MultiSync LCD1510 MultiSync LCD1510V MultiSync LCD2010 User’s Manual 78133551/Fix.PM5 1 98.3.
78133551/Fix.PM5 2 98.3.
Declaration of the Importer We hereby certify that the colour monitors MultiSync LCD1510 (LA-1521JMW) MultiSync LCD1510V (LA-1522JMW) MultiSync LCD2010 (LA-2032JMW) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 50082-1 (IEC 801-2) (IEC 801-3) (IEC 801-4) and marked with NEC Europe Ltd. Ismaning Office Steinheilstraße 4-6 D-85737 Ismaning, Germany 78133551/Fix.PM5 3 98.3.
Safety Instruction WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET.
For the Customer to use in U.S.A or Canada. Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouiller du Canada. C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations according to C.S.A. C22.2 #950.
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Multisync LCD1510 Multisync LCD2010 TCO'95 Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products.
computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden). The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
TCO'95 is a co-operative project between TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden). Environmental Requirements Brominated flame retardants Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire.
Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches and backlight system. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit except the back-light system.
English Deutsch Français Español Italiano Appendix 78133551/Fix.PM5 11 98.3.
78133551/Fix.PM5 12 98.3.
LA-1521JMW LA-1522JMW LA-2032JMW Printed in Japan 78133551 78133551/Fix.PM5 170 98.3.
English 78133551/Fix.PM5 13 98.3.
78133551/Fix.PM5 14 98.3.
Introduction to the NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 E-1 Introduction to the NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Congratulations on your purchase of the NEC MultiSync LCD1510/ LCD1510V/LCD2010 true colour monitor! Wide Viewing Angle Technology (MultiSync LCD1510 and MultiSync LCD2010 only) Allows the user to be able to see the monitor from any angle(160 degrees) from any orientation – Portrait or Landscape. Provides full 160˚ viewing angles either up, down, left or right.
E-2 Introduction to the NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 OSM (On-Screen Manager) Controls Allow you to quickly and easily adjust all elements of your screen image via simple to use on-sreen menus. ErgoDesign Features Enhance human ergonomics to improve the working environment, protect the health of the user and save money.
Introduction to the NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 E-3 FullScan Capability Allows you to use the entire screen area in most resolutions, significantly expanding image size. VESA Standard Mounting Interface Allows users to connect their MultiSync monitor to any VESA standard third party mounting arm or bracket. Allows for the monitor to be mounted on a wall or an arm using any third party compliant device. 78133551/Fix.PM5 17 98.3.
E-4 Contents of Package Contents of Package Your new MultiSync LCD monitor box should contain the following: MultiSync LCD1510 / LCD1510V monitor with Video Signal Cable and AC Adapter MultiSync LCD2010 monitor with 15-pin VGA to BNC Cable and AC Adapter – NEC MultiSync LCD1510 (Model LA-152lJMW)/ NEC MultiSync LCD1510V (Model LA-1522JMW). NEC MultiSync LCD2010 (Model LA-2032JMW). – AC power cable. – AC Adapter – Video Signal Cable – 15 pin VGA to 15 pin mini D-SUB (LCD1510 / LCD1510V).
Recommended Use E-5 Recommended Use For optimum performance, please note the following when setting up and using the MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 colour monitor: 78133551/Fix.PM5 • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel. • The optimum monitor position is facing away from direct sunlight.
E-6 Recommended Use • • Use supplied AC Adapter. • Clean the LCD monitor surface with a lint-free, non-abrasive cloth. Avoid using any cleaning solution, glass cleaner or tissue paper. • • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Avoid applying pressure to the LCD monitor surface. The inside of the fluorescent tube located within the LCD monitor contains mercury. Please follow the bylaws or rules of your local municipality to dispose of this tube property.
Recommended Use E-7 CORRECT PLACMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: 78133551/Fix.PM5 • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer than 40 cm and no further away than 70 cm from your eyes.
E-8 Installation Installation Connection to your Personal Computer The MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 true colour monitor complements PC compatible computers. Your system has one of two configurations: – the video controller is built into the computer. – the video controller is in the form of a display card (sometimes referred to as graphics card, video adapter or graphics board). Both configurations have a video connector (or a CRT PORT on laptop computers).
Installation E-9 connector on the monitor labeled VS (Figure D.1). Place the 15-pin VGA to BNC cable and the AC adapter cable under Clip A (Figure D.1A). Then place the 15-pin VGA to BNC cable and the AC adapter cable under Clip B (Figure D.1B). Replace connector cover. Note: Incorrect cable connections may result in irregular operation, damage display quality/components of LCD module and/or shorten the module’s life. 5.
E - 10 Installation Mac Adapter (not included) 15-pin mini D-SUB Figure A.1 Figure B.1 Connector Cover MultiSync LCD1510 monitor MultiSync LCD2010 monitor Figure C.1 Power Cord Figure E.1 Figure F.1 Figure D.1A Figure D.1B Figure D.1 Power Switch 78133551/Fix.PM5 24 98.3.
Installation E - 11 Connection to your Personal Computer (Macintosh) With the Macintosh cable adapter, the MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 colour monitor is compatible with the Macintosh family of computers. You will connect your MultiSync colour monitor one of two ways to your Macintosh computer: – On-board video port1 – NuBus/PCI/PDS display card Both configurations should have the same style video connector.
E - 12 Installation the BNC connector on the monitor labeled H/CS. If you have a fifth BNC connector (Vertical Sync), connect it to the BNC connector on the monitor labeled VS (Figure D.1). Place the 15-pin VGA to BNC and AC adapter cable under Clip A(Figure D.1A). Then place the 15-pin VGA to BNC and AC adapter cable under Clip B(Figure D.1B). Replace connector cover.
Installation E - 13 Shipping Screws Loosen the two shipping screws (Figure SS.1). (The screws will not come out. Turn them until they are loosened completely.) If the screws are loosened correctly only the screen will rise up when lifting the cabinet. (Refer to figure RL.1). If the unit needs to be repackaged for shipping, make sure monitor is in lowest Landscape position, then retighten the shipping screws in order to protect the internal parts.
E - 14 Installation Screen Rotation Before rotating, the screen must be raised to the highest level to avoid knocking the screen on the desk or pinching your fingers. To raise the screen, place hands on each side of the monitor and lift up (Figure R.1). To rotate screen, place hands on each side of the monitor screen and turn clockwise from Landscape to Portrait or counter-clockwise from Portrait to Landscape (Figure R.2).
Installation E - 15 Phillips head screwdriver Figure SS.1 Cable Cover Lift up then remove back cover Leave sufficient length of cable Figure CM.1 Figure CM.2 Push in and slide down Figure CM.3 Figure RL.1 78133551/Fix.PM5 29 98.3.
E - 16 Installation Figure RL.2 Figure RL.3 Figure R.1 Figure R.2 Figure TS.1 78133551/Fix.PM5 30 98.3.
Installation E - 17 Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Disconnect all cables. 2. Place hands on each side of the monitor screen and raise it to the maximun height (Figure R.1). 3. Place monitor face down on a non-abrasive surface (Place the screen on a 40mm platform so that the stand is parallel with the surface.) (Figure S.1). 40mm Figure S.1 4. Remove cable cover.
E - 18 Controls Controls OSM Controls OSM The OSM controls on the front of the monitor provide the following functions: To access OSM press any of the control buttons ( , , , ) or the PROCEED or EXIT button. To rotate OSM between Landscape and Portrait modes, press the RESET button. Main Menu Exits the OSM controls. EXIT CONTROL / CONTROL / PROCEED RESET Moves the highlighted area up/down to select one of the controls Moves the highlighted area left / rights to select control menus.
Controls E - 19 Brightness/Contrast Controls BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO ADJUST CONTRAST Adjusts the image displayed for non-standard video inputs. Auto Adjust MultiSync LCD1510, LCD1510V monitor only Automatically adjusts the Image Position, the H. Size or Fine settings. MultiSync LCD2010 monitor only Automatically adjusts the Image Position or the H. Size setting.
E - 20 Controls Image Adjust Controls H. SIZE Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing the this setting. FINE Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting. NOTE: The Image Adjust Fine control must be used to complete the setup of your MultiSync LCD2010 monitor. MultiSync LCD1510, MultiSync LCD1510V monitor only Automatically adjusts the H. Size or Fine settings. MultiSync LCD2010 monitor only Automatically adjusts the H. Size settings.
Controls E - 21 Information Indicates the current display resolution, frequency setting and type of Sync signal of the monitor. NOTE: Mode Change should only be used if a resolution is not recognized by the monitor. The user can change to the appropriate resolution by selecting the Mode information and selecting (increase or decrease) the corresponding option. NOTE: If the or button is pressed while TYPE is highlighted, then Sync Type is switched between Separate Sync and Sync On Green.
