Cette notice contient d'importantes informationes sur la sécurité, les performances et l'entretien. Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d'utiliser le produit, et conservezles pour référence ultérieure. Ownerʼs Manual – The Bosch Drive System Nyon BUI350 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 1 270 U20 BN2 (2020.05) T / 97 Este manual contiene información importante de seguridad, rendimiento y mantenimiento.
English – 1 Table of Contents Introduction ..................................................................................................................................... 2 About Warnings............................................................................................................................ 2 General Warnings ......................................................................................................................... 2 Using your Manual ................................
English – 2 Introduction About Warnings This manual contains many DANGER, WARNING, and CAUTION indicators concerning the consequences of failure to use, assemble, maintain, store, inspect and dispose of a Bosch-equipped eBike in a safe manner. – The combination of the safety alert symbol and the word DANGER indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury.
English – 3 RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
English – 4 Operating your Bosch Drive System Safety instructions Read all the safety information and instructions. Failure to observe the safety information and follow instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all safety warnings and instructions for future reference. The term battery pack used in these operating instructions refers to all original Bosch eBike battery packs. u Do not allow yourself to be distracted by the display of the on-board computer.
English – 5 ing an eBike. Please consult your device-specific instructions for more information. You, as the eBike operator, are fully responsible for ensuring that you pay attention to road conditions and comply with traffic laws at all times. u Do not activate push assistance function while riding on the bike. Only use push assitance function when pushing the eBike. Safety Instructions in Conjunction with the Navigation System Do not plan any routes while riding.
English – 6 Battery leakage may occur under extreme usage or temperature conditions. Avoid contact with skin and eyes. The battery liquid is caustic and could cause chemical burns to tissues. If liquid comes in contact with skin, wash quickly with soap and water. If the liquid contacts your eyes, immediately flush eyes with water for a minimum of 15 minutes and seek medical attention.
English – 7 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ISED Notice (Canada) This device contains licence-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause interference, and 2.
English – 8 Product Description and Specifications (8) (7) (6) (5) (1) (2) (3) (4) (9) 1 270 U20 BN2 | (19.05.
English – 9 (16) (10) (11) (15) (12) (17) (14) (13) Product Features All illustrations of bike parts except for the drive unit, on-board computer including operating unit, speed sensor and the corresponding holders are schematic and may differ on your eBike.
English – 10 Intended Use The Nyon (BUI350) on-board computer is designed to control Bosch eBike systems and display cycling data. In addition to the functions outlined here, changes to software relating to troubleshooting and functional modifications may be introduced at any time. To find out more, visit: www.Bosch-eBike.com. Instructions on how to use the app and the portal can be found in the online operating instructions at www.Bosch-eBike.com.
English – 11 Assembly Deactivate and remove the on-board computer if you are fitting or working on the holder. This avoids malfunctions/misuse. u Deactivate and remove the on-board computer if you are fitting or removing the securing screw. This avoids malfunctions/misuse. u Inserting and removing the on-board computer A 2 (5) 1 (20) (18) (4) B 3 (20) Operating unit contacts A) For mounting on the handlebars, custom solutions are possible even without the use of the handlebar clamps.
English – 12 Operation Setting up the eBike system Requirements The eBike system can only be activated when the following requirements are met: – A sufficiently charged eBike battery is inserted (see battery operating instructions). – The on-board computer is properly inserted in the holder. – The battery of the on-board computer must be sufficiently charged.
English – 13 Energy supply of the on-board computer If the on-board computer is in the holder (4), a sufficiently charged eBike battery is inserted into the eBike and the eBike system is switched on, then the on-board computer battery is powered and charged by the eBike battery. If the on-board computer is removed from the holder (4), the power is supplied by the on-board computer battery. If the on-board computer battery's charge is running low, a warning message appears on the display.
English – 14 Starting operation of the on-board computer Prior to initial start-up, remove the protective film from the display to guarantee that the onboard computer is fully functional. If the protective film remains on the display, this can impact the functionality/performance of the on-board computer. u Full functionality cannot be guaranteed for the on-board computer if protective films are used on the display. The Nyon is supplied with a partially charged battery.
