NEFL42FH-MT / NEFL50FH-MT / NEFL60FH-MT MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A) ENGLISH FRENCH PG.
EN safety information ! WARNING • If equipped with a heater, this appliance can be hot when operated and can cause severe burns if contacted. • Do not operate appliance before reading and understanding operating instructions. Failure to operate appliance according to operating instructions could cause fire or injury. • Do not install damaged, incomplete or substitute components. • Do not burn wood or other materials in this appliance.
• It is normal for your electric appliance to produce noise, especially when installed in a quiet space such as a bedroom. ! WARNING safety information • To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a carpet, where openings may become blocked. • Always plug appliances directly into a wall outlet/receptacle. Never use an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).
EN table of contents 1.0 general information 5 2.0 locating appliance 9 3.0 installation 10 4.0 finishing 17 5.0 operating instructions 19 6.0 maintenance 20 7.0 8.0 9.0 10.0 wiring diagram replacement parts troubleshooting warranty 21 22 24 25 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 dimensions product information listing approvals general instructions unpacking and testing appliance parts list rating plate information 2.1 grounding appliance 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.6.1 3.
1.1 1.0 general information dimensions EN SIDE VIEW FRONT VIEW C D B F G A TOP VIEW E 1.2 product information DIMENSIONS MODEL NO.
EN general information 1.4 general instructions • Prior to plugging your appliance into an electrical outlet, verify that the house circuit breakers for the outlet are on. • The appliance may emit a slight, harmless odour when first used. This odour is normal and it is caused by the initial heating of internal appliance elements and will not occur again. • If your appliance does not emit heat when called for, consult the “operation” section of this manual for further information.
1.6 general information parts list Ref.
EN general information 1.7 rating plate information CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARD: CSA 22.2 NO. 46 AND UL 2021 / HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES:CSA 22.2 NO. 46 UL 2021 E FOYER À ÉLECTRIQUE. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE. M PL ELECTRIC FIREPLACE. SUITABLE FOR BEDROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION.
• • • • • 2.1 2.0 locating appliance ! WARNING EN Due to high temperatures, this electric appliance should be located out of traffic. Keep combustible materials such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, curtains, and similar items at least 36” from the front of the appliance. Never locate this electric appliance where it may fall into a bathtub or other water container. Wear safety gloves and safety glasses for protection during installation and maintenance.
3.0 installation ! WARNING EN • • • • • • • • Risk of fire! The power cord must not be pinched against a sharp edge. Secure cord to avoid tripping or snagging to reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar items. Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over. Risk of fire! To prevent a possible fire, do not block air intake or exhaust in any manner.
3.3 installation framing EN Measurements are taken from the body of the appliance: Sides, back and top 0" Finishing Material BODY A A B MESH TRIM B SIDE VIEW (NON-LOAD BEARING) 3 1/2" 21 5/8" 550mm 5" 3 89mm 1/2" 127mm5" MAX MIN (89mm) - (127mm) MIN. MAX MODEL NO. A B NEFL42FH-MT 21" (53.5cm) 38" (96.5cm) NEFL50FH-MT 21" (53.5cm) 45 15/16" (116.6cm) NEFL60FH-MT 21" (53.5cm) 55 13/16" (141.8cm) W415-2172 / B / 08.10.
EN installation 3.4 installing the appliance onto the wall BODY Due to the many different materials used on different walls, it is highly recommended to consult your local builder before installing this appliance on the wall. MESH TRIM A. Select a location that is not prone to moisture and is located at least 36" (91.4cm) away from combustible materials such as curtain drapes, furniture, bedding, paper, etc. B. Have 2 people hold the appliance against the wall to determine the final location. C.
3.5 recessing the appliance into the wall installation EN Due to the many different finish materials used on walls, it is highly recommended to consult your local builder before installing this appliance in the wall. Select a location that is not prone to moisture and is located at least 36" (91.4cm) away from combustible materials such as curtain drapes, furniture, bedding, paper, etc. A. Measure the appliance and create a rough in with electrical. B.
installation EN note: The appliance tabs come bent. Tabs must be bent flat by hand when fully recessing the appliance into the wall (Fig. 4). Fig. 3 3.6 14 Fig. 4 installing the appliance into a mantel A. Remove the mesh trim front (see "mesh trim front removal" section). B. Install the rubber feet onto the bottom of the appliance for stability (see "rubber feet installation" section). C. Install the top and bottom brackets provided. D.
