WARNING! WARNING! For Outdoor Use Only. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment. APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. BELLAGIO COMMERCIAL GAS PATIO TORCH PTH31GT WARNING DANGER IF YOU SMELL GAS: • Shut off gas to the appliance. • Extinguish any open flame.
NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. Every component has been thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON. Napoleon Patio Torch President's Warranty NAPOLEON warrants the materials and workmanship in your new NAPOLEON Patio Torch against defects for a period of one year.
WARNING! Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury or death. Read and follow all warnings and instructions in this manual prior to operating this gas patio torch. Safe Operating Practices • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Read the entire instruction manual before operating the patio torch.
General Information This gas torch is certified under Canadian and American national standards, CSA 2.37a – 2008 and ANSI Z83.26a - 2008 respectively for outdoor patio heaters and must be installed to conform with local codes. When an appliance is for connection to a fixed piping system, the installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.
Propane Cylinder Installation: Set cylinder into hole in bottom shelf. Tighten strap over cylinder to secure it in place. Loop Strapping through slots in bottom shelf and secure over top of propane tank as illustrated Cylinder Connection: Ensure the gas regulator hose is kink free. Remove the cap from the cylinder fuel valve. Insert the black QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand tighten clockwise. Do not use tools. Leak test all joints prior to using the patio torch.
Leak Testing Instructions WARNING! A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced. WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open flames are in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, damage to property, serious bodily injury, or death.
Lighting Instructions WARNING! Never use the torch while it is raining, the glass tube could crack or break causing serious injury. WARNING! Ensure burner controls are in the off position. Slowly turn on the gas supply valve. 1. Turn burner control to ‘LIGHT’ position. 2. Press and hold igniter button until pilot lights, or light by match. (check for pilot flame through glass tube) 3. Once pilot is lit, keep control knob depressed for 15 seconds and then turn control knob to ‘LOW’. 4.
Operating The Patio Torch Initial Lighting: When lit for the first time, the patio torch emits a slight odor. This is a normal temporary condition caused by the “burn-in” of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and does not occur again. Simply run the main burner on high for approximately one-half hour. WARNING! • Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away from the patio torch to avoid burns or clothing ignition.
Maintenance / Cleaning Instructions This patio torch must be thoroughly inspected and serviced annually by a qualified service person. WARNING! Always wear protective gloves and safety glasses when cleaning your patio torch. WARNING! To avoid the possibility of burns, maintenance should be done only when the patio torch is cool. Avoid unprotected contact with hot surfaces. Ensure burner is turned off. Turn gas off at source and disconnect the patio torch before servicing.
Troubleshooting Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame when valve turned to high. For propane - improper lighting procedure. Ensure lighting procedure is followed carefully. The valve must be in the off position when the tank valve is turned on. Turn tank on slowly to allow pressure to equalize. See lighting instructions. For natural gas - undersized supply line. Pipe must be sized according to installation code. Burners burn with yellow flame, accompanied by the smell of gas.
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. Ordering Replacement Parts Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com. Contact the factory directly for replacement parts and warranty claims.
www.napoleongrills.
AVERTISSEMENT! Pour l’extérieur seulement. AVERTISSEMENT! Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien incorrects peuvent entraîner des dommages matériels. Lire atentivement les instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien avant d’installer ou de réparer cet appariel.
Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Chaque composant de l’appareil a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de NAPOLÉON®.
AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le torche-patio. Pratiques Sécuritaires D’utilisation • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser le torche-patio.
Information Générale Cet appareil au gaz est certifié selon les normes nationales canadiennes et américaines CSA 2.37a – 2008 et ANSI Z83.26a – 2008 pour les chauffe-patios extérieurs et son installation doit être conforme aux codes locaux. Lorsqu’un appareil est destiné à un branchement sur un système de tuyauterie fixe, l’installation doit être faite en conformité avec les codes locaux.
Installation de la bonbonne de propane : Positionnez la bonbonne dans le trou de la tablette inférieure et fixez-la en place en serrant la courroie sur la bonbonne. Passez la courroie dans les fentes de la tablette inférieure et attachez-la sur le dessus de la bonbonne, comme illustré. RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1.
Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à proximité de l’endroit à vérifier. Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures graves ou des pertes de vie.
Instruction D’allumage AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais le torche-patio lorsqu’il pleut, car le tube de verre pourrait se fêler ou se briser et causer de graves blessures. AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. 1. Tournez le bouton de contrôle du brûleur à la position ALLUMAGE. 2. Appuyez sur le bouton d’allumage et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la veilleuse s’allume, ou allumez-la avec une allumette.
Instructions D’opération Éclairage initial: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le torche-patio dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à “high” pendant une demi-heure.
Instructions D’entretien et de Nettoyage 21 Ce torche-patio doit être complètement inspecté et entretenu annuellement par une personne qualifiée de service. AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre torche-patio. AVERTISSEMENT! Afin d’éviter les risques de brûlures, attendez que le torche-patio ait refroidi avant de procéder à l’entretien. Ne touchez pas aux surfaces chaudes sans protection adéquate. Assurezvous que le brûleur est éteint.
