# 26 4280 D GB F I ES Bauanleitung Building instructions Notice de construction Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Abbildungen Illustrations Illustrations Illnstrazioni Iiustraciónes ... 56 © Copyright by MULTIPLEX 2012 Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos # 26 4281 2 12 22 32 42 ... ... ... ... ... 11 21 31 41 51 52 ... 53 Version 1.
Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle Das Modell ist KEIN SPIELZEUG im üblichen Sinne. D Mit Inbetriebnahme des Modells erklärt der Betreiber, dass er den Inhalt der Betriebsanleitung, besonders zu Sicherheitshinweisen, Wartungsarbeiten, Betriebsbeschränkungen und Mängel kennt und inhaltlich nachvollziehen kann. Dieses Modell darf nicht von Kindern unter 14 Jahren betrieben werden.
Restrisiken Auch wenn das Modell vorschriftsmäßig und unter Beachtung aller Sicherheitsaspekten betrieben wird, besteht immer ein gewisses Restrisiko. Eine Haftpflichtversicherung ist daher obligatorisch. Falls Sie in einen Verein oder Verband eintreten, können Sie diese Versicherung dort abschließen. Achten Sie auf ausreichenden Versicherungsschutz (Modellflugzeug mit Antrieb). Halten Sie Modelle und Fernsteuerung immer absolut in Ordnung.
Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX – Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind. Sollte ein Bauteil einmal nicht in Ordnung sein, sind wir nach Überprüfung gern zur Nachbesserung oder zum Umtausch bereit.
4. Auswiegen des Schwerpunkts Um stabile Flugeigenschaften zu erzielen, muss Ihr Modell, wie jedes andere Flugzeug auch, an einer bestimmten Stelle im Gleichgewicht sein. Montieren Sie das Modell flugfertig und setzen den Antriebsakku ein. Der Schwerpunkt wird 42 mm von der Vorderkante des Tragflügels am Rumpf gemessen und angezeichnet. Hier mit den Fingern unterstützt, soll das Modell waagerecht auspendeln. Abb. 6 Das Auswiegen in Rückenlage ist vorteilhaft.
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15 ! Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit aufzubewahren und beim Verkauf des Produktes an Dritte weiterzugeben. 1. SICHERHEITSHINWEISE 3.
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15 Anschluss des dreiadrigen Anschlusskabels (UNIStecksystem) am Empfänger Stecken Sie das dreiadrige Empfänger-Anschlusskabel des Reglers in den Empfängereingang für die Motorregelung: - bei MULTIPLEX Fernsteuerungen i.a.
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15 4. Motorabschaltart wählen (4-fach Piepton, wird laufend wiederholt) 4.
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15 Heben Sie zur Deaktivierung des BEC Systems die Kunststofflasche der roten Leitung (+) am Gehäuse des dreiadrigen UNI-Anschlusskabels mit einem spitzen Gegenstand an und ziehen Sie anschließend die rote Leitung aus dem Kunststoffgehäuse. Isolieren Sie blanke Metallteile mit Schrumpfschlauch. 8. UNTERSPANNUNGSABSCHALTUNG MIT RESET-FUNKTION Fällt die Akkuspannung unter die Unterspannungsgrenze, wird der Motor durch den Regler automatisch abgeschaltet.
Bedienungsanleitung PERMAX BL-O 2316-1400 – bürstenloser Außenläufer ! Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und Sicherheits-hinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an Dritte mitzugeben. • Stoppen Sie den Motor sofort falls Vibrationen auftreten, klären Sie vor dem nächsten Anlauf die Ursachen für die Vibrationen, ggf.
Bedienungsanleitung PERMAX BL-O 2316-1400 – bürstenloser Außenläufer Für relativ langsam fliegende Modelle sind Luftschrauben mit einem Durchmesser-Steigungs-Verhältnis (D/S) von bis zu 2:1 (etwa 10“ x 5“ oder 12“ x 6“) zu verwenden. Flugmodelle, die für hohe Geschwindigkeiten konstruiert sind, benötigen Luftschrauben mit einem D/S von bis zu 1:1 (z.B. 5“ x 5“). Den höchsten Standschub erreicht man mit einem D/S von 2:1, die höchste Geschwindigkeit mit einem D/S von 1:1.
Safety Information for MULTIPLEX model aircraft This model is NOT A TOY in the usual sense of the term. GB By operating the model the owner affirms that he is aware of the content of the operating instructions, especially those sections which concern safety, maintenance, operating restrictions and faults, and is capable of fulfilling these requirements. This model must not be operated by any child under fourteen years of age.
