User’s Manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario MultiSync LCD2470WNX MultiSync LCD2470WVX
Index Warning ................................................................................................................................................................ 1 Contents...............................................................................................................................................................2 Display Setup.......................................................................................................................................................
WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET.
Contents Your new NEC MultiSync® LCD monitor box* should contain the following: • MultiSync LCD monitor with height adjustable stand • Power Cord • Cable Management Cover • Video Signal Cable (mini D-SUB 15 pin to mini D-SUB 15 pin) • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D) • USB Cable (LCD2470WNX) • User’s Manual Power Cord Cable Management Cover Mini D-SUB Cable USB Cable (LCD2470WNX) DVI-D Cable User’s Manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario MultiSync LCD2470WNX MultiSync LCD2470WVX User’s Man
Display Setup To attach the MultiSync® LCD monitor to your system: 1. Turn off the power to your computer. 2. For the PC or MAC with DVI digital output : Connect the DVI signal cable to the connector of the display card in your system (Figure 1). Tighten all screws. For the PC with Analog output: Connect the 15-pin mini D-SUB signal cable to the connector of the display card in your system (Figure 2). Tighten all screws.
Display Setup - continued 3. Lift the connector cover off as shown (Figure 4). 4. Raise the LCD to the highest position (Figure 5). 5. Tilt the monitor backwards 30 degrees (Figure 6). 6. With the monitor tilted, pivot the screen 90 degrees as shown (Figure 7). NOTE: The monitor cannot pivot properly if the stand is not extended fully and if it is not fully tilted. Damage to the monitor may occur if the monitor is pivoted without being positioned properly.
Display Setup - continued 7. Connect all cables to the appropriate connectors (Figure 8). Using the USB cable, connect the B type connector to the USB upstream port on the right side of the monitor and the A type connector to the downstream port on the computer. If you can use the cord from the USB device, use one of the downstream ports on the side of the monitor. (Figure 9). USB cable is used with WNX models only. VGA DVI-D DC-OUT* (LCD2470WNX only) AC-IN * NEC optional product attachment.
Display Setup - continued 11. Hold all cables firmly against the stand. Place the cable cover back onto the stand (Figure 13). 12. Connect the power cord to the power outlet (Figure 14). NOTE: If using this monitor at AC125-240V, please refer to Recommended Use section of this manual for proper selection of power cord. 13. Turn on the monitor using the front power button and turn on the computer. 14.
Display Setup - continued Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). NOTE: Handle with care when raising or lowering the monitor screen. Figure RL.1 Screen Pivot Before pivoting, the screen must be raised to the highest level to avoid accidentally damaging the screen and to avoid pinching fingers.
Mounting Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting method: 1. Place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position. Remove the cable cover (Figure M.1). Remove the connector cover (Figure M.2). NOTE: If you have difficulty removing the cable cover, push the the cover up (towards the top of the monitor) in order to unhook the cover from the stand, then remove, as shown in (Figure). Handle with care when Figure removing cable cover. 2.
Flexible Arm Installation This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. To mount the monitor to a flexible arm: 1. Follow the instructions on how to Remove Monitor Stand for Mounting to remove the stand. 2. Use the 4 screws to attach the arm to the monitor (Figure F.1). NOTE: The LCD monitor should only be used with an approved arm (e.g. GS mark).
Controls OSD® (On-Screen Display) control buttons on the front of the monitor function as follows: To access OSD menu, press any of the control buttons (MENU/EXIT, Left, Right, Down, Up). To change signal input, press the SELECT button. NOTE: OSD must be closed in order to change signal input. Button Menu MENU/EXIT Exits the OSD controls. Returns to the OSD main menu. Left/Right Moves the highlighted area left/right to select control menus.
Controls - continued DOWN / UP Controls Vertical Image Position within the display area of the LCD. H.SIZE Adjust this setting to increase or decrease the horizontal size. FINE Adjust this setting to improve focus, clarity, and image stability. AccuColor® Control Systems AccuColor® Control Systems: Six color presets select the desired color setting (sRGB and NATIVE color presets are standard and cannot be changed). R,G,B: Increases or decreases Red, Green or Blue color depending upon which is selected.
