Tragbarer Projektor NP200/NP100 Bedienungshandbuch
© NEC Display Solutions, Ltd. 2007 Erste Auflage Dezember 2007 • DLP und BrilliantColor sind Warenzeichen von Texas Instruments. • IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines Corporation. • Macintosh, PowerBook, iMac und Power Mac sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. • Windows, Windows 98, Windows Me, Windows XP oder Windows 2000 sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP200/NP100 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch. - in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.
Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge • Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein. • Versuchen Sie nicht, den Lüftungsauslass zu berühren, da dieser bei eingeschaltetem Projektor oder direkt nach dem Ausschalten des Projektors sehr heiß werden kann.
Wichtige Informationen • • • • Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung Behandeln Sie die Fernbedienung vorsichtig. Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit. Legen Sie die Batterie nicht verkehrt herum ein. NOTE: * Bewahren Sie die Knopfbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein mögliches Verschlucken der Batterie zu verhindern.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis.......................................................................................... 1 Benutzungshinweise..................................................................................... 2 Vorsichtsmaßnahmen............................................................................................2 Einführung..................................................................................................... 4 Produktmerkmale..................................
Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren. Deutsch... ■ Warnung- Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. ■ Warnung- Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden.
Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: ■ Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus. ■ Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch. ■ Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Was Sie nicht tun sollten: ■ Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie der Kühlung dienen. ■ Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder Lösungsmittel.
Einführung Produktmerkmale Für diesen Projektor wurde die SVGA/XGA 0,55” SinglechipDLPTM Technologie verwendet. Zu seinen herausragenden Merkmalen gehören: ■ NP100: Echte SVGA, 800 x 600 adressierbare Pixel NP200: Echte XGA, 1024 x 768 adressierbare Pixel ■ Singlechip DarkChip2TM DLPTM-Technologie ■ Kompatibel mit NTSC/NTSC4.
Einführung Lieferumfang Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Projektors. Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Produkts. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls irgendein Artikel fehlt. Aufgrund der Anwendungsunterschiede je nach Land erhalten manche Regionen sich unterscheidende Zubehörteile.
Einführung Produktübersicht Projektor 1 8 2 Um die Fernbedienung aus dem Projektor herauszunehmen, drücken Sie bitte vorsichtig auf den oberen Teil (über der Taste “Picture”) der Fernbedienung. Der Unterteil der Fernbedienung springt daraufhin aus der Nische heraus. Achten Sie bitte darauf, dass Sie keine Tasten auf der Fernbedienung drücken, wenn Sie die Fernbedienung aus der Nische herausnehmen. 3 10 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Richten Sie die Fernbedienung auf den 8. Fernbedienungssensor. 9.
Einführung Anschlüsse 1 2 3 4 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 5 6 8 Computereingangsanschluss S-Videoeingangsanschluss Videoeingangsanschluss Dienstanschluss Monitorausgangsanschluss Audioeingangsanschluss Netzstromeingang KensingtonTM Schlossanschluss ...
Einführung Drahtlose Fernbedienung 2 3 10 11 5 4 12 6 14 15 7 16 5 8 S 17 LT 20 25 9 13 Entfernen Sie bitte die durchsichtige Isolierungsfolie, bevor Sie zum ersten Mal die Fernbedienung verwenden. Siehe Seite 10 für das Einlegen der Batterie. 3V O C R 1 Deutsch... 1 Stromschalter Siehe “Ein-/Ausschalten des Projektors” auf Seite 12-13. 2 Picture Mode (Bildmodus) Mit dieser Taste wählen Sie einen Bildmodus aus den Optionen Präsentation, Film, sRGB, Spiel und Benutzer aus.
Einführung 5 Keystone Correction (Kissenverzerrungskorrektur) Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht. 6 Source (Quelle) Drücken Sie auf “Source”, um zwischen den Quellen RGB, Component, S-Video, Composite und HDTV umzuschalten. 7 Menu (Menü) Drücken Sie auf “Menu”, um das Bildschirmmenü (OSD-Menü) zu öffnen bzw. zur obersten Eben des OSD-Menüs zurückzukehren.
Einführung Einlegen der Batterie 20 25 LT C R 2- L iC E L L 3 V O Bewahren Sie die Knopfzelle unzugänglich für Kinder auf, damit die Knopfzelle nicht von Kindern verschluckt wird. 3V O C S LT R 20 2 M 5 3. Führen Sie den Batteriehalter zurück. 3V O S LT R 20 25 2. Entfernen Sie die alte Lithium-Knopfzelle und legen eine neue (CR2025) ein. Achten Sie darauf, dass die Seite mit dem Zeichen “+” nach oben zeigt. C M nO S JAPAN H 1. Drücken und ziehen Sie den Batteriehalter heraus.