Residual risks Even if the model is operated in the correct manner, and you observe all safety aspects, there is always a certain residual risk. For this reason it is mandatory to take out third-party liability insurance. If you join a club or flying association, insurance is usually available or included in the annual fee. Make sure that your insurance cover is adequate (i.e. that it covers powered model aircraft). Always keep your models and your radio control equipment in perfect order.
Examine your kit carefully! MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are satisfied with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts before you start construction, referring to the Parts List, as we cannot exchange components which you have already modified. If you find any part is not acceptable for any reason, we will readily correct or exchange it once we have examined it.
Setting the Centre of Gravity Like any other aircraft, the DogFighter must be balanced at a particular point in order to achieve stable flying characteristics. Assemble your model ready to fly, and install the flight battery. The Centre of Gravity (CG) should be at a position 42 mm aft of the wing root leading edge, i.e. at the fuselage sides. Fig. 6 Mark this point on both sides of the fuselage.
Operating Instructions MULTIcont BL-15 brushless controller ! These operating instructions are an integral part of this product. They contain important information and safety notes, and should therefore be kept in a safe place at all times. Be sure to pass them on to the new owner if you ever dispose of the product. 3. SPECIAL FEATURES MULTIPLEX MULTIcont BL-15 controller offers an excellent range of additional features: • 1.
Operating Instructions MULTIcont BL-15 brushless controller Connecting the three-core lead (UNI connector system) to the receiver Connect the three-core receiver lead (attached to the speed controller) to the receiver input socket used for motor speed control: - With MULTIPLEX RC systems: channel 4 = throttle / motor - With HiTEC RC systems: channel 3 = throttle / motor Pin assignment Negative pin (−) brown Positive pin (+) red Signal ( ) orange Do not connect a separate receiver battery to the receiv
Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Errors and omissions excepted. • MULTIPLEX Operating Instructions MULTIcont BL-15 brushless controller 3. Select direction of rotation (triple beep, continuously repeated) 3.1 For reverse rotation → stick to full-throttle position OR: For standard rotation* → stick to motor OFF position ⇒ Confirmation signal emitted 3.2 Stick to centre position 4. Select motor cut-off type (quadruple beep, continuously repeated) 4.
Operating Instructions MULTIcont BL-15 brushless controller servos in the model before the first flight, and at regular intervals thereafter. If you have no means of measuring the BEC current: carry out a test-run on the ground: operate the servos in a “normal” way (similar to flying the model) until the low-voltage cut-off is triggered (i.e. battery flat).
PERMAX BL-O 2316-1400 instructions (12-04-26/BRAN) # 82 5880 Errors and omissions excepted MULTIPLEX Operating Instructions PERMAX BL-O 2316-1400 – brushless outrunner motor ! These operating instructions are an integral part of this product. They contain important information and safety notes, and should be kept in a safe place at all times. Be sure to pass them on to the new owner if you ever dispose of the product.
Operating Instructions PERMAX BL-O 2316-1400 – brushless outrunner motor For relatively slow-flying models the propeller should have a diameter : pitch ratio (D:P) of up to 2:1 (typically a 10” x 5” or 12” x 6”). Model aircraft designed for high-speed flying need propellers with a D:P of up to 1:1 (e.g. 5” x 5”). Maximum thrust is achieved with a D:P of 2:1, maximum speed with a D:P of 1:1.
Consignes de sécurités pour les modèles volants MULTIPLEX Le modèle n’est PAS UN JOUET. F En utilisant ce modèle, le propriétaire de celui-ci déclare avoir pris connaissance du contenu de la notice d’utilisation, particulièrement concernant les consignes de sécurités, l’entretien ainsi que les restrictions et défauts d’utilisations, et qu’il a bien compris le sens de ces consignes Ce modèle ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 14 ans.
Ne volez jamais directement vers les personnes ou animaux. Volez le plus près possible au-dessus de personnes n’est pas une preuve de votre savoir-faire, mais expose ces personnes inutilement à un danger. Dans l’intérêt de tous, veillez en informer également les autres pilotes. Volez toujours de telle manière à ce que vous ne mettiez personne en danger. Pensez toujours que même la meilleure radiocommande peut être perturbée par des phénomènes externes.