E - 22 Specifications Specifications MultiSync LCD1510 / LCD1510V Display 1510: 38 cm (15 inch) viewable image size; 1024 x 768 native resolution (Pixel Count); active matrix; thin film transistor (TFT); liquid crystal display (LCD); 0.297 mm dot pitch; 180 cd/m2 white luminance, typical; 100:1 contrast ratio, typical 1510V: 38 cm (15 inch) viewable image size; 1024 x 768 native resolution (Pixel Count); active matrix; thin film transistor (TFT); liquid crystal display (LCD); 0.
Specifications Active Display Area*** E - 23 Landscape Portrait Power supply Horizontal Vertical Horizontal Vertical 304 mm 228 mm 228 mm 304 mm AC 100-120 V / 220-240 V 50/60 Hz Current Rating LCD1510 LCD1510V 0.7 A @ 100-120 V / 0.4 A @ 220-240 V 0.5 A @ 100-120 V / 0.3 A @ 220-240 V Dimensions Landscape Portrait Hight Adjust 381mm(W) x 392mm(H) x 217mm(D) 312mm(W) x 427mm(H) x 217mm(D) 55mm Weight LCD1510 LCD1510V 7.0 kg 6.
E - 24 Specifications Multisync LCD2010 Display 51.1 cm (20.1 inch) viewable image size; 1280 x 1024 native resolution (Pixel Count); active matrix; thin film transistor (TFT); liquid crystal display (LCD); 0.31 mm dot pitch; 150 cd/m2 white luminance, typical; 150:1 contrast ratio, typical Input Signal Video Analog 0.7 Vp-p 75 Ω Sync Separate sync. TTL Level Horizontal sync. Positive/Negative Vertical sync. Positive/Negative Composite sync.
Specifications E - 25 Power supply AC 100-120 V / 220-240 V @ 50/60 Hz Current Rating 1.0A @ 100-120V / 0.5A @ 220-240V Dimensions Landscape Portrait Hight Adjust Weight 498(W) x 501(H) x 262(D) mm 418(W) x 541(H) x 262(D) mm 80mm 12.
E - 26 Troubleshooting/Support Troubleshooting/Support Problem Check These Items No picture - The signal cable should be completely connected to the display card/computer. - The display card should be completely seated in its slot. - Power button and computer power switch should be in the ON position. - Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.
Troubleshooting/Support E - 27 Problem Cheak These Items Image is unstable, unfocused or swimming is apparent - Signal cable should be completely attached to the computer. - Use the OSM Image Adjust controls to focus and adjust display by increasing or decreasing the Fine Control. When the display mode is changed, the OSM Image Adjust settings may need to be re-adjusted. - Check the monitor and your display card with respect to compatibility and recommended signal timings.
78133551/Fix.PM5 42 98.3.
Deutsch 78133551/Fix.PM5 43 98.3.
78133551/Fix.PM5 44 98.3.
Vorstellung des NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 D-1 Vorstellung des NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres NEC MultiSync LCD1510/ LCD1510V/LCD2010 Farbmonitors. Weitwinkel-Technologie (nur MultiSync LCD1510 und MultiSync LCD2010) Diese Technologie ermöglicht die Betrachtung des Bildes (Hoch- und Querformat) aus jedem beliebigen Winkel (160 Grad) des Raumes. Der Betrachtungswinkel beträgt nach oben, unten, links und rechts volle 160°.
D-2 Vorstellung des NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Farbeinstellungsmenü (ColorControl System) Über das ColorControl System können die Farben Ihres Bildschirmes exakt eingestellt und die Farbintensität einer Vielzahl von Anforderungen angepaßt werden. OSM (On Screen Manager) Der On Screen Manager erlaubt eine direkte, menügesteuerte Einstellung individueller Bildparameter.
Vorstellung des NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 D-3 IPM-System (Intelligent PowerManager) Der Intelligent PowerManager (intelligenter Energieverwalter) ist eine fortschrittliche Einrichtung zum Energiesparen. Bei Arbeitspausen am LCD-Monitor werden 2/3 an Energie und Kosten eingespart, Emissionen reduziert und der Sauerstoffverbrauch am Arbeitsplatz wird niedriger.
D-4 Lieferumfang Lieferumfang Die folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang Ihres neuen MultiSync LCD Monitors: MultiSync LCD1510 / LCD1510V Monitor mit Videosignalkabel und AC-Adapter. MultiSync LCD2010 Monitor mit Videosignalkabel - 16 Pin VGA auf BNC - und AC-Adapter.
Empfehlungen zur Benutzung D-5 Empfehlungen zur Benutzung Um eine optimale Leistungsfähigkeit Ihres LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Farbmonitors zu gewährleisten, sollten die nachfolgend aufgeführten Punkte bei der Aufstellung Ihres neuen Gerätes beachtet werden: 78133551/Fix.PM5 • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können.
D-6 Empfehlungen zur Benutzung • Benutzen Sie den Monitor nur in sauberer und trockener Umgebung. • Transportieren Sie den Monitor mit äußerster Vorsicht. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für einen möglicherweise erneuten Transport auf. • Der Netzstecker ist das wichtigste Teil beim Abtrennen des Monitors vom Netz. Das Gerät sollte in der Nähe einer leicht zugänglichen Netzsteckdose installiert werden. • • Benutzen Sie den mitgelieferten AC-Adapter.
Empfehlungen zur Benutzung • D-7 Wenn das Gerät bei Bedienung entsprechend des Bedienerhandbuches nicht ordnungsgemäß funktioniert. DAMIT AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM ENTLASTET WERDEN, BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN UND EINSTELLEN IHRES MONITORS BITTE DIE NACHFOLGEND AUFGEFÜHRTEN HINWEISE: 78133551/Fix.PM5 • Falls der Monitor trotz korrekter Anwendung der folgenden Installationsanleitung nicht normal arbeitet.
D-8 Installation Installation Anschluß an Ihren PC Der MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Farbmonitor ist für den Einsatz an PC kompatiblen Computern ausgelegt. Ihr System verfügt über eine von zwei möglichen Konfigurationen: – die Videosteuerung ist in Ihrem Computer installiert – die Videosteuerung ist eine Display-Karte (wird häufig als Grafikkarte, Videoadapter oder Grafiktafel bezeichnet) Beide Varianten haben einen Videoanschluß (oder ein CRT PORT bei Laptops).
Installation D-9 mit B gekennzeichneten Anschluß an. Sollten Sie ein viertes BNC-Kabel haben, schließen Sie dieses bitte an den am Monitor mit H/CS gekennzeichneten Anschluß an. Ein möglicherweise vorhandenes fünftes BNC-Kabel (Vertikal-Synchronisation) ist an den mit VS gekennzeichneten Anschluß (Abb. D.1) anzuschließen. Verlegen Sie das VGA-BNC Kabel und das AC-Adapter-Kabel unter die Kabelschelle A (Bild D.1A) und anschliessend unter die Kabelschelle B (Bild D.1B).
D - 10 Installation Macintosh-Kabeladapter Mac Adapter (not included) 15-Pin 15-pin Mini D-SUB D-SUB mini Abb. A.1 Figure A.1 Abb B.1 Figure B.1 Connector Anschlußabdeckung Cover MultiSync MultiSync LCD1510 LCD 1510Monitor monitor MultiSync MultiSync 2010 monitor LCD LCD2010 Monitor Abb. C.1 Figure C.1 Netzkabel Power Cord Abb.E.1 E.1 Figure Figure Abb. F.1F.1 Abb. D.1A Figure D.1A Abb. D.1B Figure D.1B Abb. D.1 Figure D.1 Netzschalter Power Switch 78133551/Fix.PM5 54 98.3.
Installation D - 11 Anschluß an Ihren PC (Macintosh) Mit dem Macintosh-Kabeladapter ist der MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Farbmonitor für den Anschluß an Computer der MacintoshFamilie geeignet. Ihr System verfügt über eine von zwei möglichen Konfigurationen: – Integrierter Videoeausgang – NuBus-, PCI-, PDS-Display-Karte Beide Varianten sollten denselben Videoanschluß haben.
D - 12 Installation BNC-Kabel an den auf dem Monitor mit R gekennzeichneten BNC-Anschluß, das grüne BNC-Kabel an den mit G/Sync gekennzeichneten Anschluß und das blaue BNC-Kabel an den mit B gekennzeichneten Anschluß an. Sollten Sie ein viertes BNC-Kabel haben, schließen Sie dieses bitte an den am Monitor mit H/CS gekennzeichneten Anschluß an. Ein möglicherweise vorhandenes fünftes BNC-Kabel (Vertikal-Synchronisation) ist an den mit VS gekennzeichneten Anschluß (Abb. D.1) anzuschließen.
