English SX-5 USB STX-5 USB Please read this User's Manual Carefully before installing this Receiver Rev 1.
TABLE OF CONTENTS GENERAL SAFETY 2 GENERAL INFORMATION 3 I. UNPACKING 3 II. FEATURES 3 III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) 4 IV. FRONT PANEL 7 V. REAR PANEL 8 INSTALLING EQUIPMENT 9 CHANNEL LIST GUIDE 11 MENU GUIDE 13 MAIN PAGE 13 I. CHANNEL MANAGER 13 II. INSTALLATION 15 III. OPTIONS 19 IV.
GENERAL SAFETY WARNING Please read the following recommended instructions carefully to avoid the risk of your physical Injury before the product is operated. GENERAL INFORMATION I. UNPACKING Please ensure that the following items are included with the receiver in your packing. 1) Remote Control Unit (RCU) Do not cover the receiver and keep clear space around the receiver for sufficient.
GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) 1. MUTE Enables or disables the audio. 2. POWER Swithches the receiver between operation and standby mode. 3. TV TV mode. 4. STB STB mode. 5. VCR VCR mode. 6. DVD DVD mode. 7. Numeric buttons Selects the TV or Radio service channels and individual menu. 8. FAV Toggles the selected favorite mode. 9. SAT Toggles the selected Satellite list. 10. EPG Displays the TV or Radio program guide.
GENERAL INFORMATION III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) GENERAL INFORMATION IV. FRONT PANEL Setting Method 1. 3 digits Setting Method 1) Turn of the TV 2) Press the “TV” Key and “OK” at the same time for more than 2 seconds. Then the TV LED will turn on/off 2 times. 3) Refer the TV Brand List and Press the three numbers. (TV LED will turn on/off 2 times. If the three numbers is wrong, TV LED turn on/off 1 time) 4) If there are a few pf fixed numbers in the Brand, repeat the step, until the TV turns off.
GENERAL INFORMATION INSTALLING EQUIPMENT This section explains several ways of connecting the receiver to your existing TV, VCR and Hi-Fi system. V. REAL PANEL You can choose one of the following setups that we recommend. If you have any problem or need help, consult your dealer or service provider. Please ensure that the following items are included with the receiver in your packing. I. CONNECTING THE RECEIVER TO TV I-1.
INSTALLING EQUIPMENT III. CONNECTING THE RECEIVER TO TV AND VCR WITH RF CABLE III-1. Connecting the receiver to TV/VCR with RF cable Connect one end of the RF cable to the TV socket on the rear panel of the receiver and the other end to the ANT IN on the TV. Connect one end of the RF cable to the ANT socket on the rear panel of the receiver and the other end to the ANT OUT on the VCR. CHANNEL LIST GUIDE 1.
CHANNEL LIST GUIDE MENU GUIDE Main Page 4.EPG (Electronic Program Guide) a) Press EPG button on the live mode. b) EPG of the current channel appears on the screen. c) Select the channel that you want to watch program. d) To reserve program with recording function, press REC(●) button.(PVR model only) e) It will be appear like rightside picture. f) If you reserve program, then it will be record automatically at reserved time.
MENU GUIDE MENU GUIDE I. Channel Manager II. Installation I-2. Rename 1. Using◀ ▶go to the Rename mode. 2. Select the channel that you want to rename using ▲▼ and then press OK. 3. Keypad Dialog displays on the screen. 4. Edit the name entering NUMBERS and / or WORDS in the Keypad Dialog. 5. Press YELLOW button to rename Favorite 1~8 and press BLUE button to rename Satellite. 6. Press EXIT to return to the previous menu or press MENU to go to the current live channel.
MENU GUIDE MENU GUIDE II. Installation II. Installation II-2. DiSEqC Switch 1. Select Channel Search in Installation using ▲▼ and press OK. a) If you select DiSEqC Switch and press OK on the menu will be, DiSEqC Switch Page will be displayed. e) Motor Control Select the position using ◀ ▶ and then press OK. Message box displays on the screen. - Store Sat position : Stores the current position of the motor for the selected satellite.
MENU GUIDE MENU GUIDE II. Installation III. Options II-4. Terristrial Search 1. Select Channel Search in Installation using ▲▼ and press OK. 2. 1) Select the region where you are using ◀ ▶. 2) You can select searching type which you want among Auto and Manual using◀ ▶. 3) Auto a) Select ‘Search’on the Screen and pres OK button to scan channels. This section may help you to set up OSD language, time, etc. Select Options in Main Page using ▲▼ and press OK.
MENU GUIDE MENU GUIDE III. Options III. Options III-2. Control Panel III-5. Network 1. Select TV Setup in Options using ▲▼ and press OK. a) Video Output - Press OK to display Video Output list. - Select RGB if your SCART supports RGB control and then press OK. - Select CVBS if your SCART does not support RGB control and the press OK. b) TV Type - Press OK to display TV Type list. - Select the proper mode according to your TV type and press OK. c) UHF Channel - Press OK to display UHF Channel list.
MENU GUIDE MENU GUIDE VI.Utility USB PVR This section may help you to use USB, etc. Select Utility in Main Page using ▲▼ and press OK. ∙VI -1. System Information ∙VI -2. USB ∙VI -3. Common Interface Connect your USB memory device to STB 1. Record ∙IF you want to record the program, Press “REC”button. ∙Press “STOP” button to stop recording. 2.PLAY VI-1. System Information ∙If you want to play the recorded file in your USB memory device, press “PLAY” button and then File List will be displayed.
TROUBLESHOOTING Solution Problem Nothing appears on the Front Panel or No power supply SPECIFICATIONS ∙Check that the power cable is plugged into the power socket. ∙Check the dish and adjust it. No Picture ∙Check the cable connection and correct it. ∙Get out of UHF mode. ∙Check channel and video output. ∙Check the volume level of the TV and receiver. No Sound I.Conditional Access Module Interface PCMCIA Input Connector Signal Level LNB Power & Polarization ∙Check the cable connection and correct.
SPECIFICATIONS V. RF-Modulator Specification Item RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen VI. MPEG Transport Stream & A/V Decoding Specification Item Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 / Transport stream Specificartion Profile Level MPEG-2 MP@ML Input Rate Max.
DIVX PRODUCT DESCRIPTION 28 PRODUCT FEATURES 28 WARNINGS FOR USE AND SAFETY 29 PRODUCT SPECIFICATIONS 30 SETUP MENU 31 MAIN MENU SCREEN 33 PLAY MUSIC 34 PLAY MOVIE 36 VIEWING PHOTO 38 FIRMWARE UPGRADE 40 TROUBLESHOOTING 42 27
PRODUCT DESCRIPTION MVISION product is a new concept of multimedia player device that connects (movie, music, image,..) files to external display such as TV with USB2.0 host interface. Users can enjoy digital contents from various multimedia file, using an USB 2.0 external storage memory device( external HDD, USB memory..) in connection with the PC. WARNINGS FOR USE AND SAFETY Before using this product, please read carefully the user manual first and use product safely. 1.
PRODUCT SPECIFICATIONS Product Name Supported File Formats Movie MVISION multimedia player Movie MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI (DivX 3.x/4.x/5.x, XviD(Except GMC or Qpel option applied file) Music MP3, WMA, OGG Vorbis, AC3 Photo JPEG SETUP MENU Setup menu screen of MVISION multimedia player is as following. Left white items are Showing setting items. Middle yellow items are showing currently configured values. Right white items shows alternative options can be set for the selected menu item.
SETUP MENU MAIN MENU SCREEN Slide Show time : ∙1,3,5,7,10,20 sec, Off : Configure the slide show interval for the JPEG files. Press the [PLAY] button on remote control to show images in slide show mode. Start the slide show. The picture will be consecutively showed in the seconds set for the time interval. Subtitle Font Size : ∙Large Font : Subtitle are shown in large font size while playing a movie file. ∙Small font : Subtitle are shown in small font size while playing a movie file.
PLAY MUSIC PLAY MUSIC ∙You can play the MP3, WMA, OGG vorbis, and AC3 music files. KEY Label ∙The search function does not work on OGG files. ∙If you want to play the music file, pressing “[OK] or [PLAY]” button after select a audio. file you want, using “△, ▽ ” button to select the file. And then, the chosen music file in a certain folder is being played until the “STOP ” button pressed. 16 BLUE ▽ Arrow : Move downward among menu items. 4 ▷ Change the setting value into next higher level.
PLAY MOVIE PLAY MOVIE ∙You can play AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB movie files. KEY Label ∙The subtitle must be saved in same folder with movie file. ∙If you want to play the video file, pressing “[OK] or [PLAY]” button after select a movie. file you want, using “△, ▽ “ button to select the file. And then, the chosen movie file in a certain folder is being played until the “STOP” button pressed. 3 25 6 36 OK INFO EXIT Functions VOL + It turns up volume.