Controls - continued DDC/CI: Tuns on or off the two-way communication between the graphics card and the monitor. With DDC/CI turned on, some monitor settings can be adjusted through the graphics card using a computer. FACTORY PRESET: Selecting Factory Preset allows you to reset all OSD control settings back to the factory settings. The RESET button will need to be held down for several seconds to take effect.
Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC® LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel. • Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
Recommended Use - continued CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer than 16 inches and no further away than 28 inches from your eyes.
Specifications Monitor Specifications MultiSync LCD2470WNX Notes LCD Module Diagonal : Viewable Image Size : Native Resolution (Pixel Count) : 24.0 inch 24.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) liquid crystal display (LCD); 0.270 mm dot pitch; 500cd/m2 white luminence; 1000:1 contrast ratio, typical Input Signal ANALOG Video : Sync : ® 1920 x1200 0.7 Vp-p/75 Ohms Separate sync. TTL Level Positive/Negative Composite sync. TTL Level Positive/Negative Composite Sync on Green (0.
Specifications Monitor Specifications MultiSync® LCD2470WVX Notes LCD Module Diagonal : Viewable Image Size : Native Resolution (Pixel Count) : 24.0 inch 24.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) liquid crystal display (LCD); 0.270 mm dot pitch; 400cd/m2 white luminence; 1000:1 contrast ratio, typical Input Signal ANALOG Video : Sync : 1920 x1200 0.7 Vp-p/75 Ohms Separate sync. TTL Level Positive/Negative Composite sync. TTL Level Positive/Negative Composite Sync on Green (0.
Features Thin-frame design creates more desktop space for you to work and play, while the flat screen’s crisp, bright images and crystal-clear text deliver a comfortable viewing experience. No Touch Auto Adjust™ automatically adjusts your optimal image settings upon initial power-on. AccuColor® Control System allows you to change between six color settings on your display to match your personal preference. Redesigned OSD® controls allow you to quickly and easily adjust all elements of your screen image.
Troubleshooting No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.
Advanced Menu If you need detailed information about the controls, please use the advanced menu. To use the Advanced Menu • Turn off your monitor. • Turn on your monitor by pressing the “POWER” and “SELECT” buttons simultaneously for a few seconds. • You will see the “Advanced Menu”. To exit the Advanced Menu • Turn off and restart you monitor in the normal manner. Tag 1 AUTO BLACK LEVEL (Analog Input Only) Automatically adjusts the black level.
References NEC Monitor Customer Service & Support Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (800) 632-4662 Warranty Information: www.necdisplay.com Online Technical Support www.necdisplay.com Sales and Product Information Sales Information Line: (888) 632-6487 Canadian Customers: (866) 771-0266, Ext#: 4037 Government Sales: (800) 284-6320 Government Sales email: gov@necdisplay.
Limited Warranty NEC Display Solutions of America, Inc. (hereinafter “NEC DISPLAY SOLUTIONS”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NEC DISPLAY SOLUTIONS’ sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of three (3) years from the date of first consumer purchase. Spare parts are warranted for ninety (90) days.
TCO’03 Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Manufacturer’s Recycling and Energy Information NEC DISPLAY SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment. We are engaged in developing environmentally-friendly products, and always strive to help define and comply with the latest independent standards from agencies such as ISO (International Organization for Standardization) and TCO (Swedish Trades Union).
Declaration of the Manufacturer We hereby certify that the color monitors MultiSync® LCD2470WNXTM (L246H3) and MultiSync® LCD2470WVXTM (L246H3) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC Display Solutions, Ltd.
AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIER TOUS TRAVAUX À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Contenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync® contient : • Moniteur MultiSync LCD avec sa base ajustable en hauteur • Cordon d’alimentation • Un cache-câbles • Câble pour le signal vidéo (Mini D-SUB mâle 15 broches vers D-SUB) • Câble pour le signal vidéo (Câble DVI-D vers DVI-D) • Câble d’USB (LCD2470WNX) • Manuel de l’utilisateur Cordon d’alimentation Un cache-câbles Câble Mini D-SUB Câble d’USB (LCD2470WNX) Câble DVI-D User’s Manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario MultiSync LC
Configuration de I’affichage Suivez ces instructions pour fixer le moniteur ACL MultiSync® à votre système: 1. Mettez votre ordinateur hors tension. 2. Pour le MAC ou le PC avec sortie numérique DVI Branchez le câble de signal DVI au connecteur de la carte d’écran de votre système (Figure 1). Serrez toutes les vis avant de continuer. Pour le PC avec sortie analogique: Branchez le mini D-SUB à 15 broches du câble de signal au connecteur de la carte d’écran de votre système (Figure 2). Serrez toutes les vis.
Configuration de I’affichage (suite) 3. Enlevez le couvercle du connecteur tel qu’illustré (Figure 4). 4. Ajustez l’écran ACL à sa position la plus élevée (Figure 5). 5. Penchez l’écran de 30 degrés vers l’arrière (Figure 6). 6. Avec l’écran penché, faites pivoter l’écran de 90 degrés tel qu’illustré (Figure 7). REMARQUE : L’écran ne peut pivoter correctement si le support n’est pas complètement étendu et si l’écran n’est pas penché complètement.
Configuration de I’affichage (suite) 7. Branchez tous les câbles dans les connecteurs appropriés (Figure 8). À l’aide du câble USB, branchez le connecteur de type B au port USB dans le sens montant situé sur le côté droit de l’écran et le connecteur de type A au port dans le sens descendant de l’ordinateur. Si vous pouvez utiliser le câble du dispositif USB, utilisez l’un des ports dans le sens descendant situés sur le côté de l’écran. (Figure 9). Le USB câble est employé avec WNX modèles seulement.
Configuration de I’affichage (suite) 11. Maintenez fermement tous les câbles contre le support. Replacez le couvercle des câbles sur le support (Figure 12). 12. Branchez le câble d’alimentation à la prise de courant (Figure 13). REMARQUE : Si vous utilisez cet écran à CA 125-240V, veuillez consulter la section Utilisation recommandée de ce manuel pour choisir le câble d’alimentation approprié. 13. Pour allumer l’écran, poussez le bouton de mise en marche situé à l’avant, puis allumez l’ordinateur. 14.
Configuration de I’affichage (suite) Levez et baissez l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix (Figure RL.1). REMARQUE : Manipule sur soin quand augmentant ou l’écran diminuant écran. Figure RL.1 Pivot de l’écran Avant de faire pivoter l’écran, celui-ci doit être à sa hauteur maximale pour ne pas l’endommager accidentellement et pour éviter de vous pincer les doigts.
Montage Enlevez le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à des fins de montage différents : 1. Placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa position la plus haute. Enlevez la gaine de câble (Figure M.1). Enlevez le couvercle du connecteur tel qu’illustré (Figure M.
Installation du bras flexible Ce moniteur ACL est conçu pour une utilisation avec un bras flexible Pour fixer le moniteur à un bras flexible: 1. Suivez les instructions sur comment enlever le support de moniteur pour le montage afin d’enlever le support. 2. Utilisez les 4 vis pour attacher le bras au moniteur (Figure F.1). REMARQUE : Le moniteur ACL ne doit être utilisé qu’avec un bras homologué (par ex. de marque GS).
Commandes Les boutons de réglage OSD® situés sur l’avant du affichage fournissent les fonctions suivantes : Pour accéder au menu OSD, appuyez sur une des touches de commande (MENU/EXIT, Left, Right, Down, Up). Pour changer l’entrée du signal, appuyez sur le bouton SELECT. REMARQUE : Le menu OSD doit être fermé pour pouvoir modifier le signal d’entrée. Bouton Menu principal MENU/EXIT Left/Right Down/Up SELECT RESET/DV MODE Quitte les commandes OSD. Revient au menu principal OSD.
