SDS
Report No.: 18270BC30260401 Page 3 of 16
Signaler Non Page sur
Code: AB-AB-64-b
2. Hazard(s) identification/ Identification des dangers
(a) Preparation hazards and classification/ Dangers de préparation et classification:
No harm at the normal use. When the battery is in extreme pressure deformation,
high-temperature environment, overload, short-circuit condition, or disassemble the
battery, an explosion of fire and chemical burn hazards may occur.
Aucun mal à l'utilisation normale. Lorsque la batterie est en déformation extrême, dans un
environnement à haute température, en surcharge, en court-circuit ou en cas de démontage de la
batterie, une explosion d'incendie et des risques de brûlure chimique peuvent se produire.
(b) Primary Route(s) of Exposure/ Voie(s) principale(s) d'exposition:
These chemicals are contained in a sealed stainless steel enclosure or a sealed
aluminums foil pocket. Risk of exposure occurs only if the cell is mechanically, thermally
or electrically abused to the point of compromising the enclosure. If this occurs,
exposure to the electrolyte solution contained within can occur by inhalation, ingestion,
eye contact and skin contact.
Ces produits chimiques sont contenus dans un boîtier scellé en acier inoxydable ou dans une poche
scellée en feuille d'aluminium. Le risque d'exposition se produit uniquement si la cellule est
malmenée mécaniquement, thermiquement ou électriquement au point de compromettre l'enceinte.
Si cela se produit, l'exposition à la solution électrolytique contenue à l'intérieur peut se produire par
inhalation, ingestion, contact avec les yeux et avec la peau.
(c) Potential Health Effects/ Effets potentiels sur la santé:
ACUTE (short term): See section 8 for exposure controls In the event that this battery
has been ruptured, the electrolyte solution contained within the battery would be
corrosive and can cause burns.
AIGU (court terme): Voir la section 8 pour les contrôles d'exposition En cas de rupture de cette
batterie, la solution d'électrolyte contenue dans la batterie serait corrosive et peut provoquer des
brûlures.
Inhalation: A battery volatilizes no gas unless it was damaged. Damaged battery will
volatilize little gas that may stimulate the respiratory tract or cause an anaphylaxis in
serious condition.
Inhalation: Une batterie ne volatilise aucun gaz à moins qu'elle n'ait été endommagée. Une batterie
endommagée va volatiliser peu de gaz qui peut stimuler les voies respiratoires ou provoquer une
anaphylaxie dans un état grave.
Ingestion: Swallowing battery will be damaged to the respiratory tract and cause
chemical burns to the stomach inserious conditions it will cause permanent damage.
Ingestion: Avaler la batterie endommagera les voies respiratoires et causera des brûlures
chimiques à l'estomac conditions insérieuses, il causera des dommages permanents.
Skin: In normal condition, contact between the battery and skin will not cause any
harms. Contact with a damaged battery may cause skin allergies or chemical burns.
Peau: Dans des conditions normales, le contact entre la batterie et la peau ne causera aucun
dommage. Le contact avec une batterie endommagée peut provoquer des allergies cutanées ou des