VIEWING PHOTO VIEWING PHOTO ∙You can play JPEG files. ∙If you want to play the image file, pressing “[OK] or [PLAY]” button after select a photo file you want, using “△, ▽ “ button to select the file. And then, the chosen image file in a certain folder is being shown as the picture slide until the “STOP” button pressed If you press “CH up/down” button, it also stop the slide show. KEY Label Description 4 ▷ The screen can rotate at an angle of 90 degrees, clockwise direction. It stops slide show.
FIRMWARE UPGRADE FIRMWARE UPGRADE (Caution) Do not operate or manipulate the power or remote control while you are upgrading it. MVISION product will be upgraded anytime for codec update and bug fix to satisfy user s needs. You can download the latest firmware file from MVISION homepage. 5. firmware upgrade screen1 [ Erasing flash ]. 1. Download a firmware from homepage and unzip the file , and copy the firmware file to desired location of the external memory storage.
TROUBLESHOOTING If you inquire more specific troubleshooting information, please visit MVISION homepage and refer to FAQ or Q&A on customer support. 1. If you see nothing on TV screen, or screen trembling. ∙If configuration of video output is set up in wrong way, it might lead nothing on screen or black and white or screen trembling. Then Press [TV OUT] button slowly and change video output mode. 2. If MVISION Divx freezes after initial screen appears, and does not proceed to main menu screen.
Español SX-5 USB STX-5 USB Por favor, leereste Manual detenidamente antes del instalar el Receptor.
INDICE SEGURIDAD GENERAL 46 INFORMACIÓN GENERAL 47 I. DESEMBALAJE 47 II. CARATERISTICAS 47 III. MANDO A DISTANCIA(RCU) 48 IV. PANEL FRONTAL 51 V. PANEL TRASERO 52 INSTALACIÓN DEL EQUIPO 53 GUÍA LISTA DE CANALES 55 GUÍA MENÚ 57 MENÚ PRINCIPAL 57 I . GETOR DE CANALES 57 I I. INSTALACIÓN 59 III. OPCIONES 63 IV.
SEGURIDAD GENERAL AVISO Porfavor, leer las siguientes recomendaciones atentamente para evitar el riesgo de posibles daños del equipo. INFORMACIÓN GENERAL I.DESEMBALAJE Porfavor, asegurarse de que los siguientes articulos están incluidos con el receptor. 1) Mando a distancia (RCU) No cubrir el receptor y mantener limpio el espacio alrededor del equipo. 2) Pilas (2EA) Comprobar la tensión de entrada al receptor AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W Mantener los lÍquidos lejos del receptor.
INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL III MANDO A DISTANCIA (RCU) III MANDO A DISTANCIA (RCU) 1. MUTE Enables or disables the audio. 2. POWER Swithches the receiver between operation and standby mode. 3. TV TV mode. 4. STB STB mode. 5. VCR VCR mode. 6. DVD DVD mode. 7. Numeric buttons Selects the TV or Radio service channels and individual menu. 8. FAV Toggles the selected favorite mode. 9. SAT Toggles the selected Satellite list. 10. EPG Displays the TV or Radio program guide.
GENERAL INFORMATION III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) INFORMACIÓN GENERAL IV. PANLE FRONTAL Método de Configuración 1. Método Configuración 3 dígitos 1) Encender el TV. 2) Presionar la tecla “TV” y “OK” al mismo tiempo durante 2 segundos.Entonces, el LED TV se encenderá/apagará 2 veces. 3) Consultar la lista de marcas de TV y presionar los tres números.(El LED TV se encenderá/apagará dos veces.
GENERAL INFORMATION INSTALACIÓN DEL EQUIPO Esta sección explica varias maneras de conectar el receptor a tu TV, VCR y sistema HI-FI. V. PANEL TRASERO Se puede elegir una de las siguientes configuraciones que recomendamos. Si tiene algún problema ó necesita ayuda, consulte a su distribidor ó punto de venta. Por favor comprobar que los siguientes articulos están incluidos con el receptor en su caja. I. CONECTAR EL RECEPTOR AL TV CON CABLE EUROCONECTOR I-1.
INSTALACIÓN DEL EQUIPO III. CONECTAR EL RECEPTOR AL TV Y VCR CON CABLE RF III-1. CONECTAR EL RECEPTOR AL TV/VCR Y VCR CON CABLE RF Conectar un extremo del cable RF al conector TV/VCR del panel trasero del receptor y el otro extremo al conector ANT IN del TV. Conectar un extremo del cable RF al conector ANT del panel trasero del receptor y el otro al conector ANT OUT del VCR. GUÍA LISTA DE CANALES 1.
GUÍA LISTA DE CANALES GUÍA MENÚ e) Presionar la tecla VERDE para volver a todos los canales ó EXIT para volver al canal actual. MENÚ PRINCIPAL f) Presionar la tecla SAT para mostrar la ventana de los satélite configurados (de los cuales se ha hecho una búsqueda), y seleccionar un satélite, entonces la lista de canales del satélite seleccionado será mostrado. Presionar la tecla MENU del mando a distancia para abrir la pantalla de la página principal La página principal será mostrado.
GUÍA MENÚ I. Getor de Canales I-2. Renombrar 1. Utilizando las teclas ◀ ▶ ir al modo de Renombrar. 2. Seleccionar el canal que se quiere renombrar utilizando ▲▼ presionar OK. 3. Se visulaizará un teclado en la pantalla. 4. Editar el nombre utilizando el teclado NÚMERICO y /ó PALABRAS . 5. Presionar la tecla AMARILLA para renombrar Favorito 1..8 y presionar la tecla AZUL para renombrar el Satélite. 6. Presionar EXIT para volver al menu anterior ó presionar MENU para ir al canal actual que se estaba viendo.
GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ II. INSTALACIÓN II. INSTALACIÓN II-2. Conmutador DiSEqC 1. Selecionar buscar canales en el modo de instalación utilizando ▲▼ y presionar OK. a) Si se presionar DiSEqC Switch y presionar OK en el menu y aparecerá la página de Conmutación de DiSEqC en la pantalla. b) Selecionar el puerto de DiSEqC (A~D) de satélite deseado utilizando y ◀ ▶▲▼ y precionar BUSCAR. Se buscará el satélite deseado automáticamente. f) Control de Motor Seleccionar la posición utilizando ◀ ▶y presionar OK.
GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ II. INSTALACIÓN III. OPCIONES II-4. Terrestre Buscar 1. Seleccionar Buscar Canales en Instalación usando ▲▼ y presionar OK. 2. 1) Seleccionar la region desde donde se quiere hacer la búsqueda◀ ▶. 2) Se puede seleccionar el tipo de búsqueda entre Auto y Manual usando◀ ▶. 3) Auto a) Seleccionar “Buscar” en el pantalla y presionar la tecla OK para buscar canales. b) Presionar Exit ó Menú al termino de la búsqueda.
GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ III. OPCIONES III. OPCIONES III-2. Control Panel III-5. Network 1. Select TV Setup in Options using ▲▼ and press OK. a) Video Output - Press OK to display Video Output list. - Select RGB if your SCART supports RGB control and then press OK. - Select CVBS if your SCART does not support RGB control and the press OK. b) TV Type - Press OK to display TV Type list. - Select the proper mode according to your TV type and press OK. c) UHF Channel - Press OK to display UHF Channel list.
GUÍA MENÚ VI.UTILIDAD GUÍA MENÚ USB PVR Esta sección ayuda a usar USB etc. Seleccionar Utilidades en la Página Pricipal utilisando ▲▼ Conectar el memoria USB al STB (receptor) ∙VI -1. System Information ∙VI -2. USB ∙VI -3. Common Interface ∙Si se desea grabar el programa, presionar la tecla REC. 1. Grabar (Recor) ∙Presionar la tecla “STOP” si se desea parar la grabación. 2.REPRODUCIR (PLAY) VI-1. INFORMACIÓN DE SISTEMA Esta opcion ayuda a saber la actual versión de S/W y H/W.
SPECIFICATIONS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución Problema Nada aparece en el display frontal ó no enciende la fuente de alimentación ∙Comprobar la conexión del cable de alimentación con el enchufe de la pared. ∙Comprobar la antena y ajustarla. No hay imagen ∙Comprobar la conexión del cable y corregirlo. ∙Salir del modo UHF. ∙Comprobar el canal y la salida de Vídeo. ∙Comprobar el volumen del TV y del receptor. No hay sonido I.
SPECIFICATIONS V. RF-Modulator Specification Item RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen VI. MPEG Transport Stream & A/V Decoding Specification Item Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 / Transport stream Specificartion Profile Level MPEG-2 MP@ML Input Rate Max.
