Instruction Manual
Table Of Contents
- Původní návod k používání
- Pôvodný návod na použitie
- Original operating manual
- Originalbetriebsanleitung
- Instrucciones de uso originales
- Mode d’emploi original
- Manuale d’uso originale
- Оригинал pуководства по эксплуатации
- Pierwotna instrukcja obsługi
- 1 Bezpečnostní pokyny
- 2 Bezpečnostní pokyny pro pily s přímočarým vratným pohybem
- 3 Informace o hlučnosti a vibracích
- 4 Technická data
- 5 Popis stroje
- 6 Dvojitá izolace
- 7 Použití
- 8 Upnutí a vyjmutí pilového plátku
- 9 Uvedení do provozu
- 10 Tipy pro praxi
- 11 Údržba a servis
- 12 Příslušenství
- 13 Skladování
- 14 Recyklace
- 15 Záruka
- 16 Prohlášení o shodě
- 1 Bezpečnostné pokyny
- 2 Bezpečnostné pokyny pre píly s priamočiarym vratným pohybom
- 3 Informácie o hlučnosti a vibráciách
- 4 Technické údaje
- 5 Opis náradia
- 6 Dvojitá izolácia
- 7 Použitie
- 8 Upnutie a vybratie pílového plátku
- 9 Uvedenie do prevádzky
- 10 Tipy pre prax
- 11 Údržba a servis
- 12 Príslušenstvo
- 13 Skladovanie
- 14 Recyklácia
- 15 Záruka
- 16 Vyhlásenie o zhode
- 1 Safety warnings
- 2 Safety Instructions for Saws with Linear Reciprocating Motion
- 3 Information about noise level and vibrations
- 4 Technical Specification
- 5 Machine Description
- 6 Double insulation
- 7 Use
- 8 Mounting and Removing a Saw Blade
- 9 Putting the Machine into Operation
- 10 Tips for Use
- 11 Maintenance and service
- 12 Accessories
- 13 Storage
- 14 Environmental protection
- 15 Warranty
- 16 Certificate of Conformity
- 1 Sicherheitshinweise
- 2 Sicherheitshinweise für Sägen mit geradlinig umkehrender Bewegung
- 3 Information über den Lärmpegel und Schwingungen
- 4 Technische Daten
- 5 Beschreibung des Geräts / Lieferumfang
- 6 Doppelisolierung
- 7 Verwendung
- 8 Einspannen und Wechseln des Sägeblattes
- 9 Inbetriebnahme
- 10 Praktische Tipps
- 11 Wartung und Service
- 12 Zubehör
- 13 Lagerung
- 14 Entsorgung
- 15 Garantie
- 16 Konformitätserklärung
- 1 Instrucciones de seguridad
- 2 Instrucciones de seguridad para sierras recíprocas
- 3 Información sobre el nivel de ruido y vibraciones
- 4 Especificaciones técnicas
- 5 Descripción de la máquina
- 6 Aislamiento doble
- 7 Uso
- 8 Sujeción y extracción de la hoja de sierra
- 9 Puesta en marcha
- 10 Consejos prácticos
- 11 Mantenimiento y servicio
- 12 Accesorios
- 13 Almacenamiento
- 14 Reciclaje
- 15 Garantía
- 16 Declaración de conformidad
- 1 Avertissements de sécurité
- 2 Instructions de sécurité pour les scies sabres à retour linéaire
- 3 Niveau sonore et vibrations
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Description de l’appareil
- 6 Double isolation
- 7 Utilisation
- 8 Insertion et extraction de la lame de scie
- 9 Mise en marche
- 10 Conseils pratiques
- 11 Nettoyage et entretien
- 12 Accessoires
- 13 Stockage
- 14 Recyclage
- 15 Garantie
- 16 Déclaration de conformité
- 1 Istruzioni di sicurezza
- 2 Istruzioni di sicurezza per seghetti alternativi
- 3 Informazioni sulla rumorosità e sulle vibrazioni
- 4 Dati tecnici
- 5 Descrizione della macchina
- 6 Doppio isolamento
- 7 Utilizzo
- 8 Serraggio e rilascio della lama
- 9 Messa in funzione
- 10 Consigli per il lavoro
- 11 Manutenzione e assistenza
- 12 Accessori
- 13 Stoccaggio
- 14 Riciclaggio
- 15 Garanzia
- 16 Dichiarazione di conformità
- 1 Правила техники безопасности
- 2. Указания по технике безопасности при работе с пилами с прямолинейным возвратно-поступательным движением
- 3 Информация об уровне шума и вибрациях
- 4 Технические данные
- 5 Описание станка