Installation Anschließen des Projektors VGA, DVI 6 Videoausgabe 5 2 Achten Sie darauf, dass der Netzstecker richtig in den Netzstromeingang am Projektor sowie in eine Steckdose eingesteckt ist. 4 3 Mit einer Steckdose 1 Aufgrund der Anwendungsunterschiede je nach Land erhalten manche Regionen sich unterscheidende Zubehörteile. S-Videoausgabe 1.......................................................................................... Netzkabel (mitgeliefert) 2.....................................
Installation Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors 1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin blau. 2. Entfernen Sie die Objektivabdeckung. 3. Setzen Sie die Lampe durch Drücken der Taste “Power” (Stromschalter) am Bedienfeld in Betrieb. Das Startbild (NEC-Logo) wird angezeigt, wobei die Betriebs-LED blau leuchtet. 4. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videowiedergabegerät usw.) ein.
Installation Ausschalten des Projektors 1. D rücken Sie auf die Taste “Power” (Stromschalter), um die Projektorlampe auszuschalten. Eine Meldung wird auf dem Bildschirm des Projektors angezeigt. 2. Drücken Sie noch einmal auf “Power”(Stromschalter), um den Vorgang zu bestätigen. 3. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ungefähr 120 Sekunden, um den Projektor abzukühlen. Dabei blinkt die BetriebsLED blau. Wenn das Licht mit dem Blinken anfängt, ist der Projektor bereits in den Standbymodus gelangt.
Installation Warnanzeigen W enn die Betriebs-LED rot leuchtet, dann bedeutet es, dass der Projektor überhitzt ist. In diesem Fall schaltet sich der Projektor automatisch aus. W enn die Betriebs-LED rot blinkt und die folgende Meldung auf dem Bildschirm erscheint, dann bedeutet es, dass das Ende der Lampenlebensdauer bald erreicht ist. Wenn Sie diese Meldung sehen, wechseln Sie bitte baldmöglichst die Lampe aus oder nehmen Kontakt mit Ihrem Händler oder dem nächsten Kundendienstzentrum auf.
Installation Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen das Bild zur Anpassung an die Leinwand angehoben oder abgesenkt werden kann. So kann das Projektionsbild angehoben oder abgesenkt werden: 1. V erwenden Sie , um den Anzeigewinkel fein abzustimmen. Der Projektor darf maximal um 15 Grad gekippt werden. Ferner darf der Projektor nur entweder auf einen Tisch platziert oder an eine Decke montiert werden.
Installation Einstellen der Bildgröße und Bildschärfe Mit Hilfe des Zoomrings können Sie das Projektionsbild einoder auszoomen. Um das Bild scharf einzustellen, drehen Sie bitte den Fokusring, bis das Bild klar erscheint. Der Projektor unterstützt Projektionsentfernungen von 1,2 m (3,9 Fuß) bis 12,0 m (39,4 Fuß).
Bedienung Bildschirmanzeige Der Projektor hat eine mehrsprachige Bildschirmanzeige, mit der Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung 1. Drücken Sie auf “Menu” auf der Fernbedienung, um das OSDMenü zu öffnen. 2. I m OSD-Hauptmenü wählen Sie mit Hilfe der Tasten ein Ele- ment aus. Drücken Sie nach dem Auswählen eines Elements auf , um das Untermenü aufzurufen. die Taste 3.
Bedienung Bild (PC-Modus) Bildmodus H ier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkeinstellungen. Verwenden Sie die Taste oder , um eine Option auszuwählen. Präsentation: Für Computer oder Notebook. Film: Für Heimkino. sRGB: Standard-PC-Farbe. Spiel: Für Spiele. Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen. Helligkeit Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein. Drücken Sie auf , um das Bild dunkler zu machen. Drücken Sie auf , um das Bild heller zu machen.
Bedienung Takt H ier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an der Frequenz Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Wenn ein senkrechter flimmernder Streifen erscheint, können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen. Phase D ie Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz des Projektors mit der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen. Weißwert D urch die Weißwerteinstellung legen Sie den Weiß-Spitzenwert des DMD-Chips fest.
Bedienung Bild (Video-Modus) Bildmodus H ier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkeinstellungen. Verwenden Sie die Taste oder , um eine Option auszuwählen. Präsentation: Für Computer oder Notebook. Film: Für Heimkino. sRGB: Standard-PC-Farbe. Spiel: Für Spiele. Nutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen. Helligkeit Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein. Drücken Sie auf , um das Bild dunkler zu machen. Drücken Sie auf , um das Bild heller zu machen.
