Installation Guide

As a company committed to continuous improvement, the specifications in this installation manual are subject to change without notice.
Somos una empresa comprometida con el perfeccionamiento constante, por lo que las especificaciones para la instalación de este producto podan cambiar sin previo aviso.
Notre entreprise cherchant toujours à aliorer ses produits, les spécifications de ce manuel d’installation peuvent être modifes sans préavis.
SI-219 (11-16)
Patented and patents pending.
Made and Printed in U.S.A.
3
/
4
" Leveling
adjustment
Fig. 3Fig. 2Fig. 1
Cuadro 2
Ajuste del nivelador de
3
/
4
" (19.05 mm)
Le schéma 2
Support de nivelage de
3
/
4
po (19,05 mm)
CARE & CLEANING CUIDE & LIMPIANDO SOIGNER & NETTOYANT
The surface of your UTILATUB
®
Laundry/Utility Tub
may be cleaned with a mild soap solution in warm
water using a soft cloth.
When using a cleaner product, carefully
read the label to ensure that the cleaner is safe
for use on the material. Stubborn stains can be
cleaned using Soft Scrub
®
by Clorox
®
, “Tub & Tile
Cleaner
®
by Lysol
®
or a powdered detergent such
as Spic-n-Span
.
Do not allow cleaners to sit or soak on the
surface. Wipe surface clean and rinse com
pletely
with water immediately after cleaner application.
Rinse and dry any overspray on nearby surfaces.
Never use abrasive scouring powder or steel
wool pads, as they will scratch the surface.
La superficie de la Lavadero UTILATUB
®
puede limpiarse
con un paño embebido en una solución de jabón suave y
agua tibia.
Si desea usar un producto de limpieza, lea atentamente
la etiqueta para asegurarse de que pueda utilizarse con este
material. Las manchas difíciles pueden limpiar
se con Soft
Scrub
®
de Clorox
®
, Tub & Tile Cleaner
®
de Lysol
®
o con un
detergente en polvo, como por ejemplo, Spic-n-Span
®
.
No deje que los productos de limpieza descansen
sobre la superficie. Limpie las superficies con un trapo
y enjguelas con agua de inmediato después de
aplicar el producto de limpieza. Limpie y seque todas las
salpicaduras que queden cerca de las superficies.
Para no rayar la superficie evite el uso de polvos
abrasivos y esponjas de metal.
Pour nettoyer la surface de
votre Cuve de Lessivage
UTILATUB
®
, utilisez un chiffon doux préalablement trem
dans de l’eau chaude légèrement savonneuse.
Si vous utilisez un produit nettoyant, lisez attentivement
la notice an de vous assurer quil peut être utilisé sur ce type
de surface. Pour venir à bout des taches sistantes, utilisez
Soft Scrub
®
de Clorox
®
, Tub & Tile Cleaner
®
de Lysol
®
ou un
tergent en poudre tel que Spic-n-Span
®
.
Ne laissez pas les produits nettoyant agir ou
pénétrer.
Nettoyez la surface, puis rincez-la imdiatement à l’eau
après lapplication du produit nettoyant. Rincez et séchez tout
exdent sur les surfaces adjacentes.
N’utilisez jamais de poudre décapante abrasive ou
d’éponges talliques car cela rayerait la surface.
INSTALLATION QUESTIONS
DESEA HACER ALGUNA PREGUNTA DES QUESTIONS SUR L’INSTALLATION
Questions on the installation or missing
parts, call 216-267-3100 or e-mail
customerservice@mustee.com for assistance.
Hours of operation are Monday to Friday, 8:30
a.m. to 4:30 p.m. E.S.T.
Please have the installation manual available
when calling. DO NOT RETURN PRODUCT TO
THE PLACE OF PURCHASE.
Para cualquier pregunta relacionada con la instalación o en
caso que falten piezas, comuquese con el 216-267-3100
o escriba al customerservice@mustee.com para recibir
asistencia. El horario de atención es de lunes a viernes de
8:30 am a 4:30 pm E.S.T
Le agradecemos tener el manual de instalación a su
alcance cuando llame. NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL
SITIO DE COMPRA.
Si vous avez des questions sur l’installation ou quil vous
manque certaines pièces, composez le 216-267-3100 ou
envoyez un courriel à ladresse customerservice@mustee.com pour
obtenir de laide. Heures d’ouverture : Du lundi au vendredi, de
8h30 à 16h30, heure de l’est des États-Unis.
N’oubliez pas de vous munir du manuel dinstallation lorsque
vous nous appelez. IL EST INUTILE DE RAMENER LE PRODUIT
DANS LE MAGASIN VOUS LAVEZ ACHE.
PARTS LIST
LISTA DE PARTES
LISTE DES PIÈCES
KEY
No. de llave
de la pièce
PART NUMBER
Número de parte
de référence
DESCRIPTION
Descripción
Description
12/12
(
K
)
14/14
(
K
)
1 12.101 14.101
Mustee Laundry Tub (1)
Lavadero (1)
Cuve de lessivage (1)
2 14.301 14.301
Leg (4) included
Pierna (4) incluye
Jambe (4) contenu
*18.603 *18.603
PARTS BAG INCLUDES:
LA BOLSA DE LAS PIEZAS INCLUYE:
CONTENU DU SAC DE PCES :
3 * *
Leg leveler (4)
Nivelador de pata (4)
Boulon de mise à niveau (4)
4 * *
Leveler screw
1
/
4
"20 x
1
/
2
" (4) Tornillo nivelador
1
/
4
" (6.35 mm) – 20 x
1
/
2
" (12.7 mm) (4)
Vis de mise à niveau
1
/
4
po (6,35 mm) – 20 x
1
/
2
po (12,7 mm) (4)
5 * *
Leveler nut –
1
/
4
" 20 (4) Tuerca niveladora
1
/
4
" (6.35 mm) – 20 (4)
Écrou de
mise à niveau
1
/
4
po (6,35 mm) – 20 (4)
6 * *
Stopper 1
1
/
2
" Dia. (1)
Tapón de 1
1
/
2
" (3.8 cm) (1)
Bouchon de 1
1
/
2
pouce (3,8 cm) (1)
7 * *
Slip nut 1
1
/
2
" (1)
Tuerca de ajuste de 1
1
/
2
" (3.8 cm) (1)
Écrou coulissant 1
1
/
2
pouce (3,8 cm) (1)
8 * *
Slip nut washer 1
1
/
2
" (1) Arandela de tuerca de ajuste de 1
1
/
2
" (3.8 cm) (1)
Rondelle d’écrou coulissant 1
1
/
2
pouce (3,8 cm) (1)
091178 SI-219 3/10/09 5:22 PM Page 2
6
1
2
5
4 3
Model
Modelo
Le modèle
14