DIVX DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 72 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 72 PELIGROS AL USARLO Y SEGURIDAD 73 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 74 MENÚ CONFIGURACIÓN 75 PANTALLA MENÚ PRINCIPAL 77 REPRODUCIR MÚSICA 78 REPRODUCIR PELICULAS 80 VER FOTOS 82 ACTUALIZACION DE FIRMWARE 84 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 86 71
MDESCRIPCION DEL PRODUCTO El Nuevo producto MVISION es un nuevo concepto de dispositivo multimedia que conecta (peliculas, música, imagen…) ficheros externos a través de un TV mediante un interfaz USB 2.0. El usuario puede disfrutar de contenidos de ficheros multimedia, usando un dispositivo de almacenamiento de memoria USB 2.0 ( HDD externo, memoria USB…) en conexión con el PC.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nombre del Producto Soporta ficheros de películas con formato Reproductor multimedia MVISION Movie MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI, DivX, 3.x /4.x/5.x, XviD (Excepto ficheros GMC ó QPEL) Ficheros de Música MP3, WMA, OGG Vorbis, AC3 Ficheros de foto JPEG Main chip set EM8511 (sigma design), Arm9 266MHz, 32MB SRAM Salida Audio 2CH Analog, Digital audio output(AC3, DTS pass though) Interfaz USB USB2.0 Host, USB1.
MENÚ CONFIGURACIÓN Tiempo para mostrar deslizando : 1,3,5,7,10,20 sec, Off : Configurar el intervalo de tiempo para mostrar deslizando los ficheros JPEG. Presionar la tecla (PLAY) en el mando a distancia para mostrar las imágenes en el modo mostrar deslizamiento. Empieza el deslizamiento a mostrarse. La imagen será mostrada en los segundos del intervalo de tiempo configurado. PANTALLA MENU PRINCIPAL El producto MVISION muestra todos los ficheros reproducibles en la pantalla.
REPRODUCIR MÚSICA REPRODUCIR MÚSICA Se puede reproducir ficheros de música MP3, WMA, OGG vorbis, y AC3. La function de búsqueda no funciona en los ficheros OGG. Si se quiere reproducir ficheros de música, presionar la tecla (OK) ó. (PLAY) después de seleccionar el fichero de audio deseado, usando la tecla para seleccionar el fichero. Y entonces, el fichero de música elegido en una carpeta estará siendo reproducido hasta que se presione la tecla “STOP”.
REPRODUCIR PELÍCULAS REPRODUCIR PELICULAS Puede reproducir ficheros AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB. Los subtítulos deben ser grabados en la misma carpeta con los ficheros de la película. Si se quiere reproducir el fichero de video, presionar la tecla (OK) ó (PLAY) después de seleccionar el fichero de la película, usando la tecla “ , “ para seleccionar el fichero. Y entonces, el fichero elegido empezará a reproducirse hasta que se presiona la tecla “STOP”. TECLA Etiqueta Funciones 26 VOL + Sube el volumen.
VER FOTOS Se puede reproducir ficheros JPEG ISi se quiere reproducir un fichero de imagen, presionar la tecla “OK” ó (PLAY) despues de haber seleccionado el fichero, usando la tecla “ , “ para seleccionar el fichero. Y entonces, el fichero de imagen seleccionado de una carpeta empezará a mostrarse hasta que se presione la tecla “STOP”. VER FOTOS TECLA Etiqueta Funciones Descripcion 4 La pantalla puede girar en un angulo de 90 grados, en sentido de las agujas del reloj.
ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE (Precaución) No operar ó manipular la alimentación ó mando a distancia mientras se está actualizando. El producto MVISION se actualizará cuantas veces sea necesario por actualizaciones code, para intentar satisfacer las necesidades de los usuarios. Se puede descargar los últimos firmwares desde la página web oficial MVISION: www.hsmd.tv (http://www.hsmd.tv/) 1. Descargar el firmware de la página y descomprimir el fichero.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se desea información más detallada para solucionar problemas, por favor visitor la página de MVISION (www.hsmd.tv (http://www.hsmd.tv/) y referirse a support ó dirigirse al punto de compra del producto. 1. Si no se ve nada en la pantalla de TV ó la imagen tiembla. Si la configuración de la salida de video no está correctamente configurada podría hacer no ver nada en la pantalla, imagen en blanco y negro ó temblar la imagen.
Nederlands SX-5 USB STX-5 USB Lees eerst deze handleiding goed door voordat u de ontvanger installeert.
INDEX ALGEMENE VEILIGHEID 90 ALGEMENE INFORMATIE 91 I. UITPAKKEN 91 I I. SPECIFICATIES 91 III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) 92 IV. VOORKANT PANEEL 95 V. ACHTERKANI PANEEL 96 INSTALLATIE 97 KANALENLIJST 99 MENU 101 HOOFDMENU 101 I. KANALENLIJST 101 II. INSTALLATIE 103 III. OPTIES 107 IV.
ALGEMENE VEILIGHEID WAARSCHUWING Lees eerst de veiligheidsvoorschriften om eventuele schade aan u of uw installatie te voorkomen. ALGEMENE INFORMATIE I. UITPAKKEN Verzeker u zelf dat de volgende voorwerpen in de verpakking zitten. 1) Afstandsbediening (RCU) Bedek de ontvanger niet en houd de omringende omgeving schoon. 2) Batterijen (2EA) Controleer de ingangsspanning AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W Houd vloeistoffen op afstand van uw ontvanger.
ALGEMENE INFORMATIE ALGEMENE INFORMATIE III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) 1. MUTE Geluid AAN of UIT. 2. POWER Ontvanger AAN of UIT. 3. TV TV mode. 4. STB STB mode. 5. VCR VCR mode. 6. DVD DVD mode. 7. Numerieke knoppen Selecteren de kanalen en menu opties. 8. FAV Toont de gewenste favorieten lijst. 9. SAT Toont de geselecteerde satelliet lijst. 10. EPG Toont de TV of Radio programma gids. (Electronic Program Guide) 92 11. Activeert ondertiteling en teletekst.
ALGEMENE INFORMATION III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) ALGEMENE INFORMATIE IV. VOORKANT PANEEL Instellingen 1. 3 digits Instellingen 1) Schakel de TV aan. 2) Druk op “TV” knop en “OK” tegelijkertijd voor meer dan 2 seconden. De TV knop gaat 2 keer aan en uit. 3) Bekijk de TV merken lijst en voer de drie getallen in. (TV knop gaat 2 keer aan/uit. Indien fout dan gaat hij maar 1 keer aan/uit). 4) Indien er meerdere nummers achter een merknaam staan, voert u deze in totdat de TV uitschakelt.
ALGEMENE INFORMATIE V. ACHTERKANI PANEEL INSTALLATIE Dit hoofdstuk beschrijft verschillende mogelijkheden voor het aansluiten van de ontvanger met een TV, VCR en HI-FI systeem. U kunt kiezen uit de volgende configuraties die wij beschrijven. Mocht u toch problemen ondervinden dan verwijzen wij u voor eventuele hulp naar de distributeur of verkooppunt. Controleer dat de volgende onderdelen in de verpakking samen met de ontvanger zitten. I. AANSLUITEN ONTVANGER MET TV I-1.
INSTALLATIE III. AANSLUITEN ONTVANGER MET TV OF VCR VIA RF KABEL III-1. Aansluiten van de ontvanger met de TV via een RCA kabel Sluit het ene uiteinde van de RF kabel aan aan de connector aan de achterkant van de ontvanger of VCR en het andere uiteinde aan de connector ANT IN van de TV. Sluit het ene uiteinde van de RF kabel aan de connector ANT aan de achterkant van uw ontvanger en het andere uiteinde aan de connector ANT OUT van de VCR. KANALENLIJST 1.
CHANNEL LIST GUIDE i) Selecteer de MENU knop en de cursor zal naar ALLES springen aan de linkerkant, dan pas zult u de gekozen lijst kunnen wijzigen. j) Sorteer knop (Gele Knop) ~A~Z/Z~A/FAT/CAS. k) Selecteer de gele knop om te ordenen. ~A~Z/Z~A/FAT/CAS. Als u wilt wijzigen vanuit de functie CAS, ga dan naar het vorige scherm en kies voor wijzigen. 4. EPG (Elektronische Programma Gids) a) Druk op de EPG knop tijdens normaal gebruik.
MENU I. KANALENLIJST I-2. Herbenoemen 1. Door gebruik te maken van de knoppen ◀ ▶ kunt u naar Herbenoemen gaan. 2. Selecteer het kanaal dat u wilt herbenoemen door gebruik te maken van ▲▼en druk op OK. 3. Er verschijnt een toetsenbord op het scherm. 4. Wijzig de naam door gebruik te maken van de cijfers en/of letters in beeld. 5. Druk op de GELE knop om Favorieten 1..8 te herbenoemen en druk op de BLAUWE knop om de satelliet te herbenoemen. 6.