Bedienung Farbe H ier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. Drücken Sie auf verringern. , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu erhöhen. Farbton Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen. Drücken Sie auf Bild zu erhöhen. , um den Anteil der grünen Farbe in dem Drücken Sie auf , um den Anteil der roten Farbe im Bild zu erhöhen. Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.
Bedienung Anzeigeeinstl. Trapez it diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch M Kippen des Projektors entsteht. (±40 Grad). Hor. Position Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu verschieben. Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu verschieben. Ver. Position Drücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben. Drücken Sie auf , um das Bild nach oben zu verschieben. Seitenverhältnis Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus. Deutsch...
Bedienung Ausrichtung Front unten Dies ist die werkseitige Standardeinstellung. Hinten unten Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so dass der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann. Front oben ei dieser Funktion wird das Bild “auf den Kopf gestellt”. Dies B ist für eine Deckenmontage des Projektors geeignet. Hinten oben ei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt und “auf den Kopf B gestellt”.
Bedienung Standardeinstl. Quellenverriegel. er Projektor sucht nach anderen Signalen, wenn das momentane D Eingabesignal verloren gegangen ist und diese Funktion “Aus” ist. Wenn diese Funktion auf “Ein” gestellt ist, sucht er nur Signale an dem angegebenen Verbindungsanschluss. Lüftersteuerung Wählen Sie “Ein”, um den Lüftersteuerungsmodus zu aktivieren. Das Gebläse wird ununterbrochen mit voller Geschwindigkeit betrieben, um eine ausreichende Abkühlung des Projektors in großer Höhe sicherzustellen.
Bedienung Audio Stumm: ■ Wählen Sie “Ein”, um die Audioausgabe stumm zu schalten. ■ Wählen Sie “Aus”, um die Lautstärke wieder herzustellen. Lautstärke: ■ Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern. ■ Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen. Lampenzeit zurücksetzen ier setzen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die Betriebszeit H der Lampe zurück. Zurücksetzen Hier setzen Sie die Einstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurück. 25 ...
Bedienung Sprache Sprache Die Bildschirmanzeige kann in verschiedenen Sprachen erscheinen. Drücken Sie auf , um das Untermenü zu öffnen. Verwenden Sie dann die Taste , , oder , um die bevorzugte Sprache auszuwählen. Drücken Sie auf “Enter”, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Deutsch...
Bedienung Information Information Hier werden die Informationen zum Projektor angezeigt. 27 ...
Anhang Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beziehen Sie sich bitte auf folgende Informationen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich nicht beseitigen lässt. Problem: Es wird kein Bild angezeigt Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt “Installation” beschrieben, richtig und fest angeschlossen sind.
Anhang 4. Stellen Sie sicher, dass die Auflösungseinstellung 1280 x 1024 oder weniger beträgt. 5. Wählen Sie die Schaltfläche “Ändern” auf der Registerkarte “Monitor”. 6. K licken Sie auf “Alle Hardwarekomponenten dieser Geräteklasse”. Wählen Sie im Feld “Hersteller” die Option “Standardmonitortypen” und dann die benötigte Auflösung aus dem Feld “Modelle” aus. Bei Verwendung eines Notebooks: 1. F ühren Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Einstellung der Auflösung des Computers aus. 2.
Anhang Problem: Das Bild hat einen senkrechten flimmernden Streifen Ändern Sie die Einstellung der Funktion “Takt”. Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte und ändern Sie ihn gegebenenfalls in einen mit diesem Gerät kompatiblen Modus. Problem: Das Bild ist unscharf Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. Stellen Sie sicher, dass der Projektionsbildschirm mindestens 1,2 m (3,9 ft) und maximal 12,0m (39,4 ft) von dem Projektor entfernt ist. Siehe Seite 16.
Anhang Problem: LED-Meldungen Meldung Standby (Netzkabel angeschlossen) Betriebs-LED (Blau) (Rot) (Lila) Blinkend (0,5 Sek.) Eingeschaltet (Aufwärmen) Lampe leuchtet (Anzeigen) Ausgeschaltet (Abkühlen-I) Ausgeschaltet (Abkühlen-II) Ständig leuchtend => Kein Licht => Blinkend (0,5 Sek.) Fehler (Lampe versagt) Blinkend (1 Sek.) Fehler (Gebläse versagt) Blinkend (0,5 Sek.) Fehler (Überhitzt) Standby-Modus (Lampe versagt) Blinkend (1 Sek.) Standby-Modus (Gebläse versagt) Blinkend (0,5 Sek.
Anhang Problem: Warnmeldungen Temperatur zu hoch - Die angegebene Betriebstemperatur ist überschritten. Der Projektor muss sich zuerst abkühlen, bevor er weiter verwendet werden darf. Die Lampe auswechseln - Das Ende der Lampenlebensdauer ist bald erreicht. Bereiten Sie sich vor, die Lampe bald auszuwechseln. Lüfter versagt - Das Gebläse des Systems arbeitet nicht. Deutsch...