Installation D - 13 Transportschrauben Lösen Sie die beiden rechts im Diagramm abgebildeten Transportschrauben. (Abbildung SS.1) (Die Schrauben kommen nicht heraus. Drehen Sie die Schrauben bis sie vollständig lose sind.) Wenn die Schrauben richtig gelöst wurden, kommt beim Anheben des Gerätes lediglich der Bildschirm nach oben (Beziehen Sie sich auf Abb. RL.1). Vor dem Verpacken und Transport des Gerätes ist unbedingt sicherzustellen, daß sich der Monitor in Querformat-Position befindet.
D - 14 Installation Bildschirmdrehung Vor dem Drehen muß der Bildschirm in die höchste Stellung gebracht werden, um zu vermeiden, daß der Bildschirm auf dem Schreibtisch aufschlägt oder Sie sich Ihre Finger klemmen. Um den Bildschirm zu drehen, fassen Sie den Schirm mit beiden Händen und drehen diesem im Uhrzeigersinn, wenn Sie vom Breitformat auf das Hochformat schwenken wollen, und umgekehrt, wenn Sie vom Hochformat in das Breitformat schwenken wollen.
Installation D - 15 Schraubendreher Phillips head mit Philips-Kopf screwdriver Abb.SS.1 Figure SS.1 Cable Cover Kabelabdeckung Lift up then remove Anheben, dann Rückwand back cover entfernen Ausreichend Restkabel Leave sufficient lassen of cable length Abb. CM.1 Figure CM.1 Figure CM.2 Abb. CM.2 Push in and slide down Herunterdrücken und nach unten schieben Abb. CM.3 Figure CM.3 Abb. RL.1 Figure RL.1 78133551/Fix.PM5 59 98.3.
D - 16 Installation FigureRL.2 RL.2 Abb. Figure RL.3 Abb. RL.3 Abb. R.1 R.1 Figure Abb. R.2 Figure R.2 Figure Abb. TS.1 TS.1 78133551/Fix.PM5 60 98.3.
Installation D - 17 Abnehmen des Monitorfußes für die Montage Vorbereiten des Monitors für verschiedene Montagezwecke: 1. Trennen Sie alle Kabel ab. 2. Halten Sie den Monitor an jeder Seite fest und heben Sie ihn so weit wie möglich an (Abb. R.1). 3. Legen Sie den Monitor auf eine nicht kratzende Unterlage. (Legen Sie den Bildschirm auf eine 40 mm hohe Platte, so daß der Fuß parallel zur Oberfläche liegt.) (Abb. S.1) 40mm AbbS.1 S.1 Figure 4. Nehmen Sie die Kabelabdeckung ab.
D - 18 Bedienungselemente Bedienungselemente CSM Bedienungselemente OSM Mit den sich vorne am Gerät befindlichen OSM Bedienungselementen werden die nachfolgend aufgeführten Funktionen ausgeführt: Um auf OSM Zugriff nehmen zu können, betätigen Sie die Steuerungstasten ( , , , ) oder die PROCEED bzw. EXIT-Taste. Um OSM zwischen Quer- und Hochformat zu drehen, müssen Sie die RESETTaste drücken. Hauptmenü Beendet das OSM-Menü. EXIT CONTROL / CONTROL / PROCEED 78133551/Fix.
Bedienungselemente D - 19 Hauptmenü Setzt alle Parameter des hervorgehobenen Steuermenüs auf die Werkseinstellung zurück. RESET Untermenü Setzt alle Parameter des hervorgehobenen Steuermenüs auf die Werkseinstellung zurück. HINWEIS: Wird die RESET-Taste im Haupt- oder Untermenü gedrückt, erscheint ein Warnfenster, das Ihnen die Aufhebung der RESET-Funktion durch Betätigung der EXIT-Taste ermöglicht.
D - 20 Bedienungselemente V. POSITION Steuert die Bildhöhe innerhalb des LCD-Anzeigebereiches. AUTO Stellt automatisch die horizontale und vertikale Bildposition innerhalb des LCD-Anzeigebereiches ein. Bildeinstellungsregler H. SIZE Stellt die Bildbreite durch Erhöhen oder Verringern dieser Einstellung ein. FINE Verbessert die Bildschärfe, die Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder Verringern dieser Einstellung.
Bedienungselemente D - 21 (links, rechts, oben oder unten) des OSM-Steuerungsmenüs. ALL RESET Das Anwählen von ALL RESET ermöglicht Ihnen die Rückstellung aller OSM-Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte. Einzelne Einstellungen können durch Hervorheben des Reglers, den Sie betätigen möchten, und anschließender Betätigung der RESET-Taste zurückgestellt werden.
D - 22 Technische Daten Technische Daten MultiSync LCD1510 / LCD1510V Anzeige: 1510: 38 cm (15 Zoll) sichtbarer Bereich; Aktiv Matrix Dünnfilm Transistor (TFT) LCD-Anzeige; 0,297 mm Dot Pitch max. Auflösung 1024 x 768; 180 cd/m2 Leuchtstärke; Kontrast 100:1. 1510V: 38 cm (15 Zoll) sichtbarer Bereich; Aktiv Matrix Dünnfilm Transistor (TFT) LCD-Anzeige; 0,297 mm Dot Pitch max. Auflösung 1024 x 768; 200 cd/m2 Leuchtstärke; Kontrast 200:1. Eingangssignal: Video Sync Analog 0,7 Vp-p/75 Ohm Separate Sync.
Technische Daten Aktivanzeige D - 23 Querformat Hochformat Querformat Netzspannung Horizontal: Vertikal: Horizontal: Vertikal 304 mm 228 mm 228 mm 304 mm AC 100-120 V / 220-240 V 50/60 Hz Stromaufnahme LCD1510 LCD1510V Abmessungen Querformat 381 mm (B) x 392 mm (H) x 217 mm (T) Hochformat 312 mm (B) x 427 mm (H) x 217 mm (T) Höheneinstellung 55 mm Gewicht LCD 1510 LCD 1510V 0,7 A @ 100-120 V / 0,4 A @ 220 - 240 V 0,5 A @ 100-120 V / 0,3 A @ 220 - 240 V 7,0 kg 6,7 kg Betriebsbedingungen Tempe
D - 24 Technische Daten MultySync LCD2010 Anzeige: 51.1 cm (20.1 Zoll) sichtbarer Bereich; Aktiv Matrix Dünnfilm Transistor (TFT) LCD-Anzeige; 0.31 mm Dot Pitch max. Auflösung 1280 x 1024; 150 cd/m2 Leuchtstärke; Kontrast 150:1. Eingangssignal: Video Analog 0,7 Vp-p/75 Ohm Sync Separate Sync. TTL-Pegel Horizontal Sync. Positiv/Negativ Vertikal Sync. Positiv/Negativ Composite Sync. TTL-Pegel Positiv/Negativ Sync. On Green video 0,7 Vp-p Positiv und Sync.
Technische Daten D - 25 Netzspannung AC 100-120 V / 220-240 V50/60 Hz Stromaufnahme 1,0 A @ 100-120 V / 0,4 A @ 220 - 240 V Abmessungen Querformat 498 mm (B) x 501 mm (H) x 262 mm (T) Hochformat 418 mm (B) x 541 mm (H) x 262 mm (T) Höheneinstellung 80 mm Gewicht 12,5 kg Betriebsbedingungen Temperatur 5° C bis + 35° C Luftfeuchtigkeit: 30% bis 80% Lagerbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit -10° C bis + 60° C 10% bis 85% * Interpolierte Auflösungen: Werden Auflösungen benutzt, die niedriger sin
D - 26 Fehlersuche/Abhilfe Fehlersuche/Abhilfe Störung Notwendige Überprüfungen Kein Bild - Das Signalkabel muß fest an der/den Display-Karte/ Computer angeschlossen sein. - Die Display-Karte sollte vollständig in den Schlitz eingeschoben sein. - Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen in ON-Stellung stehen. - Stellen Sie sicher, daß sowohl auf der Display-Karte als auch verwendeten System ein unterstützer Modus angewählt worden ist.
Fehlersuche/Abhilfe D - 27 Störung Notwendige Überprüfungen Das Bild ist unstabil, unscharf oder scheint unscharf oder scheint zu schwimmen - Das Signalkabel muß fest an der/den Display-Karte/ Computer angeschlossen sein. - Nutzen Sie den OSM-Menüpunkt Image Adjust und stellen Sie das Bild mit Hilfe des Feinabstimmungsreglers ein, bis es scharf und klar ist. Nach einem Wechsel des Display-Modus muß diese Einstellung eventuell wiederholt werden.
