User manual
GR
Οδηγίες ασφαλείας
Ηλεκτρικές συνδέσεις επιτρέπεται να πραγµατοποιούνται µόνο από εξειδικευµένο προσωπικό.
Ο κατασκευαστής δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τραυµατισµούς ή ζηµίες οι οποίες είναι αποτέλεσµα κακής χρήσης του φωτιστικού.
Προσοχή! Πριν την εκκίνηση κάθε εργασίας στο φωτιστικό πρέπει να αφαιρείται η τάση από τη γραµµή –αφαιρέστε την ασφάλεια ή βγάλτε το φις από την πρίζα. Το ίδιο
ισχύει και σε περίπτωση εργασιών καθαρισµού ή συντήρησης.
Τα φωτιστικά επιτρέπεται να χρησιµοποιούνται µόνο για τον προκαθορισµένο σκοπό. Εσωτερικά φωτιστικά δεν επιτρέπεται να χρησιµοποιούνται σε εξωτερικούς χώρους.
Τα φωτιστικά δεν επιτρέπεται να καλύπτονται από αντικείµενα. ∆εν επιτρέπεται να συνδέονται µε το δίκτυο ενώ βρίσκονται ακόµα εντός της συσκευασίας. Φωτιστικά µε
µετασχηµατιστές επιτρέπεται να τίθενται σε λειτουργία µόνο µε τους αυθεντικούς µετασχηµατιστές.
Τα φωτιστικά δεν είναι παιχνίδια. Τα παιδιά συχνά δεν αναγνωρίζουν τους κινδύνους, οι οποίοι µπορούν να προκύψουν από τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών ή την
συσκευασία τους. Για αυτό το λόγο κρατήστε τα παιδιά µακριά από αυτές. Σε περίπτωση που το φωτιστικό δοθεί σε τρίτο πρόσωπο θα πρέπει να συνοδεύεται από τις
παρούσες οδηγίες. Σε περίπτωση ζηµίας του φωτιστικού, ιδιαίτερα στο καλώδιο ή στο ντουί, το φωτιστικό πρέπει να τεθεί άµεσα εκτός λειτουργίας. Σε περίπτωση
προβληµάτων στη λειτουργία αναθέστε την επισκευή µόνο σε εξουσιοδοτηµένο προσωπικό. Ποτέ µην προβείτε ιδιοχείρως σε επισκευή. Από λανθασµένες επισκευές
µπορούν να προκύψουν κίνδυνοι για τον χρήστη.
Προστατευτική τάξη II . Αυτό το φωτιστικό έχει ειδική µόνωση και δεν επιτρέπεται να συνδεθεί µε τον προστατευτικό αγωγό.
Κίνδυνος ζηµίας µάτι! Εξετάστε άµεσα οι δίοδοι LED φως αυτής της µπάντας.
BIH
Sigurnosna uputstva
Električna priključivanja smiju izvoditi samo stručna lica.
Proizvođač ne preuzima odgovornost za ozlijede ili štete koja su posljedica nesvrsishodne upotrebe svjetiljke.
Pažnja! Prije početka svih radova na svjetiljci, mrežni vod oslobodite od napona – izvadite osigurač odnosno izvadite utikač iz utičnice. Ovo važi i za radove čišćenja i
održavanja.
Svjetiljke se smiju koristiti samo u za to određene svrhe.
Svjetiljka je pogodna samo za suhe unutrašnje prostorije.
Svjetiljke za unutrašnje prostorije se ne smiju koristiti vani.
Svjetiljke se ne smiju pokrivati. Ne smiju se spajati sa električnom mrežom dok se nalaze u pakovanju. Svjetiljke kojima je potreban transformator se smiju stavljati u rad
samo sa originalnim transformatorom.
Svjetiljke nisu igračke. Djeca često ne prepoznaju opasnosti koje mogu nastati rukovanjem električnim artiklima i njihovima pakovanjem. Zbog toga udaljite djecu od njih.
Ako svjetiljku dajete trećim licima, proslijedite i ovo uputstvo. Ako dođe do oštećenja svjetiljke, posebno kabla i grla, odmah je stavite van upotrebe. Ako postoje smetnje pri
radu, njihovo uklanjanje smije provoditi samo ovlašteno osoblje. Popravke nikad ne provodite sami.
Zaštitna klasa II . Ova svjetiljka je posebno izolirana i ne smije se priključiti na zaštitni vod.
EST
Ohutusjuhised
Elektriühendusi võivad teostada üksnes vastava kvalifikatsiooniga spetsialistid.
Tootja ei vastuta vigastuste või kahjude eest, mis on tingitud valgusti juhendile mittevastavast kasutamisest.
Tähelepanu! Enne igasuguste tööde algust tuleb valgusti toide välja lülitada – kas kaitsme väljakeeramise või toitepistiku pesast väljatõmbamise teel. See nõue kehtib ka
puhastus- ja hooldustööde.
Valgustit tohib kasutada ainult sihtotstarbeliselt.
Valgustit võib kasutada vaid kuivades siseruumides.
Siseruumides kasutamiseks mõeldud valgustit ei tohi väljas kasutada.
Ärge katke valgustit mingite esemetega. Seda ei tohi ka sisse lülitada lahtipakkimata olukorras. Valgusti puhul, mis on ette nähtud tööks trafotoitel, tohib kasutada ainult
originaaltrafot.
Valgusti ei ole mänguasi. Lapsed ei taju sageli elektriseadmetega või nende pakendiga kaasnevaid ohte. Seetõttu hoidke väikelapsed elektriseadmetest alati eemal.
