bleibt das Menü auf dem Bildschirm angezeigt. • Der Ton vom AUDIO OUT-Anschluss (Stereo Mini) kann ausgeschaltet werden. + Einfrieren eines Bildes Drücken Sie zum Einfrieren eines Bildes die FREEZE-Taste.
4. Praktische Funktionen Zum Eco-Modus wechseln. Diese Funktion ermöglicht die Auswahl zwischen zwei Lampen-Helligkeitsmodi: INAKTIV- und AKTIV-Betriebsarten. Das Einschalten der [ECO-BETRIEBSART] verlängert die Lebensdauer der Lampe. ECO-BETRIEBSART Beschreibung Status der LAMP-Anzeige INAKTIV Hierbei handelt es sich um die Werkseinstellung (100 % Helligkeit).
4. Praktische Funktionen 5 Überprüfen der Energiespar-Wirkung [CO2-MESSGERÄT] Diese Einrichtung bewirkt eine energiesparende Wirkung in Bezug auf die CO2-Emissionsreduktion (kg), wenn die [ECO-BETRIEBSART] des Projektors auf [AKTIV] gestellt ist. Diese Funktion wird als [CO2-MESSGERÄT] bezeichnet. (→ Seite 33) Es gibt zwei Meldungen: [CO2-REDUZIERUNG GESAMT] und [CO2-REDUZIERUNGS-SESSION].
4. Praktische Funktionen 6 Ungenehmigte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT] Über das Menü lässt sich ein Schlüsselwort für den Projektor festlegen, damit er für Unbefugte nicht verfügbar ist. Nach dem Festlegen des Schlüsselwortes wird beim Einschalten des Projektors der Schlüsselwort-Eingabebildschirm angezeigt. Eine Bildprojektion ist erst nach Eingabe des richtigen Schlüsselwortes möglich. • Die Einstellung [SICHERHEIT] kann nicht über das [RESET] im Menü gelöscht werden.
4. Praktische Funktionen 7. Geben Sie die gleiche Kombination der -Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Wählen Sie [JA] und drücken Sie die ENTER -Taste. Damit ist die SICHERHEIT-funktion aktiviert. Einschalten des Projektors bei aktivierter [SICHERHEIT]: 1. Halten Sie die POWER-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt. Der Projektor wird eingeschaltet und zeigt eine Meldung an, die angibt, dass der Projektor gesperrt ist. 2.
4. Praktische Funktionen Deaktivieren der SICHERHEIT-funktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [INSTALLATION] → [SICHERHEIT] aus, und drücken Sie die ENTER -Taste. Das INAKTIV/AKTIV-Menü wird angezeigt. 3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER -Taste. Der [SCHLÜSSELWORT BESTÄTIGEN]-Bildschirm wird eingeblendet. 4. Geben Sie das Schlüsselwort ein und drücken Sie die ENTER -Taste.
4. Praktische Funktionen 7 Verwendung des optionalen Empfängers für die drahtlose Maus (NP01MR) Der optionale Empfänger für die drahtlose Maus ermöglicht Ihnen die Steuerung der Computer-Mausfunktionen per Fernbedienung. Dies ist besonders praktisch, um durch die mit dem Computer erstellten Präsentationen zu klicken.
4. Praktische Funktionen Bedienung Ihrer Computer-Maus von der Fernbedienung Sie können Ihre Computer-Maus von der Fernbedienung aus bedienen. PAGE / -Taste: �����������Zum Durchlaufen des Fenster-Anzeigebereiches oder zum Anzeigen des vorherigen oder nächsten Dias in PowerPoint auf Ihrem Computer. -Tasten: ����������������Für die Bewegung des Maus-Cursors auf Ihrem Computer. MOUSE L-CLICK-Taste: ���fungiert als linke Maustaste. MOUSE R-CLICK-Taste: ��fungiert als rechte Maustaste.
4. Praktische Funktionen 8 Netzwerk einstellen unter Zuhilfenahme eines HTTP-Browsers Überblick Durch Anschluss des Projektors an ein Netzwerk kann die Mail Hinweis-Einstellung (→ Seite 42) und die Steuerung des Projektors von einem Computer über das Netzwerk erfolgen. Um den Projektor über einen Webbrowser zu kontrollieren, müssen Sie die exklusive Anwendung „PC Control Utility Pro 4“ von der mitgelieferten NEC Projector CD-ROM auf Ihrem Computer installiert haben.