78133551/Fix.PM5 72 98.3.
Français 78133551/Fix.PM5 73 98.3.
78133551/Fix.PM5 74 98.3.
Introduction au moniteur NEC MultiSync LCD1510 /LCD1510V / LCD2010 F-1 Introduction au moniteur NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Toutes nos félicitations pour votre acquisition du moniteur “true color” NEC MultiSync LCD1510/LCD1510V/LCD2010! Technologie à vision grand angle (Seulement MultiSync LCD1510 / LCD2010) Permet à l’utilisateur d’observer le moniteur à partir de n’importe quel angle (160 degrés), dans n’importe quel sens – Portrait ou Paysage.
F-2 Introduction au moniteur NEC MultiSync LCD1510 /LCD1510V / LCD2010 Réglages OSM (On-Screen Manager) Vous permettent de régler rapidement et facilement tous les éléments de votre image écran à l’aide de menus simples à utiliser. Caractéristiques ErgoDesign L’ergonomie est poussée pour améliorer l’environnement de travail, protéger la santé de l’utilisateur et induire des économies.
Introduction au moniteur NEC MultiSync LCD1510 /LCD1510V / LCD2010 F-3 Technologie multifréquences Règle automatiquement le moniteur sur la fréquence de balayage de la carte vidéo, ce qui procure un affichage à la résolution requise. Caractéristique FullScan Vous permet d’utiliser toute la surface de l’écran avec la plupart des résolutions, ce qui agrandit l’image de façon significative.
F-4 Contenu de la boîte Contenu de la boîte Le contenu de la boîte de votre nouveau moniteur MultiSync LCD doit être le suivant : MultiSync LCD1510 / LCD1510V moniteur avec câble vidéo et adaptateur AC MultiSync LCD2010 moniteur avec câble VGA à BNC à 15 broches et adaptateur CA – NEC MultiSync LCD1510 (modèle LA-1521JMW)/ NEC MultiSync LCD1510V (modèle LA-1522JMW). NEC MultiSync LCD2010 (modèle LA-2032JMW) – Cordon secteur.
Utilisation recommandée F-5 Utilisation recommandée Pour des performances optimales, prenez les éléments suivants en considération pour installer et utiliser le moniteur couleur MultiSync LCD1510 /LCD1510V / LCD2010. 78133551/Fix.PM5 • N’OUVREZ PAS LE MONITEUR. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. En l’ouvrant, vous vous exposeriez au risque de décharges électriques dangereuses ou autres. Faites appel a un mainteneur qualifie pour tout ce qui concerne la maintenance.
F-6 Utilisation recommandée • Saisissez le cordon secteur par sa fiche pour le débrancher de la prise de courant. Le moniteur doit être installé près d’une prise de courant facilement accessible. • • Utilisez l’adaptateur CA fourni. L’intérieur du tube fluorescent à l’intérieur du moniteur contient du mercure. Suivez les lois ou règles appliquées dans la région où vous résidez pour jeter le tube de manière correcte. • Nettoyez la surface du moniteur LCD avec un chiffon non pelucheux et non abrasif.
Utilisation recommandée F-7 UN POSITIONNEMENT ET UN REGLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT REDUIRE LA FATIGUE OCULAIRE ET CELLE AFFECTANT LES EPAULES ET LE COU. CONTROLEZ LES ELEMENTS SUIVANTS LORSQUE VOUS POSITIONNEZ LE MONITEUR : 78133551/Fix.PM5 • Réglez la hauteur du moniteur de façon à ce que le haut de l’écran soit situé à la hauteur des yeux ou juste en dessous. La direction de votre regard doit être légèrement inclinée vers le bas lorsque vous regardez le centre de l’écran.
F-8 Installation Installation Connexion à un ordinateur de type PC Le moniteur couleur MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 complète les ordinateurs compatibles PC. Votre système a l’une des deux configurations suivantes : – le contrôleur vidéo est intégré à la carte mère de l’ordinateur, – le contrôleur vidéo se présente sous la forme d’une carte d’affichage (appelée quelquefois carte graphique ou adaptateur vidéo).
Installation F-9 sur le connecteur BNC du moniteur portant a mention H/CS. S’il y a un cinquième connecteur BNC (synchro verticale), branchez-le au connecteur BNC du moniteur portant la mention VS (Figure D.1). Placez le câble VGA/BNC à 15 broches sous Clip B (Figure D.1B). Remontez le couvercle de connecteur.
F - 10 Installation Mac Adapter Macintosh l’adaptateur (not included) 15-pin 15 Broches mini DSUB mini D-SUB Figure Figure A.1 A.1 Figure B.1 Connector Couvercle de Cover connecteurs Moniteur MultiSyncLCD1510 MultiSync LCD1510 monitor MultiSync Moniteur 2010 monitor MultiSync LCD2010 LCD Figure C.1 C.1 Figure Cordon Power secteur Cord FigureFigure E.1 E.1 Figure FigureF.1 F.1 Figure Figure D.1A D.1A Figure D.1B D.1B Figure Figure FigureD.1 D.1 Powerd’alimentation Switch Commutateur 78133551/Fix.
Installation F - 11 Connexion à votre ordinateur (Macintosh) Equipé de l’adaptateur de câble pour Macintosh, le moniteur couleur MultiSync LCD1510 / LCD1510V est compatible avec la série des ordinateurs Macintosh. Votre moniteur couleur MultiSync LCD se connecte à votre Macintosh selon l’une des deux façons suivantes : – port vidéo 1 intégré à la carte mère, – carte graphique Nubus/PCI/PDS. Les deux configurations peuvent avoir le même type de connecteur vidéo.
F - 12 Installation du moniteur portant la mention H/CS. S’il y a un cinquième connecteur BNC (synchro verticale), branchez-le au connecteur BNC du moniteur portant la mention VS (Figure D.1). Placez le câble VGA/BNC à 15 broches sous Clip B (Figure D.1B). Remontez le couvercle de connecteur. NOTE: Des branchements de câbles incorrects peuvent occasionner un fonctionnement irrégulier, dégrader la qualité d’affichage ou des composants du module LCD et/ou abréger la durée de vie de ce dernier. 5.
Installation F - 13 Vis de transport Desserrez les deux vis de transport indiqués dans le diagramme à droite. (Figure SS.1). (Les vis ne se retirent pas. Tournez-les jusqu’à ce qu’elles soient entièrement desserrées). Si les vis ont été desserrées correctement, seul l’écran se lèvera lorsque vous levez le coffret (Reportez-vous à la figure RL.1).
F - 14 Installation Rotation de l’écran Avant de le tourner, l’écran doit être levé en position supérieure afin d’éviter que l’écran heurte la table ou que vous vous coinciez les doigts. Pour lever l’écran, placez vos des deux côtés de l’écran et levez (Figure R.1). Pour faire pivoter l’ecran, placez une main de chaque cote du moniteur et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour passer du mode paysage au mode portrait ou inversement pour le mode portrait au mode paysage (Fig R.2).
Installation F - 15 Phillips head Tournevis Phillips screwdriver Figure SS.1 Figure SS.1 Cable Cover Couvercle de câble Levez le couvercle Lift uppuis thenenlevez remove arrièrecover back Prévoyez une longueur de câble suffisante Leave sufficient length of cable Figure CM.1 Figure CM.1 Figure Figure CM.2 CM.2 Push in and slide down Enfoncez puis glissez vers le bas Figure CM.3 Figure CM.3 FigureRL.1 RL Figure 78133551/Fix.PM5 89 98.3.
F - 16 Installation Figure FigureRL3 RL.3 Figure FigureRL.2 RL2 FigureR.1 R.1 Figure Figure R.2 R.2 Figure FigureTS.1 TS.1 Figure 78133551/Fix.PM5 90 98.3.
Installation F - 17 Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types de montage: 1. Déconnecter tous les câbles. 2. Saisissez le moniteur des deux côtés et levez-le en hauteur maximum (Figure R.1). 3. Placez le moniteur la face vers le bas sur une surface nonabrasive (Placez l’écran sur une plate-forme de 40 mm de manière que le support soit parallèle à la surface) (Figure S.1). 40mm Figure S.1 4. Enlevez le couvercle de câbles.
