User's Manual
ES
Configurar dispositivo: 1. Configurar "Conexión (Connection)"
A. Permita que el usuario seleccione un servidor o un grupo
de servidores (predeterminado: el usuario selecciona host/
grupo de la lista) B. Conectar automáticamente (opcional: se
conecta al host/grupo preestablecido) 2. Configurar "Mostrar
(Display)" - Seleccione Resolución
* USB dongle (DVI o VGA) para pantalla
secundaria se vende por separado
3. Configurar red A. DHCP (opción
predeterminada) B. Configuracion de IP estática(opcional)
PT
Configurar o dispositivo: 1. Configurar “Conexão” A. Deixe
o usuário selecionar um servidor ou um grupo de servidores
(padrão - o usuário seleciona host/grupo a partir da lista) B.
Conecta automaticamente - (opcional - se conecta ao host/grupo
predefinido) 2. Configurar “Monitor” - Selecionar resolução
*
Dongle USB (DVI ou VGA) para monitor secundário vendido separadamente
3. Configure a rede A. DHCP (por padrão) B. Configuração IP
estático (opcional)
DE
Gerät konfigurieren: 1. Konfiguration von “Connection”
A. Der Benutzer kann einen Server oder eine Servergruppe
wählen (Standard – der Benutzer wählt aus der Liste eine(n)
Host/Gruppe) B. Automatisch verbinden (Option – verbindet
mit voreingestelltem/r Host/Gruppe) 2. “Display” einrichten -
Auflösung wählen
* USB-Dongle (DVI oder VGA) zur sekundären Anzeige, wird
gesondert angeboten
3. Netzwerk einrichten A. DHCP (Vorgabe) B.
Statische IP Konfiguration (optional)
FR
Configurer le périphérique: 1. Configurer la “Connexion
(Connection)” A. Laissez l'utilisateur sélectionner un serveur ou
un groupe de serveurs (par défaut - l'utilisateur sélectionne l’hôte
/ groupe de la liste) B. Se connecter automatiquement (en option
- se connecte à l'hôte / groupe prédéfini) 2. Configurer “Affichage
(Display)” - Sélectionner la résolution
* Clé USB (DVI ou VGA) pour écran
secondaire vendu séparément
3. Configurer réseau A. DHCP (par
défaut) B. Configuration IP Fixe (Optionnel)
IT
Configurare dispositivo: 1. Configurare “Connessione” A.
L’utente deve selezionare un server o gruppo di server (predefinito
- l’utente seleziona il host/gruppo dalla lista) B. Connessione
automatica (opzionale - si collega al host/gruppo predefinito) 2.
Configurare “Schermo” - Selezionare Risoluzione
* La dongle USB (DVI
o VGA) per lo schermo secondario viene venduta separatamente
3. Impostare la
rete A. DHCP (predefinito) B. Configurazione IP Statico (opzionale)
CHS
配置设备
: 1. 配置“连接” A. 让用户选择服务器或服务器组(默认-
用户从列表中选择主机/机组) B. 自动连接(可选-连接到预设主机/机组)
2. 配置“显示” -选择分辨率
* USB 接收器 (DVI或 VGA)二级显示单独出售 3.
设置网络
A. DHCP(默认) B. 设置静态IP(可选)
CHT
配置設備
: 1. 設定「連線」 A. 讓使用者選取伺服器或伺服器群組(預設
– 使用者從清單中選取主機/群組) B. 自動連線(可選 – 連線至預設主機/
群組) 2. 設定「顯示器」 選取解析度
* 次顯示器的 USB 硬體鎖(DVI
或 V G A )另 外 選 購
3. 設定網絡 A. DHCP(預設) B. 設置靜態IP(可選)
KR 장치 설정: 1. "연결" 설정 A. 서버 또는 서버 그룹 선택(기본값 - 사용자가
목록에서 호스트/그룹 선택) B. 자동 연결(선택사양 - 미리 설정되어 있는
호스트/그룹 선택) 2. "디스플레이" 구성 - 해상도 선택
* 별도구매품인
Secondary 디스플레이를 위한 USB 동글(DVI 또는 VGA)
3. 네트워크 설정 A.
DHCP (기본값) B. 고정 IP 구성 ( 선택사항)
JA
デバイス構成
: 1. “接続(Connection)”の構成 A. ユーザーにサーバーまた
はサーバーグループを選 択させます(デフォルト-ユーザーがリストからホスト/
グループを選択します)。 B. 自動的に接続します(オプション-
プリセットホスト/グループに接続します)。 2. “表示(Display)”の構成
- 解像度を選択します。
* サブディスプレイ用のUSBドングル(DVIまたはVG
A)は別売りです。
3. ネットワークを設定する A. DHCP (デフォルト) B.
固定IPアドレスの設定(任意)。
RU
Настройтеустройство: 1. Настройте "Соединение" A.
Дайте пользователю выбрать сервер или группу серверов (по
умолчанию - пользователь выбирает хост / группу из списка)
B. Автоматическое соединение (опция - подключается к
предварительно установленному хост / группе) 2. Настройте
"Экран" - Выберите разрешение
* USB адаптер (DVI или VGA)
для второго дисплея продается отдельно
3. Настройте сеть A.