MENU MENU II. INSTALLATIE II. INSTALLATIE II-2. DiSEqC Switch 1. Selecteer de optie kanalen zoeken door gebruik te maken van ▲▼ en druk op OK. a) Als u DiSEqC Switch kiest en op OK drukt, verschijnt er een scherm met DiSEqC opties in beeld. e) Motor Controle Selecteer de positie door gebruik te maken van ◀ ▶ en druk op OK. Er verschijnt een scherm met een bericht in beeld. - Opslaan sat positie : Sla de positie van de motor voor de gewenste satelliet op.
MENU GUIDE MENU II. INSTALLATIE III. OPTIES II-4. Terrestria Zoeken 1. Selecteer Kanalen Zoeken in Installatie met ▲▼ en druk op OK. 2. 1) Selecteer de regio waar u gebruik maakt van ◀ ▶. 2) U kunt het type zoeken zelf bepalen, zowel auto als handmatig met ◀ ▶. 3) Auto a) Selecteer “Zoeken” in het beeldscherm en druk op OK om kanalen te zoeken. b) Selecteer Exit of Menu na het beëindigen van het Zoeken. 4) Handmatig a) Selecteer Mux kanaal die u wilt gebruiken met ◀ ▶.
MENU MENU III. OPTIES III. OPTIES III-2. TV Configuratie III-5. Netwerk 1. Selecteer de TV configuratie in Opties door gebruik te maken van ▲▼en druk op OK. a) Video Uitgang - Druk op OK om de lijst met Video Uitgangen te tonen. - Selecteer RGB als de euroconnector ondersteund wordt en druk op OK. - Selecteer CVBS indien RGB niet ondersteund wordt en druk op OK. Dit gedeelte helpt u om een netwerk te configureren. b) TV Type - Druk op OK om de lijst met TV Types te tonen.
MENU GUIDE VI.UTILITY MENU GUIDE USB PVR Hier kunt u hulp krijgen om de USB te gebruiken etc. Selecteer Utility in het hoofdmenu met behulp van ▲▼ en druk op OK. Sluit u USB memory aan op de ontvanger. ∙VI -1. Systeem Informatie ∙VI -2. USB ∙VI-3 Common Interface · Als u een programma wilt opnemen, druk op REC knop. 1. Opnemen · Druk op “TOP” knop om opnemen te stoppen. 2.PLAY VI-1.
PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Er verschijnt niets op de display SPECIFICATIONS Oplossing I.Conditional Access Module Interface Specification Item SMART CARD ∙Controleer of de stekker in het stopcontact zit. PCMCIA 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Slot.type Ⅰor type Ⅱ DVB Common Interface Standard (Viaccess, Irdeto, Nagra Vision, Conax, Crytoworks, AlpahCrypt..) ∙Controleer de schotel en stel deze juist af. Geen beeld ∙Controleer de kabel aansluiting.
SPECIFICATIONS V. RF-Modulator Specification Item RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen VI. MPEG Transport Stream & A/V Decoding Specification Item Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 / Transport stream Specificartion Profile Level MPEG-2 MP@ML Input Rate Max.
DIVX PRODUCT BESCHRIJVING 116 PRODUCT SPECIFICATIES 116 VEILIGHEID WAARSCHUWINGEN 117 PRODUCT SPECIFICATIES 118 SETUP MENU 119 HOOFD MENU AFBEELDING 121 AFSPELEN MUZIEK 122 AFSPELEN FILM 124 AFBEELDINGEN BEKIJKEN 126 FIRMWARE UPGRADE 128 PROBLEMEN OPLOSSEN 130 115
PRODUCT BESCHRIJVING MVISION maakt het mogelijk om externe multimedia opslag apparaten te verbinden met een TV en de inhoud (film, muziek, afbeeldingen…) door middel van de geïntegreerde USB2.0 host interface. Gebruikers kunnen gebruik maken van diverse digitale bestanden met gebruik van USB2.0 externe memory devices in verbinding met PC. VEILIGHEID WAARSCHUWINGEN Lees allereerst de handleiding goed door voordat u dit product gebruikt. 1.
PRODUCT SPECIFICATIES Product Naam Supported File Formats Movie MVISION multimedia player Movie Music Photo MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI (DivX 3.x/4.x/5.x, XviD(Except GMC or Qpel option applied file) SETUP MENU Setup menu beeld van de MVISION multimedia player is als volgt. Linker witte items tonen setting items. Middelste gele items tonen huidige ingevoerde settings. Rechter witte items tonen alternatieve opties die gebruikt kunnen worden.
SETUP MENU Slide Show tijd : 1,3,5,7,10,20 sec, Off : Configureerd de slide show interval voor de JPEG files. Druk op [PLAY] knop van uw afstandsbediening om de foto’s in slide show mode te tonen. Start de slide show. BEELD HOOFDMENU MVISION producten tonen alle bespeelbare media bestanden in beeld. Indien u muziek, films of foto’s wilt afspelen drukt u op [play] of [OK] knop van uw afstandsbediening. De beelden zullen in de gewenste tijden in beeld komen. 1.
AFSPELEN MUZIEK AFSPELEN MUZIEK U kunt afspelen MP3, WMA, OGG vorbis, en AC3 music files. KEY Label De zoekfunctie werkt niet met OGG files. Indien u een muziek bestand wilt afspelen drukt u op “[OK] of [PLAY]” knop na selectie. file you want, using “ ” button to select the file. And then, the chosen music file in a certain folder is being played until the “STOP ” button pressed.
AFSPELEN FILM AFSPELEN FILM Afspelen AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB movie files. KEY Label De ondertiteling wordt opgeslagen in zelfde folder met movie file. Indien u de film wilt afspelen drukt u op “[OK] of [PLAY]” knop na selectie, door de *** knop te gebruiken file you want, using “ , “ button to select the file. And then, the chosen movie file in a certain folder is being played until the “STOP” button pressed.
AFBEELDINGEN BEKIJKEN AFBEELDINGEN BEKIJKEN U kunt JPEG files afspelen. IIndien u de afbeelding wilt afspelen drukt u op de “[OK] or [PLAY]” knop na selectie. Gebruik de “ , “ knop om een file te selecteren. Hierna zal de gekozen afbeelding verschijnen in een slide show. De slide show kunt u stoppen door de “STOP” knop ingedrukt te houden. De slide show stopt ook als u de knoppen “CH up/down” indrukt. KEY Label Beschrijving 4 Het beeld kan tot 90 graden roteren met de klok mee. Stopt slide show.
FIRMWARE UPGRADE (Let op) Schakel nooit de ontvanger uit tijdens de upgrade. Mvision producten zullen altijd te upgraden zijn voor verbeteringen en behoeften van gebruikers. U kunt de laatste firmware downloaden vanuit de website van Mvision. FIRMWARE UPGRADE 5. firmware upgrade scherm1 [ Erasing flash ]. 1. Download een firmware van de website en unzip de file, kopieer de firmware naar een gewenste locatie of externe schijf. Sluit de externe schijf aan op de Divx USB 2.0 port van de Mvision ontvanger.
PROBLEMEN OPLOSSEN Indien u meer specifieke probleem wilt oplossen, verwijzen wij naar onze website. 1. U ziet niets op TV of beeld trilt. Dit kan een gevolg zijn van een verkeerde video instelling waardoor u geen of trillend beeld krijgt. Druk voorzichtig op de [TV OUT] knop en verander de video output mode. 2. Stilstaand beeld of geen mogelijkheid om door het menu heen te switchen van uw Mvision Divx. Controleer of u USB goed is aangesloten. Controleer of u USB goed geformatteerd is. 3.
DEUTSCH SX-5 USB STX-5 USB Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gruendlich durch bevor Sie den Receiver anschliesen.
INHALT Sicherheitshinweise 134 Allgemeine Informationen 135 I. Lieferumfang 135 II. Features 135 III. Fernbedienung (RCU) 136 IV. Vorderansicht 139 V. Rueckansicht 140 Bedienung und Funktionen 141 Kanallisten Guide 143 Menu Beschreibung 145 Hauptmenu 145 I. Kanaele bearbeiten 145 II. Installation 147 III. Optionen 151 IV.
Sicherheitshinweise Warnung Bitte lesen Sie zuerst die folgende Bedienungsanleitung durch um moegliche Schaeden zu vermeiden. Das Geraet darf nicht abgedeckt werden und die Lueftungschlitze muessen frei bleiben. Receiver Betriebsspannung checken AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W. Allgemeine Informationen I. Lieferumfang Pruefen Sie die Lieferung auf Vollstaendigkeit Im Lieferumfang sind enthalten. 1) Fernbedienung (RCU) 2) Batterien (2EA) Fluessigkeiten vom Receiver fern halten.
Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen III. Fernbedienung (RCU) III. Fernbedienung (RCU) 1. MUTE Habilita ó deshabilita el audio. 2. POWER Conmuta al receptor entre operativo y en modo stand by. 3. TV Modo TV 4. STB Modo STB (receptor) 5. VCR Modo VCR 6. DVD Modo DVD. 7. Teclas Numéricas Selecciona los canales de TV ó Radio y en los menús individuales. 8. FAV Cambia a la lista de favoritos seleccionados. 9. SAT Cambia a la lista de satélites seleccionados. 10.