Commandes (suite) Commandes de image (Entée analogique seulement) GAUCHE/DROITE Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone d’affichage du LCD. BAS/HAUT Contrôle la position verticale de l’image dans la zone d’affichage du LCD. HAUTEUR Corrige automatiquement la position horizontale et verticale dans la zone d’affichage du LCD. FINESSE Améliore la mise au point, la netteté et la stabilité de l’image en augmentant ou en diminuant la valeur Fin.
Commandes (suite) DDC/CI: Établit et coupe la communication bidirectionnelle entre la carte graphique et l’écran. Lorsque l’interface DDC/CI est activée, certains paramètres de l’écran peuvent être réglés par le biais de la carte graphique, en utilisant un ordinateur. PRÉRÉGLAGE USINE (FACTORY PRESET) : Le fait de sélectionner Préréglage d’usine vous permet de réinitialiser tous les paramètres de contrôle aux paramètres d’usine.
Usage recommandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC® LCD : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l’intervention de l’utilisateur, et l’ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d’autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.
Usage recommandé (suite) LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l’écran soit au niveau ou légèrement en-dessous du niveau des yeux.
Usage recommandé (suite) • Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce qu’il causera une détérioration ou une décoloration sur la surface ACL. Nettoyage du coffret • Débranchez la source d’alimentation. • Essuyez délicatement le coffret avec un chiffon doux. • Pour nettoyer le coffret, humidifies le chiffon avec un détergent neutre et de l’eau, essuyez-le et continuez avec un chiffon sec. REMARQUE: De nombreux plastiques sont utilisés sur la surface du coffret.
Fiche technique R Caractér. techn. du moniteur Module LCD MultiSync® LCD2470WNX Diagonale : 24,0 po Surface utile : 24,0 po Résolution (nombre de pixels) : 1920 x 1200 Signal d’entrée Remarques Matrice active; transistor à film fin (TFT); affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0,270 mm; luminance blanche 500cd/m² taux de contraste caractéristique 1000:1. ANALOGIQUE Vidéo : 0,7 Vp-p/75 Ohms Sync : Synchro séparée niveau TTL. Positif/négatif Sync. composite TTL.
Fiche technique Caractér. techn. du moniteur Module LCD MultiSync® LCD2470WVX Diagonale : 24,0 po Surface utile : 24,0 po Résolution (nombre de pixels) : 1920 x 1200 Signal d’entrée Remarques Matrice active; transistor à film fin (TFT); affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0,270 mm; luminance blanche 400cd/m² taux de contraste caractéristique 1000:1. ANALOGIQUE Vidéo : 0,7 Vp-p/75 Ohms Sync : Synchro séparée niveau TTL. Positif/négatif Sync. composite TTL.
Fonctions Le design à mince encadrement vous permet de libérer davantage d’espace pour travailler et jouer, alors que les images brillantes et éclatantes et le texte aussi clair que du cristal de l’éran plat vous offrent une expérience de visionnement incomparable. La fonction avancée Réglage automatique sans touche offre des réglages d’image optimaux dès la mise sous tension initiale.
Dépannage Pas • • • • • • • d’image Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d’affichage et à l’ordinateur. La carte d’affichage doit être insérée à fond dans son logement. Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. Vérifiez qu’un mode d’affichage autorisé a été sélectionné pour la carte d’affichage ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d’affichage ou de votre système pour modifier le mode graphique).
Menu Advancé Pour des informations détaillées sur les commandes, utilisez le menu Avancé. Comment utiliser le menu Avancé • Éteignez le moniteur. • Allumez le moniteur en gardant enfoncés simultanément les boutons POWER et SELECT pendant au moins une seconde. • Le menu Avancé va s’afficher. Comment quitter le menu Avancé • Éteignez le moniteur et redémarrez-le de la manière normale. Élement1 NIVEAU AUTO DE NOIR (Entrée analogique seulement) Règlage automatiquement le niveau de noir.
Références Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique: (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (888) 632-6487 Information sur la garantie: www.necdisplay.com Assistance technique en ligne www.necdisplay.
Garantie limitée NEC Display Solutions of America, Inc. (ci-après «NEC DISPLAY SOLUTIONS») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse et ce, pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt dix (90) jours.