Familiarisez-vous avec votre kit! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit répond à vos espérances. Nous vous prions de vérifier le contenu (suivant la liste des pièces) du kit avant l’assemblage, car les pièces utilisées ne sont pas échangées. Dans le cas où une pièce ne serait pas conforme, nous sommes disposé à la rectifier ou à l’échanger après contrôle.
4. Réglage du centre de gravité Afin d’obtenir des caractéristiques de vol stables, votre modèle, comme n’importe quel modèle volant, doit avoir son centre de gravité à un endroit bien défini. Assemblez votre modèle comme pour aller voler et mettez en place l’accu de propulsion. Le centre de gravité se trouve à 42 mm à partir du bord d’attaque de la nervure principale, mesurez et marque le au niveau du fuselage.
Notice d’utilisation du régulateur MULTIcont BL-15 pour moteur brushless ! Ces instructions font partie intégrante du produit. Celleci contient des informations importantes ainsi que des consignes de sécurités. Elle doit donc être consultable à tous moments et à joindre lors d’une revente à tierces personnes.
Notice d’utilisation du régulateur MULTIcont BL-15 pour moteur brushless Branchement du câble de commande trois fils (système UNI) au récepteur Branchez le câble de commande à trois fils du régulateur au récepteur à l’emplacement correspondant à la fonction motrice: - pour les émetteurs MULTIPLEX sur le canal 4 = Gaz / Moteur - pour les émetteurs HiTEC sur le canal 3 = Gaz / Moteur Affectation des pins Pôle Moins (−) brun Pôle Plus (+) rouge Impulsion ( ) orange Ne branchez pas d’accu de réception sup
Notice d’utilisation du régulateur MULTIcont BL-15 pour moteur brushless 3. Choix du sens de rotation (3 Bips, en boucle) 3.1 ⇒ le signal Pour inverser le sens de d’enregistrement retentit rotation → Manche en position plein gaz OU: Pour sens de rot. standard* → Manche en position ARRET Moteur Manche des gaz au milieu 3.2 4. Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Sous réserve d’erreur ou de modification technique! • MULTIPLEX 4.
Notice d’utilisation du régulateur MULTIcont BL-15 pour moteur brushless La consommation réelle d’un servo dépend de sa classe de puissance, de l’intensité des mouvements et de la légèreté de mouvement des gouvernes (!). De ce fait, mesurez la consommation de courant de vos servos du modèle avant le premier vol, puis par intervalles réguliers! Si vous n’avez pas la possibilité de mesurer le courant BEC: effectuez un essai au sol.
Notice d’utilisation PERMAX BL-O 2316-1400 - moteur brushless à cage tournante ! Ces instructions font partie intégrante du produit. Celleci contient des informations importantes ainsi que des consignes de sécurités. Elle doit donc être consultable à tous moments et à joindre lors d’une revente à tierces personnes. • Arrêtez immédiatement le moteur si vous percevez des vibrations.
Notice d’utilisation PERMAX BL-O 2316-1400 - moteur brushless à cage tournante Considérez que, pour un modèle devant être rapide, vous avez besoin d’une toute autre hélice en fonction des différents modèles du type acrobatie, écolage ou acrobatie 3D (volant relativement lentement et donc plus de poussée). Pour des modèles volants relativement lentement il est conseillé d’utiliser des hélices dont le rapport diamètre/pas (D/P) d’environ 2:1 (par ex. : 10“ x 5“ ou 12“ x 6“).
Sicurezza per gli aeromodelli MULTIPLEX Il modello NON È UN GIOCATTOLO nel senso comune del termine. I Con la messa in funzione del modello l’utente dichiara di conoscere e aver capito il contenuto delle istruzioni per l’uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, gli interventi di manutenzione, le limitazioni di funzionamento e i vizi. Questo modello non deve essere messo in funzione da bambini di età inferiore ai 14 anni.
Rischi residui Anche se il modello viene messo in funzione secondo le norme e tenendo conto di tutti gli aspetti di sicurezza, sussiste sempre un determinato rischio residuo. Quindi è obbligatorio stipulare un’assicurazione di responsabilità civile. Nel caso foste socio di un’associazione o federazione, potete stipulare l’assicurazione anche in questa istituzione. Fare attenzione ad avere una protezione assicurativa sufficiente (aeromodello con motorizzazione).
Familiarizzate con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio per modelli della MULTIPLEX vengono sottoposte costantemente a controlli del materiale durante la produzione. Speriamo che siate soddisfatti del contenuto della scatola di montaggio. Vi preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti (consultando la lista materiale) prima dell’utilizzo, visto che le parti già lavorate non potranno essere sostituite.