Allgemeine Informationen III. Fernbedienung (RCU) Allgemeine Informationen IV. Vorderansicht Einstellungen: 1. Einstellungen 3 Ziffernmode 1) TV einschalten. 2) Druecken Sie “TV”taste und “OK” gleichzeitig waehrend 2 sekunden.Danach blinkt die TV LED zweimal. 3) Markenlisteabfragen am TV und 3 nummern druecken. 4) Falls mehrere nummern an der jeweiligen Marke sind,schritt 3 wiederholen bis der TV abschaltet. 5) Wenn sich der TV abschaltet,mit OK bestaetigen.
Allgemeine Informationen Bedienung und Funktionen Hier werden verschiedene Anschlussmoeglichkeiten beschrieben wie man den TV,VCR anschliesst,Sie koennen diese ohne weiteres verwenden,sollten Sie fragen haben,wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhaendler. V. Rueckansicht Die folgenden Zubehörteile liegen dem Gerät bei. I. Schliessen Sie den Receiver am TV an I-1. Schliessen Sie den Receiver am TV an mit dem Scartkabel.
Bedienung und Funktionen III. Anschluss des Receivers am TV /VCR mit dem Antennenkabel III-1. Anschluss des Receivers am TV /VCR mit dem Antennenkabel. Eine Buchse des Antennenkabels am RF anschluss des Receivers und die andere Buchse am ANT IN des TV anschliessen. Eine Buchse des Antennenkabels am RF anschluss des Receivers und die andere Buchse am ANT IN des Video anschliessen. Kanallisten Guide 1.
Kanallisten Guide Menu Beschreibung 4.EPG (Elektronischer Programmführer) Hauptmenu a) drücken Sie die EPG Taste um den EPG aufzurufen. b) Sie koennen die EPG Daten nun abrufen. MENU Taste druecken um ins Hauptmenu zu gelangen Hauptmenu wird angezeigt. c) Taste auf dem ausgewählten Kanal können Sie die EPG Daten abrufen. 1. Mit den Tasten ▲▼◀ ▶bewegen Sie sich im Menu. 2. Druecken Sie OK um zu bestaetigen.
Menu Beschreibung I. Kanaele bearbeiten I-2. Umbenennen 1. Benutzen Sie die Tasten ◀ ▶ um zu Umbenennen. 2. Suchen Sie den Sender aus den Sie Umbenennen wollen mit den Tasten ▲▼ und bestaetigen Sie mit OK. 3. Eine Tastatur erscheint auf dem Bildschirm. 4. Sie koennen nun den Namen bearbeiten mit dieser Tastatur. 5. Druecken Sie die gelbe taste um die Favoritenliste 1 umzubenennen (1-8) und die blaue taste um den Satelliten zu bearbeiten. 6.
Menu Beschreibung Menu Beschreibung II. Installation II. Installation II-2. DiSEqC Schalter 1. Waehlen Sie Kanalsuche im Installationsmenu mit den tasten ▲▼und druecken OK. a) Waehlen Sie DiSEqC Schalter und druecken OK, das DiSEqc Menu erscheint auf dem Bildschirm. e) Motoreinstellung Waehlen Sie die position mit den tasten ◀ ▶aus und bestaetigen mit OK. - Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm.
Menu Beschreibung II. Installation II-4. Terrestrisch suche 1. Wahelen Sie Sendersuche in Installation mit ▲▼ und bestaetigen Sie mit OK. 2. 1) Waehlen Sie die Region aus mit ◀ ▶. 2) Wahelen Sie zwischen Auto oder Manuellersuche aus mit◀ ▶. 3) Auto a) Wahelen Sie “Search” aus und bestaetigen Sie mit OK um die suche zu starten. Menu Beschreibung III. Optionen Dieser Abschnitt hilft Ihnen die Sprache des OSD, Zeit, etc. zu bedienen.Waehlen Sie Optionsmenu aus und bestaetigen mit OK.
Menu Beschreibung Menu Beschreibung III. Optionen III. Optionen III-2. Kontoll Panel III-5. Netzwerk 1. Waehlen SIe TV Setup mit den tasten ▲▼ aus und bestaetigen mit OK. Dieser Abschnitt hilft Ihnen das Netzwerk zu konfigurieren. a) Video ausgang - Druecken Sie OK um die Videoausgaenge anzuzeigen. - Waehlen Sie RGB falls Ihr scart diese unterstuetzt und bestaetigen mit OK. - Waehlen Sie CVBS falls Ihr scart kein RGB unterstuetzt und bestaetigen Sie mit OK.
Menu Beschreibung VI.Utility Dieser Abschnitt hilft Ihnen USB besser zu nutzen, druecken Sie die tasten ▲▼ und bestaetigen mit OK. ∙VI -1. Systeminformation ∙VI -2. USB ∙VI -3. Common Interface VI-1. System Information Diese Option hilft Ihnen Ihre S/W und H/W zu erkennen,ausserdem wird der Produktname angezeigt. 1. Waehlen Sie Systeminformation in Optionen aus mit den tasten ▲▼ und bestaetigen Sie mit OK 2. EXIT druecken um ins Hauptmenu zu gelangen oder Menu druecken um zum Sender zurueck zugelangen.
Fehlersuche Problem Nicht erscheint im Frontpanel oder Netzteil Spezifikationen Loesungen I.Conditional Access Module Interface ∙Pruefen Sie ob das Netzkabel eingesteckt ist. PCMCIA ∙Prufen Sie Ihre Satellitenanlage. Kein Bild ∙Pruefen Sie ihre anschluesse. ∙Gehen Sie aus dem UHF mode. ∙Pruefen Sie die Kanaleinstelluung und den Videoausgang. Kein Ton ∙Pruefen Sie die Lautstaerke am TV und Receiver. ∙Pruefen Sie die Mute function am TV und Receiver.
Spezifikationen V. RF-Modulator Specification Item RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen VI. MPEG Transport Stream & A/V Decoding Specification Item Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 / Transport stream Specificartion Profile Level MPEG-2 MP@ML Input Rate Max.
DIVX PRODUKT BESCHREIBUNG 160 PRODUKT FEATURES 160 SICHERHEITSHINWEISE 161 PRODUKT SPEZIFIKATION 162 KONFIGURATIONSMENU 163 HAUPTMENU 165 MUSIK ABSPIELEN 166 FILM ABSPIELEN 168 FOTOS SEHEN 170 FIRMWARE AKTUALISIEREN 172 FEHLERBEHEBUNG 174 BRAND LIST 175 159
PRODUKT BESCHREIBUNG MVision produkte sin ein neues konzept fuer multimedia player die filme,musik,bilder abspielen an einem TV mit einem USB 2.0 Interface SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie dieses Geraet benutzen, lessen Sie bitte genau die Sicherheitshinweise durch. 1) Die Audioquellen,Software und Bilder sind mit einem Copyright geschuetzt, Jeder unsachgemaesse Gebrauch wird verfolgt und stellt eine verletzung des Copyrightes dar.
PRODUKT SPEZIFIKATION Name des Produktes Folgende Videoformate werden unterstuetzt KONFIGUATIONSMENU MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI , DivX 3.x/4.x/5.x, XviD (ausser GMC oder QPEL) Das Hauptmenu des multimediaplayer Mvision zeigt folgendes an : Die weissen optionen links sind konfigurationele mente Die gelben optionen in der mitte zeigen die aktuellen konfigurationen an Die weissen optionen rechts zeigen alternative konfigurationselemente an.
KONFIGUATIONSMENU Slideshow : 1,3,5,7,10,20 sek,of f : Konfigurieren Sie den Zeitintervall der JPEG bilder Druecken Sie PLAY an der Fernbedienung um die Slideshow zu starten,die Bilder warden in dem ausgewaehlten interval angezeigt UNTERTITEL : Large Font : Untertitel warden mit grossem Text angezeigt. Small Font : Untertitel warden mit kleinem Text angezeigt. OFF : keine untertitel warden angezeigt.
MUSIK ABSPIELEN MUSIK ABSPIELEN Es koennen misikfiles abgespielt werden in MP3,WMA,OGG vorbis und AC3. Die suchfunktion funktioniert nicht mit OGG files. Key label Funktionen Beschreibung Falls Sie musikfiles abspielen wollen druecken Sie “(Ok)” oder “(PLAY)” tasten nachdem sie das file ausgewaehlt haben , mit den tasten “△, ▽ ” koennen Sie das file auswaehlen. 5 Pfeil : Bewegt seite im menu. 4 Aendert die konfiguration im naechst hoeheren level.