F - 18 Boutons de réglage Boutons de réglage Réglages OSM OSM Les boutons de réglage OSM situés sur l’avant du moniteur procurent les fonctions suivantes : Pour accéder au OSM, appuyez sur une des touches de commande ( , , , ) ou sur la touche PROCEED ou EXIT). Pour tourner le OSM entre les modes Landscape et Portrait, appuyez sur la touche RESET. Menu principal Quitte les réglages OSM.
Boutons de réglage F - 19 Luminosité et contraste BRILLANCE Règle la luminosité de toute l’image et de l’arrière-plan. CONTRASTE Règle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière-plan. CONTRASTE AUTOMATIQUE Corrige les paramètres images pour les modes vidéo non standards. Réglage automatique MultiSync LCD1510, LCD1510V seulement Permet un fonctionnement automatique des réglages Position”, “Réglage grossier” ou “Réglage fin”.
F - 20 Boutons de réglage Réglage image FORMAT H On règle la dimension horizontale de l’image en augmentant ou en diminuant la valeur Grossier. FIN On améliore la mise au point, la netteté et la stabilité de l’image en augmentant ou en diminuant la valeur Fin. NOTE: La fonction Réglage fin doit-être utilisée pour finaliser la configuration de votre moniteur NEC MultiSync LCD2010. MultiSync LCD1510, MultiSync LCD1510V uniquement. Ajuste automatiquement le réglage Fin ou Grossier.
Boutons de réglage F - 21 Information Indique les réglages actuels de la résolution de l’écran, de la fréquence et le type de signal Sync du moniteur. NOTE: Les changements de mode ne doivent être effectués que si la résolution utilisée n’est pas reconnue par le moniteur. L’utilisateur peut régler une résolution appropriée en sélectionnant (augmentation ou diminution) l’option Mode information puis l’option adéquate.
F - 22 Spécifications Spécifications MultiSync LCD1510 / LCD1510V Affichage: 1510: Dimensions de l’image affichable : 38 cm (15"); résolution vraie 1024 x 768 (pixels) ; matrice active ; transistor à film fin (TFT) ; affichage à cristaux liquides (LCD) ; pas 0,297 mm ; luminance blanche 180 cd/m2 ; taux de contraste caractéristique 100:1 1510V: Affichage: Dimensions de l’image affichable : 38 cm (15"); résolution vraie 1024 x 768 (pixels) ; matrice active ; transistor à film fin (TFT) ; affichage à crista
Spécifications F - 23 Zone Paysage d’affichage active Portrait Horizontalement Verticalement Horizontalement Verticalement 304 mm 228 mm 228 mm 304 mm Alimentation CA 100-120 V/ 220-240 V 50/60 Hz Tension LCD1510 LCD1510V 0,7 A à 100-120 V / 0,4 A à 220-240 V 0,5 A à 100-120 V / 0,3 A à 220-240 V Dimensions Paysage 381 mm (L) x 392 mm (H) x 217 mm(P) Portrait 312 mm (L) x 427 mm (H) x 217 mm (P) Réglage de la hauteur 55 mm Poids LCD1510 LCD1510V 7,0 kg 6,7 kg Environnement de travail Te
F - 24 Spécifications MultiSync LCD2010 Affichage : Dimensions de l’image affichable : 51,1 cm (20,1"); résolution vraie 1280 x 1024 (pixels) ; matrice active ; transistor à film fin (TFT) ; affichage à cristaux liquides (LCD) ; pas 0,31 mm ; luminance blanche 150 cd/m2 ; taux de contraste caractéristique 150:1 Signal d’entrée Vidéo Analogique 0,7 Vp-p 75 W Synchro Synchro séparée niveau TTL Horizontale positive/négative Verticale positive/négative Composite (positive/négative) (niveau TTL) Synchro
Spécifications F - 25 Alimentation CA 100-120 V/ 220-240 V 50/60 Hz Tension 1,0 A à 100-120 V /0,5 A à 220-240 V Dimensions Paysage Portrait Réglage de la hauteur Poids 498 (L) x 501 (H) x 262 (P) mm 418 (L) x 541 (H) x 262 (P) mm 80 mm 12,5 kg Environnement de travail Température Humidité 5° C à + 30° C 30 % à 80 % Environnement de stockage Température Humidité -10° C à + 60° C 10 % à 85 % * Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du mo
F - 26 Dépannage/Support Dépannage/Support Problème Vérifier ces éléments Pas d’image - Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte graphique et à l’ordinateur. - La carte graphique doit être insérée à fond dans son logement. - Les interrupteurs d’alimentation du moniteur et de l’ordinateur doivent être sur la position “Marche”.
Dépannage/Support Problème F - 27 Vérifier ces éléments L’image est instable, - Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte n’est pas nette ou graphique et à l’ordinateur. bouge - Utilisez les boutons Réglage d’image OSM pour mettre au point et régler l’affichage en augmentant ou en diminuant la valeur “Fin”. Lorsque l’affichage est réglé, le Réglage d’image OSM peut nécessiter un réajustement. - Vérifier la compatibilité et les réglages recommandés de votre moniteur et de votre carte graphique.
78133551/Fix.PM5 102 98.3.
Español 78133551/Fix.PM5 103 98.3.
78133551/Fix.PM5 104 98.3.
Introducción al NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 S-1 Introducción al NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Felicitaciones por su compra del auténtico monitor en color NEC MultiSync LCD1510/LCD1510V/LCD2010. Tecnología de ángulo panorámico (solamente MultySync LCD1510 y MultiSync LCD2010) Le permite visualizar la pantalla del monitor desde cualquier ángulo (160 grados) y desde cualquier orientación – Retrato o Paisaje.
S-2 Introducción al NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Controles de OSM (On-Screen Manager) (Gestor de pantalla) Le permiten rápida y fácilmente ajustar todos los elementos de la imagen de su pantalla gracias a menús que aparecen en la pantalla de uso sencillo. Prestaciones de diseño ergonómico Mejoran la ergonomía humana para influir positivamente sobre el entorno de trabajo, proteger la salud y ahorrar dinero.
Introducción al NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 S-3 Tecnología de Frecuencia Múltiple Ajusta automáticamente el monitor a la frecuencia de exploración de la tarjeta del visualizador, exhibiendo así la resolución requerida. Capacidad Full Scan (exploración completa) Le permite utilizar la pantalla completa con la mayor parte de las resoluciones, expandiendo significativamente el tamaño de la imagen.
S-4 Contenido del Embalaje Contenido del Embalaje Su nueva caja de monitor LCD MultiSync debería contener lo siguiente: Monitor MultiSync LCD1510 / LCD1510V con adaptador de CA y cable de señal de video – Monitor MultiSync LCD2010 con cable VGA a BNC de 15 pin y adaptador de CA NEC MultiSync LCD1510 (Modelo LA-1521JMW)/ NEC MultiSync LCD1510V (Modelo LA-1522JMW). NEC MultiSync LCD2010 (Modelo LA-2032JMW). Power Cable de Cord alimentación – Cable de alimentación de CA. – Adaptador de CA.
Uso recomendado S-5 Uso recomendado Para un rendimiento óptimo, observe lo siguiente a la hora de instalar el monitor y de utilizar el monitor en color MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010. 78133551/Fix.PM5 • NO ABRA EL MONITOR. No hay en su interior piezas que puedan ser reparadas por el usuario, y al abrir o quitar las tapas se puede usted ver expuesto a peligrosas descargas eléctricas o a otros riesgos. Todo lo concerniente a servicio debe ser remitido a personal de servicio cualificado.
S-6 Uso recomendado • El conector del cable de alimentación es el principal medio utilizado para separar el sistema de la fuente de alimentación. Se debería instalar el monitor cerca de una toma de corriente fácilmente accesible. • • Utilice el adaptador de CA suministrado. • Limpie la superficie del monitor LCD con un trapo que no se deshilache y no sea abrasivo. Evite utilizar ninguna solución limpiadora, limpiacristales ni toallitas.
Uso recomendado S-7 UN CORRECTO EMPLAZAMIENTO Y AJUSTE DEL MONITOR, PUEDE REDUCIR LA FATIGA VISUAL, DE LOS HOMBROS Y DEL CUELLO. AL POSICIONAR EL MONITOR COMPRUEBE LO SIGUIENTE: 78133551/Fix.PM5 • Ajuste la altura del monitor para que la parte superior de la pantalla quede al nivel de la mirada o ligeramente por debajo. Sus ojos deberían mirar ligeramente hacia abajo al visionar hacia el medio de la pantalla.
S-8 Instalación Instalación Conexión a su ordenador personal El auténtico monitor en color MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 complementa los ordenadores compatibles o PCs. Su sistema tiene una de las dos configuraciones: – El controlador de video está incorporado al ordenador. – El controlador de video tiene la forma de una tarjeta de display (a veces denominada tarjeta gráfica, videoadaptador o tablero gráfico).
