Tragbarer Projektor MT1065/MT1060/MT860 English Bedienungshandbuch Deutsch Français Italiano Español Svenska
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC MT1065/MT1060/MT860 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf.
Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz vor Brand und Stoß Lieferumfang 1. Achten Sie auf ausreichende Ventilation und freie Luftzirkulation über die Belüftungsschlitze, damit es nicht zu Hitzestau im Projektor kommt. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor. Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
INHALTSVERZEICHNIS Auswahl des Videofilter-Pegels .............................................................................. G-39 Auswahl des Rauschunterdrückungspegels ........................................................... G-39 Signaltyp ................................................................................................................ G-39 Bild-Management ......................................................................................................
EINFÜHRUNG Einführung in Ihren Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen MT1065/MT1060/MT860 Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente. • Mit der im Lieferumfang enthaltenen drahtlosen Fernbedienung kann der Projektor aus jedem Winkel bedient werden. • Das Bild kann in Größen von 25 bis 500 Zoll (diagonal gemessen) projiziert werden. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung Ihres MT1065/ MT1060/MT860 Projektors.
Bezeichnungen der Projektorteile Fernbedienungssensor (Siehe Seite G-11) Bildsensor Für automatische Scharfstellung und Wandfarbenkorrektur. (Siehe Seite G-47.) HINWEIS: Der Autofokus und die Automatische Wandfarbenkorrektur sind beim MT860 nicht verfügbar.
10. MENU-Taste Zum Aufrufen der Menüanzeige. Ausstattung der Geräteoberseite 11 10 9 8 5 6 11. SELECT-Tasten 왖왔왗왘 (+) (–) / Lautstärketasten 왖왔 : Wählen Sie mit diesen Tasten das Menü der Funktion an, die Sie einstellen möchten. Wenn die Menüanzeige nicht zu sehen ist, fungieren diese Tasten als Lautstärkeregler. 왗왘 : Mit diesen Tasten stellen Sie den Wert der im Menü gewählten Funktion ein. 4 3 Die Auswahl wird durch einen Druck auf die 왘 -Taste ausgeführt.
5. S-VIDEO IN-Anschluss (Mini DIN, 4polig) Dieser Anschluss kann mit dem S-Video-Ausgangssignal einer externen Quelle (Videorekorder usw.) beschaltet werden. Ausstattung der Anschlussleiste 8 9 10 13 12 HINWEIS: S-Video liefert leuchtendere Farben und eine höhere Auflösung als das herkömmliche Signalgemisch. 3 S-VIDEO AUDIO-Eingangsbuchsen R/L (RCA) Dies sind die Eingangsbuchsen für den linken und rechten Tonkanal einer S-Video-Quelle. 2 1 4 7 6.
. VIEWER-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Viewer-Quelle. Bezeichnung der Teile an der Fernbedienung HINWEIS: Bei Benutzung eines Macintosh- Computers können Sie die Maus entweder durch Drücken der rechten oder linken Maustaste aktivieren. ZE EE FR P J 11. LASER-Taste Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Laser-Pointer zu aktivieren. Wenn die Taste leuchtet, können Sie mit dem Laser-Pointer die Aufmerksamkeit Ihres Publikums auf jedes beliebige Objekt lenken.
28. FOLDER LIST-Taste Drücken Sie zum Auswählen der Viewer-Quelle diese Taste, um eine Liste mit allen der auf der PC-Karte befindlichen Ordnern anzeigen zu lassen. Siehe Seite G-29. 4 6 MENU 5 8 9 11 SELECT 13 ON OFF POWER RGB VIDEO 7 10 VIEWER LASER AUTO ADJ. 29. SLIDE LIST-Taste Drücken Sie zum Auswählen der Viewer-Quelle diese Taste, um eine Liste mit allen der auf der PC-Karte befindlichen Dias anzeigen zu lassen. Siehe Seite G-29.
Einlegen der Batterie Vorsichtsmaßnahmen für Fernbedienung 1. Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab. • Behandeln Sie die Fernbedienung vorsichtig. • Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte. • Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit. • Nehmen Sie die Batterien vor längerem Nichtgebrauch aus der Fernbedienung. • Legen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein.
INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie Ihren Projektor aufstellen und wie die Video- und Audioquellen angeschlossen werden. Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie jedoch beginnen, müssen Sie folgende Schritte ausführen: 1 z Bereiten Sie eine Leinwand bzw. eine Projektionsfläche vor und stellen Sie den Projektor auf. x Schließen Sie Ihren Computer oder ein Videogerät an den Projektor an. Siehe Seite G-14 – 17.
Projektionsentfernung und Bildschirmgröße Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und der Leinwand/Wand. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der Tabelle.
Herstellen der Anschlüsse HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebook-PCs müssen Sie diesen am Projektor anschließen, bevor Sie den Notebook-PC einschalten. Die Signalausgabe über den RGB-Ausgang des Notebooks/PCs funktioniert zumeist nur, wenn der Computer erst nach dem Anschluss an den Projektor eingeschaltet worden ist. * Wenn das Bild während der Benutzung der Fernbedienung abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner des Computers oder die Power Management-Software aktiviert ist.
Anschließen des SCART-Ausgangs (RGB) Vor dem Anschließen: Für diesen Anschluss sind ein exklusiver SCARTAdapter (ADP-SC1) und ein handelsübliches SCART-Kabel erforderlich. HINWEIS: • Bei diesem Anschluss ist kein Audiosignal verfügbar. • Der RGB IN 2-Anschluss unterstützt nicht Plug & Play. 3. Schalten Sie Ihren Projektor und Ihr Videogerät ein. 4. Betätigen Sie die RGB 1-Taste auf Ihrer Fernbedienung, um den RGB 1-Eingang auszuwählen. Projektor Videogerät wie z.B. DVD-Player 1.
Anschluss Ihres DVD-Players RGB 2 IN Optionales 15poliges-an-RCA (Buchse)⳯3 Kabel (ADP-CV1) RGB 1 IN RCA (Buchse)-an-BNC (Stecker) -Adapter (nicht im Lieferumfang) Komponenten-Videokabel RCA ⳯ 3 (nicht im Lieferumfang) Audiogerät DVD-Player AUDIO IN AUDIO OUT L R L Component Y Cb R Cr Audiokabel (nicht im Lieferumfang) (Buchse)⳯3 Kabel verwenden, um Ihren DVD-Player mit dem RGB IN1 oder IN2-Anschluss Ihres Projektors zu verbinden.
Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players VIDEO IN S-VIDEO IN Videokabel (nicht im Lieferumfang) S-Videokabel (nicht im Lieferumfang) Audiogerät AUDIO IN L R Videorekorder/ LaserDisc-Player AUDIO OUT L R VIDEO OUT Audiokabel (nicht im Lieferumfang) S-VIDEO OUT Verwenden Sie handelsübliche Cinchbuchsenkabel (nicht im Lieferumfang), um Ihren Videorekorder, LaserDisc-Player oder Ihre Dokumentenkamera an den Projektor anzuschließen.
BILD-PROJEKTION (GRUNDBETRIEB) Dieses Kapitel beschreibt, wie der Projektor eingeschaltet und ein Bild auf eine Leinwand/Wand projiziert wird. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl auszuführen. MENU Einschalten des Projektors HINWEIS: • Stellen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des mitgelieferten Netzkabels sicher, dass sich der Hauptnetzschalter in der Aus-Position [O] befindet. Andernfalls könnte der Projektor beschädigt werden.
Auswählen einer Quelle Einstellung der Bildgröße und der Bildposition Auswählen der Computer- oder Videoquelle Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Fläche und stellen Sie sicher, dass er rechtwinklig zum Projektionsschirm steht. Fernbedienungsbetrieb Heben Sie die Vorderkante des Projektors an, um das Bild vertikal zu zentrieren. ON OFF POWER VIDEO RGB AUTO ADJ. VIEWER LASER Drücken Sie eine der RGB-, VIDEO- oder VIEWER-Tasten.