3.6.1 rubber feet installation installation A. Place the appliance face down on a soft surface. B. Using a screw driver, remove the screws on the bottom of the appliance. C. Install the 4 rubber feet (6 rubber feet for NEFL60FH-MT) onto the bottom of the appliance using the screws from Step B. See illustrations below. EN note: The screws for installing the rubber feet are secured to the appliance. Removal of the screws is necessary for installing the rubber feet.
EN installation 3.7 • hard wiring installation ! WARNING Turn off the appliance completely and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair this electric appliance. HARD WIRING CONNECTION If it is necessary to hard wire this appliance, a qualified electrician must remove the cord connection, and wire the appliance directly to the house hold wiring. This appliance must be electrically connected and grounded in accordance with local codes, if hard wired.
• • 4.1 • ! WARNING 4.0 finishing EN Power supply service must be completed prior to finishing to avoid reconstruction. Heat vents and air openings cannot be covered in any circumstances. mesh trim front installation ! WARNING • • The door latches are part of a safety system and must be properly engaged. Do not operate the appliance with latches disengaged.
finishing EN 4.2 mesh trim front removal FOR WALL-MOUNT, PARTIAL-RECESS AND MANTEL-INSTALLED APPLIANCE ONLY: A. Remove the 2 screws from the top of the appliance. See illustrations below. B. Have 2 people lift the mesh trim up and away from the appliance, holding the mesh trim vertical - not flat while carrying. Place the mesh trim face down onto a soft, non-abrasive surface, being careful not to flex the mesh trim. C. Install the crystal embers (see "crystal ember installation" section).
• ! WARNING 5.0 operating instructions EN To avoid danger of suffocation, keep the packaging bag away from babies and children. Do not use in cribs, beds, carriages, or play pens. This bag is not a toy. Knot before throwing away. Once the appliance has been plugged into a grounded electrical outlet, it is ready to operate. note: Ensure the house circuit breakers for the power supply are turned on.
EN 6.0 maintenance ! WARNING • • • • 6.1 In preparation for maintenance, always disconnect the power and allow the electric appliance to cool before performing any cleaning, maintenance, or relocation of this electric appliance. Turn controls to off and remove plug from outlet or turn off the house circuit breaker to electric appliance receptable. Do not install replacement lamps that exceed specified maximum watts. The LED lights in your appliance can become hot.
• ! WARNING 7.0 wiring diagram EN Turn off the appliance completely and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair this electric appliance. W415-2172 / B / 08.10.
EN 8.0 replacement parts ! WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor. For warranty replacement parts, a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim.
replacement parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 EN 16 Items may not appear exactly as illustrated. Ref.
EN 9.0 troubleshooting ! WARNING • Turn off the appliance completely and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair this electric apliance.
10.0 warranty EN Napoleon electric appliances are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001 : 2015 Quality Management System. Napoleon products are designed with superior components and materials and assembled by trained craftsmen who take great pride in their work.
NAPOLEON CELEBRATING OVER 40 YEARS OF HOME COMFORT PRODUCTS 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Phone: 1-866-820-8686 napoleonproducts.
NEFL42FH-MT / NEFL50FH-MT / NEFL60FH-MT MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A) FRANÇAIS FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION ADD ET MANUAL TITLE D’OPÉRATION MD Product Name / Code Série Allure Phantom Illustré) (MUST use title(NEFL50FH-MT from Price Book) ADD PRODUCT CODE (IF MULTIPLE, _____ ILLUSTRATED) ADD PRODUCT IMAGE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, une incendie pourraient s’ensuivre causant des dommages m
FR consignes de sécurité ! AVERTISSEMENT • • • • • • • • • • • • • • • • • Si équipé avec un chauffage, cet appareil peut être chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de contact. Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. L’incapacité de respecter les instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles. N’installez pas de composants endommagés ou incomplets, ni des composants de substitution.