FILME ABSPIELEN FILM ABSPIELEN Sie koennen AVI,MPG,MPEG,DAT,VOB filmformate abspielen. Key label Die Untertitel muesssen im gleiche folder abgespeichert warden wie der Film Falls Sie einen Film abspielen woollen,druecken Sie “[OK] oder [PLAY]” taste nachdem Sie das file ausgewaehlt haben mit den tasten “ , “ der Fernbedienung,anhalten koennen Si emit der taste “STOP”. Key label 3 25 6 168 OK INFO EXIT Funktionen Einmal druecken: Zeigt die Zeit an und den namen des files.
FOTOS SEHEN FOTOS SEHEN Es koennen JPEG abgespielt warden. Um ein Bild abspielen zu koennen druecken Sie OK oder PLAY taste nachdem Sie das file ausgewehlt haben mit den “△, ▽ “ tasten der Fernbedienung. Danach wird das Bild wiedergegeben ,Sie koennen jederzet mit Stop beenden. Mit “CHup/down” bewegen sie sich. Key label Beschreibung 4 Das Bild kann um 90 grad gedreht werden im uhrzeigersinn. bild ansehen. 1 Das Bild kann um 90 grad gedreht werden gegen den uhrzeigersinn. bild ansehen.
FIRMWARE AKTUALISATION (Warnung) Waehrend der aktualisation nicht den Netzstecker ziehen oder an der Fernbedienung schalten . Das product Mviosion kann jederzeit aktualisiert warden,die letzten Firmwares koennen Sie unter www.hsmd.tv (http://www.hsmd. tv/) runterladen. AKTUALISATION DER SOFTWARE 5. firmware upgrade screen1 [ Erasing flash ]. 1. irmware von der Seite runterladenund descomprimieren,danacu auf einen externen speichermedium speichern und diese am USB2.0 port des Mvision anschliessen. 2.
FEHLERBEHEBUNG 1. Falle kein Bild erscheind oder zittert. falls die Bildkonfiguration nicht richtig gewaehlt wurde kann das bild ohne fabre erscheinen oder zittern oder gar nicht erscheinen.Druecken Sie TVOUT und wechseln Sie die configuration. 2. Falls Mvision DivX blockiert nach dem Initialbild und nicht das Hauptmenu erscheint. Pruefen Sie das USB device. Pruefen Sie ob das USB device korreckt formattiert worden ist. 3.
Français SX-5 USB STX-5 USB S'il vous plaît, lirsez attentivement ce manuel avant d'installer le recepteur.
INDEX SÉCURITÉ GÉNÉRALE 178 INFORMATION GÉNÉRALE 179 I. DÉBALLAGE 179 II. CARACTERISTIQUES 179 III. TÉLÉCOMMANDE 180 IV. PANNEAU FRONTAL 183 V. FAÇADE FRONTAL 184 INSTALLATION DE L’APPAREIL 185 GUIDE LISTE DES CHAÎNES 187 GUIDE MENU 189 MENU PRINCIPAL 189 I. GÉSTION DES CHAÎNES 189 II. INSTALLATION 191 III. OPTIONS 195 IV.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT S’il vous plaît lisez les recomandations suivantes attentivement pour éviter tout risque d’abîmer l’appareil. Ne jamias couvrir le récepteur et maintenir propre l’espace autour l’ equipement INFORMATION GÉNÉRALE I.
INFORMATION GÉNÉRALE III TÉLÉCOMMANDE (RCU) INFORMATION GÉNÉRALE III TÉLÉCOMMANDE (RCU) 1. MUTE 2. POWER 3. TV 4. STB 5. VCR 6. DVD 7. Touches Numériques 8. FAV 9. SAT 10. EPG 11. 12. Audio 13. 14. ▲▼ 15. ◀ ▶ 16. MENU 17. EXIT 18. INFO 19. V+/V20. P+/P21. 22. 23. STOP 24. PAUSE 25. RECORD 26. PLAY 27. REWIND 28. F/F 29. Position 30. AV/TV 31. TV / RADIO 32. ←PR 33. Fn 34. STB / DivX 35. UHF 36. PAU / NTSC 180 Habilite ou deshabilite l'audio. Commute le recepteur entre operationnel et mode veille.
INFORMATION GÉNÉRALE III. TÉLÉCOMMANDE (RCU) GENERAL INFORMATION IV. PANNEAU FRONTAL Méthode du Configuration 1. Méthode Configuration 3 chiffres 1) Allumer le TV 2) Appuyer sur la touche "TV" et "OK" en même temps pendant 2 secondes. Alors, la LED TV s'allumera/éteindra 2 fois. 3) Consulter la liste de marques du TV et tapez les trois chiffres du code correspondant. (La LED TV s'allumera/éteindra deux fois.
GENERAL INFORMATION V. FAÇADE FRONTAL INSTALLATION DE L’APPAREIL Cette section explique differents modes pour raccorder le récepteur au TV, VCR et système HI-FI. . Vous pouvez choisir une des suivantes configurations que recommandées. Si vous avez quelque probléme ou vous avez besoin d’aide, consulter votre distributeur ou point de vente.S’il vous plaît, assurer-vous que les suivants articles sont présents avec le récepteur. I. RACCORDER LE RÉCEPTEUR AU TV I-1.
INSTALLATION DE L’APPAREIL III. RACCORDER LE RÉCEPTEUR AU TV ET VCR AVEC LE CABLE RF III-1. RACCORDER LE RÉCEPTEUR AU TV ET VCR AVEC LE CABLE RF Raccorder une extrémité du cable RF au connecteur TV/VCR du panneau arrière du récepteur et l’autre extrémité au connecteur ANT IN du TV. Raccorder une extrémité du cable RF au connecteur ANT du panneau arrière du récepteur et l’autre au connecteur ANT OUT du VCR GUIDE LISTE DES CHAÎNES 1.
GUIDE LISTE DES CHAÎNES f) Appuyer sur la touche SAT pour afficher la fenêtre des satellites configurés (sur lesquels une recherche a étè effectuée), et sélectionner un satellite, alors la liste de chaînes du satellite sélectionné sera affichée.. g) Appuyer sur la touche FAV pour afficher la fenêtre des listes des favorits. Sélectionner la liste du FAV pour la visualiser. h) Appuyer sur la touche VERTE et toutes les chaînes trouvées seront montrées.
GUIDE MENU I. Gestion de Chaînes I-2. Renommer 1. En utilisant les touches ◀ ▶ aller au mode Renommer. 2. le chaîne que vous voulez renommer en utilisant ▲▼ et appuyer sur OK. 3. Vous verres apparaitre un clavier à l’écran. 4. Editer le nom en utilisant le clavier NÚMERICE et / ou ALPHABETIQUE. 5. Appuyer sur la touche JAUNE pour renommer les Favori 1..8 et Appuyer sur la touche BLEUE pour renommer le Satellite. 6.
GUIDE MENU GUIDE MENU II. INSTALLATION II. INSTALLATION II-2. Commutation DiSEqC 1. Sélectionner chercher chaînes dans le mode d’Installation en utilisant ▲▼ et appuyer sur OK. a) Si on sélectionne Commutateur DiSEqC et on appuye sur OK dans le menu, la page de Commutation de DiSEqC va apparaître à l’écran. b) Sélectionner le port DiSEqC (A~D) du satellite désiré en utilisant ◀ ▶▲▼ et appuyer sur CHERCHER. IL cherchera le satellite désiré automatiquement. II-3 Configuration du Moteur 1.
MENU GUIDE GUIDE MENU II. Installation III. Options II-4. Terristrial Search 1. Sélectionner Chercher Chaînes dans Installation en utilisant ▲▼ et appuyer sur OK. 2. 1) Sélectionner la region d'oú vous voulez faire la recherche ◀ ▶. 2) Vous pouvez sélectionner le type de recherche entre Auto et manuel en utilisant ◀ ▶. 3) Auto a) Sélectionner "Chercher" sur l'écran et appuyer sur OK pour chercher les chaînes. b) Appuyer sur Exit ou Menu a la fin de la recherche.
GUIDE MENU MENU GUIDE III. Options III. Options III-2. Configuration TV III-5. Network 1. Sélectionner la configuration TV dans Options en utilisant ▲▼ et appuyer sur OK. Cette section aide à configurer la liaison réseau. a) Sortie Video - Appuyer sur OK pour visualiser la liste des Sorties Video. - Sélectionner RGB si la péritel supporte le contrôle RGB et appuyer sur OK. - Sélectionner CVBS si la péritel ne supporte pas le contrôle RGB et appuyer sur OK.
GUIDE MENU VI. Utilitaires Cette section aide à utiliser l’USB etc. Sélectionner Utilitaires dans la Page Principale en utilisant▲▼ et appuyer sur OK . ∙VI-1. Information de Système ∙VI-2. USB ∙VI-3 INTERFACE COMMUNE VI-1. Information de Système Cette option aide connaitre la version actuelle de S/W et H/W. Elle informe aussi sur le nom du produit. 1. Sélectionner Information de système dans Options et appuyer sur OK. 2. Appuyer sur EXIT pour retourner au menu antérieur.