Instalación S-9 cable BNC azul al conector BNC que tiene la etiqueta B. Si tiene un cuarto conector BNC (Sincronismo Compuesto), conéctelo al conector BNC en el monitor que tiene la etiqueta H/CS. Si tiene un quinto conector BNC (Sincronismo Vertical), conéctelo al conector BNC en el monitor que tiene la etiqueta VS (Figura D 1). Coloque los cables de 15-pin VGA a BNC y el adaptador AC debajo del Clip A (Figura D.1A).
S - 10 Instalación MacMacintosh Adapter Adaptador (not included) 15-pin 15 pin mini D-SUB mini D-SUB Figura FigureA.1 A.1 Figure Figura B.1 A.1 Monitor MultiSync MultiSync LCD1510 LCD1510 monitor Cobertura del Connector conector Cover MultiSync Monitor LCD2010 monitor MultiSync LCD2010 Figura C.1 C.1 Figure Cable de Power Cord alimentación FiguraE.1 E.1 Figure Figura F.1 Figure Figura D.1A Figure D.1A Figura D.1B D.1B Figure Figura FigureD.1 D.
Instalación S - 11 Conexión a su ordenador personal (Macintosh) Con el adaptador de cable Macintosh, el monitor en color MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 es compatible con la familia Macintosh de ordenadores. Usted podrá conectar su monitor en color MultiSync eligiendo una de dos maneras a su ordenador Macintosh: – Puerto 1 de video incorporado – Tarjeta de display NuBus/PCI/PDS Las dos configuraciones deberían tener el mismo video conector de estilo.
S - 12 Instalación azul BNC al conector BNC con la etiqueta B. Si tiene un cuarto conector BNC (Sincronismo Compuesto), conéctelo al conector BNC del monitor con la etiqueta H/CS. Si tiene un quinto conector BNC (Sincronismo Vertical), conéctelo al conector BNC del monitor con la etiqueta VS (Figura D.1). Coloque los cables de 15-pin VGA a BNC y el adaptador AC debajo del Clip A (Figura D.1A). Luego coloque los cables 15-pin VGA a BNC y el del adaptador AC debajo del Clip B(Figure D.1B).
Instalación S - 13 Tornillos de embalaje Afloje los dos tornillos de embalaje que aparecen en el diagrama de la derecha (Figura SS.1). (Los tornillos no se saldrán. Gírelos hasta que queden aflojados completamente.) Si los tornillos quedan correctamente aflojados, únicamente se elevará la pantalla al levantar la carcasa. (Consulte la Figura RL.1).
S - 14 Instalación Rotación de la pantalla Antes de rotar, se debe elevar la pantalla hasta alcanzar el máximo nivel para evitar golpear la pantalla sobre la mesa o pillarse los dedos. Para elevar la pantalla, coloque las manos en cada lado del monitor y elévelo (Figura R.1). Para girar la pantalla coloque ambas manos en cada lado de la pantalla y gire en el sentido de las agujas del reloj de horizontal a vertical o en contra de las agujas del reloj para girar de vertical a horizontal (Figura R.2).
Instalación S - 15 Destornillador Phillips head cabeza Phillips screwdriver Figura SS. 1 Cable Cover Tapa del cable Lift upy then remove Eleve después quite back la tapacover trasera Leave sufficient length of cable Deje suficiente longitud de cable Figura 1. FigureCM CM.1 Figura CM.2 CM.2 Figure Push in and slide down Presionar y deslizar hacia abajo Figure CM.3 Figura CM.3 Figura RL.1 RL.1 Figure 78133551/Fix.PM5 119 98.3.
S - 16 Instalación Figure Figura RL.2 RL.2 FigureRL.3 RL.3 Figura FiguraR.1 R.1 Figure Figura R.2 Figure R.2 Figure FiguraTS.1 TS.1 78133551/Fix.PM5 120 98.3.
Instalación S - 17 Quite el soporte del monitor para hacer el montaje Para preparar el monitor cuando se necesite montarlo de una manera alternativa: 1. Desconecte todos los cables. 2. Coloque las manos en cada lado de la pantalla del monitor y elévelo hasta alcanzar la altura máxima (Figura R.1). 3. Coloque el monitor con la cara mirando hacia abajo sobre una superficie no abrasiva. (Coloque la pantalla sobre una plataforma de 40 mm, de forma que el soporte quede paralelo a la superficie.) (Figura S.
S - 18 Controles Controles Controles OSM OSM Los controles OSM que hay en la parte frontal del monitor facilitan las siguientes funciones: Para acceder a OSM pulse cualquiera de los botones de control ( , , , ) o bien el botón PROCEED o EXIT. Para girar OSM entre los modos Paisaje y Retrato, pulse el botón RESET. EXIT CONTROL / CONTROL / PROCEED RESET Menú Principal Salida de los controles OSM. Desplaza el área resaltada arriba/abajo para seleccionar uno de los controles.
Controles S - 19 Controles de Brillo y Contraste BRILLO Ajusta la imagen en su conjunto y el brillo del fondo de la pantalla CONTRASTE Ajusta el brillo de la imagen con relación al fondo. AUTO AJUSTE DEL CONTRASTE Ajusta la imagen visualizada en el caso de entradas de video no normalizadas. Auto Ajuste Únicamente el monitor MultiSync LCD1510, LCD1510V Ajusta automáticamente la Posición de la Imagen, el Tamaño Horizontal o los ajustes Finos.
S - 20 Controles Controles de Ajuste de la Imagen TAMAÑO HORIZONTAL Ajusta el tamaño horizontal aumentando o disminuyendo este ajuste. FINO Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o disminuyendo este ajuste. NOTA: El control de Ajuste Fino de la Imagen debe usarse para completar la instalación de su monitor MultiSync LCD2010. Únicamente el monitor MultiSync LCD1510, MultiSync LCD1510V Ajusta automáticamente los ajustes Tamaño Horizontal o Ajuste Fino.
Controles S - 21 de fábrica. Podrán restablecerse ciertos ajustes individuales resaltando el control que se vaya a utilizar y pulsando el botón RESET. Información Indica la resolución de la visualización que haya en ese momento. el ajuste de frecuencia y el tipo de señal de Sincronismo del monitor. NOTA: El Cambio de Modo se puede utilizar solamente cuando la resolución no sea reconocida por el monitor.
S - 22 Especificaciones Especificaciones MultiSync LCD1510 / LCD1510V Pantalla 1510: Tamaño de imagen visualizable 38 cm (15 pulgadas); Resolución nativa 1024 x 768 (Número de pixels); Matriz activa; Transistor de película fina (TFT); display de cristal líquido (LCD); 0,297 mm dot pitch; Luminancia del blanco 180 cd/m2, típica; Tasa de contraste 100:1, típica.
Especificaciones Área de pantalla Activa*** S - 23 Retrato 480 x 640 a 60 Hz a 85 Hz* 600 x 800 a 56 Hz a 85 Hz* 624 x 832 a 75 Hz* 768 x 1024 a 60 Hz a 75 Hz** Paisaje Horizontal Vertical Horizontal Vertical Retrato Fuente de alimentación 304 mm 228 mm 228 mm 304 mm CA 100-120 V / 220-240 V 50/60 Hz Consumo LCD 1510 LCD 1510 V 0,7 A @ 100-120 V / 0,4 A @ 220-240 V 0,5 A @ 100-120 V / 0,3 A @ 220-240 V Dimensiones Paisaje Retrato Alto Ajuste 381 mm(An) x 392 mm(Al) x 217 mm(P) 312 mm(An) x 42
S - 24 Especificaciones MultiSync LCD2010 Pantalla Tamaño de imagen visualizable 51,1 cm (20,1 pulgadas); Resolución nativa 1024 x 768 (Número de pixels); Matriz activa; Transistor de película fina (TFT); display de cristal líquido (LCD); 0,31 mm dot pitch; Luminancia del blanco 150 cd/m2, típica; Tasa de contraste 150:1, típica. Señal de entrada Video Analógica 0,7 Vp-p 75 Ω Sincronismo Sinc. separado. Nivel TTL Sinc. horizontal. Positivo/Negativo Sinc. vertical. Positivo/Negativo Sinc. compuesto.
