Operating Instructions
Table Of Contents
- Titelseite
- Nyon2_US
- 1 Introduction
- 2 Operating your Bosch Drive System
- 2.1 Safety instructions
- 2.2 Product Description and Specifications
- 2.3 Assembly
- 2.4 Operation
- 2.4.1 Setting up the eBike system
- 2.4.2 Energy supply of the on-board computer
- 2.4.3 Battery Charge Indicator
- 2.4.4 Starting operation of the on-board computer
- 2.4.5 Setting the assistance level
- 2.4.6 Switching the push assistance on/off
- 2.4.7 Switching bicycle lights on/off
- 2.4.8 Lock (premium function)
- 2.4.9 Activity tracking
- 2.4.10 eShift (optional)
- 2.4.11 Software Updates
- 2.4.12 Notes on cycling with the eBike system
- 2.4.13 The Nyon operating system
- 2.5 Displays and settings of the on-board computer
- 3 Troubleshooting
- 4 Maintenance and cleaning
- 5 Battery Recycling Program
- Table des matières
- Nyon2_US
- 6 Introduction
- 7 Utilisation de votre système de commande Bosch
- 7.1 Consignes de sécurité
- 7.2 Description des prestations et du produit
- 7.3 Montage
- 7.4 Fonctionnement
- 7.4.1 Mise en marche du système eBike Bosch
- 7.4.2 Alimentation en énergie de l’ordinateur de bord
- 7.4.3 Indicateur de niveau de charge de l’accu
- 7.4.4 Mise en service de l’ordinateur de bord
- 7.4.5 Réglage du niveau d’assistance
- 7.4.6 Activation/désactivation de l’assistance à la poussée
- 7.4.7 Activation/désactivation de l’éclairage du vélo
- 7.4.8 Lock (fonction premium)
- 7.4.9 Le suivi des déplacements
- 7.4.10 eShift (optionnel)
- 7.4.11 Mises à jour logicielles
- 7.4.12 Informations sur la conduite avec le système eBike
- 7.4.13 Le système de commande Nyon
- 7.5 Affichage et configuration de l’ordinateur de bord
- 7.5.1 <Écrans VAE>
- 7.5.2 <Écran d'état>
- 7.5.3 <Écran Carte>
- 7.5.4 <Écran Données trajet>
- 7.5.5 <Écran d'analyse>
- 7.5.6 Création d’un masque d’écran personnalisé
- 7.5.7 <Écran Forme> (masque d’écran prédéfini)
- 7.5.8 <Écran eMTB> (masque d’écran prédéfini)
- 7.5.9 <Écran de Base> (masque d’écran prédéfini)
- 7.5.10
- 8 Résolution des problèmes
- 9 Nettoyage et entretien
- 10 Programme de recyclage des accus
- Índice
- Nyon2_US
- 11 Introducción
- 12 Operación de su sistema de transmisión Bosch
- 12.1 Indicaciones de seguridad
- 12.2 Descripción del producto y servicio
- 12.3 Montaje
- 12.4 Operación
- 12.4.1 Puesta en servicio se sistema eBike
- 12.4.2 Suministro de corriente del ordenador de a bordo
- 12.4.3 Indicador del estado de carga del acumulador
- 12.4.4 Puesta en servicio del ordenador de a bordo
- 12.4.5 Ajuste del modo de asistencia
- 12.4.6 Conexión/desconexión de la Ayuda para empuje
- 12.4.7 Conectar/desconectar la iluminación de la bicicleta
- 12.4.8 Lock (bloqueo) (función premium)
- 12.4.9 El seguimiento de actividades
- 12.4.10 eShift (opcional)
- 12.4.11 Actualizaciones de software
- 12.4.12 Indicaciones sobre la conducción con el sistema eBike
- 12.4.13 Sistema de mando Nyon
- 12.5 Indicaciones y configuración del ordenador de a bordo
- 13 Resolución de problemas
- 14 Mantenimiento y limpieza
- 15 Programa de reciclaje de baterías
Français – 2
Introduction
À propos des avertissements
Cette notice contient de nombreuses mentions de
danger de type DANGER, AVERTISSEMENT et AT-
TENTION destinées à attirer l’attention sur les consé-
quences d’erreurs, dans le but d’utiliser, d’assembler,
d’entretenir, de conserver et d’éliminer dans les
règles et en toute sécurité les vélos électriques dotés
d’un système eBike Bosch.
– Le symbole de sécurité et le mot DANGER si-
gnalent une situation à risque élevé, qui entraîne in-
évitablement des blessures graves, voire la mort, si
elle n’est pas évitée.
– Le symbole de sécurité et le mot AVERTISSEMENT
signalent une situation à risque élevé, pouvant en-
traîner des blessures graves, voire la mort, si elle
n’est pas évitée.
– Le symbole de sécurité et le mot ATTENTION si-
gnalent une situation à risque modéré pouvant en-
traîner des blessures légères ou modérées si elle
n’est pas évitée.
Avertissements généraux
Lisez tous les avertissements de sé-
curité et toutes les instructions. Le
fait de ne pas respecter les avertisse-
ments et les instructions peut entraîner
des blessures graves ou mortelles.
Conservez tous les avertissements et toutes les
instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieure-
ment.
Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utili-
sation désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch
d’origine.
AVERTISSEMENT
u Cette notice contient d’importantes informa-
tions sur la sécurité, les performances et l’entre-
tien. Veuillez la lire avant d’utiliser votre vélo pour
la première fois, et la conserver pour référence ul-
térieure. Vous pouvez également retrouver cette
notice en ligne à l’adresse www.bosch-ebike.com.
u Cette notice est destinée à être lue conjointe-
ment avec le manuel utilisateur séparé fourni
avec votre vélo. Assurez-vous de lire tous les do-
cuments fournis y compris les étiquettes apposées
sur le produit avant la première utilisation.
u Lisez TOUS les manuels et TOUTES les notices
jointes avant d’utiliser votre vélo pour la pre-
mière fois. Votre système d’entraînement Bosch
est livré avec d’autres manuels et documents four-
nis par le fabricant du vélo et des autres éléments.
Ne pas lire ou ne pas comprendre les informations
de sécurité peut entraîner des blessures graves ou
mortelles.
u Assumez la responsabilité de votre propre SÉ-
CURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension,
contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo
ou de l’élément.
u Certains accessoires de l’eBike peuvent présen-
ter un risque d’étouffement pour les petits en-
fants. Conservez ces accessoires hors de portée
des enfants.
ATTENTION
u Le système d’entraînement Bosch alourdit votre
vélo. Vous n’avez peut-être pas l’habitude de le
soulever. Évitez de vous blesser en utilisant des
techniques de levage appropriées.
1 270 U20 BN2 | (19.05.2020) Bosch eBike Systems










