User manual
ErsatztEilE / sparE parts / piècEs détachéEs
St. = Stück, Piece, Pièce
# 72 4648
Dekorbogen/ Decal sheet/
Planche de décoration
2.1
Propellermitnehmer (orange)
Propeller boss (orange)
Entraîneur d’hélice (orange)
70
Spinner (orange)
Spinner (orange)
Cône (orange)
71
Mitnehmer mit Spannkonus Ø 2,3
Driver with clamping cone
Entraîneur avec cône tendeur
72
74
Schraube M2,2x6,5mm
screw
Vis
(# 68 2651) 50 St.
x2
75
Senkschraube M2x12mm
Countersunk screw
Vis
x2
6x3“
Antrieb PANDA
# 15 7320
Akku Li-BATT FX 2/1-950
Battery
Accu
103
103
# 5 5834
Empfänger RX-3 cont M-LINK ID
Receiver
Récepteur
# 22 4270
Höhenleitwerk links, rechts/
Tailplane L.H./R.H./
Profondeur gauche, droite
7, 8
x2
Stahldraht für HR m. Z. Ø 0,8x535mm
Pre-formed pushrod, elevator
Tringle pour profondeur avec embout en Z.
61
# 22 4268
Rumpf/ Fuselage/ Fuselage
3, 4
Rumpfhälften links/ rechts
Fuselage shell L.H./R.H.
Moitié de fuselage gauche, droite
x2
9
Seitenleitwerk
Fin
Dérive
63
Bowdenzugrohr HR
Bowdentube elevator
Gaine de guidage pour profondeur
65
Rumpf-Verstärkungsrohr
Fuselage reinforcement tube
Tube de renfort fuselage
Stahldraht für SR m. Z. Ø 0,8x565mm
Pre-formed pushrod, rudder
Tringle pour dérive avec embout en Z.
62
64
Bowdenzugrohr SR
Bowdentube rudder
Gaine de guidage pour dérive
# 22 4273
Rumpfdeckel/ Fuselage decking/
Carénage de fuselage
orange
orange
orange
41
# 73 3135
Klappluftschraubenblatt/ Folding propeller blade/
Pales d`hélice rabattable
73
1 Paar
1 pair
1 paire
# 22 4272
Kunstoffteilesatz/ Plastic parts set/ Kit de pièces plastiques
Servorahmen „Nano“ stehend
Servo mount „Nano“ , upright
Cadre servo ‘’Nano’’ debout
43
x2
(# 8 5086)
Rumpfverkleidung mit Motorspant (orange)
Fuselage cover with motormount (orange)
Carénage de fuselage (orange) avec pare feu
42
Rumpfrahmen (orange)
Fuselage frame (orange)
Carénage de fuselage (orange)
40
Holmverbinder
Spar connector
Clé d’aile
44
Flächenarretierung
Wing catcher
Système de fixation d’aile
45
HLW Lagergehäuse
Bearing housing (elevator)
Compartiment pour levier de renvoie
46
HLW Steckung mit Achse
Connector with axis (elevator)
Fixation profondeur avec axe
48
HLW Lagerdeckel
Bearing cover (elevator)
Couvercle pour compartiment levier
47
HLW Steckung mit Arretierung
Connector with tting (elevator)
Fixation profondeur avec axe
49
HLW Hebel
Bell crank
Levier profondeur
50
# 22 4271
Kleinteilesatz/ Small parts set/ Kit de petit nécessaire
20
x3
(# 68 3112) 5 St.
Klettband Pilzkopf 25x60mm
Velcro tape, hook
Bande Velcro côté crochets
Klettband Velours 25x60mm
Velcro tape, loop
Bande Velcro côté velours
21
x3
(# 68 3112) 5 St.
Gestängeanschluss Ø 6mm
Swivel pushrod connector
Pièce de xation de tringle
25
(# 70 3455) 2 St.
26
U-Scheibe M2
Washer
Rondelle
(# 70 3455) 2 St.
27
Mutter M2
Nut
Ecrou
(# 70 3455) 2 St.
22
Ruderhorn „Twin“
„Twin“ control surface horn
Guignol „twin’’
(# 70 3457) 2 St.
Kardanbolzen Ø 6x8mm
Swivel barrel
Rotule de xation
23
(# 70 3457) 2 St.
24
x2
Inbus-Gewindestift M3x3mm
Allen-head grubscrew
Vis six pans creux
(# 70 3457) 2 St.
28
Inbusschlüssel SW 1,5mm
Allen-key
Clé pour vis six pans creux
Trimmgewicht Ø 4mm
Trimm ballast
Poids de trim
30
x50
31
Schraube M2,2x6,5mm
screw
Vis
(# 68 2651) 50 St.
29
Senkschraube M2x10mm
Countersunk screw
Vis
x2
# 22 4269
Tragächen/ Wings/ Ailes
Holmrohr
Spar tube
Tube de clé d´aile
60
x2
Tragächen links, rechts
Wings L.H./R.H.
Ailes gauche, droite
5, 6
x2
# 73 3507
Spinner, Blatthalter, Mitnehmer/
Propeller-driver- spinner set/ Hélice, entraîneur et cône
# 33 2548
Motor PERMAX 400 6V
Motor
Moteur
100
101
86
Mutter M6
Nut
Ecrou
Zahnscheibe M6
Shakeproof washer
Rondelle dentée
8887
U-Scheibe M6
Washer
Rondelle