! AVERTISSEMENT consignes de sécurité • Pour prévenir les risques d’incendie, ne bloquez pas les entrées d’air et les sorties d’air de quelque manière que ce soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle telle qu’un tapis où les ouvertures pourraient se bloquer. • Toujours brancher l’appareil directement dans une prise murale. N’utilisez pas de cordons d’alimentation ou une robinet d’alimentation relogeables (alimentation/multiprise).
FR table de matières 1.0 informations générales 31 2.0 emplacement de l'appareil 35 3.0 installation 36 4.0 fintions 43 5.0 instructions de fonctionnement 45 6.0 entretien 46 7.0 8.0 9.0 10.0 schéma de câblage pièces de rechanges guide de dépannage garantie 47 48 50 51 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.
1.1 1.0 informations générales dimensions FR VUE DE COTÉ VUE DE FACE C D B F G A VUE DU SOMMET E 1.2 information produit DIMENSIONS 1.3 NO.
FR informations générales 1.4 instructions générales • Avant de brancher votre appareil dans une prise de courant, vérifiez si le disjoncteur de la maison pour ce circuit est allumé. • Il est possible que l’appareil dégage une légère odeur inoffensive lors de la première utilisation. Cela est une condition normale causée par le chauffage initial des éléments de l’appareil. Elle ne se reproduira plus.
1.6 informations générales liste de pièces Réf.
FR informations générales 1.7 information à propos de la plaque d'homologation N O CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARD: CSA 22.2 NO. 46 AND UL 2021 / HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES:CSA 22.2 NO. 46 UL 2021 ELECTRIC FIREPLACE. SUITABLE FOR BEDROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION. FOYER À ÉLECTRIQUE. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO.
• • • • • 2.1 2.0 emplacement de l'appareil ! AVERITSSEMENT FR En raison des températures élevées, l'appareil devrait être placé loin des endroits apssants. Gardez tous les articles combustibles tels que les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux à une distance d'au moins 3 pieds (0,9m) de la façade de l'appareil. Ne placez jamais l'appareil électrique à un endroit où il risque de tomber dans une baignoire ou tout autre réservoir contenant de l'eau.
FR 3.0 installation ! AVERTISSEMENT • • • • • • • • Risque d’incendie! Le cordon d’alimentation ne doit pas être coincé contre une arrète vive. Fixez le cordon pour éviter les chutes ou les accrochages afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles. Ne passez pas le cordon d’alimentation sous un tapis. Ne recouvrez pas le cordon avec des carpettes, des tapis de couloir ou autres revêtements similaires.
3.3 installation ossature FR Les mesures sont prises du corps de l'appareil: Côtés, l'arrière et le sommet 0" Matériels de Finition BODY APPAREIL A A GARNITURE MESH TRIM DE GRILLAGE B B SIDE VUEVIEW DE CÔTÉ (NON CHARGER ROULEMENT) 3 1/2" 21 5/8" 550mm 5" 127mm 89mm 3 1/2" 5" MAX (89mm)MIN - (127mm) MIN. MAX NO. DE MODÈLE A B NEFL42FH-MT 21" (53,5cm) 38" (96,5cm) NEFL50H-MT 21" (53,5cm) 45 15/16" (116,6cm) NEFL60H-MT 21" (53,5cm) 55 13/16" (141,8cm) W415-2172 / B / 08.10.
FR installation 3.4 installation de l'appareil sur le mur Puisque les murs peuvent être recouverts de divers matériaux, nous vous conseillons fortement de retenir les services d’un professionnel qualifié pour ces travaux. A. Choisissez un endroit non sujet à l’humidité et situé à au moins 36" (91,4cm) des articles combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie, papier, etc. VUE DU CÔTÉ 21 5/8" 550mm B.
3.5 installation encastrement de l'appareil dans le mur FR En raison de trops de matériels finis différentes utilisé sur les murs, il est extrêmement recommandé que vous consultez votre constructeur local avant que vous installez cet appareil dans le mur. Choisissez un endroit non sujet à l’humidité et situé à au moins 36" (91,4cm) des articles combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie, papier, etc. A. Mesurez l’appareil et créez une esquisse pour le câblage électrique. B.
installation note: Les onglets de l’appareil sont pliés. Vous devez plier l’onglet plat quand vous encastré entièrement l’appareil dans le mur (FIG. 4). FR Fig. 3 3.6 A. 40 Fig. 4 installation de l'appareil dans une tablette Enlevez la garniture de grillage d'avant (voir la section « installation de la garniture de grillage d'avant »). B. Installez les pieds en caoutchouc sur le bas de l'appareil pour la stabilité (voir la section « installation des pieds en caoutchouc »). C.