English – 15 The following assistance levels are available as a maximum: – OFF: Motor assistance is switched off. The eBike can just be moved by pedaling, as with a normal bicycle. The push assistance cannot be activated at this assistance level.
English – 16 To record activities, you must consent to the storage of your location data either in the portal or the app. Without this, your activities will not be shown in the portal or the app. Your position is only recorded if the on-board computer is connected to the eBike Connect app. Once synchronization is complete, the activities will already be displayed in the app and in the portal during the journey.
English – 17 Premium functions The standard functions of the Nyon (BUI350) operating system can be supplemented through the purchase of premium functions via the App Store for Apple iPhones or the Google Play store for Android devices. In addition to the free Bosch eBike Connect app, premium functions are available for a fee. A detailed list of the additional apps that are available can be found in the online operating instructions at www.Bosch-eBike.com. Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
English – 18 Displays and settings of the on-board computer Note: All interface displays and texts on the following pages correspond to the release status of the software. The interface displays and texts may change slightly following a software update. The Nyon has a touch-sensitive screen. The individual screens can be navigated between by swiping right or left. Status screen functions or submenus can be called up by pressing the corresponding buttons.
English – 19 Motor output Your output j k A) On eBikes with ABS, the time is replaced by the letters ((ABS)) during system start-up or if there is a fault with the ABS. B) When the navigation system is active, a destination flag will be shown at the end of the scale and the remaining distance to the destination will be displayed. If the eBike battery has sufficient capacity, the right-hand section of the scale will be shown in green.
English – 20 s11 Button for Tap: Activate/deactivate Press and hold: Quick access to the Wi-Fi menu s12 Here, the user can connect with their ID. You can access the settings menu via the status screen. The cannot be accessed or changed while riding. Tap the settings button and select the required setting or submenu. Press the back arrow in the header to move to the previous menu. Press the x symbol (in the right of the header) to close the settings menu.
English – 21
English – 22 n3 n4 n5 n6 n7 n8 n9 n10 n3 Input field Here, you can enter the address of your destination or a point of interest (e.g. a restaurant). Depending on the input, all potential addresses within a radius of 100 km will be shown to you. n4 Button for By selecting this button, you will be directed to your home address.A) n5 Button for By selecting this button, you will be directed to your workplace address.
English – 23 n11 n12 n13 n19 n18 n17 n11 n12 n13 n14 n15 n16 n17 n18 n19 n14 n15 n16 Distance to the destination Arrival time Destination Current position Range indicator battery End active navigation Open and close panel (back to search) Switch between 2D and 3D view Center view (back to current position) Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
English – 24 i p q m n i m n o Indicator for distance traveled Indicator for trip duration Indicator for average speed Indicator for altitude 1 270 U20 BN2 | (19.05.2020) r s o p q r s Indicator for use of different riding modes Indicator for maximum speed Indicator for gradient
English – 25 Creating custom screens (predefined screen) In order to incorporate predefined screens or create new screens, navigate to the status screen and select the adjustment s9 button. Four icons are shown to you in the footer that allow you to make an adjustment. As an option, the function can also be started via → .
English – 26 (predefined screen) i m a i m a Indicator for distance traveled Indicator for trip duration Indicator for average speed –
English – 27 Troubleshooting The components of the eBike system are continuously monitored automatically. If a fault is detected, the corresponding fault code will appear on the onboard computer. The drive may also be switched off automatically depending on what type of fault has occurred. You can Code 410 414 418 419 422 423 424 426 430 431 440 450 460 490 continue riding at any time without assistance from the drive, but you should have your eBike checked before completing any more journeys.
English – 28 Code 500 Cause Internal drive unit fault 502 Bike light fault 503 Speed sensor fault 504 Speed signal distortion detected. 510 Internal sensor fault 511 Internal drive unit fault 530 Battery fault 531 Configuration error 540 Temperature error 550 580 An impermissible load has been detected. Software version error 591 Authentication error 592 Incompatible component 593 Configuration error 595, 596 Communication error 1 270 U20 BN2 | (19.05.
