Technical data

F
D
13
CONNEXIONS ANSCHLÜSSE
3.9 BRANCHEMENT DES POSTES
Les postes microphoniques MBT 1101 peuvent être reliés de façon
simple et rapide aux amplificateurs MXA 1060 et MXA 1120.
Pour le branchement de ces deux moles, il est INDISPENSABLE
d’utiliser des cordons STP CAT5.E (blindés).
Le glage du niveau
de sortie est possible à l’aide de la commande en façade (2).
3.9 ANSCHLUSS DER SPRECHSTELLEN
An die Verstärker MXA 1060 und MXA 1120 nnen einfach
und schnell die Mikrofonsprechstellen MBT 1101 angeschlossen
werden. Für den Anschluss dieser beiden Modelle ist es
UNERLÄSSLICH, STP CAT5.E (geschirmte Kabel) zu verwenden.
Die Einstellung der Ausgangsstufe erfolgt über die Kontrolle an der
Vorderseite (2).
3.10 SORTIES DE PUISSANCE
Les sorties de puissance pour les haut-parleurs sont disponibles sur
le bornier (12). Il est possible de réaliser un système de diffusion
sonore en utilisant aussi bien des diffuseurs à basse impédance
(fig. 3.10.1) que des diffuseurs dotés de transformateurs de ligne
(fig. 3.10.2).
Fig./Abb. 3.10.2Fig./Abb. 3.10.1
3.10 LEISTUNGAUSGÄNGE
Die Leistungsausnge der Lautsprecher sind auf dem Klemmenbrett
(12) installiert. Es können Beschallungsanlagen sowohl durch
Lautsprecher mit niedriger Impedanz (Abb. 3.10.1) als auch durch
Lautsprecher mit Linientransformator (Abb. 3.10.2) aufgebaut
werden.
Fig./Abb. 3.9.1
Tab. 3.10.3
Sortie
Ausgang
MXA 1060 MXA 1120
8 W
22 V 31 V
50 V
42 W 20,8 W
70 V
82 W 40,8 W
100 V
167 W 83,3 W
Dans les deux cas, la charge totale ne doit pas surcharger
l’amplificateur: aussi est-il important de ne pas relier de diffuseurs
ni de groupes de diffuseurs d’impédance inférieure à l’impédance
nominale de la prise à laquelle ils sont reliés.
In beiden llen darf die Gesamtlast den Versrker nicht überbelasten:
verwenden Sie keine Lautsprecher oder Lautsprechergruppen mit
einer niedrigeren Impedanz als der Nennimpedanz der Buchse, an
die sie angeschlossen sind.
Il est recommandé en outre d’accorder une
grande attention au calcul des impédances
dans le cas devraient être réalisées des
installations de diffusion mixtes (à basse
impédance et tension constante).
Le tableau
3.10.3 indique les valeurs nominales de
tension et d’impédance pour les différentes
sorties.
Außerdem wird empfohlen, der Berechnung
der Impedanz besondere Aufmerksamkeit zu
widmen, wenn gemischte Beschallungsanlagen
installiert werden sollen (mit niedriger
Impedanz und Gleichspannung). Die Tabelle
3.10.3 enthält eine Liste der Spannungs- und
Impedanznennwerte für die verschiedenen
Ausgänge.
3.11 SORTIE DE LIGNE
La prise de sortie LINE OUT (13) fournit le signal de pilotage de
la partie de puissance constituée par le mélange des différentes
sources: ce signal peut être utilisé pour le pilotage des unités de
puissance et/ou envoyé à une unité d’enregistrement.
3.11 LEITUNGSAUSGANG
Der LINE OUT-Buchse (13) kann das Signal der Fahrt das
Leistungsteil besteht aus dem Mischen von verschiedenen Quellen:
Das Signal kann verwendet werden, um Aggregate Laufwerk und /
oder an einen Kassettenrekorder.