4. Praktische Funktionen Netzwerk-Einstellungen http:///index.html DHCP ����������������������������������Durch Aktivieren dieser Option wird dem Projektor die IP-Adresse automatisch von Ihrem DHCP-Server zugewiesen. Durch Deaktivieren dieser Option können Sie die von Ihrem Netzwerk-Administrator mitgeteilte IP-Adresse oder Subnet-Maske eintragen. TIPP: Sie können die IP-Adresse im Menü überprüfen, wenn [ENABLE] für [DHCP] ausgewählt ist. Wählen Sie dazu aus dem Menü [INFO.
4. Praktische Funktionen Mail-Hinweis Einstellung http:///lanconfig.html Diese Option teilt Ihrem Computer per E-mail über das LAN mit, dass eine Fehlermeldung vorliegt. Eine Fehlermeldung erfolgt wenn die Projektor-Lampe ihre Nutzungsdauer erreicht hat oder ein Fehler im Projektor auftritt. HOST NAME ���������������������������� Den Hostnamen des am Projektor angeschlossenen Netzwerkes eingeben. Es können bis zu 60 alphanumerische Zeichen eingegeben werden.
4. Praktische Funktionen 9 Den Projektor über das VGA Signalkabel bedienen (Virtuelle Fernfunktion) Die Verwendung des auf der Begleit-CD-ROM des NEC-Projektors enthaltenen Dienstprogramms “Virtual Remote Tool” zeigt den virtuellen Fernbedienungsbildschirm (oder die Werkzeugleiste) auf Ihrem Computerbildschirm an. Dies wird Ihnen bei der Ausführung von Bedienvorgängen wie Ein- oder Ausschalten des Netzstroms des Projektors und Signalauswahl über das VGA-Signalkabel behilflich sein.
4. Praktische Funktionen Installieren Sie Virtual Remote Tool Vorbereitung: Schließen Sie alle laufenden Programme, bevor Sie Virtual Remote Tool installieren. Wenn ein anderes Programm läuft, wird die Installation möglicherweise nicht abgeschlossen. Um Virtual Remote Tool zu installieren, muss das Windows Benutzerkonto [Administrator]-Rechte (Windows 7, Windows Vista und Windows 2000) oder [Computeradministrator]Rechte (Windows XP) haben.
4. Praktische Funktionen TIPP: Virtual Remote Tool deinstallieren Vorbereitung: Beenden Sie Virtual Remote Tool, bevor Sie es deinstallieren. Um Virtual Remote Tool zu deinstallieren, muss das Windows Benutzerkonto “Administrator”-Rechte (Windows 7, Windows Vista und Windows 2000) oder “Computeradministrator”-Rechte (Windows XP) haben. • Für Windows 7/Windows Vista 1 Klicken Sie auf “Start” und dann auf “Systemsteuerung”. Das Fenster der Systemsteuerung wird angezeigt.
4. Praktische Funktionen Schritt 3: Starten Sie das Virtual Remote Tool 1 Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol auf dem Windows Desktop. Wenn das Virtual Remote Tool zum ersten Mal startet, wird das “Easy Setup”-Fenster eingeblendet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn “Easy Setup” abgeschlossen ist, wird der Virtual Remote Tool-Bildschirm eingeblendet.
4. Praktische Funktionen Virtual Remote Tool verlassen 1 Klicken Sie auf das Virtual Remote Tool Symbol auf der Taskbar. Das Pop-up-Menü wird eingeblendet. 2 Klicken Sie “Exit” an. Das Virtual Remote Tool wird geschlossen. Die Hilfedatei des Virtual Remote Tool ansehen • Die Hilfedatei mit Hilfe der Taskbar einblenden 1 Klicken Sie auf das Virtual Remote Tool-Symbol auf der Taskbar, wenn das Virtual Remote Tool läuft. Das Pop-up-Menü wird eingeblendet. 2. Klicken Sie “Help” an.
4. Praktische Funktionen Den Projektor über ein LAN steuern (PC Control Utility Pro 4) Mit Hilfe der Utility-Software „PC Control Utility Pro 4“, die auf der beigefügten NEC Projector CD-ROM enthalten ist, kann der Projektor von einem Computer aus über ein LAN gesteuert werden. Steuerfunktionen Ein-/Ausschalten, Signalreduzierung, Bildeinfrieren, Bildstummschaltung, Audiostummschaltung, Einstellen, Fehlermeldungsbenachrichtigung, Ablaufplanung.