Протокол DHCP (стандартный) B. Назначение статического IP
адреса (по желанию)
TR Cihazı yapılandırma: 1. “Bağlantı” Yapılandırma A. Kullanıcıların
bir sunucu grubunu veya bir sunucuyu seçmelerine izin verin
(varsayılan – kullanıcı listeden ana makineyi/grubu seçer) B.
Otomatik olarak bağlan (isteğe bağlı – ön ayarlı ana makinelere/
gruba bağlanır) 2. “Ekran” Yapılandırması - Çözünürlüğü Seçin
* İkincil ekran için USB dongle (DVI veya VGA) ayrı satılır
3. Ağ kur A. DHCP
(varsayılan) B. Statik IP konfigürasyon(Opsiyonel)
1. Configure "Connection"
5
Configure device
A. Let user select a server or a server group (default –
user selects host/group from list)
or
B. Connect automatically (optional – connects to preset
host/group)
2. Configure “Display”
Select Resolution
* USB dongle (DVI or VGA) for secondary display sold separately
3. Set up network
A. DHCP (default)
or
B. Static IP configuration (optional)
Mount RX300 (optional)
- VESA mount kit sold separately
ES
Configurar usuarios
1. Añadir usuarios 2. Añade los usuarios al grupo de Usuarios de
Escritorio Remoto Nota: Salta este paso si las cuentas de usuario
local o de dominio ya estan configuradas
PT
Configure usuários
1. Adicione usuários 2. Adicionar utilizadores ao grupo de
utilizadores do desktop remoto Nota: Avançar se as contas dos
utilizadores locais ou de dominio já estiverem configuradas
DE
Benutzer einrichten
1. Benutzer hinzufügen 2. User zu Remote Dektop User Group
hinzufügen Hinweis: Überspringen Sie diesen Schritt wenn
lokale oder Domain User schon angelegt sind
FR
Configuration d'utilisateurs
1. Ajout d'utilisateurs 2. Ajouter des utilisateurs au groupe
Utilisateurs du Bureau à distance Remarque : Ignorer si les
comptes utilisateurs locaux ou domaine sont déjà configurés
IT
Impostazione utenti
1. Aggiunta di utenti 2. Aggiungi utenti al gruppo Remote Desktop
Users Nota: Ignora se gli utenti locali o del dominio sono già
congurati
CHS 设置用户
1. 添加用户 2. 新建用户并将其添加到远程桌面用户组 注意:
如果之前已经做过用户配置,请忽略此步骤
CHT 設定使用者
1. 新增使用者 2. 新建用戶並將其添加到遠程桌面用戶組 注意:
如果之前已經做過用戶配置,請忽略此步驟
KR 사용자 설정
1. 사용자 추가 2. 사용자계정에 원격 데스트톱 사용자 그룹 추가 주: 만일
로컬 및 도메인 사용자 계정이 이미 구성되었으면 건너뛰세요.
JA ユーザーを設定する
1. ユーザーの追加 2. Remote Desktop Users
groupにユーザーを追加する。 メモ: 既にローカルまたは
ドメインユーザーアカウントが 構成されている場合はスキップする。
RU
Установитепользователей
1. Добавление пользователей 2. Добавьте пользователей
в группу"Пользователи удаленного рабочего стола"
Примечание: Пропустите этот шаг, если аккаунты
пользователей уже сконфигурированны ранее.
TR
Kullanıcılarıdüzenleme
1. Kullanıcılar ekleme 2. Kullanıcıları Remote Dektop Users
grubuna ekleyin Not: Local domain user hesapları konfigure
edildiyse pas geçiniz
ES
Conectar periféricos
PT
Conecte periféricos
DE
Peripheriegeräte anschließen
FR
Brancher les périphériques
IT
Collegare le periferiche
CHS 连接外围设备
CHT 連接週邊設備
KR 주변장치 연결
JA 周辺機器の接続
RU
Подключитепериферийныеустройства
TR
Çevrebirimleribağlan
3
Set up users
4
Connect peripherals
3
4
1. Add users
NOTE: Skip if local or domain user accounts are already configured
2. Add users to Remote Desktop Users group
ES Montaje RX300 (opcional)
– Kit de montaje VESA vendido por separado
PT Suporte RX300 (opcional)
– Conjunto de suporte VESA vendido separadamente
DE Montage von RX300 (Option)
– der VESA Montagesatz wird gesondert angeboten
FR Montage RX300 (optionnel)
– Kit de montage VESA vendu séparément
IT Montaggio RX300 (opzionale)
– kit montaggio VESA venduto separatamente
CHS 安装 RX300 (可选)
– VESA 安装套件单独销售
CHT 安裝 R X 3 0 0( 可 選 )
– VESA 壁掛套件另外選購
KR RX300 장착 (선택사항)
– VESA 마운트 키트는 별도 구매품입니다
JA R X 3 0 0( オ プ シ ョ ン )の 設 置
– VESAマウントキットは別売りです。
RU Крепеж RX300 (опция)
- Монтажный комплект VESA продается отдельно
TR
RX300MontajKiti(isteğebağlı)
- VESA montaj kiti ayrı satılır
5