Daim Ntawv Qhia Tus Neeg Siv
Account approval
• Installeer de "Resideo Pro"-app
• Installez l'application "Resideo Pro"
• Installieren Sie die "Resideo Pro"App
• Installa l'app "Resideo Pro"
• Instale la aplicación "Resideo Pro"
a. Install "Resideo Pro" App
• Account aanmaken
• Créer un compte
• Ein Konto erstellen
• Creare un account
• Crea una cuenta
b. Create an account
Login
Create acocunt
http://hwllhome.co/eu-hcc100
Online Guides
Online instructies / Instructions en ligne / Online Hilfe / Guide online / Guías Online
HCC100 Underfloor Multi-Zone Controller
Bluetooth enabled controller for heating and cooling
Quick Start Guide
Beknopte handleiding
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
EN / NL / FR / DE / IT / ES
1
32
System Status and Faults
Systeemstatus en fouten / État du système et défauts / Systemstatus und Fehler / Stato del sistema e guasti / Estado y fallos del sistema
#
Description / Beschrijving / Description
Beschreibung / Descrizione / Descripción
Action / Actie / Action
Aktion / Azione / Acción
- **
System working OK / Systeem werkt goed / Le système fonctionne correctement
Systemfunktion in Ordnung / Il sistema funziona bene / El sistema funciona bien
-
-
System NOT configured / Systeem NIET geconfigureerd / Système NON configuré
System NICHT konfiguriert / Sistema NON configurato / Sistema NO configurado
-
-
Bluetooth® enabled (pin hole pressed) / Bluetooth® ingeschakeld (pingat ingedrukt)
Bluetooth® activé (bouton enfoncé) / Bluetooth® aktiviert (Stiftloch gedrückt)
Bluetooth® abilitato (foro pin premuto) / Bluetooth® habilitado (agujero de alfiler presionado)
-
-
Bluetooth® connected to App / Bluetooth® verbonden met app
Bluetooth® connecté à l'application / Bluetooth® mit App verbunden
Bluetooth® connesso all'app / Bluetooth® conectado a la App
-
-
**
Condensation detected - Cool mode
Condensatie gedetecteerd - Koelmodus
Condensation détectée - Mode froid
Kondensation erkannt - Kühlmodus
Rilevata condensa - Modalità Freddo
Condensación detectada - Modo refrigeración
Cooling demand switched off and pump off
Koelvraag uitgeschakeld en pomp uitgeschakeld
Demande de refroidissement désactivée et pompe désactivée
Kühlanforderung abgeschaltet und Pumpe aus
Richiesta di raffreddamento spenta e pompa spenta
Demanda de refrigeración desconectada y bomba desconectada
1 **
Boiler - OpenTherm® comms lost / CV-toestel - OT communicatie verloren
Chaudière - Perte des communications OT / Kessel - OTKommunikation verloren
Caldaia - Comunicazioni OT perse / Caldera - Perdida comunicación OT
No demand control / Geen vraagregeling
Pas de contrôle de la demande / Keine Anforderungssteuerung
Nessuna richiesta di controllo / Sin control de demanda
2
**
Boiler fault received via OpenTherm® / Storing CV-toestel ontvangen via OT
Défaut chaudière reçu via OT / Kesselfehlermeldung über OT empfangen
Guasto caldaia ricevuto via OT / Fallo de caldera recibido vía OT
No demand control / Geen vraagregeling
Pas de contrôle de la demande / Keine Anforderungssteuerung
Nessuna richiesta di controllo / Sin control de demanda
3
**
Outside temp. sensor failure / Buitenvoeler sensorfout
Défaillance de la sonde extérieure
Fehler Außenfühler
Guasto sensore temp. esterna / Fallo sensor temperatura exterior
Normal control with OTC disabled / Normale regeling zonder buitentemp.
Contrôle normal avec contrôle climatique désactivé
Normale Steuerung mit deaktivierter AT Steuerung
Controllo normale con OTC disabilitato / Control normal con OTC desactivado
4
**
Supply temp. sensor failure / Aanvoertemp. sensorfout
Défaillance de la sonde de départ
Fehler Vorlauftemperatur
Guasto sensore temp. mandata / Fallo sensor temperatura de impulsión
Normal control with OTC disabled /
Normale regeling zonder buitentemp.