VORSICHT: Benutzen Sie den Kippfuß ausschließlich für den dafür vorgesehenen Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung des Kippfußes als Griff oder Aufhänger für die Wandmontage kann zu einer Beschädigung des Projektors führen. Zoom Führen Sie die Feineinstellung der projizierten Bildgröße mit der ZOOMTaste (+/-) aus.
6. Zum Beenden des Vorgangs klicken Sie an einer beliebigen Stelle des Bildschirms mit der rechten Maustaste. Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 4. Wählen Sie mit der SELECT 왖왔왗왘 Taste ein Symbol aus, das in die Richtung zeigt, in die Sie den projizierten Bildrahmen verschieben möchten. 7. Klicken Sie mit der linken Maustaste auf "OK". Damit ist die Eckenkorrektur abgeschlossen.
HINWEIS: Während der 3D Reform-Einstellung stehen "Bildformat" und "Bildschirm" unter Umständen nicht zur Verfügung. Sollte dies geschehen, setzen Sie bitte zuerst die 3D Reform-Daten zurück und führen Sie anschließend die einzelnen Einstellungen durch. Wiederholen Sie dann die 3D Reform-Einstellung. Durch eine Änderung des Bildformates und/oder der Bildschirm-Einstellung wird die 3D Reform-Funktion möglicherweise auf ihren einstellbaren Bereich begrenzt.
Einstellung des Funktionsschalters Am Boden des Batteriefachs befinden sich zwei Schalter: ein Schalter (1) für den zutreffenden Projektor und ein Schalter zum Aktivieren/ Deaktivieren des Lasers (2). Ermitteln Sie zunächst, welcher Projektortyp verwendet wird, und entscheiden Sie, ob der Laser aktiviert oder deaktiviert werden soll. Stellen Sie die Schalter dann mit der Spitze eines dünnen Kugelschreibers entsprechend ein.
PRAKTISCHE FUNKTIONEN Anwendung der Fernbedienungs-Mausfunktion Die eingebaute Fernbedienungs-Mausfunktion ermöglicht Ihnen die Steuerung der Computer-Mausfunktionen per Fernbedienung (Computer-Modus). Dies bietet sich als sehr praktische Lösung an, um durch die mit dem Computer erstellten Präsentationen zu klicken. Um danach wieder in den Projektor-Modus zu schalten, drücken Sie die PJ-Taste (die Taste leuchtet nun rot).
Ausblenden von Bild und Ton Vergrößerung und Verschiebung eines Bildes Mit der PIC-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste ein weiteres Mal. Sie können einen beliebigen Bildbereich auf bis zu 400 Prozent vergrößern. Verfahren Sie hierzu wie folgt: PIC-MUTE 1. Drücken Sie zum Einblenden des Zeigers die POINTER-Taste. POINTER Einfrieren eines Bilds Drücken Sie zum Einfrieren des Bilds die FREEZE-Taste.
Benutzung der USB-Maus Benutzung der USB-HUB-Funktion Die mitgeliefer te USB-Maus trägt wesentlich zur Bedienungserleichterung bei. Alternativ kann auch eine andere handelsübliche USB-Maus verwendet werden. Wenn der Projektor über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem PC verbunden ist, kann der zweite USB-Port (Typ A) des Projektors für den Anschluss eines Scanners oder anderen Geräts mit USB-Eignung verwendet werden.
Änderung des Hintergrund-Logos Mit Hilfe der PC-Karten-Dateifunktion können Sie das StandardHintergrund-Logo ändern. HINWEIS: Die Datei darf höchstens 256 KB groß sein. Andere Dateiformate als JPEG und BMP stehen nicht zur Verfügung. 1. Wählen Sie im Menü [Werkzeuge] → [PC-Karten-Dateien], um eine Liste mit allen auf der PC-Karte gespeicherten Dateien anzeigen zu lassen, so dass Sie eine Datei auswählen können, die Sie als Hintergrund-Logo verwenden möchten.
ANWENDUNG DES VIEWERS HINWEIS: • Um mit dem Viewer zu arbeiten, müssen Sie zunächst mit der Software Dynamic Image Utility 2.0 , die auf der mitgelieferten CD-ROM NEC Projector User Supportware enthalten ist, auf Ihrem PC Präsentationsmaterialien erstellen. Die Installation ist im mitgelieferten Handbuch "NEC Software Utility Installation Guide" beschrieben. For creating presentation materials, see the Slide show function on the on-line manual of the Dynamic Image Utility 2.0.