Especificaciones Área de pantalla Activa*** S - 25 Paisaje Retrato Horizontal Vertical Horizontal Vertical 399 mm 319 mm 319 mm 399 mm Fuente de alimentación CA 100-120 V / 220-240 V @ 50/60 Hz Consumo 1,0 A @ 100-120 V / 0,5 A @ 220-240 V Dimensiones Paisaje Retrato Alto Ajuste Peso Condiciones ambientales de funcionamiento Condiciones ambientales de almacenamiento 498 mm (An) x 501 mm (Al) x 262 mm(P) 418 mm (An) x 541 mm (Al) x 262 mm (P) 80 mm 12,5 kg Temperatura 5° C a + 30° C Humedad
S - 26 Detección de Fallos/Soporte Detección de Fallos/Soporte Problema Verificar estos puntos No sale la imagen - El cable de señal debería estar completamente conectado al ordenador/tarjeta de display. - Se debería colocar perfectamente en su ranura la tarjeta de display. - Tanto el botón de alimentación como el interruptor de encendido del ordenador deberían estar activados (en la posición ON).
Detección de Fallos/Soporte S - 27 Problema Verificar estos puntos La imagen es inestable, está desenfocada o parece haber olas - El cable de señal debería estar completamente unido al ordenador. - Utilice los controles de Ajuste de Imagen de OSM para enfocar y ajustar la visualización, aumentando o disminuyendo el Control Fino. Cuando se cambia el modo visualización, es posible necesitar reajustar los Ajustes de la Imagen.
78133551/Fix.PM5 132 98.3.
Italiano 78133551/Fix.PM5 133 98.3.
78133551/Fix.PM5 134 98.3.
Introduzione al monitor NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 I - 1 Introduzione al monitor NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Ci congratuliamo con voi per aver acquistato questo nuovo monitor a colori NEC MultiSync LCD1510/LCD1510V/LCD2010 Tecnologia di visione a grandangolo (solo per i modelli MultiSync LCD1510 e LCD2010) Permette l’utente di guardare il monitor da un qualsiasi angolo (160 gradi) con l’orientamento desiderato Verticale o Orizzontale.
I - 2 Introduzione al monitor NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 Controlli OSM (On-Screen Manager) Questi controlli vi permettono di regolare tutti gli elementi dell’’immagine sullo schermo rapidamente e facilmente usando semplici display visualizzati sullo schermo. Caratteristiche ErgoDesign Aumenta l’ergonomia umana per migliorare l’ambiente lavorativa, proteggere la salute dell’’utente e risparmiare soldi.
Introduzione al monitor NEC MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 I - 3 Tecnologia di frequenze multiple Regola automaticamente il monitor alla frequenza di scansione della scheda display, visualizzando così la risoluzione necessaria. Funzione Scansione Completa Questa funzione vi permette di usare l’intero schermo con la maggior parte delle risoluzioni, espandendo così il formato dell’’immagine.
I-4 Contenuti della scatola di imballaggio Contenuti della scatola di imballaggio La scatola di imballaggio del vostro nuovo monitor LCD MultiSync deve contenere i seguenti componenti: Monitor MultiSync LCD1510 / LCD1510V dotato di un cavo video ed un adattatore c.a. – Monitor MultiSync LCD2010 dotato di un cavo VGA-BNC da 15 pin ed un adattatore c.a. NEC MultiSync LCD1510 (modello LA-152IJMW)/ NEC MultiSync LCD1510V (modello LA-1522JMW). NEC MultiSync LCD2010 (modello LA-2032JMW).
Uso raccomandato I-5 Uso raccomandato Per ottenere le migliori prestazioni, seguite i consigli forniti qui sotto per installare e usare il monitor a colori MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010: 78133551/Fix.PM5 • NON APRITE IL MONITOR. Il monitor non contiene componenti che possono essere riparati dall’utente e l’apertura oppure la rimozione dei coperchio vi può esporre a pericolose scosse elettriche o altri rischi. Far riferimento per l’assistenza a tecnici qualificati.
I-6 Uso raccomandato • Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per scollegare il monitor dalla rete. Il monitor va installato vicino ad una presa di corrente facilmente accessibile. • • Usate l’adattatore c.a. in dotazione. • Pulite la superficie del monitor LCD con un panno non peloso o abrasivo. Evitate di usare prodotti di pulizia, detergente per vetro o fazzoletti di carta. • Per le migliori prestazioni, lasciate che il monitor si riscaldi per 20 minuti.
Uso raccomandato I-7 UN’INSTALLAZIONE E UNA REGOLAZIONE CORRETTA DEL MONITOR PU RIDURRE GLI SFORZI DEGLI OCCHI, DELLE SPALLE E DELLA NUCA. CONTROLLATE I SEGUENTI PUNTI DURANTE L’INSTALLAZIONE DEL MONITOR: 78133551/Fix.PM5 • Regolate l’altezza del monitor in modo tale che la parte superiore dello schermo sia al livello degli occhi o leggermente inferiore. I vostri occhi devono guardare leggermente verso il basso quando osservate il centro dello schermo.
I-8 Installazione Installazione Collegamento del monitor al vostro Personal Computer Il monitor a colori MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 completa i computer compatibili PC. Il vostro sistema può avere una di queste due configurazioni: – l’unità di controllo video è incorporato nel computer. – l’unità di controllo video è una scheda display (a volte chiamata scheda grafica, adattatore video oppure piastra grafica).
Installazione I-9 composta), collegatelo al connettore BNC marcato H/CS sul monitor. Se c’è un quinto connettore BNC (sincronizzazione verticale), collegatelo al connettore BNC marcato VS sul monitor (Figura D.1). Mettere il 15-pin VGA nel BNC e il cavo adattatore AC sotto Clip A (fig D. 1A).Collegare poi il 15 PIN VGA al BNC e il cavo adattatore AC sotto Clip B (fig. D.1B). Sostituire connettore coperto.
I - 10 Installazione Mac Adapter Adattatore del cavo (not included) Macintosh 15-pin Minispina D-SUB mini D-SUB da 15 pin Figure A.1 Figura A.1 Figure B.1 Copriconnettore Connector Cover Monitor MultiSync 1510 MultiSync monitor LCD1510 LCD MultiSync Monitor monitor LCD2010 LCD 2010 MultiSync Figura C.1 Figure C.1 Cavo di Power Cord alimentazione Figure E.1 Figura E.1 Figure Figura F.1 Figura D.1A Figure D.1A Figura Figure D.1B D.1B Figure D.1 D.
Installazione I - 11 Collegamento dell’’apparecchio al Personal Computer (Macintosh) Grazie all’adattatore per cavo Macintosh, il monitor a colori MultiSync LCD1510 / LCD1510V / LCD2010 diventa compatibili con i computer Macintosh. Collegate il monitor a colori MultiSync al computer Macintosh tramite uno dei seguenti due modi: – Porta video 1 sulla piastra – Scheda display NuBus/PCI/PDS Ambedue le configurazioni devono recare un connettore video dello stesso tipo.
I - 12 Installazione marcato G/Sync, il cavo BNC blu al connettore BNC marcato B. Se c’è un quarto connettore BNC (sincronizzazione composta), collegatelo al connettore BNC marcato H/CS sul monitor. Se c’è un quinto connettore BNC (sincronizzazione verticale), collegatelo al connettore BNC marcato VS sul monitor (Figura D.1). Mettere il 15-pin VGA nel BNC e il cavo adattatore AC sotto Clip A (fig D. 1A).Collegare poi il 15 PIN VGA al BNC e il cavo adattatore AC sotto Clip B (fig. D.1B).
Installazione I - 13 Viti di trasporto Allentate le due viti di trasporto mostrato nell’illustrazione qui a destra (Figura SS.1). (Le viti non fuoriescono. Giratele fino a quando non saranno completamente allentate.) Se le viti non sono allentate correttamente, solo lo schermo si alzerà quando sollevate l’involucro. (Fate riferimento alla Figura RL.1).
I - 14 Installazione Rotazione dello schermo Prima di ruotare lo schermo, assicuratevi che è alzata al livello più alto per evitare di urtare lo schermo contro la scrivania o di farvi male alle dita. Per alzare lo schermo, mettete le mani ai lati del monitor e sollevate lo stesso (Figura R.1). Per ruotare lo schermo appoggiare le mani sui lati del monitor e girare in senso orario o antiorario (Fig. R.2). Per bloccare l’orientamento dell’OSM menu’ premere il pulsante RESET quando l’OSM e’ spento.
Installazione I - 15 Cacciavite a testa con Phillips head taglio a croce screwdriver Figura SS. 1 Cable Cover Copricavo Lift up then remove Sollevate e poi rimovete il coperchio back cover posteriore Assicuratevi che la lunghezza del cavo Leave sufficient sia sufficiente. length of cable Figura FigureGM.1 CM.1 Figura FigureGM2 CM.2 Push in iland slide down Premete componente e fatelo scorrere verso il basso. Figura FigureGM3 CM.3 Figura RL.1 RL.1 Figure 78133551/Fix.PM5 149 98.3.