SPÉCIFICATIONS SOLUTION DES PROBLÈMES Solution Problème Rien n'apparait sur le display frontal ou la source ∙Vérifier la liaison du cable d'alimentation a la prise murale. d'alimentation ne s'allume pas Il n'y a pas d'image ∙Vérifier l'antenne et l'ajuster. ∙Vérifier la liaison du cable et la corriger. ∙Sortir du mode UHF. ∙Vérifier la chaîne et la sortie Vidéo. Il n'y a pas du son ∙Vérifier le volume du TV et du recepteur. ∙Vérifier l'état mute du TV et du recepteur.
SPÉCIFICATIONS V. RF-Modulator Specification Item RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen VI. MPEG Transport Stream & A/V Decoding Specification Item Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 / Transport stream Specificartion Profile Level MPEG-2 MP@ML Input Rate Max.
DIVX DESCRIPTION DU PRODUIT 204 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 204 DANGERS PENDANT L'UTILISATION ET SÉCURITÉ 205 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 206 MENU CONFIGURATION 207 ÉCRAN MENU PRINCIPAL 209 REPRODUIRE MUSIQUE 210 REPRODUIRE FILMS 212 VISIONNAGE DE PHOTOS 214 ACTUALISATION DU FIRMWARE 216 SOLUTION DES PROBLÈMES 218 203
DESCRIPTION DU PRODUIT Le produit MVISION es un nouveau concept de dispositif multimédia que raccorde (films, musique, image...) des fichiers externes à la TV grâce à une interface USB 2.0. L'utilisateur peut profiter de ses fichiers multimédias, en utilisant un dispositif de mémoire USB 2.0 ( HDD externe, mémoire USB ...) en liaison avec le PC.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Nom du Produit Reproducteur multimédia MVISION Movie Supporte fichiers vidéo aux formats Fichiers audio Fichiers images MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI, DivX, 3.x /4.x/5.x, XviD (Sauf fichiers GMC ou QPEL) MP3, WMA, OGG Vorbis, AC3 JPEG MENU CONFIGURATION L'écran du menu Configuration du reproducteur multimédia MVISION montre les éléments suivants: Les options en blanc a gauche sont les éléments de configuration.
MENU CONFIGURATION Diaporama : ∙1,3,5,7,10,20 sec, Off : Configurer l'intervalle de temps pour montrer en mode diaporama (dédilement automatique) les fichiers JPEG. Appuyer sur la touche (PLAY) de la télécommande pour montrer les images dans le mode diaporama. Commence le défilement. L'image sera montrée pendant l'intervalle de temps configuré. Taille des Sous-titres : ∙Grande : Les Sous-titres seront montrés de grande taille pendant la vision d'un film.
REPRODUIRE MUSIQUE REPRODUIRE MUSIQUE ∙Il est possible de reproduire des fichiers de musique MP3, WMA, OGG vorbis, et AC3. ∙La fonction de recherche ne fonctionne pas avec les fichiers OGG. ∙Si vous voulez reproduire des fichiers de musique, appuyer sur la touche (OK) ou (PLAY) aprés avoir sélectionné le fichier audio desiré, en utilisant la touche “△, ▽ ” pour sélectionner le fichier. Le fichier de musique choisi dans un dossier sera alors reproduis jusqu'à la pression de la touche "STOP".
REPRODUIRE FILMS REPRODUIRE FILMS ∙Peut reproduire fichiers AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB. TOUCHE Étiquette ∙Les Sous-titres doivent etre enregistrés dans le même dossier que les fichiers du film. ∙Si vous voulez reproduire le fichier vidéo, appuyer sur la touche (OK) ou (PLAY) aprés avoir sélectionné le fichier du film, en utilisant la touche “△, ▽ “ pour sélectionner le fichier. Et alors, le fichier choisi commencera a se reproduire jusqu'à appuyer sur la touche "STOP".
VISIONNAGE DE PHOTOS VISIONNAGE DE PHOTOS TOUCHE Étiquette ∙Il est possiblr de reproduire les fichiers JPEG. ∙Si vous voulez reproduire un fichier d'image, appuyer sur la touche "OK" ou (PLAY) Après avoir sélectionner le fichier, en utilisant la touche “△, ▽ “ pour sélectionner le fichier. ET alors, le fichier d'image sélectionnée d'un dossier commencera se montrer jusqu'à appuyer sur la touche "STOP". Si on appuye sur les touches "CH up/down", cela arrete aussi la visualisation de l'image.
ACTUALISATION DU FIRMWARE (Précaution) No pas débrancher ou manipuler l'alimentation ou la télécommande pendant l'actualisation. Le produit MVISION s'actualisera autant de fois que nécéssaire pour maintenir à jour les codecs et résoudre les possibles bugas, cela pour essayer de satisfaire les nécessités des utilisateurs. ACTUALISATION DU FIRMWARE 5. Écran 1 d'actualisation de firmware (Effaçant flash). Vous pouvez telecharger les dernier firmwares depuis la page web officielle de MVISION : (http://www.
SOLUTION DES PROBLÈMES Si vous voulez des informations plus détaillée pour solutionner des problèmes, s'il vous plaît, visitez la page de MVISION {(http://www.hsmd.tv/) www.hsmd.tv} et aller a support ou adressez vous au point de vente du produit. 1. Si vous ne voyez rien sur l'écran de TV ou l'image tremble. ∙Si la configuration de la sortie de vidéo n'est pas correcte, il est possible que rien n'apparraisse a l'écran, ou de voir une image en noir et blanc ou que celle-ci tremble. 2.
Portugese SX-5 USB STX-5 USB Please read this User's Manual Carefully before installing this Receiver
TABLE OF CONTENTS SEGURANÇA GERAL 222 INFORMAÇÃO GERAL 223 I. DESEMBALAGEM DO PRODUTO 223 II. CARACTERÍSTICAS 223 III. UNIDADE CONTROLO REMOTO (RCU) 224 IV. PAINEL FRONTA 227 V. PAINEL TRASEIRO 228 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO 229 GUIA DA LISTA DE CANAIS 231 GUIA DO MENU 233 PÁGINA PRINCIPAL 233 I. GESTOR DE CANAIS 233 II. INSTALAÇÃO 235 III. OPÇÕES 239 IV.
SEGURANÇA GERAL AVISO Por favor leia cuidadosamente as seguintes recomendações antes de operar o equipamento, de modo a evitar o risco de danos físicos. Não tape o receptor e deixe sempre espaço suficiente para a sua correcta ventilação. Verifique a voltagem de operação do receptor: 90~250V, 50Hz~60Hz Máx, 40W. INFORMAÇÃO GERAL I. UNPACKING Por favor verifique que os seguintes itens vêm incluídos com o receptor na embalagem.
INFORMAÇÃO GERAL INFORMAÇÃO GERAL III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) 1. MUTE activa ou desactiva o áudio. 2. POWER põe o receptor em modo operacional ou em stand-by. 3. TV Modo TV. 4. STB Modo STB (receptor). 5. VCR Modo VCR (videogravador). 6. DVD Modo DVD. 7. Teclas numéricas Seleccionam os canais TV ou Rádio e os menus individuais. 8. FAV Passa para o modo de canais favoritos seleccionados. 9. SAT Passa para a lista de satélites seleccionados.
INFORMAÇÃO GERAL III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) INFORMAÇÃO GERAL IV. PAINEL FRONTAL Método de instalação 1. Método de instalação de 3 digitos 1) Ligue o Televisor 2) Pressione “TV” e “OK” ao mesmo tempo por mais de 2 segundos. O LED TV irá acender-se por 2 vezes.. 3) Consulte a lista de marcas TV e pressione os três números. (O LED TV irá acender-se 2 vezes.
INFORMAÇÃO GERAL V. PAINEL TRASEIRO INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Esta secção exemplifica várias maneiras de ligar o receptor ao seu televisor, videogravador e sistema Hi-Fi. Poderá escolher uma das configurações aqui recomendadas. Se tiver algum problema ou necessitar de ajuda, consulte o seu distribuidor ou o fornecedor de serviço. I. LIGAÇÃO DO RECEPTOR À TV I-1. Ligação do receptor à TV através do cabo SCART.
INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO III. LIGAÇÃO DO RECEPTOR À TV E AO VCR COM O CABO RF III-1. LIGAÇÃO DO RECEPTOR À TV E AO VCR COM O CABO RF. Ligue um lado do cabo RF à tomada TV no painel traseiro do receptor e o outro à entrada ANT IN do televisor. Ligue um lado do cabo RF ao terminal ANT na traseira do receptor e o outro a ANT OUT no videogravador. GUIA DA LISTA DE CANAIS 1. Modo em directo normal a) Quando selecciona um canal, a barra de informação aparece automaticamente no ecrã por alguns segundos.