Betrieb der Viewer-Funktion vom Projektor (Wiedergabe) Dieses Kapitel beschreibt das Verfahren zum Darstellen von Präsentationsdokumenten-Dias, die mit der Viewer-Funktion des Projektors erstellt wurden. Dias können auch direkt von mit dem Projektor projizierten Bildern erstellt werden. Wenn die Symbolleiste nicht angezeigt wird: Drücken Sie die FOLDER LIST-Taste oder die SLIDE LIST-Taste auf der Fernbedienung, um die Ordner der im PC-Kartenschlitz sitzenden PC-Karte anzuzeigen.
HINWEIS: Sie können auch die 왗 und 왘 -Taste auf der Fernbedienung verwenden, um Ordner oder Dias auszuwählen. Wenn Sie die 왗 und 왘-Taste auf der Fernbedienung für den Viewer-Betrieb verwenden, müssen Sie die PJ-Taste drücken, um in den Projektor-Modus zu wechseln; die PJ-Taste leuchtet rot. Funktioniert wie die SELECT-Taste am Projektor. EN L SELECT TE R CA NC HINWEIS: * Die Funktion Capture steht nur dann zur Verfügung, wenn eine PC-Karte im PC-Kartenschlitz des Projektors eingesteckt ist.
Löschen erfasster Bilder Mit der Löschen-Schaltfläche der Viewer-Symbolleiste können Sie erfasste Bilder löschen. Zurück Wiedergabe Überspringen Medium Löschen Ziehen Vor Stopp Auswählen Einrichten Ansicht So löschen Sie erfasste Bilder: 1. Wählen Sie Viewer, um dann eine Ordnerliste der erfassten Bilder anzuzeigen. 2. Wählen Sie den sich unten rechts auf dem Bildschirm befindlichen Erfassungs-Ordner mit der -Taste an. 3. Drücken Sie zum Einblenden der Symbolleiste die MENU-Taste. 4.
ANWENDUNG DES BILDSCHIRM-MENÜS Grundlegende Menübedienung Der Werkseinstellungen des Benutzerdefiniertes Menü sind: Verwendung der Menüs Quellenauswahl (RGB 1/2, Video, S-Video, DVI (DIGITAL) (nicht verfügbar beim MT860), Viewer und LAN), Bild, Ton, Bild-Optionen (Bildformat), Bild-Management, Projektor-Optionen(3D Reform, Menü, Einrichten, Lampeneinstellung, Bildschirm und LAN-Modus), Werkzeuge (Timer, Bilden, PC-Karten-Dateien und ChalkBoard) und Hilfe (Inhalt und Information).
Menübaum Erweitertes Menü RGB1 Quellenauswahl Bild RGB2 Video Ton S-Video Bild-Optionen DVI(DIGITAL)* Benutzer1 Bild-Management Projektor-Optionen Viewer LAN Benutzer1 NTSC3.