English – 29 Code 602 Cause Internal battery fault 603 Internal battery fault 605 Battery temperature error 606 External battery fault 610 Battery voltage error 620 640 Charger fault Internal battery fault 655 Multiple battery faults 656 Software version error 7xx Error relating to third-party components Internal fault of the on-board computer Display is blank Bosch eBike Systems Corrective measures Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
English – 30 Maintenance and cleaning Deactivate the on-board computer if you are carrying out cleaning, maintenance or servicing work on the holder or the on-board computer. Only then malfunctions/misuse can be avoided. Do not clean any of the components with pressurized water. Keep the screen of your on-board computer clean. Dirt can cause faulty brightness detection. Clean your on-board computer using a soft cloth dampened only with water. Do not use cleaning products of any kind.
English – 31 Battery Recycling Program The drive unit, on-board computer incl. operating unit, battery, speed sensor, accessories and packaging should be disposed of in an environmentally correct manner. Do not dispose of eBikes and their components with household waste. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
English – 32 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Français – 1 Table des matières Introduction ..................................................................................................................................... 2 À propos des avertissements.......................................................................................................... 2 Avertissements généraux............................................................................................................... 2 Utilisez votre notice d'utilisation .....................
Français – 2 Introduction À propos des avertissements Cette notice contient de nombreuses mentions de danger de type DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION destinées à attirer l’attention sur les conséquences d’erreurs, dans le but d’utiliser, d’assembler, d’entretenir, de conserver et d’éliminer dans les règles et en toute sécurité les vélos électriques dotés d’un système eBike Bosch.
Français – 3 Utilisez votre notice d'utilisation Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour modifier les fonctionnalités décrites dans la présente notice. Graphiques Le vélo illustré dans cette notice peut être légèrement différent de votre vélo, mais il est suffisamment similaire pour vous permettre de comprendre nos instructions.
Français – 4 Utilisation de votre système de commande Bosch Consignes de sécurité Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utilisation désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch d’origine.
Français – 5 tion routière et respecter le code de la route à tout instant. u L’utilisation de votre téléphone mobile en roulant détourne votre attention. Toute perte d’attention compromet la sécurité et risque de provoquer des accidents graves voire mortels. La grande majorité des appareils mobiles sont dotés d’un mode « Ne pas déranger » évitant tout risque de distraction en roulant. Pour plus de sécurité, activez toujours le mode « Ne pas déranger » pendant que vous roulez.
Français – 6 nue) ou à des températures supérieures à 212 °F (100 °C) risque de provoquer une explosion. u Ne rechargez pas l’ordinateur de bord (via la prise USB) dans un environnement moite ou humide. Toute pénétration d’eau dans l’ordinateur de bord peut provoquer un incendie ou un choc électrique. u Ne plongez jamais l’ordinateur de bord dans un liquide quel qu’il soit et évitez à tout prix toute pénétration de liquide à l’intérieur.
Français – 7 cet appareil produit des interférences perturbant la réception des programmes radio ou télévision (peut être mis en évidence en éteignant et rallumant l’appareil), il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de réduire ces interférences en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : – Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice. – Éloigner l’appareil du récepteur. – Connecter l’appareil à une prise différente de celle dans laquelle est branché le récepteur.
Français – 8 Description des prestations et du produit (8) (7) (6) (5) (1) (2) (3) (4) (9) 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Français – 9 (16) (10) (11) (15) (12) (17) (14) (13) Éléments constitutifs Toutes les pièces de vélo, à l’exception de l’unité d’entraînement, de l’ordinateur et de l’unité de commande, du capteur de vitesse et de leurs fixations sont représentées de manière schématique, elles peuvent différer par rapport à celles réellement installées sur votre vélo électrique.