3. Montare e regolare l’unità elettronica Fissare la vostra ricevente (velcro) di poco dietro il baricentro, il più vicino possibile alla baionetta e alla superificie alare. Collegare i servi e il regolatore secondo l’assegnazione del vostro impianto RC. Staccare innanzitutto il motore dal regolatore. Collegare il pacco batteria e regolare i servi innanzitutto su neutro. Controllare la posizione neutra di tutti i timoni. Fig.
Istruzioni regolatore brushless MULTIcont BL-15 ! Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e contengono informazioni importanti. Per questo motivo è indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita del prodotto, di consegnarle all’acquirente. 1.
Istruzioni regolatore brushless MULTIcont BL-15 6. PROGRAMMAZIONE Sequenza dei connettori Polo negativo (−) marrone Polo positivo (+) rosso Impulso ( ) arancione Non collegare un’ulteriore pacco batteria Rx alla ricevente la ricevente ed i servi vengono alimentati dal circuito BEC. Non superare il numero massimo di servi consentito con l’alimentazione BEC ( 2.). Eventualmente disattivare l’alimentazione BEC ( 7.).
Istruzioni MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Con riserva di errori e modifiche! • MULTIPLEX Istruzioni regolatore brushless MULTIcont BL-15 3. Scegliere il senso di rotazione del motore (3 segnali acustici, ripetizione continua) 3.1 ⇒ Segnale di conferma Per invertire il senso di rotazione → Stick motore al massimo OPPURE: per senso di rotazione standard* → Stick motore al minimo 3.2 Stick motore al centro 4.
Istruzioni regolatore brushless MULTIcont BL-15 La corrente effettiva assorbita dai servi, dipende dal tipo di servi, dall’intensità di comando ed in misura ancora maggiore, dalla facilità di movimento dei timoni e dei rinvii(!). Prima del primo volo, e poi successivamente a cadenze regolari, misurare assolutamente la corrente assorbita dai servi nel modello! Se non si ha la possibilità di misurare la corrente BEC: effettuare un test di controllo a terra.
Istruzioni d’uso PERMAX BL-2316-1400 – motore brushless a cassa rotante ! Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e contengono informazioni importanti. Per questo motivo è indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita del prodotto, consegnarle all’acquirente. 1. INTRODUZIONE I motori PERMAX sono prodotti con elevati standard qualitativi, per soddisfare i modellisti più esigenti.
Istruzioni d’uso PERMAX BL-2316-1400 – motore brushless a cassa rotante Per modelli che hanno un volo relativamente lento, usare eliche con un rapporto diametro-passo (D/P) di massimo 2:1 (ca. 10“ x 5“ o 12“ x 6“). Per modelli veloci utilizzare eliche con un D/P di massimo 1:1 (p.es. 5“ x 5“). La spinta massima si ottiene con un D/P di 2:1, la velocità massima con un D/P di 1:1.
Cuaderno de seguridad para modelos de aviones MULTIPLEX El modelo NO ES UN JUGUETE en el sentido habitual de la palabra. ES Con la puesta en marcha del modelo, el operador declara que conoce el contenido del manual de instrucciones, especialmente lo respectivo a consejos de seguridad, trabajos de mantenimiento y limitaciones de uso y carencias, pudiendo cumplir todo lo requerido. Este modelo no debe ser manejado por menores de 14 años.
Otros riesgos Incluso utilizando el modelo según las normas y respetando todos los aspectos de seguridad, siempre hay un riesgo determinado. Por tanto, un seguro de responsabilidad civil es obligatorio. En caso de que vaya a entrar en un club o una asociación, puede realizar la gestión del seguro por esa vía. Preste atención a los aspectos cubiertos por el seguro (aviones con motor). Mantenga siempre los modelos y la emisora en perfecto estado.
¡Familiarícese con su Kit! Durante la producción, los materiales de los kits MULTIPLEX se someten a continuos controles. Esperamos que el contenido del kit sea de su agrado. Aun así, le rogamos, que compruebe que todas las piezas (según la lista de componentes) están incluidas antes de empezar a montar, ya que cualquier pieza que haya sido manipulada no podrá cambiarse.
4. Equilibrado del centro de gravedad Para conseguir un vuelo estable, su modelo, al igual que cualquier otro avión, necesita que su centro de gravedad coincida con un punto determinado. Termine de montar su modelo y coloque la batería. El centro de gravedad debe quedar, y ser marcado, a 42 mm del borde de ataque del ala, medido en el fuselaje. Puede sostener el modelo por aquí, balanceándolo con sus dedos, para comprobar si está equilibrado. Es bastante bueno probar el equilibrado con el modelo invertido.