Contrôle normal avec contrôle climatique désactivé
Normale Steuerung mit deaktivierter AT Steuerung
Controllo normale con OTC disabilitato / Control normal con OTC desactivado
5 **
On/Off boiler and OTC and no supply sensor detected
Aan/uit sturing met buitentemperatuur-compensatie en geen toevoersensor gedetecteerd
Aucune sonde de départ, Chaudière On/Off et Contrôle de température extérieure détecté
Ein/Aus Kessel und AußentemperaturRegelung und kein Vorlauffühler erkannt
Accensione/spegnimento caldaia e OTC e nessun sensore di mandata rilevato
Caldera on/off y Control por Temperatura Exterior y no se detecta sensor de impulsión
Normal control with OTC disabled
Regeling zonder buitentemperatuur
Contrôle normal avec contrôle climatique désactivé
Normale Steuerung mit deaktivierter AT Steuerung
Controllo normale con OTC disabilitato
Control normal con OTC desactivado
6
Heat demand RF comms lost
Warmtevraag RF-communicatie verloren
Perte de communication RF demande de chauffe
Wärmeanforderung FunkKommunikation verloren
Richiesta di calore tramite RF persa
Comunicaci ón perdida demanda de calor RF
No demand control anymore
Geen goede regeling meer
Plus de contrôle approprié
Keine richtige steuerung mehr
Nessun controllo della richiesta
Sin control de demanda
7
Cool demand RF comms lost
Koelvraag RF-communicatie verloren
Perte de communication RF demande refroidissement
Kühlanforderung FunkKommunikation verloren
Richiesta di freddo tramite RF persa
Comunicación perdida demanda de refrigeración RF
No demand control anymore
Geen goede regeling meer
Plus de contrôle approprié
Keine richtige steuerung mehr
Nessun controllo della richiesta
Sin control de demanda
8
Heat/cool mode RF comms lost
Warmte-/koelmodus RF-communicatie verloren
Perte de communication RF mode chauffage/refroidissement
Heiz-/Kühlmodus FunkKommunikation verloren
Commutazione caldo/freddo tramite RF persa
Comunicación perdida modo calor / frío RF
No demand control anymore
Geen goede regeling meer
Plus de contrôle approprié
Keine richtige steuerung mehr
Nessun controllo della richiesta
Sin control de demanda
9
Evohome RF comms lost
Evohome RF-communicatie verloren
Perte des communications RF Evohome
Evohome FunkKommunikation verloren
Comunicazione RF Evohome persa
Comunicación RF con evohome perdida
Zone demand off, valve(s) closed
Zonevraag uit, klep(pen) gesloten
Demande de zone désactivée, vanne(s) fermée(s)
Zonenanforderung aus, Ventil(e) geschlossen
Richiesta di zona disattivata, valvola/e chiuse
Demanda de zona desactivada, válvula (s) cerrada
10
Gateway RF comms lost (future)
Gateway RF-communicatie verloren (toekomst)
Perte de communications RF de la passerelle (futur)
GatewayFunkKommunikation verloren (zukünftig)
Comunicazione gateway RF persa (da implementare)
Comunicación perdida pasarela RF (futuro)
No data sharing
Geen online connectie
Pas de partage de données
Kein Datenaustausch
Nessuna condivisione dei dati
No se comparten datos
11
Cascade comm lost / Cascade communicatie verbroken
Communication cascade perdue / Kaskadenkommunikation unterbrochen
Comunicazione in cascata persa / Se perdió la comunicación en cascada
No demand control anymore / Geen goede regeling meer
Plus de contrôle approprié / Keine richtige steuerung mehr
Nessun controllo della richiesta / Ya no hay control adecuado
12
Failure with cascade controller / Fout bij cascade regelaar
Défaillance du contrôleur de cascade / Fehler am Kaskadenregler
Guasto sul controllore in cascata / Fallo en el controlador en cascada
No demand control anymore / Geen goede regeling meer
Plus de contrôle approprié / Keine richtige steuerung mehr
Nessun controllo della richiesta / Ya no hay control adecuado
20
**
General controller failure / Algemene fout regelaar
Défaillance générale du contrôleur / Allgemeiner ControllerFehler
Guasto generale del controllore / Fallo general del controlador
No proper control anymore / Geen goede regeling meer
Plus de contrôle approprié / Keine richtige steuerung mehr
Nessun controllo della richiesta / Ya no hay control adecuado
2140
**
Actuator failure detected
Actuatorfout gedetecteerd
Défaillance de l'actionneur détectée
Antriebsausfall erkannt
Rilevato guasto dell'attuatore
Detectado fallo del actuador
Zone demand off, valve(s) closed
Zonevraag uit, klep(pen) gesloten
Demande de zone désactivée, vanne(s) fermée(s)
Zonenanforderung aus, Ventil(e) geschlossen
Richiesta di zona disattivata, valvola/e chiuse
Demanda de zona desactivada, válvula (s) cerrada
4148
*
OpenTherm® or RF comms lost
OT of RF-communicatie verloren
Perte des communications OT ou RF
OT oder FunkKommunikation verloren
Comunicazioni OT o RF perse
Comunicaciones OT o RF perdidas
Zone demand off, valve(s) closed
Zonevraag uit, klep(pen) gesloten
Demande de zone désactivée, vanne(s) fermée(s)
Zonenanforderung aus, Ventil(e) geschlossen
Richiesta di zona disattivata, valvola/e chiuse
Demanda de zona desactivada, válvula (s) cerrada
© 2022 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc.