GUIA DA LISTA DE CANAIS GUIA DO MENU Página Principal 4. EPG (Guia Electrónico de Programas) a) Pressione a tecla EPG em modo de emissão em directo. MENU Taste druecken um ins Hauptmenu zu gelangen Hauptmenu wird angezeigt. b) O EPG do canal actualmente seleccionado aparece no ecrã. 1. Pode dirigir-se à página principal usando ▲▼◀ ▶no telecomando. c) Seleccione o canal de que quer ver o programa.. 2. Pressione OK para confirmar a sua selecção.
GUIA DO MENU I. Gestor de Canais I-2. Renomear 1. Usando◀ ▶ir para modo Renomear. 2. Seleccionar o canal que quer renomear usando ▲▼e depois pressione OK. 3. A ilustração do Teclado aparece no ecrã. 4. Edite o nome digitando ALGARISMOS e/ou PALAVRAS na ilustração do Teclado. 5. Pressione a tecla amarela para renomear Favoritos 1~8 e pressione a tecla azul para renomear Satélite. 6. Pressione EXIT para regressar ao menu anterior ou pressione MENU para ir para a emissão em direct. I-3. Mover 1.
GUIA DO MENU II. Instalação II-2. Comutação DiSEqC 1. Seleccione Pesquisa Canal em Instalação usando ▲▼ e pressione OK. a) Se seleccionar Comutação DiSEqC e pressionar OK no menu, a página Comutação DiSEqC será afixada. b) Seleccione o Satélite correcto de cada porta DiSEqC (A~D) usando ◀ ▶ e ▲▼ pressione PESQUISA. Os Satélites seleccionados serão automaticamente pesquisados. GUIA DO MENU II. Instalação e) Controlo do Motor Seleccione a posição usando ◀ ▶e pressione depois OK.
GUIA DO MENU GUIA DO MENU II. Instalação III. Opções II-4. Terrestre Pesquisa 1. Seleccione Pesquisa de Canais em Instalação usando ▲▼ e pressione OK. 2. 1) Seleccione a região onde está a usar o receptor◀ ▶. 2) Poderá seleccionar o tipo de pesquisa que pretende entre Automática e Manual usando◀ ▶. Esta secção poderá ajudá-lo a configurar o idioma OSD, a hora, etc. Seleccione Opções na Página Principal usando ▲▼ e pressione OK.
GUIA DO MENU GUIA DO MENU III. Opções III. Opções III-2. Painel de Controlo III-5. Network 1. Seleccione Configuração TV em Opções usando ▲▼ e pressione OK. Esta secção poderá ajudá-lo a proceder à configuração da rede. a) Saída Vídeo - Pressione OK para afixar a lista Saída Vídeo. - Seleccione RGB se a sua SCART suportar controlo RGB e depois pressione OK. - Seleccione CVBS se a sua SCART não suportar controlo RGB e depois pressione OK. b) Tipo de TV - Pressione OK para afixar a lista Tipo de TV.
GUIA DO MENU MENU GUIDE VI.Utilidades USB PVR Esta secção poderá ajudá-lo a usar USB, etc. Seleccione Utilidades na Página Principal usando ▲▼ e depois pressione OK. ∙VI - 1. Informação Sistema ∙VI - 2. USB ∙VI - 3. Interface Comum Ligue o dispositivo de memória USB ao receptor. 1. Gravar ∙Se quiser gravar o programa, pressione a tecla REC. ∙Pressione a tecla “TOP” para interromper a gravação. 2.LEITURA VI-1. Informação Sistema Esta opção ajuda-o a conhecer a versão actual de software e hardware.
ESPECIFICAÇÕES RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Solução Problema Não aparece nada no painel frontal ou o aparelho não dá indicação de estar ligado ∙Verifique que o cabo de alimentação está ligado na tomada eléctrica. ∙Verifique a ligação do cabo e corrija-a. ∙Abandone o modo UHF. ∙Verifique o canal e a saída vídeo. Input Connector Signal Level LNB Power & Polarization ∙Verifique a ligação do cabo e corrija-a.
ESPECIFICAÇÕES V. RF-Modulator Specification Item RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female Frequency 470MHz to 860MHz Output Channel CH 21-69 for the Demodulator TV Standard PAL G/I/K Selectable by Menu Setting Audio OUtput Mono with Volume Control Preset Channel Ch 38(or TBD), Software changeable by Menu Screen VI. MPEG Transport Stream & A/V Decoding Specification Item Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 / Transport stream Specificartion Profile Level MPEG-2 MP@ML Input Rate Max.
DIVX DESCRIÇÃO DO PRODUTO 248 FUNCIONALIDADES DO PRODUTO 248 ALERTAS DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA 249 ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO 250 ORGANIZAÇÃO DE MENUS 251 ECRÃ MENU PRINCIPAL 253 REPRODUÇÃO MUSICAL 254 REPRODUÇÃO DE IMAGENS 256 VISUALIZAÇÃO DE FOTOS 258 ACTUALIZAÇÃO DE FIRMWARE 260 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 262 BRAND LIST 263 247
DESCRIÇÃO DO PRODUTO O receptor MVISION é um novo conceito de aparelho de reprodução multimedia que liga ficheiros (filmes, música, imagens...) a dispositivos externos tais como TV's com interface USB 2.0. Os utilizadores poderão desfrutar de conteúdos digitais de vários ficheiros multimedia, usando um dispositivo externo de memória USB 2.0 (HDD externo, memória USB...) em ligação com o PC.
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO Nome do Produto Formatos de ficheiros suportados Leitor multimedia MVISION Filmes MPEG-1/2, MPG, MPEG, DAT, VOB, AVI (DivX 3.x/4.x/5.x, XviD (excepto GMC ou Qpel) Música MP3, WMA, OGG Vorbis, AC3 Foto JPEG Main chip set EM8511 (sigma design), Arm9 266MHz, 32MB SRAM Saída Áudio 2CH Analógicos, saída áudio Digital (AC3, DTS pass though) Interface USB USB2.0 Host, USB1.
ORGANIZAÇÃO DE MENUS Tempo do Slide Show : 1,3,5,7,10,20 segundos, Off : Configure o intervalo de slide show para ficheiros JPEG. Pressione a tecla [PLAY] do telecomando para mostrar as imagens em modo slide show. Inicie o slide show. A imagem será consecutivamente mostrada no intervalo de tempo indicado. The picture will be consecutively showed in the seconds set for the time interval. ECRÃ MENU PRINCIPAL O aparelho MVISION mostra no ecrã todos os ficheiros media reproduzíveis.
REPRODUÇÃO MUSICAL REPRODUÇÃO MUSICAL TECLAS Pode reproduzir ficheiros musicais MP3, WMA, OGG vorbis e AC3. Descrição A função pesquisa não funciona com ficheiros OGG. 5 Seta : Move para baixo entre os items do menu. Se quiser ler o ficheiro musical, pressione “[OK] ou [PLAY]” depois de seleccionar o ficheiro áudio desejado, usando a tecla “ , ” para seleccionar o ficheiro. O ficheiro musical escolhido será então reproduzido até que a tecla “STOP” seja pressionada.
REPRODUÇÃO DE IMAGENS REPRODUÇÃO DE IMAGENS You can play AVI, MPG, MPEG, DAT, VOB movie files. KEY Label The subtitle must be saved in same folder with movie file. Functions Description If you want to play the video file, pressing “[OK] or [PLAY]” button after select a movie. 26 VOL + It turns up volume. Volume goes 3 steps up when you press the button or long time. file you want, using “ , “ button to select the file.
VISUALIZAÇÃO DE FOTOS VISUALIZAÇÃO DE FOTOS Pode ler ficheiros JPEG. Se quiser reproduzir o ficheiro de imagem, pressione “[OK] ou [PLAY]” depois de seleccionar o ficheiro foto desejado, usando a tecla “ , “ para seleccionar o ficheiro. O ficheiro de imagem escolhido é então mostrado como slide de imagem até que a tecla “STOP” seja pressionada. Se pressionar a tecla “CH para cima/para baixo”, interrompe também o slide show.
ACTUALIZAÇÃO DE FIRMWARE (Precaução) Não opere ou manipule o receptor ou o telecomando quando a actualização estiver a decorrer. Os produtos MVISION serão permanentemente actualizados para actualizações de codec e correcção de erros de modo a satisfazer as necessidades dos utilizadores. Poderá fazer o download do mais recente ficheiro de firmware a partir da home page MVISION. 1.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se necessitar de informação mais específica na resolução de problemas, por favor visite a home page MVISION e consulte as secções FAQ ou Q&A no apoio ao cliente. 1. Se não estiver a ver nada no seu ecrã televisivo, ou se o ecrã estiver a tremer. Se a configuração de saída vídeo estiver feita incorrectamente, isso poderá dar origem a um ecrã sem nada, a preto e branco ou a tremer. Se isso acontecer, pressione suavemente a tecla [TV OUT] e altere o modo de saída vídeo. 2.
264 265
266 267
268 269
270 271
272 273
274 275
276 277
Memo 278
Memo