Guide De Dépannage Problème Causes possibles Faible chaleur/petite flamme Pour le propane - procédure d’allumage lorsque le bouton de contrôle incorrect. est à “high”. Solutions Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer l’équilibre de la pression. Voir les instructions d’allumage.
Problème Causes possibles Solutions La veilleuse ne s’allume pas. (si équipé) Manque de gaz. Après avoir tourné le bouton de contrôle de la veilleuse à “high”, attendez environ 20-30 secondes pour que l’air puisse se purger de la ligne d’alimentation en gaz tout en appuyant sur l’allumeur. Remplissez la bonbonne de propane. Lors de l’installation initiale ou après avoir rempli la bonbonne à nouveau, il est conseillé d’allumer un des brûleurs de cuve avant d’allumer la veilleuse.
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à www.napoleongrills.com.
CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly. ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection.
1. 7 X (M5 X 8mm) Disassemble the control box (2) from the plate cover (7) and the middle plate (1) by removing the (M5 x 8mm) screws (17). These parts were assembled at the factory to protect the parts during shipping. Désassemblez le boîtier de contrôle (2) et le couvercle de plaque (7) de la plaque centrale (1) en retirant les vis (M5 x 8 mm) (17). Ces pièces ont été assemblées en usine pour éviter qu’elles soient endommagées lors de l’expédition. Control box removal is not required.
3. 16 X (M5 X 8) Assemble the four upper supports (5) to the lower supports (4) using the (M5 x 8mm) screws (17). The upper plate (6) is then assembled to the upper supports (5) using the (M5 x 8mm) screws (17). Fixez les quatre pattes supérieures (5) aux pattes inférieures (4), à l’aide des vis (M5 x 8 mm) (17). Installez ensuite la plaque supérieure (6) sur les pattes supérieures (5), à l’aide de vis (M5x 8 mm) (17). 4.
5. 3 X (M5 X 8) Install an AA battery (20) into the control box. Assemble the control box (2) onto the bottom of the middle plate (1) using the (M5 x 8mm) screws (17). Note: The control knob is to face to the front of the torch where the magnet is installed in the middle plate. Mettez une pile AA (20) dans le boîtier de contrôle (2), puis installez ce dernier sous la plaque centrale (1), à l’aide de vis (M5 x 8 mm) (17).
7. Carefully install the glass tube (8) by lifting up and inserting through the center hole in the upper plate (6). Ensure the black silicone ring is attached to the lower edge of the glass tube as illustrated. Slide the glass tube through the hole of the lower plate cover (7) and onto the middle plate (1). Check and ensure that the glass tube is positioned properly and is completely covering the center hole of the middle plate.
9. 12 X (M5 X 8) Attach the three side panels (15) to the torch using the (M5 x 8mm) screws (17). Note: Do not cover the front side where the control knob is. Fixez les trois panneaux latéraux (15) sur le torche-patio, à l’aide de vis (M5 x 8 mm) (17). Note: Ne recouvrez pas le devant, là où se trouve le bouton de contrôle. 10. Screw the knob (18) onto the front panel (16). Attach the panel to the torch by inserting the two tabs into the slots on the bottom plate (3).
Propane Only – Proper Hose Connection Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
Leak Testing Instructions WARNING! A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced. WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open flames are in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, damage to property, serious bodily injury, or death.
Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à proximité de l’endroit à vérifier. Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures graves ou des pertes de vie.
Parts List Item # Description/Part # Qty 1 Middle Plate - LH230-1-3-0 1 2 Control Box Assy - LH200-30 1 Includes: Burner LP - LH100-3-8-0 Burner NAT - LH200-3A-8-0 Pilot LP - LH100-3-7A-0 Pilot NAT - LH200-3A-7-0 Valve Assy LP - LH200-3-2-0 Valve Assy NAT - LH200-3A-2-0 Pilot Tube - LH200-3-4-0 Igniter - LH100-3-10 Control Knob - LH100-3-1Y Tip Switch - LH100-3-9 3 Bottom Plate - LH230-1-1A-0 1 4 Lower Support - LH230-1-2-0 4 5 Upper Support - LH230-1-4-0 4 6 Upper Plate - LH200-1-5-0
Parts List Item # Description/Part # Qty Picture Comments 13 Upper Protective Guards LH230-7 4 14 Fixing Brackets - LH100-10 4 15 Side Panel - LH230-11A 3 16 Front Panel - LH230-12-3-0 1 A chain is preassembled in this panel 17 Screw M5 x 8mm 58 Preassembled in relative parts 18 Knob - LH100-12-1 1 19 Chain - LH100-12-2-0 1 20 Propane Regulator Hose N530-0003 1 21 Propane Tank Strap N640-0002 1 22 Natural Gas Hose - N345-0001 1 23 Rubber Bushing Natural Gas LH230-1-1
Liste Des Pièces Réf.
Liste Des Pièces Réf.
FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________
TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________
N415-0219