Erweitertes Menü Quellenauswahl Bild Ton Bild-Optionen Bild-Management Projektor-Optionen Werkzeuge Hilfe Werkseinstellung Eckenkorrektur Trapez Inaktiv, Benutzer 1, Benutzer 2, Benutzer 3, Benutzer 4(AutoAdjust Taste) 3D Reform Leinwand Farbkorrektur Menü Einrichten Lampeneinstellung Bildschirm Auto-Funktionen* LAN-Modus Paßwort Sicherheit Menü Seite 1 Sprache Menümodus Einrichten Seite 1 Ausrichtung Projektor-Zeiger Menü-Anzeigezeit Tisch Front, Decke hinten, Tisch hinten, Decke Front Hintergrund
Lampenbetriebsart Normal, Eco Lampentyp Standard Lampe, Lampe mit verlängerter-Lebensdauer Erweitertes Menü Quellenauswahl Bild 3D Reform Ton Leinwand Farbkorrektur Fokus* Bild-Optionen Bild-Management Menü Leinwand Farbkorrektur* Ein, Aus Einrichten Lampeneinstellung LAN-Modus Projektor-Optionen Werkzeuge Hilfe Werkseinstellung Bildschirmtyp 4:3, 16:9 / Position Ein, Aus IP-Addresse Bildschirm Automatik Manuell Auto-Funktionen* LAN-Modus IP-Addresse, Subnet-Maske, Gateway Paßwort Siche
Menü-Elemente Hervorhebung Hilfe-Schaltfläche Titelleiste Schließen-Schaltfläche Registerkarte Optionsschaltfeld OK-Schaltfläche Aufheben-Schaltfläche Ausgefülltes Dreieck Kontrollkästchen Bildlaufleiste Ziehen Symbolleiste Menüfenster oder Dialogfelder haben normalerweise folgende Elemente: Titelleiste ........................... Zeigt den Menü-Titel an. Hervorhebung ................... Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an. Ausgefülltes Dreieck .........
Bei einmaliger Betätigung der MENU-Taste wird die Symbolleiste eingeblendet, bei der nächsten Betätigung das Menü. Danach wird mit der MENU-Taste abwechselnd zwischen Menü und Symbolleiste umgeschaltet. Das Anfangsbild ist die Symbolleiste, die folgende Schaltflächen beinhaltet: Eingabe von alphanumerischen Zeichen mit Hilfe des Menüs Für die Eingabe Ihrer IP-Adresse oder Ihres Projektornamens werden Buchstaben und Zahlen verwendet.
Eingabe-Editierbefehl Bild (nicht verfügbar für Viewer und LAN) Zur Einstellung von Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbton und Bildschärfe Helligkeit ........ Stellt den Helligkeitspegel oder die Intensität des hinteren Rasters ein. Kontrast ......... Stellt die Intensität des Bildes entsprechend des eingehenden Signals ein. Farbe ............. Erhöht oder vermindert den Farbsättigungspegel (nicht gültig für RGB). Sie können Signale in der Eingabeliste editieren. Laden .............
Abdecken unerwünschter Bereiche (Austastung) Diese Funktion erlaubt Ihnen, beliebige Bereiche des angezeigten Bildes abzudecken. Stellen Sie die Austastung für den oberen und unteren Bildschirmrand sowie die linke und rechte Bildschirmseite mit der SELECT-Taste 왗 oder 왘 ein. Positions- und Takteinstellung Diese Funktion erlaubt Ihnen die manuelle Einstellung der horizontalen und vertikalen Bildposition sowie die Einstellung des Taktes und der Phase.
Auswählen des Gammakorrekturmodus Wählen Sie mit der SELECT-Taste 왗 bzw. 왘 einen Modus aus den folgenden Optionen aus. Jeder Modus wird empfohlen für: Dynamisch ..... Für die echte Farbreproduktion von Naturtönen Natürlich ........ Normale Einstellungen Projektor-Optionen Anwendung von 3D Reform Diese Funktion korrigiert Trapezverzerrungen, damit das projizierte Bild rechteckig wird. Für die Korrekturverfahren stehen zwei Optionen zur Verfügung.
Anwendung der Anpassungs-Farbkorrektur [Wall Color Correction] 2. Markieren Sie "Automatik". 3. Drücken Sie zum Markieren von "Ausführen" die SELECT-Taste 왔 und betätigen Sie dann die ENTER-Taste. Die automatische Wandfarbenkorrektur wird durchgeführt. Diese Funktion ermöglicht mit Hilfe des Bildsensors am Projektor eine Korrektur der Farben im projizierten Bild, wenn dieses auf strukturierte oder farbige Wände geworfen wird. Es gibt zwei Farbkorrekturmöglichkeiten: automatisch und manuell.
4. Platzieren Sie das weiße Wandfarbenkorrekturpapier im Arbeitsbereich des Bildschirms Leinwand Farbkorrektur (Rot). Heften Sie das weiße Wandfarbenkorrektionspapier lose an oder bitten Sie eine andere Person, das Papier zu halten. 6. Verschieben Sie das gelbe Kästchen mit der SELECT 왖왔왗왘 -Taste, um eine Farbdichte zu wählen. Das Verschieben des gelben Kästchens verändert die Farbdichte des gewählten Teils in der Farbskala.