TCO’03 Félicitations ! L’écran que vous venez d’acheter porte l’étiquette « Displays TCO’03 ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié selon certaines des directives relatives à la qualité et aux exigences environnementales les plus strictes au monde. Cela permet à un produit de haute performance, conçu avec l’utilisateur comme priorité, de réduire son impact sur notre environnement naturel.
Informations du fabricant relatives au recylage et aux économies d’énergie NEC MONTRER SOLUTION être fort commettre environnemental protection et voir recycling comme un le compagnie dessus priorité dans trying réduire au minimum le fardeau placer sur le environnement. _ être engager dans developing environnemental-amical produit, et toujours tâcher aider définir et conformer avec le tard indépendant norme agence tel OIN (International Organization for Standardization) et TCO (suédois commercer Union).
Déclaration du fabricant Nous certifions par la présente que les moniteurs MultiSync® LCD2470WNXTM (L246H3) et MultiSync® LCD2470WVXTM (L246H3) être conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950-1 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC Display Solutions, Ltd.
Série LCD NEC AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s’y rapportant, sont la propriété de NEC Display Solutions of America, Inc. et/ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc.
ADVERTENCIA PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD. TAMPOCO USE EL TOMACORRIENTES POLARIZADO DE ESTA UNIDAD CON EL RECEPTÁCULO DE UN PROLONGADOR U OTRAS SALIDAS A NO SER QUE LAS PUNTAS SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE. ABSTÉNGASE DE ABRIR EL GABINETE YA QUE HAY COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE EN SU INTERIOR. CONSULTE AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO CAPACITADO.
Contenidos La caja del monitor NEC MultiSync® LCD* debe contener lo siguiente: • Monitor MultiSync LCD con base regulable en altura • Cable de alimentación • Tapa de gestión de cables • Cable de señal de video (mini D-SUB 15 clavijas a mini D-SUB 15 clavijas) • Cable de señal de video (DVI-D a DVI-D) • Cable USB (LCD2470WNX) • Manual del usuario Cable de alimentación Tapa de gestión de cables Cable mini D-SUB Cable USB (LCD2470WNX) Cable DVI-D User’s Manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario Mu
Instalación de la pantalla Para conectar el monitor MultiSync® LCD a su sistema: 1. Apague su computadora. 2. Para PC o MAC con salida digital para DVI: Conecte el cable de señal DVI al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura 1). Ajuste todos los tornillos. Para las PC con salida análoga: Conecte el cable de señal de 5 clavijas mini D-SUB al conector de la tarjeta de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura 2). Ajuste todos los tornillos.
Instalación de la pantalla - continuación 3. Levante la cubierta como se muestra (Figura 4). 4. Suba el LCD a la máxima posición (Figura 5). 5. Incline el monitor hacia atrás 30 grados (Figura 6). 6. Con el monitor inclinado, haga girar la pantalla 90 grados como se muestra (Figura 7). NOTA: El monitor no puede girar adecuadamente si la base no está completamente extendida y el monitor no está completamente inclinado. Se puede dañar el monitor si se gira sin estar adecuadamente ubicado.
Instalación de la pantalla - continuación 7. Conecte todos los cables a los conectores apropiados (Figura 8). Con el cable USB, enchufe el conector tipo B en el puerto de envío USB que se encuentra a la derecha del monitor y el conector tipo A al puerto de recepción de la computadora. Si puede utilizar el cable del dispositivo USB, utilice uno de los puertos de recepción en el lateral del monitor. (Figura 9). El cable del USB se utiliza con los modelos de WNX solamente.
Instalación de la pantalla - continuación 11. Sujete firmemente todos los cables sobre el soporte. Coloque la tapa del cable sobre el soporte (Figura 12). 12. Conecte el cable de alimentación a la salida de corriente (Figura 13). NOTA: Si usa este monitor a 125-240V CA, consulte la sección Uso recomendado de este manual para obtener información sobre la selección apropiada del cable de alimentación. 13. Encienda el monitor con el botón frontal de encendido, luego encienda la computadora. 14.