3.6.1 installation des pieds en caoutchouc installation A. Placez l'appareil à l’envers (face vers le bas) sur une surface molle. B. À l'aide d'un tournevis, enlevez les vis sur le fond de l'appareil. C. Installez les 4 pieds en caoutchouc (6 pieds en caoutchouc pour NEFL60FH-MT) sur le fond de l'appareil à l'aide les vis de l'étape B, voir ci-dessous. FR note: Les vis pour le montage des pieds en caoutchouc sont fixées sur l'appareil.
FR installation 3.7 • branchement par câble ! AVERITSSEMENT Coupez l'alimentation électrique à l'appareil et laissez-le refroidir avant d'effectuer un entretien. Seul un technicien de service qualifié peut effectuer l'entretien ou la réparation de cet appareil électrique. CONNEXION DE CÂBLAGE DUR Si c'est nécessaire de faire un branchement par câble, un électricien qualifié peut retirer le cordon d’alimentation de l'appareil et brancher ce dernier directement au câblage de la maison.
• • ! AVERITSSEMENT FR Le raccordement par câble doit être completé avant la finition afin d'éviter toute reconstruction. Les entrées d'air et les sorties d'air de l'apapreil ne doivent jamais être couvertes. 4.1 • 4.0 fintions installation de la garniture de grillage d'avant ! AVERITSSEMENT A. B. C. D. E. F. Les loquets de porte font partie d'un dispositif de sécurité et doivent être adéquatement verrouillés. Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque les loquets sont déverrouillés.
FR finitions 4.2 l'enlèvement de la garniture de grillage d'avant POUR MONTAGE MURALE, RECESS PARTIELLE ET TABLETTE INSTALLÉ APPAREIL UNIQUEMENT A. B. C. 4.3 Retirez les 2 vis du haut de l'appareil, comme illustré ci-dessous. Demandez à 2 personnes de soulevez la garniture haut et loin de l'appareil, tenant la garniture vertical pas à plat - pendant tout le transport. Placez la face de la garniture vers le bas sur une surface douce, non abrasive, attention à ne pas fléchir la garniture.
• ! AVERITSSEMENT 5.0 instructions de fonctionnement FR Afin d'éviter les risques de suffocation, gardez le sac d'emballage loin des bébés et des jeunes enfants. Ne le laissez pas traîner dans les berceaux, les lits, ou les poussettes. Ce sac n'est pas un jouet. Le nouser avant de le jeter. L'appareil est prêt à fonctionner dès qu'il est correctement branché dans une prise de courant mise à la terre. note: Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison pour l'alimentation sont allumés.
6.0 entretien FR ! AVERITSSEMENT • • • • 6.1 En préparation pour l'entretien, débranchez toujours l'alimentation électrique et laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer, de procéder à son entretien ou de le relocaliser. Tournez les contrôles à « off » et retirez la fiche de la prise de courant ou fermez le disjoncteur du circuit de votre appareil. Ne pas installer d'ampoules de rechange qui excèdent la puissant (watts) maximale spécifiée.
• ! AVERITSSEMENT 7.0 schéma de câblage FR Coupez l'alimentation électrique à l'appareil et laissez-le refroidir avant d'effectuer un entretien. Seul un technicien de service qualifié peut effectuer l'entretien ou la réparation de cet appareil électrique. W415-2172 / B / 08.10.
8.0 pièces de rechanges FR ! AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifiquement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplacement. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé.
pièces de rechanges 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 FR 16 Ces articles peuvent différer de celles illustrées. Réf.
9.0 guide de dépannage FR ! AVERITSSEMENT • Coupez l'alimentation électrique à l'appareil et laissez-le refroidir avant d'effectuer un entretien. Seul un technicien de service qualifié peut effectuer l'entretien ou la réparation de cet appareil.
10.0 garantie Les appareils électriques Napoléon sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.
NAPOLÉON CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS D’EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Téléphone: 1-866-820-8686 napoleonproducts.