Français – 10 Utilisation conforme L’ordinateur de bord Nyon (BUI350) est spécialement conçu pour une utilisation conjointe avec un système eBike Bosch et pour afficher des données de parcours. Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour modifier les fonctionnalités décrites dans la présente notice. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.Bosch-eBike.com.
Français – 11 Montage Désactivez l’ordinateur de bord et retirez-le pour monter le support de fixation ou modifier sa position. Vous évitez ainsi tout dysfonctionnement/erreur d’utilisation. u Désactivez l’ordinateur de bord et retirez-le pour monter ou démonter la vis de blocage. Vous évitez ainsi tout dysfonctionnement/erreur d’utilisation.
Français – 12 Fonctionnement Mise en marche du système eBike Bosch Conditions préalables Le système eBike ne peut être activé que si les conditions suivantes sont réunies : – La batterie de vélo électrique utilisée est suffisamment chargée (voir la notice d’utilisation de la batterie). – L’ordinateur de bord est correctement inséré dans son support. – L'accu de l'ordinateur de bord doit être suffisamment chargé.
Français – 13 conde). Cela peut faire disparaître le dysfonctionnement. Alimentation en énergie de l’ordinateur de bord Trois conditions doivent être réunies pour que la batterie du vélo électrique alimente en énergie et charge l’accu de l’ordinateur de bord : l’ordinateur de bord doit être en place dans son support (4), une batterie suffisamment chargée doit être en place sur le VAE et le système eBike doit être activé.
Français – 14 Si l’ordinateur de bord est retiré de son support (4), le dernier niveau de charge de batterie affiché restera mémorisé. Mise en service de l’ordinateur de bord Avant la première utilisation, retirez le film de protection d’écran. S’il n’est pas enlevé, le film de protection risque d’altérer les performances/fonctionnalités de l’ordinateur de bord. u En cas d’utilisation de films de protection d’écran, la pleine fonctionnalité de l’ordinateur de bord ne peut pas être garantie.
Français – 15 Les niveaux d’assistance suivants sont disponibles : – OFF : l’assistance électrique est désactivée, le vélo ne peut être utilisé que comme un vélo normal sans assistance. L’assistance à la poussée ne peut pas être activée.
Français – 16 nateur de bord. Elle ne peut être activée qu’à partir de l’ordinateur de bord du vélo électrique. Vous trouverez des instructions détaillées dans la notice d’utilisation en ligne, sur le site www.Bosch‑eBike.com Le suivi des déplacements Pour enregistrer les activités, il est nécessaire de vous inscrire ou connecter sur le portail eBike Connect ou l’application Bosch eBike Connect.
Français – 17 ᆰ GSM, 3/4G ᆱ ① ② ③ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ www ᆲ Modification de la configuration Saisie des données de conduite Affichage en temps réel des données de conduite Préparation/analyse des données de conduite Création d’affichages personnalisés Affichage de la position actuelle Navigation Calcul d’itinéraire Affichage de l’autonomie restante (cercle autour de la position actuelle) Effet d’entraînement en temps réel Vue d’ensemble des parcours Achat de fonctions Premium ✔ ✔A) ✔A) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Français – 18 Affichage et configuration de l’ordinateur de bord Remarque : Toutes les représentations écran et textes d’interface des pages suivantes se rapportent à la version initiale du logiciel au moment de sa mise sur le marché. Il peut arriver après une mise à jour que les représentations écran et/ou texte d’interface diffèrent quelque peu. Le Nyon est doté d’un écran tactile. Vous pouvez feuilleter et parcourir les masques d’écran en balayant l’écran vers la droite ou vers la gauche avec un doigt.
Français – 19 Information sur l'autonomieB)C) Distance parcourue Puissance du moteur Puissance de pédalage h i j k A) Sur les VAE avec ABS, l'inscription ((ABS)) remplace l'affichage de l'heure au démarrage du système ou apparaît en cas de dysfonctionnement de l'ABS. B) Quand la navigation est active, un drapeau à damier et le kilométrage restant jusqu'à la destination s'affichent du côté droit de l'échelle.