Valgusti üleandmisel kolmandale isikule andke kaasa ka käesolev kasutusjuhend. Kui valgusti on kahjustada saanud, eriti juhtmete ja pesade osas, tuleb see viivitamatult
välja lülitada. Vigade ilmnemisel tohivad neid kõrvaldada vaid vastava kvalifikatsiooniga isikud. Ärge püüdke valgustit ise remontida.
Kaitseklass II . Selline valgusti on varustatud kahekordse isolatsiooniga ja seda ei tohi maandusjuhtmega ühendada.
Silma vigastuse oht! Vaata otse LED dioodid see kerge bänd.
LIT
Saugumo nurodymai
Elektros prievadus privalo sujungti tik kompetentingas personalas.
Gamintojas neprisiima atsakomybės už sužeidimus arba žalos padarinius dėl netinkamo šviestuvo naudojimo.
Dėmesio!: Prieš pradėdami bet kokius darbus su šviestuvu, atjunkite iš elektros tinklų įtampą - išimkite saugiklius, esant reikalui ištraukite kištuką. Tai galioja atliekant
valymo ar techninės apžiūros darbus.
Šviestuvai gali būti naudojami tik tam skirtam tikslui.
Šviestuvas pritaikytas tik sausoms vidaus patalpoms.
Vidaus patalpoms skirti šviestuvai negali būti naudojami lauke.
Šviestuvai negali būti uždengti tam tikrais objektais. Jie negali būti prijungti prie tinklo supakuoti. Šviestuvai su transformatoriais gali būti naudojami tik su originaliais
transformatoriais.
Šviestuvai nėra žaislai. Vaikai dažnai nesuvokia pavojaus, kuris gali kilti žaidžiant su elektros prietaisais arba jų pakuotėmis. Todėl saugokite nuo jų vaikus. Perduodami šį
šviestuvą tretiesiems asmenims, perduokite kartu ir šiuos nurodymus. Sugedus šviestuvui, ypač jo kabeliui ar lizdui, nedelsiant nutraukite šviestuvo eksploataciją. Sutrikus
funkcijoms, gedimų pašalinimui paskirkite tik įgaliotą personalą. Patys niekada neatlikite remonto darbų.
II apsaugos klasė . Ši lempa yra ypač izoliuota ir jos nereikia jungti prie įžeminimo laido.
Acu traumas risks! Skatīties tieši uz šīs gaismas joslas LED diodēm.
SK
Bezpečnostné pokyny
Pripojenie elektrických vedení smie vykonávať iba odborne spôsobilý personál.
Výrobca nepreberá akúkoľvek zodpovednosť za zranenia alebo škody vzniknuté v prípade, že sa svietidla používali nesprávnym spôsobom.
Pozor! Pred začiatkom všetkých prác so svietidlami treba sieťové vedenie odpojiť od napätia – odstrániť poistku resp. vytiahnuť sieťovú zástrčku. To platí aj pre činnosti
súvisiace s čistením a údržbou.
Svietidla smú byť používané len na predpísaný účel.
Svietidlo je určené len pre suché, vnútorné priestory.
Je zakázané používať vnútorné svietidlá vo vonkajších priestoroch.
Svietidlá nie je dovolené zakrývať predmetmi. Nie je dovolené pripojovať ich do siete pokiaľ sú v obale. Svietidlá s transformátormi smú byť prevádzkované iba s
originálnym transformátorom.
Svietidlá nie sú hračky. Deti často nerozoznajú nebezpečenstvá vyplývajúce zo zaobchádzania s elektrickým tovarom alebo s jeho obalom. Preto zabráňte deťom, aby sa
zdržiavali v blízkosti. Pri odovzdaní svietidiel ďalším osobám je nutné odovzdať aj tento návod. Ak sú svietidlá poškodené, a to predovšetkým kábel a objímka, je nutné
ihneď ukončiť prevádzku. Opravami funkčných porúch sa poveruje výhradne oprávnený personál. Opravy nikdy nevykonávajte sami.
Trieda ochrany II .Toto svietidlo je zvlášť izolované a nesmie sa pripájať na ochranný vodič.
Riziko oškodenia zraku! Nikdy sa nepozerajte priamo do LED diód tohto svetelného pásu.
UKR
Вказівки щодо дотримання правил безпеки
Електричні підключення повинні проводитись виключно компетентними спеціалістами.
Виробник не несе ніякої відповідальності за травми та пошкодження, які являються наслідками неналежного використання світильників.
Увага! Перед початком робіт зі світильниками слід відключити мережу від напруги – вийняти запобіжник чи штекер. Це правило діє також на проведення очистки
та техобслуговування.
Світильники можуть використовуватись тільки за певним призначенням:
Світильники придатні для використання тільки в сухих внутрішніх приміщеннях.
Світильники для внутрішніх приміщень не повинні використовуватись зовні.
Світильники не повинні закриватись іншими предметами. Вони не повинні підключатись до мережі в упаковці. Світильники з трансформаторами повинні
експлуатуватись тільки з оригінальними трансформаторами.
Світильники не є іграшками. Діти часто не розпізнають небезпеку, яка може виникнути в обігу з електричними приладами або їх упаковкою. Тому не дозволяйте
дітям бавитись з електроприладами. При передачі цього світильника третій особі не забудьте також віддати цю інструкцію. При пошкодженнях світильника, в
особливості кабелю або патрону, негайно перестаньте його використовувати. Для усунення неполадок викликайте тільки кваліфікований персонал. Ніколи не
ремонтуйте світильники самі.
Клас захисту I
.Цей світильник повинен підключатись захисним проводом (зелено-жовта жила) до клеми захисного проводу .
Клас захисту II .Цей світильник має особливу ізоляцію і не повинен підключатись до захисного проводу.
Ризик пошкодження очей! Дивитися прямо на світлодіоди цього світло гурту.