I - 16 Installazione Figure RL.2 RL.2 Figura Figure RL.3 Figura RL.3 Figura RL.1 Figure R.1 Figura Figure R2 R.2 Figure FiguraTS.1 TS.1 78133551/Fix.PM5 150 98.3.
Installazione I - 17 Rimozione del sostegno del monitor prima del montaggio Per preparare il monitor per installazioni alternative: 1. Scollegate tutti i cavi. 2. Prendete lo schermo del monitor ai lati e sollevatelo fino all’altezza massima (Figura R.1). 3. Posizionate il monitor a faccia ingiù su una superficie non abrasiva. (Posizionate lo schermo su una piattaforma da 40 mm in modo tale che il sostegno sia parallelo alla superficie.) (Figura S.1). 40mm FiguraS.1 S.1 Figure 4. Rimovete il copricavo.
I - 18 Controlli Controlli Controlli OSM OSM I controlli OSM sulla parte anteriore del monitor offrono le seguenti funzioni: Per accedere ai controlli OSM, premete uno qualunque dei tasti di controllo ( , , , ) oppure il tasto PROCEED o quello EXIT. Per cambiare tra i modi Orizzontale o Verticale, premete il tasto RESET. EXIT CONTROL / CONTROL / PROCEED RESET Menù principale Per uscire dai controlli OSM. Per spostare l’area evidenziata sù/giù per selezionare uno dei controlli.
Controlli I - 19 Controlli di luminosità/contrasto LUMINOSIT Regola la luminosità generale dell’’immagine e dello sfondo dello schermo. CONTRASTO Regola la luminosità dello schermo rispetto allo sfondo. AUTO ADJUST CONTRAST Corregge l’immagine visualizzata per input video non stadard. Regolazione automatica Per i monitor MultiSync LCD1510, LCD1510V) Regola automaticamente la posizione dell’’immagine, il formato orizzontale (H) o le impostazioni di precisione (Fine).
I - 20 Controlli Controlli di regolazione dell’’immagine FORMATO ORIZZONTALE Regola il formato orizzontale aumentando o diminuendo questa impostazione. FINE Migliora il fuoco, la nitidezza e la stabilità dell’’immagine aumentando o diminuendo questa impostazione. NOTA: Il controllo di regolazione di precisione dell’’immagine deve essere usato per completare l’impostazione del monitor MultiSync LCD2010.
Controlli I - 21 RIPRISTINO TOTALE (ALL RESET) Selezionate l’utensile ALL RESET per ripristinare tutte le impostazioni di controllo OSM ai valori di fabbrica. Le impostazioni individuali possono essere azzerate evidenziando il controllo da usare e poi premendo il tasto RESET. Informazioni Indica la risoluzione del display attuale, l’impostazione della frequenza e il tipo di segnale di sincronizzazione del monitor. NOTA: Il modo Cambia va usato solo se la risoluzione non è riconosciuta dal monitor.
I - 22 Specifiche Specifiche MultiSync LCD1510 / LCD1510V Display 1510: formato immagine visibile 38 cm (15 pollici); 1024 x 768 risoluzione originale (conteggio pixel); matrice attiva; transistor a pellicola sottile (TFT); display a cristalli liquidi (LCD); passo dei punti di 0,297 mm; luminanza bianca di 180 cd/m2 tipica; rapporto di contrasto di 100:1 tipico.
Specifiche Area attiva del display I - 23 Verticale 480 x 640 da 60 Hz a 85 Hz* 600 x 800 da 56 Hz a 85 Hz* 624 x 832 a 75 Hz* 768 x 1024 da 60 Hz a 75 Hz** Orizzontale Lunghezza orizzontale Lunghezza verticale Lunghezza orizzontale Lunghezza Verticale Alimentazione 304 mm 228 mm 228 mm 304 mm CA 100-120 V / 220-240 V 50/60 Hz Valore nominale LCD1510 LCD1510V 0,7 A @ 100-120 V / 0,4 A @ 220-240V 0,5 A @ 100-120 V / 0,3 A @ 220-240V Dimensioni Orizzontale Verticale Regolazione altezza 381 mm (
I - 24 Specifiche MultiSync LCD2010 Display Formato immagine visibile 51,1 cm (20,1 pollici); 1280 x 1024 risoluzione originale (conteggio pixel); matrice attiva; transistor a pellicola sottile (TFT); display a cristalli liquidi (LCD); passo dei punti di 0,31 mm; luminanza bianca di 150 cd/m2 tipica; rapporto di contrasto di 150:1 tipico.
Specifiche Area attiva del display I - 25 Orizzontale Verticale Lunghezza orizzontale Lunghezza verticale Lunghezza orizzontale Lunghezza 399 mm 319 mm 319 mm 399 mm Alimentazione CA 100-120 V / 220-240 V 50/60 Hz Valore nominale 1,0 A @ 100-120 V / 0,5 A @ 220 240V Dimensioni Orizzontale Verticale Regolazione altezza Peso Condizioni ambientali operative: 498 mm (L) x 501 mm (H) x 262 mm (P) 418 mm (L) x 541 mm (H) x 262 mm (P) 80 mm 12,5 kg Temperatura Da +5°C a +30°C Umidità Dal 30% all’8
I - 26 Localizzazione dei guasti/Aiuto Localizzazione dei guasti/Aiuto Problema Punti da controllare Nessun’immagine - Il cavo deve essere collegato in modo ben saldo alla scheda display o al computer. - La scheda display deve essere completamente inserita nella fessura. - Il tasto di accensione e quello di accensione del computer devono essere nella posizione ON. - Controllate che il modo giusto è stato selezionato nella scheda display o nel sistema usato.
Localizzazione dei guasti/Aiuto I - 27 Problema Punti da controllare L’immagine è poco stabile, fuori fuoco o ci sono movimenti anomali nel contesto dell’’immagine - Il cavo deve essere collegato in modo ben saldo al computer. - Usate i controlli di regolazione dell’’immagine OSM per mettere a fuoco e regolare il display aumentando o diminuendo il controllo Fine. Quando il modo del display cambia, le impostazioni di regolazione dell’’immagine OSM vanno regolate.
78133551/Fix.PM5 162 98.3.
Appendix 78133551/Fix.PM5 163 98.3.
78133551/Fix.PM5 164 98.3.
App. A PIN ASSIGNMENTS A-1 App. A PIN ASSIGNMENTS MINI D-SUB 15 P Pin No. LCD1510, LCD1510V LCD2010 1 RED RED 2 GREEN GREEN 3 BLUE BLUE 4 NO-CONNECTION GROUND 5 GROUND NO-CONNECTION 6 GROUND GROUND 7 GROUND GROUND 8 GROUND GROUND 9 +5V (DDC) NO-CONNECTION 10 GROUND GROUND 11 GROUND GROUND 12 SDA NO-CONNECTION 13 H.SYNC, H/V.SYNC H.SYNC, H/V.SYNC 14 V.SYNC V.SYNC 15 SCL NO-CONNECTION 78133551/Fix.PM5 165 98.3.
A-2 App. B Preset Signal Timing LCD1510, LCD1510V App. B Preset Signal Timing LCD1510, LCD1510V Preset Resolution Vertical Horizontal Pixel Frequency (Hz) Frequency (kHz) Frequency (MHz) 1 640 x 400 56.42 24.83 21.05 2 640 x 480 59.99 31.47 25.18 3 720 x 350 70.09 31.47 28.32 4 720 x 400 70.09 31.47 28.32 5 800 x 600 56.25 35.16 36.00 6 800 x 600 60.32 37.88 40.00 7 640 x 480 66.67 35.00 30.24 8 640 x 480 72.81 37.86 31.50 9 640 x 480 75.00 37.50 31.
App. B Preset Signal Timing LCD2010 A-3 App. B Preset Signal Timing LCD2010 Preset Resolution Vertical Horizontal Pixel Frequency (Hz) Frequency (kHz) Frequency (MHz) 1 640 x 400 56.43 24.83 21.05 2 640 x 480 59.99 31.47 25.18 3 640 x 350 70.09 31.47 25.18 4 640 x 400 70.09 31.47 25.18 5 800 x 600 56.25 35.16 36.00 6 800 x 600 60.32 37.88 40.00 7 640 x 480 66.61 35.00 30.24 8 640 x 480 72.81 37.86 31.50 9 640 x 480 75.00 37.50 31.50 10 800 x 600 75.00 46.
78133551/Fix.PM5 168 98.3.
78133551/Fix.PM5 169 98.3.