4. Praktische Funktionen Installieren Sie PC Control Utility Pro 4 Vorbereitung: Beenden Sie alle laufenden Programme, bevor Sie PC Control Utility Pro 4 installieren. Falls ein anderes Programm läuft, wird die Installation u.U. nicht abgeschlossen. Um PC Control Utility Pro 4 zu installieren, muss das WindowsBenutzerkonto [Administrator] Rechte haben (Windows 7, Windows Vista und Windows 2000) oder [Computer Administrator] Rechte (Windows XP).
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Menüs HINWEIS: Das Bildschirm-Menü wird während der Projektion eines bewegten Halbvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt. 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. HINWEIS: Befehle wie ENTER, EXIT, , am unteren Bildrand zeigen die Schaltflächen an, die für die Bedienung zur Verfügung stehen. 2.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 2 Menü-Elemente Registerkarte Bildlaufleiste Volles Dreieck Verfügbare Tasten Quelle Hervorheben Optionsschaltfeld Symbol “Große Höhe” Thermometer-Symbol Bedienfeld-Sperrsymbol Ausschalt-Timer – verbleibende Zeit Menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Hervorheben ����������������������Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Liste der Menü-Optionen Je nach Eingangssignal stehen nicht immer all Menü-Parameter zur Verfügung. Menüpunkt QUELLE Standard * * * * * * COMPUTER1 COMPUTER2 COMPUTER3 VIDEO S-VIDEO VOREINSTELLUNG ALLGEMEINES REFERENZ DETAILEINSTELLUNG BILD EINST.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs FRONTPROJEKTION INAKTIV INAKTIV 19200bps VORNE/HINTEN AUSRICHTUNG INSTALLATION BEDIENFELD-SPERRE SICHERHEIT ÜBERTRAGUNGSRATE FERNBEDIENUNGSSENSOR STEUER-IDSTEUER-ID NUMMER STEUER-ID AUTO-EINSTELLUNG GEBLÄSEMODUS SIGNALAUSWAHL EINRICHTEN OPTIONEN(1) FARBSYSTEM 1 INAKTIV NORMAL AUTO RGB/ KOMPONENTEN RGB/ KOMPONENTEN COMPUTER1 COMPUTER2 COMPUTER2 (VIDEO) AUTO VIDEO AUTO S-VIDEO OPTIONEN(2) INFO.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 4 Menü-Beschreibungen und Funktionen [QUELLE] COMPUTER1 Wählt den am COMPUTER 1 IN-Eingang angeschlossenen Computer aus. HINWEIS: • Wenn das Eingangssignal einer Komponente an den COMPUTER 1 IN-Anschluss angeschlossen wurde, wählen Sie [COMPUTER1] aus. • Der Projektor erkennt, ob das Eingangssignal ein RGB- oder ein Component-Video-Signal ist. COMPUTER2 Wählt den Computer aus, der mit Ihren COMPUTER 2 IN-Anschlüssen (BNC × 5) verbunden ist.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 5 Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.] [BILD] [VOREINSTELLUNG] Mit dieser Funktion können Sie optimierte Einstellungen für das projizierte Bild auswählen. Sie können hier einen neutralen Farbton für Gelb, Cyan oder Magenta einstellen. Es gibt sechs Voreinstellungen, die für verschiedene Bildtypen optimiert wurden. Sie können auch die [DETAILEINSTELLUNG] verwenden, um die Gamma- und Farbwerte selbst festzulegen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [ALLGEMEINES] Speicherung der benutzerdefinierten Einstellungen [REFERENZ] Mit dieser Funktion können Sie Ihre benutzerdefinierten Einstellungen unter [VOREINSTELLUNG 1] bis [VOREINSTELLUNG 6] speichern. Zuerst eine Voreinstellung aus [REFERENZ] wählen, dann [GAMMAKORREKTUR] und [FARBTEMPERATUR] einstellen. HELL. HOCH ���������� Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [RESET] Die Einstellungen und Anpassungen innerhalb der [VOREINSTELLUNG] für [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [BILDSCHÄRFE], [FARBE], [FARBTON] und [REFERENZ], werden auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt. Die Einstellungen und Justagen unter [DETAIL-EINSTELLUNG] auf dem [VOREINSTELLUNG]-Bildschirm, die gegenwartig nicht ausgewahlt wurden, werden nicht zuruckgestellt.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellung des Taktes und der Phase [TAKT/PHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [TAKT] und [PHASE]. TAKT ���������������������� Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von möglicherweise auftretenden Vertikalstreifen. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Horizontal/Vertikal-Position [HORIZONTAL/VERTIKAL] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. - Während der Einstellung von [TAKT] und [PHASE] kann das Bild gestört werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. - Die Einstellungen für [TAKT], [PHASE], [HORIZONTAL] und [VERTIKAL] werden für das aktuelle Signal im Speicher gespeichert.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Bildformat [BILDFORMAT] anwählen Der Begriff “Bildformat” bezieht sich auf das Verhältnis von Breite zur Höhe des projizierten Bildes. Der Projektor bestimmt automatisch das Eingangssignal und stellt es dann im richtigen Bildformat dar. • Die nachfolgende Tabelle zeigt typische Auflösungen, die von den meisten Computern unterstütz werden.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Beispiel-Bild wenn das geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird [Computersignal] Bildformat des Eingangssignals 4:3 5:4 4:3 Letterbox 16:9 15:9 16:10 Beispiel-Bild wenn die geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird [Videosignal] Bildformat des Eingangssignals Beispiel-Bild wenn die geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird Quetschen HINWEIS: Um ein gequetschtes Signal korrekt darzustellen, [16:9] oder [WIDE-ZOOM] anwählen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [AUDIO] Tonsteuerung [LAUTSTÄRKE, TIEFEN, HÖHEN, BALANCE] Stellt die Lautstärke, den Tiefen- und Höhenpegel, die Balance links und rechts des Projektorlautsprechers und AUDIO OUT (Stereo Mini-Buchse) ein. TIPP: [LAUTSTÄRKE] • Wenn kein Menü erscheint, können die Tasten und auf dem Projektorgehäuse und die Tasten VOL. +/− als Lautstärkeregler benutzt werden.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 6 Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] [ALLGEMEINES] Manuelle Korrektur der vertikalen Trapezverzerrung [TRAPEZ] Sie können die vertikale Verzerrung manuell korrigieren. (→ Seite 28) TIPP: Wenn diese Option hervorgehoben ist, wird durch Drücken der ENTER -Taste die Bildlaufleiste für die Einstellung angezeigt. Speicherung der vertikalen Trapezkorrektur [TRAPEZ-SPEICHERUNG] Diese Option ermöglicht Ihnen das Speichern Ihrer aktuellen Trapez-Einstellungen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Wandfarben-Korrektur [WANDFARBE] Diese Funktion ermöglicht eine schnelle, anpassungsfähige Farbkorrektur bei Verwendung eines Bildschirmmaterials, dessen Farbe nicht Weiß ist. HINWEIS: Durch Anwahl der Funktion [WEISSWANDTAFEL] wird die Lampenhelligkeit reduziert. Einstellen der ECO-Betriebsart [ECO-BETRIEBSART] Diese Funktion schaltet die ECO-Betriebsart ein oder aus. Die Lebensdauer der Lampe kann durch Auswählen von [AKTIV] erweitert werden.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellen der Funktion Closed Caption [UNTERTITEL] Mit dieser Option werden mehrere Betriebsarten Closed Caption eingestellt, so dass Text auf dem projizierten Video oder S-Video Bild dargestellt werden kann INAKTIV ����������������� Hiermit wird die Funktion Closed Caption deaktiviert. CAPTION 1-4 ��������� Text wird überlagert. TEXT 1-4 ���������������� Text wird angezeigt.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Ein-/ und Ausschalten der Eco-Meldung [ECO-MELDUNG] Diese Option schaltet die folgenden Meldungen ein oder aus, wenn der Projektor eingeschaltet wird. Die Eco-Meldung fordert den Benutzer dazu auf, Energie zu sparen. Wenn [INAKTIV] für die [ECO-BETRIEBSART] ausgewählt wird, erhalten Sie eine Meldung, die Sie dazu auffordert, [AKTIV] für die [ECO-BETRIEBSART] auszuwählen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION] Auswahl der Projektor-Ausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Deckenrückprojektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION Deaktivierung der Gehäuse-Tasten [BEDIENFELD-SPERRE] Diese Option schaltet die BEDIENFELD-SPERRE-funktion ein oder aus.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [ÜBERTRAGUNGSRATE] Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (D-Sub 9P) ein. Datenraten von 4800 bis 19200 bps werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 19200 bps. Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeignete Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert).