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Pittway Sarl, Z.A. La Pièce 4,
1180 Rolle, Switzerland
Country of origin : Slovakia
• Montage aan een muur
• Montage sur un mur
• Wandmontage
• Montare a parete
• Montaje en pared
a. Mounting on a wall
• Montage op een DIN-rail
• Montage sur rail DIN
• Montage auf einer DINSchiene
• Montaggio su guida certificata DIN
• Montaje en carril DIN
b. Mounting on a DIN rail
1
2
• Schakel de stroom UIT
• Couper l'alimentation
• Strom ausschalten
• Spegnere l'alimentazione
• Desconecte la tensión
Switch power OFF
OFF
UIT
DÉSACTIVÉ
AUS
SPENTO
APAGADO
Flash Blinking
/
Snel knipperend / Clignotement rapide / Schnelles blinken / Lampeggio veloce
/
Parpadeo rápido
Pulsing (breathing)
/
Pulserend (ademen)
/
Pulsation (respiration)
/
Pulsierend (Atmen)
/
Pulsante (regolare)
/
Pulsante (atenúa)
* Only when it’s a wireless thermostat
/
Alleen als het een draadloze thermostaat is
/
Uniquement lorsqu'il s'agit d'un thermostat sans fil
Nur wenn es ein FunkRaumthermostat ist
/
Solo quando si tratta di un termostato wireless
/
Solo cuando es un termostato inalámbrico
** Only when wireless device binding is configured (green = encrypted, orange = standard)
Alleen wanneer toewijzing van draadloze apparaten is geconfigureerd (groen = versleuteld, oranje = standaard)
Uniquement lorsque la liaison de périphérique sans fil est configurée (vert = crypté, orange = standard)
Nur wenn die drahtlose Geräteverbindung konfiguriert ist (grün = verschlüsselt, orange = standard)
Solo quando è configurata l'associazione del dispositivo wireless
Solo cuando se configura el enlace de dispositivo inalámbrico (verde = encriptado, naranja = estándar)
R32349851001 A
• Deksel verwijderen
• Retirer le couvercle
• Abdeckung entfernen
• Rimuovere il coperchio
• Quitar la tapa
Remove cover
1
2
2
3
• Log in en volg de instructies om het systeem te configureren
• Connectez-vous et suivez les instructions pour configurer le système
• Melden Sie sich an und folgen Sie den Anweisungen, um das System zu konfigurieren
• Accedi e segui le istruzioni per configurare il sistema
• Inicie sesión y siga las instrucciones para configurar el sistema
c. Log in and follow the instructions to configure the system
Login
Hello,
Installer
Welcome to Resideo Pro!
We are always working to
improve the experience
and would love to hear your
thoughts.
Send Feedback
Set Up Product
Next
• Account goedkeur
• Approbation du compte
• Freigabe des Kontos
• Approvazione del account
• Aprobación de la cuenta
Zone Zone Name / Zonenaam
Nom de la zone / Zonenname /
Nome zona / Nombre de zona
Thermostat location / Locatie thermostaat
Emplacement du thermostat / Thermostatstandort /
Posizione del termostato / Ubicación del termostato
Wired or Wireless / Bedraad of draadloos
Filaire ou sans fil / Kabelgebunden oder Funk
Cablato o wireless / Cableado o Inalámbrico
Actuator Output / Actuatoruitgang
Sortie de l'actionneur / Antriebsausgang
Uscita attuatore / Salida del actuador
1
2
3
4
5
6
7
8
Zone Overview
Zone-overzicht / Aperçu des zones / Raum-/Zonenübersicht / Panoramica delle zone / Resumen de zonas
4