Français – 20 s11 Bouton Appui bref : Activation/désactivation Appui prolongé : Accès rapide au menu WiFi s12 Permet à l’utilisateur de se connecter avec son identifiant. Le menu Paramètres est accessible à partir du masque d’état. Les ne sont pas accessibles et modifiables pendant que vous roulez. Effectuez un appui court sur le bouton Paramètres et sélectionnez le réglage/sous-menu souhaité. La flèche Retour permet de revenir au menu précédent.
Français – 21 <Écran Carte> La navigation s'effectue à partir de cartes basées sur Open Street Map (OSM). Lorsque vous allumez le Nyon, celui-ci commence par effectuer une recherche de satellites pour la réception de signaux GPS. Dès que le nombre de satellites trouvés est suffisant, la couleur du point de position passe de gris à bleu. En cas de mauvaises conditions météorologiques ou de réception des signaux, la recherche de satellites peut prendre plus de temps.
Français – 22 n3 n4 n5 n7 n8 n6 n9 n10 n3 Champ de saisie Vous pouvez indiquer ici une adresse de destination ou un centre d'intérêt (restaurant, etc.). Il apparaîtra alors à l'affichage (dépend de ce que vous avez demandé) toutes les adresses possibles dans un périmètre de 100 km. n4 Bouton Ce bouton sélectionne comme adresse de destination votre adresse de domicile.A) n5 Bouton Ce bouton sélectionne comme adresse de destination votre lieu de travail.
Français – 23 n11 n12 n13 n19 n18 n17 n14 n15 n16 Distance jusqu’à la destination Heure d’arrivée Destination Position actuelle Indicateur d’autonomie de l’accu Terminer la navigation active Ouverture/fermeture panneau (retour à la recherche) n18 Commutation entre vue 2D et vue 3D n19 Centrage de la vue (retour à la position actuelle) n11 n12 n13 n14 n15 n16 n17 Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Français – 24 <Écran Données trajet> <Écran d'analyse> i p q m n i m n o Affichage de la distance parcourue Affichage de la durée de parcours Affichage de la vitesse moyenne Affichage de l’altitude 1 270 U20 BN2 | (19.05.2020) r s o p q r s Affichage de l’utilisation des différents modes de conduite Affichage de la vitesse maximale Affichage du dénivelé
Français – 25 Création d’un masque d’écran personnalisé <Écran eMTB> (masque d’écran prédéfini) Pour intégrer des masques d’écran prédéfinis ou créer de nouveaux masques, sélectionnez le masque d’état et appuyez sur le bouton Adapter masques s9. Tout en bas de l'écran apparaissent 4 icônes permettant d'effectuer une adaptation. Vous pouvez aussi sélectionner la fonction via → <Écrans>.
Français – 26 <Écran de Base> (masque d’écran prédéfini) i m a i m a Affichage de la distance parcourue Affichage de la durée de parcours Affichage de la vitesse moyenne
Français – 27 Résolution des problèmes Le éléments du système eBike sont contrôlés automatiquement en permanence. Si un défaut est détecté, le code de défaut correspondant s'affiche sur l’ordinateur de bord. Certains défauts déclenchent la désactivation automatique de l'assistance électrique. Il est alors posCode 410 414 418 419 422 423 424 426 430 431 440 450 sible de continuer à rouler mais à la seule force des mollets. Faites contrôler votre vélo électrique avant de l'utiliser pour d'autres trajets.
Français – 28 Code 460 Cause Défaut sur la prise USB 490 Défaut interne de l’ordinateur de bord Défaut interne de l’unité d’entraînement Dysfonctionnement de l’éclairage du vélo 500 502 503 504 510 511 530 531 540 550 580 591 Remède Débranchez le câble de la prise USB de l’ordinateur de bord. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Faites vérifier l’ordinateur de bord Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendezvous chez votre revendeur Bosch.