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 4. Lassen Sie die ID SET-Taste los. Der aktualisierte STEUER-ID-Bildschirm wird eingeblendet. HINWEIS: • Wenn die Batterien leer sind oder entnommen werden, wird die gespeicherte ID u. U. nach einigen Tagen gelöscht. • Ein unbeabsichtigtes Drücken einer der Tasten auf der Fernbedienung löscht die aktuell festgelegte ID, bei entfernten Batterien.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN(1)] Auto-Einstellung [AUTO-EINSTELLUNG] einstellen Mit dieser Funktion wird die Auto-Einstellung so eingestellt, dass das Computersignal automatisch oder manuell in Bezug auf Rauschen und Stabilität eingestellt werden kann. Es sind zwei Einstellungen möglich: [NORMAL] und [FEIN]. INAKTIV ����������������� Das Computersignal wird nicht automatisch eingestellt. Das Computersignal kann manuell eingestellt werden. NORMAL���������������� Standardeinstellung.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl des Signalformates [SIGNALAUSWAHL] [COMPUTER1], [COMPUTER2] Damit können Sie [COMPUTER1], [COMPUTER2] so einstellen, dass sie automatisch eine eingehende RGB- oder Komponenten-Quelle, wie einen Computer oder einen DVD-Player, entdecken. Dennoch kann es u.U. einige RGBund Komponentensignale geben, die der Projektor nicht entdecken kann. Wählen Sie in diesem Falle [RGB] oder [KOMPONENTEN].
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN(2)] Verwendung des Programm-Timers [AUSSCHALT-TIMER] 1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: AUS, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung. 3. Die verbleibende Zeit wird heruntergezählt. 4. Wenn bis auf Null heruntergezählt wurde, schaltet sich der Projektor aus.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einschalten des Projektors durch Anlegen des Signals [AUT. NETZ. EIN(COMP1/2)] Wenn der Projektor sich im Standby-Modus befindet, wird der Projektor durch die Verwendung eines Computersignals von einem Computer, der mit dem COMPUTER 1 IN oder COMPUTER 2 IN verbunden ist, eingeschaltet und projiziert gleichzeitig das Computerbild. Mit dieser Funktion müssen Sie nicht mehr die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder dem Projektorgehäuse drücken, um den Projektor einzuschalten.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 7 Menü-Beschreibungen und Funktionen [INFO.] Zeigt den Stand des aktuellen Signals und der Lampenbenutzung an. Diese Position geht über vier Seiten. TIPP: Wenn Sie die HELP-Taste auf der Fernbedienung drücken, werden die Menüpunkte des [INFO.]-Menüs angezeigt. Folgende Informationen sind enthalten: [VERWENDUNGSDAUER] [VERBL. LA.BETR.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE] [QUELLENBEZEICHNUNG] [HORIZONTALE FREQUENZ] [SIGNALTYP] [SYNCH.-TYP] [SCAN-TYP] [QUELLENINDEX] [VERTIKALE FREQUENZ] [VIDEOTYP] [SYNCH.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 8 Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET] Rückstellung auf die Werkseinstellungen [RESET] Die RESET-Funktion ermöglicht Ihnen die Rückstellung der Einstellungen für alle Quellen auf die Werkseinstellungen: [AKTUELLES SIGNAL] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück.
6. Wartung Dieses Kapitel enthält einfache Wartungsanleitungen, die Sie beim Reinigen des Filters und beim Austausch der Lampe befolgen sollten. 1 Reinigung oder Austausch des Filters Der Luftfilterschwamm verhindert, dass Staub und Schmutz in den Projektor eindringen und sollte regelmäßig gereinigt werden. Wenn der Filter verschmutzt oder verstopft ist, kann sich Ihr Projektor überhitzen.