Anhang Auswechseln der Lampe (optionale Lampe NP10LP) Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe, die 3400 Stunden im Normalmodus beträgt. Wenn die Betriebs-LED rot blinkt und die folgende Meldung auf dem Bildschirm erscheint, dann bedeutet es, dass das Ende der Lampenlebensdauer bald erreicht ist. (siehe Erläuterung auf Seite 14) Die folgende Warnmeldung wird u.U.
Anhang So wechseln Sie die Lampe aus: Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul fallen lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu vermeiden. Die Birne kann zerbrechen und Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt. Deutsch... 34 1. S chalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken. 2. Lassen Sie den Projektor mindestens 60 Minuten lang abkühlen. 3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 4.
Anhang Spezifikationen Projektionssystem Singlechip DLPTM-Technologie von Texas Instruments Pixelanzahl * NP100: 800 Pixel (H) X 600 Spalten (V), bis zu SXGA (1280 X 1024) mit Skalierungstechnik NP200: 1024 Pixel (H) X 768 Spalten (V), bis zu SXGA+ (1400 X 1050) mit Skalierungstechnik Anzeigefarben 16,7M Farben Lampe 180W (150W im ECO-Modus) Lichtausbeute NP200: 2100 Lumen (ca. 80% im ECO-Modus) NP100: 2000 Lumen (ca.
Anhang Kompatible Modi Modi Auflösung V.Frequenz (Hz) H.
Anhang Gehäuseabmessungen Mittelpunkt des Objektivs 1,7"/42mm 3,4"/86mm 10,7"/272mm 8,1"/206mm 3,2"/80mm 7,8"/199mm 37 ...
Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Störung erheblich. * Drucken Sie die nachfolgenden Seiten aus.
Bitte geben Sie in dem unten dafür vorgesehenen Feld eine detaillierte Störungsbeschreibung. Informationen über die Anwendung und die Umgebung, in der Ihr Projektor verwendet wird. Projektor Aufstellungsumgebung Modellnummer: Seriennummer.: Kaufdatum: Lampenbetriebszeit (Stunden): Lampen-Modus Normal Eco Informationen über das Eingangssignal: Horizontale Synchr.-Frequenz [ ] kHz Vertikale Synch.-Frequenz [ ] Hz Synch.-Polarität H (+) (–) V (+) (–) Synch.-Typ Separat Signalgemisch Synch.
TravelCare-Führer TravelCare – eine Serviceleistung für Weltreisende Dieses Produkt ist geeignet für “TravelCare”, NEC’s einzigartige internationale Garantie. Bitte beachten Sie, dass der Umfang von TravelCare sich vom Umfang der dem Produkt beiliegenden Garantie teilweise unterscheidet.
South Australia; 84A Richmond Road, Keswick SA 5035 Telefon: +61 8 8375 5707 Fax: +61 8 8375 5757 Western Australia; 45 Sarich Court Osborne Park WA 6017 Telefon: +61 8 9445 5901 Fax: +61 8 9445 5999 WEB-Adresse: http://www.nec.com.au (Abgedeckte Regionen) Australien*, Neuseeland In Asia and Middle East NEC Display Solutions, Ltd. Adresse: 686-1, Nishioi, Oi-Machi, Ashigarakami-Gun, Kanagawa 258-0017, Japan Telefon: +81 465 85 2369 Fax: +81 465 85 2393 Email-Adresse: support_pjweb@gw.neds.nec.co.
Datum: / / P-1/ , , AN: NEC oder NEC autorisierter Service-Center: ABS: (Firma & Name mit Unterschrift) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich für Ihr TravelCare-Serviceprogramm, basierend auf dem beiliegenden Registrierungs- und Qualifikationsformular, anmelden und stimme den folgenden Bedingungen zu, ferner bin ich damit einverstanden, dass die Servicekosten von meinem Kreditkartenkonto abgebucht werden, falls ich die geliehenen Ersatzgeräte nicht innerhalb der angegebenen Frist zurückgebe.
Bedingungen für Ihr TravelCare-Serviceprogramm Endverbraucher müssen die folgenden Bedingungen für das TravelCareServiceprogramm verstehen und die erforderlichen Informationen im Anmeldungsformular eintragen. 1. Service-Optionen: Es stehen 3 Arten von “Serviceleistungen” zur Verfügung. Der Endverbraucher muss die folgenden Bedingungen verstehen und das Anmeldungsformular ausfüllen. 1) Reparatur und Rücksendung: Das ‘defekte Gerät’ wird vom Kunden versendet oder wird beim Kunden abgeholt.