- 6 Двойная изоляция
- 7 Применение
- 8 Закрепление и извлечение пильного полотна
- 9 Ввод в эксплуатацию
- 10 Советы на основе опыта
- 11 Уход и техобслуживание
- 12 Принадлежности
- 13 Складирование
- 14 Утилизация
- 15 Гарантия
- 16 Сертификат соответютвия
- 1 Bezpečnostní pokyny
- 2 Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pił z ruchem liniowym posuwisto-zwrotnym
- 3 Informacje o głośności i wibracjach
- 4 Dane techniczne
- 5 Opis maszyny
- 6 Podwójna izolacja
- 7 Zastosowanie
- 8 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu
- 9 Rozpoczęcie eksploatacji
- 10 Praktyczne rady
- 11 Konserwacja i serwis
- 12 Akcesoria
- 13 Składowanie
- 14 Reciclaje
- 15 Gwarancja
- 16 Deklaracja zgodności
Français
26
9.2 Démarrage
L’appareil est équipé d’un blocage de l’interrupteur[2]. Après avoir
appuyé sur l’interrupteur[1], appuyer sur le bouton de blocage de
l’interrupteur. Pour débloquer l’interrupteur, appuyer à nouveau
sur ce dernier[1].
La vitesse de la course de coupe peut être réglée en continu en
appuyant sur le bouton de l’interrupteur [1] et en l’enfonçant
progressivement.
9.3 Arrêt
Relâcher le bouton de l’interrupteur[1]. Une fois l’appareil éteint, le
frein permet de raccourcir le temps d’arrêt du mandrin.
AVERTISSEMENT! Avant toute intervention sur l’ap-
pareil électroportatif (par ex. un entretien, un change-
ment d’outil) retirer le câble d’alimentation de la
prise!. Un enclenchement involontaire de l’interrupteur en-
traîne un risque de blessure.
AVERTISSEMENT ! Si la lame de scie se bloque,
éteindre immédiatement l’appareil.
9.4 Réglage de la poignée principale
En tournant la poignée principale[9], il est possible de la régler sur
une position plus agréable pour le travail concerné qui permet, de
plus, de garder en permanence le contrôle des éléments de com‑
mande de l’appareil. La construction de la poignée principale[9]
lui permet de pivoter sur un axe horizontal par rapport à l’appa‑
reil et de se mettre dans cinq positions (0°–position de départ ;
+45°,+90°, ‑45° et ‑90°). Pour régler la poignée principale[9] et
mettre dans la position voulue, il est nécessaire d’appuyer sur le
bouton de déblocage[10] puis de la faire pivoter horizontalement
pour la mettre dans une des cinq positions proposées. Lorsque le
bouton de déblocage du réglage s’enclenche automatiquement, la
poignée se trouve solidement fixée dans la position choisie.
10 Conseils pratiques
Lors de la découpe de matériaux de construction légers,
respecter les normes légales ainsi que les recommandations
du fabriquant des matériaux. Lors de la découpe de bois, de
plaques d’aggloméré, de matériaux de construction etc., vé-
rifier qu’ils ne contiennent pas de corps étrangers comme des
clous, des vis etc. Utiliser la lame de scie adaptée.
Allumer l’appareil et l’approcher de la pièce à usiner. Poser le sup‑
port[3] sur la surface de la pièce à usiner et découper le matériau
en appuyant sur l’appareil ou en le poussant d’une manière régu‑
lière. À la fin du travail, éteindre l’appareil électrique.
Si la lame de scie s’enraie, éteindre immédiatement l’appareil.
À l’aide d’un outil adapté, écarter la fente de coupe et sortir
l’appareil et sa lame de scie.
10.1 Découpe plongeante
La découpe plongeante ne peut être effectuée que dans des
matériaux tendres comme le bois, les plaques de plâtre etc.!
Ne pas pratiquer la découpe plongeante sur des matériaux
métalliques! Pour une découpe plongeante, utiliser unique-
ment des lames de scie d’une longueur maximale de 100 mm.