6. Wartung 2. Lösen Sie den Filter (Schwamm) sanft ab und ersetzen Sie ihn mit einem neuen. 3. Setzen Sie die Filterabdeckung wieder ein. • Schließen Sie die Filterabdeckung, bis sie einrastet. 4. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an, schalten Sie den Hauptnetzschalter und den Projektor ein. 5. Wählen Sie schließlich das Menü → [RESET] → [FILTERBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN], um die Filterbetriebsstunden zurückzustellen.
6. Wartung C Austausch der Lampe Wenn die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, beginnt die Anzeige LAMP am Gehäuse rot zu blinken. Selbst wenn die Lampe weiterhin funktioniert, sollte sie ausgetauscht werden, um die optimale Leistungsfähigkeit des Projektors zu gewährleisten. Nach dem Austausch der Lampe, unbedingt den Lampenbetriebsstundenzähler löschen. (→ Seite 76) VORSICHT • • • • BERÜHREN SIE DIE LAMPE NICHT unmittelbar nachdem sie in Betrieb war. Sie wird extrem heiß sein.
6. Wartung 2. Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des Lampengehäuses, bis der Kreuzschraubendreher frei dreht. Die zwei Schrauben können nicht entfernt werden. Umfassen Sie das Lampengehäuse und entfernen Sie es. Verriegelung HINWEIS: Auf dem Lampengehäuse befindet sich zur Vermeidung eines elektrischen Schlages eine Verriegelung. Versuchen Sie nicht, diese Verriegelung zu umgehen. 3. Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet.
6. Wartung 4. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. Schließen Sie die Lampenabdeckung, bis sie einrastet. 1 2 5. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an, schalten Sie den Hauptnetzschalter und den Projektor ein. 6. Wählen Sie schließlich das Menü → [RESET] → [LAMPENBETRIEBSSTUNDEN LÖSCHEN], um die verbleibende Lampenbetriebsdauer und die Lampenbetriebsstunden zurückzustellen.
7. Verwendung der optionalen Linsen Fünf optionale Linsen sind für das Modell NP3200/NP2200/NP1200 verfügbar. Siehe die auf dieser Seite beschriebenen Informationen, um die geeignete Linse für Ihren Projektionsbildschirm und der Projektionsentfernung zu kaufen. Siehe für die Installation der Linse die Seite 84.
7. Verwendung der optionalen Linsen 2 Linsenversatz-Einstellbereich Das obere rechte Diagramm zeigt die Stelle der Bildposition in der Linse an. Die Linse kann innerhalb des schattierten Bereichs verschoben werden, wobei die Projektionsposition als Startpunkt verwendet wird. Der Projektor verfügt über eine Linsenversatz-Funktion, mit der Sie das Bild vertikal oder horizontal verschieben können. HINWEIS: Die Linseverschiebung ist nicht verfügbar für die NP01FL-Linse als Option.
7. Verwendung der optionalen Linsen 3 Austausch mit der optionalen Linse VORSICHT • Setzen Sie den Projektor oder Linsenkomponenten keinen Erschütterungen oder übermäßigen Belastungen aus, da der Projektor und die Linsenkomponenten Präzisionsbauteile enthalten. • Wenn Sie den Projektor mit der optionalen Linse versenden, entfernen Sie sie vor dem Versand. Die Linse und der Linsenumschalt-Mechanismus können Schäden enthalten, die durch unsauberen Umgang während des Transports entstanden sind.
7. Verwendung der optionalen Linsen Installation der neuen Linse 1. Setzen Sie die neue Linse mit dem gelben Vorsprung nach oben weisend ein. Gelben Vorsprung 2. Drehen Sie die Linse im Uhrzeigersinn. Drehen Sie die Linse, bis sie in Position einrastet. Die Anti-Diebstahl-Schraube verwenden, um die Linse vor Diebstahl zu sichern. Ziehen Sie die mitgelieferte Anti-Diebstahl-Schraube auf dem Vorderboden an.
8. Anhang 1 Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Anzeige-Meldungen POWER-anzeige Anzeige blinkt Anzeige leuchtet Anzeige-Zustand Aus Grün 0,5 Sek. Ein, 0,5 Sek. Aus 2,5 Sek. Ein, 0,5 Sek. Aus Grün Orange Rot Projektor-Zustand Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet Der Projektor macht sich einschaltbereit. Hinweis – Warten Sie einen Moment. Der Ausschalttimer ist aktiviert.