Instalación de la pantalla - continuación Cómo elevar y bajar la pantalla del monitor Se puede elevar o bajar el monitor. Para subir o bajar la pantalla, coloque una mano a cada lado del monitor y súbalo o bájelo hasta conseguir la posición deseada (Figura RL.1). NOTA: Manipule con cuidado cuando suba o baje la pantalla del monitor. Figura RL.1 Pivote de la pantalla Antes de girar la pantalla, súbala al máximo para evitar provocar daños accidentales y para evitar pellizcarse los dedos.
Montaje Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para métodos de montaje alternativos: 1. Coloque una mano a cada lado del monitor y levántelo hasta alcanzar la posición más elevada. Quite la tapa del cable (Figura M.1) Quite la cubierta como se muestra (Figura M.2). NOTA: Si tiene problemas para quitar la tapa para cables, saque la tapa (hacia la parte superior del monitor) para descolgar la tapa del soporte, luego Figura quítela, como se muestra en (Figura).
Instalación de brazos flexibles Este monitor LCD está diseñado para utilizarse con un brazo flexible. Para montar el monitor a un brazo flexible: 1. Para quitar la base, siga las instrucciones sobre cómo Quitar la base del monitor para el montaje. 2. Utilizar los 4 tornillos para atar el brazo al monitor (Figura F.1). NOTA: El monitor LCD sólo se debe utilizar con un brazo aprobado (por ejemplo: Marca GS).
Controles Los botones de control OSD® (exhibición en pantalla), ubicados en la parte frontal del monitor, funcionan de la siguiente manera: Para acceder al menú OSD, presione cualquier botón de control (MENÚ/EXIT, Izquierda, Derecha, Abajo, Arriba). Para cambiar la entrada de señal, presione el botón SELECT. NOTA: OSD debe estar cerrado para poder cambiar la entrada de señal. Botón Menú MENU/EXIT Sale de los controles OSD. Vuelve al menú principal OSD.
Controles - continuación Controles de image (sólo para entradas analógicas) IZQ./DERECHA Controla la posición horizontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla. ABAJO/ARRIBA Controla la posición vertical de la imagen en el área de visualización de la pantalla. ANCHURA Ajusta el tamaño horizontal aumentando o reduciendo esta configuración. ESTABILIDAD Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuración.
Controles - continuación DDC/CI: Enciende o apaga la comunicación bidireccional entre la tarjeta de gráficos y el monitor. Con DDC/CI encendido, se pueden ajustar algunas configuraciones del monitor con la tarjeta de gráficos que utiliza una computadora. CONF. DE FÁBRICA: Seleccionando Conf. de fábrica podrá restablecer todas las configuraciones de control de OSD originales. Mantenga pulsado el botón RESET durante unos segundos para que se active la función.
Uso recomendado Precauciones de seguridad y mantenimiento PARA UN RENDIMIENTO ÓPTIMO, OBSERVE LO SIGUIENTE CUANDO INSTALE Y UTILICE EL MONITOR A COLOR MULTISYNC® LCD: • NO ABRA EL MONITOR. No hay piezas en el interior que el usuario pueda utilizar y al abrir o sacar tapas puede exponerse a peligrosas descargas eléctricas u otros riesgos. Consulte a personal de mantenimiento capacitado. • No derrame líquidos en el gabinete ni use su monitor cerca del agua.
Uso recomendado - continuación LA UBICACIÓN CORRECTA Y EL AJUSTE DEL MONITOR PUEDE REDUCIR LA FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO INSTALE EL MONITOR, VERIFIQUE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente. • Regule la altura del monitor de modo que la parte superior de la pantalla quede apenas por debajo de la altura de la vista. Sus ojos deben mirar apenas hacia abajo cuando visualice la mitad de la pantalla.