Avec des lames de scie plus longues, il n’est pas possible d’ins-
taller le support et l’appareil n’a pas la stabilité nécessaire!
Insérer le support de l’appareil[3] sur la pièce à usiner de façon à
ce que la lame de scie[7] touche la pièce à usiner puis allumer l’ap‑
pareil. Appuyer à fond sur l’interrupteur[1] pour obtenir la course
de coupe maximale. Appuyer fermement l’appareil sur la pièce à
usiner et laisser la lame de scie s’enfoncer lentement dans la pièce.
Dès que le support[3] est entièrement appuyé contre la pièce à
usiner, continuer la coupe selon la ligne de découpe souhaitée.
10.2 Découpe d’égalisage
Grâce aux lames de scie élastiques bimétalliques, il est par ex.
possible d’égaliser des éléments de construction qui dépassent,
comme des canalisations d’eau, et ce directement sur le mur.
Veiller à ce que la lame de scie soit toujours plus grande que
le diamètre de la pièce usinée. Il existe un risque de retour de
choc.
5 Description de l’appareil
[1].....Interrupteur
[2].....Blocage de l’interrupteur
[3].....Support
[4].....Vis de blocage du support
[5].....Cercle de serrage
[6].....Mâchoire de serrage
[7].....Lame de scie*
[8].....Orifices d’aération
[9]] ...Poignée principale réglable
[10] ..Bouton de déblocage
[11] ..Clé mâle pour vis à six pans creux
*) Les accessoires représentés ou décrits ne sont pas obligatoi-
rement fournis avec l’outil.
6 Double isolation
Nos appareils sont construits pour répondre àune sécurité maxi‑
male des utilisateurs conformément aux normes européennes
en vigueur (normes EN). Les appareils pourvus d’une double iso‑
lation portent le symbole international du double carré. Il ne faut
pas relier de tels appareils àla terre et un câble àdeux fils suffit
àleur alimentation. Ces appareils répondent aux exigences contre
les perturbations électromagnétiques conformément àla norme
EN 55014.
7 Utilisation
Cet appareil est destiné à effectuer des coupes de séparation et
des découpes dans le bois, le pastique, l’acier, les aciers colorés et
l’aluminium. Il convient à des coupes droites. Pour les opérations
décrites ci‑dessus, utiliser les lames de scie recommandées par le
fabricant.
En cas d’utilisation non respectueuse des usages indiqués pour
l’outil, l’utilisateur en assume toute la responsabilité.
8 Insertion et extraction de la lame
de scie
AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution. Avant tout
réglage de l’outil, retirer la fiche de la prise de
courant!
Avant d’insérer la lame de scie[7], nettoyer les mâchoires de ser‑
rage[6] et le cercle de serrage[5] tout comme les surfaces de ser‑
rage de la lame de scie[7]. Faire tourner le cercle de serrage[5] en
tirant le levier vers le haut et insérer en même temps la lame de
scie[7] dans les mâchoires de serrage[6]. Laisser retomber le levier
du cercle de serrage.
AVERTISSEMENT ! En tirant sur la lame de scie[7],
vérifier qu’elle est bien fixée.
Pour extraire la lame de scie [7], faire tourner le cercle de ser‑
rage[5] en tirant le levier vers le haut tout en sortant la lame de
scie[7] des mâchoires de serrage[6]. Laisser retomber le levier du
cercle de serrage.
9 Mise en marche
9.1 Installation du support
Pendant la découpe, appuyer l’appareil sur le support [3]
pour limiter les vibrations et diminuer le risque de retour de
choc[blocage de la lame de scie dans le matériau coupé].
Pour le réglage du support, desserrer la vis de blocage[4] avec la
clef pour vis à six pans fournie avec le produit[11]. Ensuite, dé‑
placer le support vers l’avant ou l’arrière de manière à ce que la
partie de la lame de scie soit assez longue pour découper le maté‑
riau choisi. La longueur de la partie émergente de la lame de scie
doit être égale à la somme de l’épaisseur du matériau à découper,
de la course de coupe de l’appareil[22mm] et d’une réserve d’un
min.de 10mm.
Pour installer le support, resserrer la vis de blocage du support[4].