8. Anhang Herkömmliche Störungen & Lösungen (Siehe auch “POWER-anzeige/STATUS-anzeige/LAMP-Anzeige” auf Seite 86.) Störung Überprüfen Sie diese Punkte Schaltet sich nicht ein oder aus • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung eingeschaltet ist. (→ Seiten 20, 21) • Stellen Sie sicher, dass die Lampenabdeckung richtig aufgesetzt ist. (→ Seite 81) • Überprüfen Sie, ob der Projektor überhitzt ist.
8. Anhang Kein Bild, oder das Bild wird nicht richtig angezeigt. • Der Projektor und der PC fahren hoch. Schließen Sie den Projektor an den Notebook-PC an, während sich der Projektor im Standby-Modus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen wurde.
8. Anhang 2 Technische Daten Dieses Kapitel enthält technische Informationen über die Leistung des Projektors.
8.
8.
8. Anhang 4 Bildschirmgröße und Projektionsentfernung Dieser Abschnitt sollte Anwendung finden, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. Im folgenden ein Beispiel dafür, wann die Standardlinse verwendet wird. [NP3200/NP2200/NP1200] Die verfügbaren Projektionsentfernungen sind gemäß der Tabelle 1,0 m/41,2 Zoll fur 30"-Bildschirme bis 18 m/718 Zoll fur 500"-Bildschirme.
8.
8. Anhang 5 Pinbelegung des D-Sub COMPUTER 1-Eingangsanschlusses 15 poliger Mini D-Sub Pinanschluss 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11 Pin Nr. Signalpegel Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Sync signal: TTL level RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal 1 Rot Cr 2 Grün oder Sync-an-Grün Y 3 Blau Cb 4 Masse 5 Masse 6 Rote Masse Cr-Masse 7 Grüne Masse Y-Masse 8 Blaue Masse Cb-Masse 9 Nicht belegt 10 Sync.
8.
8.
8.
8. Anhang 8 Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Störung erheblich. * Drucken Sie die nachfolgenden Seiten aus.
8. Anhang Bitte geben Sie in dem unten dafür vorgesehenen Feld eine detaillierte Störungsbeschreibung. Informationen über die Anwendung und die Umgebung, in der Ihr Projektor verwendet wird. Projektor Aufstellungsumgebung Modellnummer: Bildschirmgröße: Seriennummer.: Bildschirm-Typ: M Mattes Weiß M Perlmuster M Polarisation M Weitwinkel Kaufdatum: Ausrichtung: M Inaktiv M Aktiv Horizontale Synchr.-Frequenz [ ] kHz Vertikale Synch.-Frequenz [ ] Hz Synch.
8. Anhang 9 TravelCare-Führer 4) Probleme oder Schäden, die durch Feuer, Salzschäden, Gasschäden, Erdbeben, Blitzschäden, Sturm- oder Überschwemmungsschäden oder andere Naturkatastrophen oder durch externe Faktoren, wie Staub, Zigarettenrauch, unnormale Spannung, usw. verursacht werden. TravelCare – eine Serviceleistung für Weltreisende Dieses Produkt ist geeignet für “TravelCare”, NEC’s einzigartige internationale Garantie.
8. Anhang Visual Group Ltd. Adresse: Telefon: Fax: Email-Adresse: NEC Corporation of Malaysia Sdn. Bhd. Adresse: 33rd Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ramlee, 50250 Kuala Lumpur, Malaysia Telefon: +6 03 2178 3600 (ISDN) Fax: +6 03 2178 3789 Email-Adresse: necare@nsm.nec.co.jp WEB-Adresse: http://www.necarecenter.com 28 Walls Road Penrose Auckland New Zealand 095250740 095809607 sarah.reed@visualgroup.co.
8.
8. Anhang Bedingungen für Ihr TravelCare-Serviceprogramm 4. Dead on Arrival (DOA): Der Endverbraucher muss dieses Problem mit dem Händler in dem Land lösen, in dem das Gerät gekauft wurde. Der NEC autorisierte Service-Center führt beim DOA-Gerät eine normale Endverbraucher müssen die folgenden Bedingungen für das TravelCareServiceprogramm verstehen und die erforderlichen Informationen im Anmeldungsformular eintragen. 5.
© NEC Display Solutions, Ltd.