Français – 29 Code 592 593 595, 596 602 603 605 606 610 620 640 655 656 7xx Pas d’affichage Cause Composant non compatible Remède Utilisez un écran compatible. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de configuration Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendezvous chez votre revendeur Bosch. Erreur de communication Contrôlez le câblage vers le moyeu et redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
Français – 30 Nettoyage et entretien Désactivez l’ordinateur de bord avant d’entreprendre des travaux de nettoyage, maintenance ou entretien au niveau de l’ordinateur de bord ou son support de fixation. Vous éviterez ainsi tout dysfonctionnement/erreur d’utilisation. Ne nettoyez jamais les composants avec de l’eau sous pression. Veillez à une bonne propreté de l’écran de votre ordinateur de bord. En cas de présence de saletés, la détection de luminosité ambiante risque de ne plus fonctionner.
Français – 31 Programme de recyclage des accus L’unité d’entraînement, l’ordinateur de bord et son unité de commande, la batterie, le capteur de vitesse, les accessoires et l’emballage doivent être triés afin d’être recyclés de façon respectueuse de l’environnement. Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères ! Pour recycler votre batterie Bosch, appelez le 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Français – 32 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Español – 1 Índice Introducción..................................................................................................................................... 2 Acerca de las advertencias............................................................................................................. 2 Advertencias generales ................................................................................................................. 2 Utilización de sus Instrucciones de servicio ......................
Español – 2 Introducción Acerca de las advertencias Este manual contiene muchos PELIGROS, ADVERTENCIAS, y PRECAUCIONES sobre las consecuencias de una falta de uso, montaje, mantenimiento, almacenamiento, inspección y eliminación de una eBike equipada por Bosch de modo seguro. – La combinación del símbolo de alerta de seguridad y la palabra PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones graves.
Español – 3 Gráficos La bicicleta que se muestra en este manual puede diferir ligeramente de la suya; no obstante, las similitudes son suficientes para ayudarle a entender nuestras instrucciones. Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si ve una línea discontinua (------), el elemento al que se refiere está oculto a la vista. Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Español – 4 Operación de su sistema de transmisión Bosch Indicaciones de seguridad Lea íntegramente todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas de observación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras.
Español – 5 lesiones graves o la muerte. Para evitar la distracción al conducir, la mayoría de los dispositivos vienen equipados con un modo "No molestar". El modo "No molestar" debe ser usado mientras se conduce una eBike. Por favor, consulte las instrucciones específicas de su dispositivo para obtener más información. Usted, como conductor de la bicicleta, es totalmente responsable de asegurar que en todo momento preste atención a las condiciones de la carretera y cumpla con las leyes de tráfico.
Español – 6 No recargue el ordenador de a bordo (a través del puerto USB) en un entorno húmedo o mojado. La penetración de agua en el ordenador de a bordo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. u Nunca sumerja el ordenador de a bordo en ningún tipo de fluido ni permita que penetre en él. Los fluidos corrosivos o conductores (como el agua de mar o los productos químicos industriales o que contienen lejía, etc.
Español – 7 – Aumente la separación entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. – Diríjase al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información de exposición a la radiación de radiofrecuencia: La potencia de salida irradiada del dispositivo está muy por debajo de los límites de exposición de radiofrecuencia de la FCC.
Español – 8 Descripción del producto y servicio (8) (7) (6) (5) (1) (2) (3) (4) (9) 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Español – 9 (16) (10) (11) (15) (12) (17) (14) (13) Componentes principales Todas las representaciones de las piezas de la bicicleta, excepto la unidad motriz, ordenador de a bordo incl. unidad de mando, sensor de velocidad y los soportes correspondientes son esquemáticas y pueden diferir de su eBike.
Español – 10 Utilización reglamentaria El ordenador de a bordo Nyon (BUI350) está previsto para el control de un sistema eBike de Bosch y para mostrar los datos del viaje. Además de las funciones aquí representadas, puede ser que se introduzcan en cualquier momento modificaciones de software para la eliminación de errores y modificaciones de funciones. Informaciones adicionales al respecto se encuentran en www.Bosch-eBike.com.