Menü Ermöglicht Ihnen die Auswahl bevorzugter Einstellungen für das Bildschirm-Menü. Drücken Sie “OK”, um die Änderungen für alle Funktionen auf Seite 1 und Seite 2 zu speichern. [Seite 2] [Seite1] Auswählen der Menüsprache [Sprache]: Für die Anweisungen auf dem Bildschirm können Sie eine von sieben Sprachen wählen. Die Optionen sind: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch und Japanisch.
Einrichten Ermöglicht Ihnen das Einstellen von Betriebsoptionen. Drücken Sie “OK”, um die Änderungen für alle Funktionen auf Seite 1, Seite 2, Seite 3, Seite 4 und Seite 5 zu speichern. [Seite 2] [Seite 1] Einstellung der Viewer-Optionen [Viewer-Optionen] Ordnerliste anzeigen: Wenn diese Option aktiviert ist, werden beim Anwählen der ViewerQuelle am Projektor die Ordnerlisten angezeigt, und Sie können die Präsentation von einer PC-Karte auswählen.
[Seite 3] Aktivieren von Auto Start [Auto Start]: Diese Funktion schaltet den Projektor automatisch ein, wenn das Netzkabel an einer stromführenden Steckdose angeschlossen ist und der Hauptnetzschalter eingeschaltet wird. Dies beseitigt die Notwendigkeit, zum Einschalten die “Power”-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse drücken zu müssen.
[Seite 5] [Seite 6] Fernbedienungssensor: Über diese Option können Sie einstellen, welche der Fernbedienungssensoren am Projektor bei drahtloser Fernbedienung aktiv sein sollen. Die Optionen sind: vorne, hinten, rechts oder links. Ein markiertes Kontrollkästchen bedeutet, dass der betreffende Sensor die Signale der Fernbedienung empfängt. Auswählen der Übertragungsrate [Übertragungsrate]: Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (Mini DIN, 9polig) ein.
Auswahl des Bildformates und der Position des Bildschirmes [Bildschirm] Bildschirmtyp: Wählen Sie als Bildformat für den zu verwendenden Bildschirm 4:3 oder 16:9 aus. Siehe auch "Bildformat" auf Seite G-38. HINWEIS: Wenn "Autlösung" auf "Natürlich" gestellt ist, ist diese Option nicht verfügbar. Position: Diese Funktion ermöglicht eine Einstellung der vertikalen Position des Bildes beim Betrachten eines Videos mit dem gewählten Bildformat.
DNS-Konfiguration .. Geben Sie die IP-Adresse des DNS-Servers im Netzwerk des angeschlossenen Projektors ein. Die IP-Adresse besteht aus 12 nummerischen Zeichen. Einstellung des LAN-Betriebes Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Einstellungen verschiedener Optionen für den Einsatz des Projektors in einem Netzwerk. Wenden Sie sich bezüglich dieser Einstellungen an den Netzwerkadministrator. HINWEIS: • Für die LAN-Verbindung ist eine LAN-Karte erforderlich.
WEP (nur für drahtlosen Betrieb) Mail Stellen Sie mit dieser Option ein, ob Sie den WEP-Schlüssel (Wired Equivalent Privacy) zur Verschlüsselung verwenden wollen oder nicht. Legen Sie den WEP-Schlüssel fest, um mit Verschlüsselung zu arbeiten. HINWEIS: Wählen Sie für die Mail-Alarm-Funktion beim drahtlosen LANAnschluss auf der Registerkarte "Netzwerktyp" unter "Modus" die Option "Infrastruktur". "Test-Email" ist nur verfügbar, wenn sich im PC-Kartenschlitz des Projektors eine LAN-Karte befindet.