Especificaciones Especificaciones del monitor MultiSync LCD2470WNX Notes Módulo LCD 24,0 pulgadas 24,0 pulgadas Matriz activa; transistor de película delgada (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD); tamaño de puntos de 0,270 mm; luminiscencia blanca de 500cd/m2; 1000:1 relación de contraste normal Señal de entrada Diagonal: Tamaño de la imagen visible: Resolución nativa (cuenta de píxeles): ANÁLOGA Video: SYNC, Sincronización: DIGITAL Colores de pantalla ® 1920 x 1200 0,7 Vp-p/75 Ohmios Sincroniz
Especificaciones Especificaciones del monitor MultiSync® LCD2470WVX Notes Módulo LCD 24,0 pulgadas 24,0 pulgadas Matriz activa; transistor de película delgada (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD); tamaño de puntos de 0,270 mm; luminiscencia blanca de 400cd/m2; 1000:1 relación de contraste normal Señal de entrada Diagonal: Tamaño de la imagen visible: Resolución nativa (cuenta de píxeles): ANÁLOGA Video: SYNC, Sincronización: DIGITAL Colores de pantalla 1920 x 1200 0,7 Vp-p/75 Ohmios Sincronizac
Características El diseño de marco ultrafino crea más espacio en su escritorio para que pueda trabajar y jugar, mientras que las imágenes nítidas y claras y los textos de gran claridad de la pantalla plana ofrecen una gran calidad de imagen. No Touch Auto Adjust™ ajusta automáticamente sus configuraciones óptimas de imagen durante el encendido inicial. El sistema de control AccuColor® le permite intercambiar entre seis configuraciones de color en su pantalla según su preferencia.
Solución de problemas Sin imagen • El cable de señal debe estar conectado por completo a la tarjeta de visualización/computadora. • La tarjeta de visualización debe estar colocada por completo en la ranura. • El botón de encendido frontal y el botón de encendido de la computadora deben estar en la posición de ENCENDIDO. • Asegúrese de que se ha elegido un modo compatible con la tarjeta de visualización o el sistema que se está utilizando.
Menú avanzado Si necesita información detallada sobre los controles, utilice el menú avanzado. Cómo utilizar el menú avanzado • Apague el monitor. • Encienda el monitor presionando simultáneamente los botones “ENCENDIDO” y “SELECCIONAR” durante unos segundos. • Verá el “Menú avanzado”. Cómo salir del menú avanzado • Apague y vuelva a encender el monitor de la manera habitual.
Referencias Servicio de atención y asistencia al cliente de monitores NEC Servicio de atención al cliente y soporte técnico:(800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: (800) 632-4662 Información sobre la garantía: www.necdisplay.com Soporte técnico en línea www.necdisplay.
Garantía limitada NEC Display Solutions of America, Inc. (de aquí en más “NEC DISPLAY SOLUTIONS”) garantiza que este Producto está libre de defectos de material y fabricación y que está sujeto a las condiciones aquí expuestas, acepta reparar o reemplazar (a exclusivo criterio de NEC DISPLAY SOLUTIONS) cualquiera de las piezas de la unidad adjunta que se prueben defectuosas durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
TCO’03 ¡Felicitaciones! El monitor que acaba de adquirir lleva está certificado por TCO’03 Displays. Esta certificación indica que su monitor está diseñado, fabricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y medioambientales más estrictos del mundo. Esto contribuye a lograr un producto de alto rendimiento, diseñado para el usuario y que respeta el medio ambiente.
Información del fabricante sobre reciclado y energía Ambiente muy del medio del al de los daños de los los del reducir de de la empresa párrafo de los prioridades de como una de las máximas del reciclado del EL del considera del ambiente y de la protección del medio del con del comprometido del está de las SOLUCIONES de la EXHIBICIÓN de NEC.
Declaración del fabricanter Por la presente certificamos que el monitor a color MultiSync® LCD2470WNXTM (LCD246H3) y MultiSync® LCD2470WVXTM (L246H3) ser cumplen con Directiva municipal 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y presentan la marca NEC Display Solutions, Ltd.
Serie LCD de NEC DECLARACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD Y DESCARGO DE RESPONSABILIDAD La información divulgada en este documento, incluidos todos los diseños y materiales relacionados, es propiedad de valor de NEC Display Solutions of America, Inc.
NEC LCD Series PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Display Solutions of America, Inc. and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except to the extent said rights are expressly granted to others.