Español – 11 Montaje Desactive el ordenador de a bordo y retírelo, al montar el soporte o trabajar en el soporte. De esta manera se evitan los fallos de funcionamiento/ aplicaciones. u Desactive el ordenador de a bordo y retírelo, al montar o desmontar el tornillo de seguridad. De esta manera se evitan los fallos de funcionamiento/ aplicaciones.
Español – 12 Operación Puesta en servicio se sistema eBike Requisitos El sistema eBike solamente puede activarse cuando se cumplen las siguientes condiciones: – Se ha colocado un acumulador de la eBike con suficiente carga (véanse las instrucciones de uso de la batería). – El ordenador de a bordo está correctamente colocado en el soporte. – El acumulador del ordenador de a bordo debe estar suficientemente cargado.
Español – 13 de carga del acumulador del ordenador de a bordo es inferior al 75 %. A medianoche (0 en punto) a más tardar, el ordenador de a bordo se desconecta en cualquier caso. Si Nyon (BUI350) no se deja conectar o no funciona correctamente, pulse el tecla de conexión/desconexión durante un tiempo prolongado (aprox. 15 s). Así se podría subsanar el comportamiento incorrecto.
Español – 14 Color de la indicación Rojo + ! Aclaración Se ha consumido la capacidad de asistencia del accionamiento y la asistencia se desconecta. La capacidad restante se reserva para la iluminación de la bicicleta y el ordenador de a bordo. Si el acumulador de la eBike se carga en la bicicleta, se indica un mensaje correspondiente. Si se extrae el ordenador de a bordo del soporte (4), queda memorizado el estado de carga del acumulador mostrado por última vez.
Español – 15 Presione la tecla (1) durante 5 segundos. El ordenador de a bordo activa automáticamente la conexión Bluetooth® Low Energy y cambia al modo de emparejamiento (Pairing). Siga las instrucciones de la pantalla. Una vez finalizado el proceso de emparejamiento, se sincronizan los datos del usuario. Indicación: La conexión Bluetooth® no tiene que ser activada manualmente.
Español – 16 Conectar/desconectar la iluminación de la bicicleta En el modelo en el que la luz de marcha se alimenta mediante el sistema eBike, las luces, delantera y trasera, se pueden conectar y desconectar simultáneamente mediante el ordenador de a bordo con la tecla de la iluminación de la bicicleta (1). Compruebe siempre el correcto funcionamiento de las luces de la bicicleta antes de cada viaje. Con la luz conectada, está encendido el indicador de luz de marcha f en la barra de estado en el display.
Español – 17 Sistema de mando Nyon El sistema de mando Nyon consta de tres componentes: 1. El ordenador de a bordo Nyon con unidad de mando 2. La aplicación para teléfono inteligente Bosch eBike Connect 3. El portal online www.eBike‑Connect.com Muchas de las configuraciones y funciones se pueden gestionar o utilizar en todos los componentes. Algunas de las configuraciones y funciones solo se pueden accionar o acceder a ellas mediante determinados componentes.
Español – 18 Indicaciones y configuración del ordenador de a bordo Indicación: Todas las representaciones y los textos de las páginas siguientes corresponden al estado de lanzamiento del software. Tras una actualización de software puede ser, que se modifiquen ligeramente las representaciones de la superficie y/o los textos de la superficie. Nyon dispone de una pantalla táctil.
Español – 19 Potencia del motor Rendimiento propio j k A) En eBikes con ABS se sustituye la hora por la inscripción ((ABS)) al inicio del sistema o si existe una avería en el ABS. B) Con la navegación activa, se muestra una bandera de destino y la distancia restante hasta el destino al final de la escala. Si el acumulador de la eBike tiene suficiente capacidad, la parte derecha de la escala se muestra en color verde.
Español – 20 s11 Botón Pulsación ligera: Activar/Desactivar Mantener pulsado: Acceso rápido al menú WiFi s12 Aquí, el usuario puede conectarse con su identificación. Se puede acceder al menú de configuración a través de la pantalla de estado. No se puede entrar a los ni adaptarlos durante el recorrido. Pulse ligeramente el botón Ajustes y seleccione el ajuste/submenú deseado. Pulsando la flecha atrás en el encabezamiento, puede acceder al menú anterior.