Vergewissern Sie sich, dass "왔" hervorgehoben ist, und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Software-Tastatur erscheint. Geben Sie über die Software-Tastatur ein Passwort ein, markieren Sie dann "OK" und drücken Sie abschließend die ENTER-Taste. Der [Confirm Password]-Bildschirm wird eingeblendet. Status 2. Geben Sie dasselbe Passwort noch einmal ein. Markieren Sie "OK" und drücken Sie die ENTER-Taste. Jetzt ist Ihr Passwort registriert. Löschen Zum Löschen Ihres Passwortes: 1.
Sicherheit Mit der Sicherheitsfunktion können Sie Ihren Projektor so einrichten, dass er nur dann ein Signal projiziert, wenn ein Schlüsselwort eingegeben wurde. Des weiteren steht eine Option zur Verfügung, mit der Sie den Projektor durch Verwendung einer registrierten PC-Karte als Schutzschlüssel sperren können. Wenn Sie Ihre PC-Karte als Schutzschlüssel registriert haben, müssen Sie bei jedem Einschalten des Projektors die registrierte PC-Karte in den PCKartenschlitz einsetzen.
Verfahren Sie wie folgt, wenn Sie Ihre registrierte PC-Karte verloren haben: HINWEIS: Ihren Freigabecode erhalten Sie im Austausch gegen Ihr registriertes Passwort und Ihren Freigabecode von NEC oder Ihrem Händler. Mehr hierüber erfahren Sie am Ende dieses Abschnittes. Änderung des Hintergrund-Logos Mit Hilfe der Funktion PC-Karten-Dateien können Sie das StandardHintergrund-Logo ändern. HINWEIS: Die Datei darf höchstens 256 KB groß sein. Andere Dateiformate als JPEG und BMP stehen nicht zur Verfügung.
WARTUNG In diesem Abschnitt werden die einfachen Wartungsverfahren beschrieben, die Sie beim Austausch der Lampe und des Filters und bei der Reinigung des Filters, des Gehäuses und der Linse befolgen sollten. 4. Schieben Sie ein neues Lampengehäuse ein, bis das Lampengehäuse vollständig in die Buchse eingesteckt ist.
3. Setzen Sie die neue Filterabdeckung auf. Reinigung Arretierhebel Reinigung oder Austausch des Filters Der Luftfilter-Schwamm hält das Innere des Projektors frei von Staub oder Schmutz und sollte alle 100 Betriebsstunden gereinigt werden (in einer staubigen Umgebung häufiger). Wenn der Filter verschmutzt oder verstopft ist, kann dies zu einer Überhitzung Ihres Projektor führen. ACHTUNG • Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Netzkabel des Projektors ab, bevor Sie den Filter austauschen.
FEHLERSUCHE Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Netzanzeige Anzeige-Zustand Anzeige blinkt Aus Grünes Blinken Projektor -Zustand 0,5 Sek. AN, 0,5 Sek. AUS 2,5 Sek. AN, 0,5 Sek. AUS 0,5 Sek. AN, 0,5 Sek. AUS Grünes Blinken Oranges Blinken Anzeige leuchtet Grün Orange Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. Der Projektor macht sich einschaltbereit.
Allgemeine Störungen & Abhilfemaßnahmen Störung Überprüfen Sie diese Punkte Der Projektor schaltet sich nicht ein. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung gedrückt ist. Siehe Seiten G-17 und G-18. • Vergewissern Sie sich, dass die Lampenabdeckung bzw. das Lampengehäuse richtig angebracht wurde. Siehe Seite G-53. • Überprüfen Sie, ob sich der Projektor überhitzt hat oder ob die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat.
TECHNISCHE DATEN Dieser Abschnitt liefert Ihnen technische Informationen über die Leistung des Projektors MT1065/MT1060/MT860.
ANHANG 323(12,7") Gehäuseabmessungen 334(13,15") Linsenmitte 115(4,53") Linsenmitte 78,6(3,1") 139(5,47") 92,2(3,63") Einheit = mm (Zoll) 16(0,63") HINWEIS: Der DVI-Anschluss ist beim MT860 nicht verfügbar. Pinbelegung des D-Sub RGB-Eingangsanschlusses 15poliger Mini D-Sub Pinanschluss 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11 Signalpegel Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Sync signal: TTL level * nur RGB 1-Eingang Pin Nr.