Manual de instrucciones del regulador sin escobillas MULTIcont BL-15 ! Este manual de instrucciones forma parte del producto. Contiene información importante y consejos de seguridad. Téngalo siempre, al alcance de la mano, y si lo vende a un tercero, entrégueselo. 3. PECULIARIDADES Los reguladores MULTIPLEX MULTIcont BL-15 destacan por una serie de interesantes características: • 1.
Manual de instrucciones del regulador sin escobillas MULTIcont BL-15 Conexión del cable con tres hilos que va al receptor (Conector UNI) Conecte el cable, con tres hilos y conector tipo servo, del regulador al receptor en la salida de este asignada al control del motor: - En emisoras MULTIPLEX suele ser el canal 4 = Gas / Motor - En emisoras HITEC al canal 3 = Gas / Motor Asignación de pines Negativo (−) marrón Positivo (+) rojo Pulso ( ) naranja 6.
Manual de instrucciones del regulador sin escobillas MULTIcont BL-15 3. Elección del sentido de giro (Un pitido triple, se repite) 3.1 Para invertir giro → Palanca „a todo gas“ 7. Timing manual solo con Timing automático OFF (Tono 7x, se repite) 7.1 Timing “duro” ⇒ Suena la señal de confirmación. O: (22-30 grados) → Palanca „a todo gas“ Para giro normal → 3.2 Palanca en posición central 4. Tipo de corte de motor (Pitido cuádruple, se repite) 4.
Manual de instrucciones del regulador sin escobillas MULTIcont BL-15 conque puedan moverse las varillas y las super-ficies de mando(!). ¡No olvide comprobar regularmente, antes del primer vuelo y de manera regular, el consumo de los servos de su modelo! No hay ninguna posibilidad de medir la corriente del BEC: Haga una prueba de funcionamiento en el suelo. Haga funcionar los servos hasta llegar al momento en que se corte el funcionamiento por bajo voltaje (esto implica descargar una batería).
Manual de instrucciones PERMAX BL-O 2316-1400 – motor sin escobillas de carcassa rotatoria ! Estas instrucciones forman parte del producto. Contienen información muy importante y recomendaciones de seguridad. Téngalas siempre al alcance de la mano y entréguelas si vende el producto a un tercero. 1. INTRODUCCIÓN • Detenga el motor tan pronto como aparezcan vibraciones: antes de intentar volverlo a arrancar deberá aclarar el motivo de su aparición y solucionarlo, p.ej., equilibrando la hélice.
Manual de instrucciones PERMAX BL-O 2316-1400 – motor sin escobillas de carcassa rotatoria En los modelos relativamente más lentos, generalmente, son apropiadas las hélices con una relación diámetro / paso (D/P) de hasta 2:1 (más o menos una 10” x 5” o 12” x 6”). Los aviones que han sido diseñados para obtener las mayores velocidades necesitan una hélice con una relación de hasta 1:1 (Por ejemplo, 5” x 5”).
Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos # 22 4260 Schaumteile und Dekorbogen Foam components and decal sheet Pièces en mousse avec planche de décoration Parti in espanso + decals Piezas de espuma + Pliego de adhesivos # 22 4261 Kleinteilesatz Small parts set Kit de petit matériel Set minuterie Accesorios # 22 4265 Luftschraubenmittnehmer und Spinner Propeller driver and spinner Entraîneur d’hélice avec cône Mozzo elica e ogiva Porta-hélices y cono # 73 3168 7"x6" (1
Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos # 6 5110 MS-9004 Servo servo # 33 3104 PERMAX BL-O 2316-1400 Motor Moteur Motore # 7 2265 MULTIcont BL-15 Regler Speed Régulateur Regolatore Regulador # 15 7222 LiBATT FX 3/1-800 Akku flight battery Accu Pacco batteria Batería MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestrasse 1 D-75015 Bretten-Gölshausen • www.multiplex-rc.
Abbildungen Illustrations Illustrations Illnstrazioni Iiustraciónes 4 3 Abb. 1 10 12 6 Abb. 2 10 5 Batte 3 Abb. 3 ry 11 11 ESC RX Abb. 4 42mm Abb. 5 Abb. 6 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten-Gölshausen • www.multiplex-rc.