Español – 21 La navegación se lleva a cabo con material cartográfico basado en el Open Street Map (OSM). Al conectar el Nyon, se inicia la búsqueda de satélites, para poder recibir señales GPS. Tan pronto como se encuentran suficientes satélites, el punto de localización cambia su color de gris a azul. La búsqueda de satélites puede durar más tiempo en caso de condiciones meteorológicas o ubicaciones desfavorables.
Español – 22 n3 n4 n5 n7 n8 n6 n9 n10 n3 Campo de entrada Introduzca aquí su dirección de destino o un punto de interés PDI (p. ej., un restaurante). Dependiente de la entrada, se le ofrecen todas las direcciones posibles en un radio de 100 km. n4 Botón Seleccionando este botón será dirigido a su domicilio.A) n5 Botón Seleccionando este botón será dirigido a su lugar de trabajo.
Español – 23 n11 n12 n13 n19 n18 n17 n11 n12 n13 n14 n15 n16 n17 n18 n19 n14 n15 n16 Distancia al destino Hora de llegada Destino Posición actual Indicador de la autonomía de la batería Finalizar la navegación activa Abrir y cerrar el panel (volver a la búsqueda) Cambiar entre la vista 2D y 3D Centrar la vista (volver a la posición actual) Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.
Español – 24 i p q m n i m n o 1 270 U20 BN2 | (19.05.2020) s o Visualización de la distancia recorrida Visualización de la duración del viaje Visualización de la velocidad media Visualización de la altura sobre el nivel del mar r p q r s Visualización del uso de los diferentes modos de circulación
Español – 25 Elaboración de pantallas propias (pantalla predefinida) Para incluir pantallas predefinidas o crear nuevas pantallas, vaya a la pantalla de estado y seleccione el botón adaptación s9. En el pie de página, se le ofrecen 4 iconos para realizar una adaptación. Opcionalmente, la función también puede iniciarse a través de → .
Español – 26 (pantalla predefinida) i m a i m a Visualización de la distancia recorrida Visualización de la duración del viaje Visualización de la velocidad media – Este submenú le permite memorizar su posición actual o navegar a casa. – Este submenú le permite ampliar o reducir la sección del mapa.
Español – 27 Resolución de problemas Los componentes del sistema de la eBike se comprueban constantemente de forma automática. Si se determina un error, se muestra el correspondiente código de error en el ordenador de a bordo. Dependiente del tipo de fallo, el accionamiento se puede desconectar automáticamente. La continuaCódigo 410 414 418 419 422 423 424 426 430 431 440 450 460 Causa Se han bloqueado una o más teclas del ordenador de a bordo.
Español – 28 Código 490 500 502 503 504 510 511 530 531 540 550 580 591 592 593 Causa Remedio Error interno del ordenador de a bor- Encargue la revisión del ordenador de a bordo do Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Fallo en la iluminación de la bicicleta Compruebe la luz y el cableado correspondiente. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Español – 29 Código 595, 596 Causa Error de comunicación Remedio Compruebe el cableado hasta la caja de cambios y reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 602 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 603 Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Español – 30 Mantenimiento y limpieza Desactive el ordenador de a bordo, al realizar trabajos de limpieza, mantenimiento o servicio en el soporte o en el ordenador de a bordo. Solo así se pueden evitar los fallos de funcionamiento/ aplicación. Todos los componentes no deben limpiarse con agua a presión. Mantenga limpia la pantalla de su ordenador de a bordo. La suciedad puede afectar a la luminosidad de la pantalla.
Español – 31 Programa de reciclaje de baterías La unidad de accionamiento, el ordenador de a bordo incl. la unidad de mando, el acumulador, el sensor de velocidad, los accesorios y los embalajes deben reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura! Puede reciclar su paquete de baterías de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 BN2 | (19.05.