Liste kompatibler Eingangssignale Signal # # # # # # ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## NTSC PAL SECAM VESA IBM MAC MAC MAC VESA VESA IBM VESA IBM VESA IBM IBM VESA VESA VESA VESA VESA MAC VESA VESA VESA MAC VESA VESA VESA MAC SUN SGI VESA VESA MAC HP SUN VESA VESA SXGA+ HDTV (1080p) SDTV(576i)(625i) SDTV(576p)(625p) HDTV (1080i)(1125i) HDTV (1080i)(1125i) HDTV (720p)(750p) SDTV (480p)(525p) VESA VESA VESA VESA DVD YCbCr DVD YCbCr Auflösung (Bildpunkte) – – – 640 ⳯ 480 6
PC-Steuercodes und Kabelverbindung Verwendung der Software-Tastatur PC-Steuerbefehle Funktion Code-Daten POWER ON 02H 00H 00H 00H 00H 02H POWER OFF 02H 01H 00H 00H 00H 03H INPUT SELECT RGB 1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H INPUT SELECT RGB 2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 02H 0AH INPUT SELECT VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH INPUT SELECT S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H INPUT SELECT DVI (DIGITAL)* 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H INPUT SELECT VIEWER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H PICT
Power: Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. On .................. Zum Einschalten des Projektors. Verwendung mit einem HTTP-Browser Off .................. Zum Ausschalten des Projektors. Übersicht Die Verwendung von HTTP-Server-Funktionen ermöglicht die Steuerung des Projektors von einem Webbrowser aus, ohne dass dafür die Installation einer speziellen Software erforderlich ist. Vergewissern Sie sich, dass Sie für den Webbrowser "Microsoft Internet Explorer 4.x" oder eine höhere Version verwenden.
Überschwemmungsschäden oder andere Naturkatastrophen oder durch externe Faktoren, wie Staub, Zigarettenrauch, unnormale Spannung, usw. verursacht werden. TravelCare-Führer TravelCare – eine Serviceleistung für Weltreisende 5) Probleme oder Schäden, die vom Gebrauch in heißen oder feuchten Orten, in Fahrzeugen, Booten oder Schiffen, usw. herrühren. Dieses Produkt ist geeignet für “TravelCare”, NEC’s einzigartige internationale Garantie.
In Asia and Middle East NEC Viewtechnology, Ltd. Adresse: 686-1, Nishioi, Oi-Machi, Ashigarakami-Gun, Kanagawa 258-0017, Japan Telefon: +81 465 85 2369 Fax: +81 465 85 2393 Email-Adresse: support_pjweb@nevt.nec.co.jp WEB-Adresse: http://www.nec-pj.com ABBA Electronics L.L.C. Adresse: Tariq Bin Ziyad Road, P.O.Box 327, Dubai, United Arab Emirates Telefon: +971 4 371800 Fax: +971 4 364283 Email-Adresse: ABBA@emirates.net.
Datum: / / P-1/ , , AN: NEC oder NEC autorisierter Service-Center: ABS: (Firma & Name mit Unterschrift) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich für Ihr TravelCare-Serviceprogramm, basierend auf dem beiliegenden Registrierungs- und Qualifikationsformular, anmelden und stimme den folgenden Bedingungen zu, ferner bin ich damit einverstanden, dass die Servicekosten von meinem Kreditkartenkonto abgebucht werden, falls ich die geliehenen Ersatzgeräte nicht innerhalb der angegebenen Frist zurückgebe.
Bedingungen für Ihr TravelCare-Serviceprogramm Endverbraucher müssen die folgenden Bedingungen für das TravelCareServiceprogramm verstehen und die erforderlichen Informationen im Anmeldungsformular eintragen. 1. Service-Optionen: Es stehen 3 Arten von “Serviceleistungen” zur Verfügung. Der Endverbraucher muss die folgenden Bedingungen verstehen und das Anmeldungsformular ausfüllen. 1) Reparatur und Rücksendung: Das ‘defekte Gerät’ wird vom Kunden versendet oder wird beim Kunden abgeholt.