Instructions
74
Pegar el cuerno de alerón 
 orientado hacia adelante, atornillar el 
pasador roscado 
 en el perno de cardán 
 y montarlo en los oricios 
exteriores.
Fig. 15
22. Montar el timón y conectar el varillaje
Coloque el timón lateral con los ejes de las bisagras exactamente en los 
ejes y encajar con una fuerte presión por detrás en el fuselaje.
Fig. 16
Montar el varillaje del timón lateral 
 (50 mm) desde la parte superior 
en el agujero más exterior de la palanca servo, colocar el servo y el timón 
en posición neutra y jar el varillaje en el perno de cardán con la llave 
Allen 
 . 
Fig. 15
Consejo: Para desenclavar y quitar el timón, aoje primero el varillaje 
aojando el tornillo de sujeción, luego accionar a la izquierda al máximo y 
mover un poco más hasta que salga de las bisagras.
23. Instalar el motor (si no está ya instalado)
Insertar el motor con los cables en la parte inferior derecha del motor al 
vano de motor. Atornillar el motor con los 4 tornillos y las arandelas al 
vano de motor. 
Fig. 17
24. Instalar el regulador
Conecte el regulador y en conexión con su mando a distancia compruebe 
la dirección de rotación (todavía sin la hélice). Si se mira el motor desde 
la parte delantera, el eje propulsor debe girar en sentido contrario a 
las manecillas del reloj. Si este no es el caso, cambiar dos de las tres 
conexiones del motor.
Atención: Inserte el enchufe del conector de la batería recargable/
test de regulador cuando su transmisor esté encendido y usted 
esté seguro que el panel de control para el control del motor está 
«APAGADO».
Sujetar el regulador en la posición moldeada en la pared derecha 
del fuselaje con un poco de cinta velcro (tiras estrechas) o un punto 
termoadhesivo. Asegurar los cables a los soportes 
 con dos 
sujetacables 
. Dirigir los cables a la parte delantera del motor bajo 
el travesaño y jarlos al suelo del fuselaje con termoadhesivo en la zona 
detrás del motor.
25. Acoplamiento de arrastre en el planeador eléct. 
La versión eléctrica del modelo también tiene un acoplamiento de arrastre 
integrado en el vano del motor. Este puede ser activado con un servo 
adicional # 112065. Para ello, el tubo de cable Bowden 
 y el cable de 
acero 
 se instalan en la parte delantera del fusejale. Acortar el cable 
de acero para que no toque el casquete de hélice cuando esté bloqueada 
(hacia adelante). 
Fig. 17
26. Acoplamiento de arrastre en el planeador (opción) 
Como alternativa, se puede construir el modelo como planeador. Para 
este propósito, la nariz del planeador opcional # 224350 se pega a la 
punta del casco. Opcionalmente, se puede instalar el acoplamiento de 
arrastre central prevista ello # 72 3470 .
Instalar el tren de aterrizaje retráctil opcional # 1-01759. Se requiere un 
servo adicional # 112086 HS-85MG para ello. El tren de aterrizaje se 
suministra como un kit de montaje - después de su montaje se inserta 
desde arriba a través del recorte de la cabina. En la parte trasera del 
fuselaje se pega un soporte de montaje en ambos lados del fuselaje 
(realizar un montaje de prueba para comprobar el ajuste y la posición de 
la puerta del tren de aterrizaje). Deslizar el soporte plástico frontal sobre 
el tubo cuadrado y atornillarlo al tren de aterrizaje. A continuación, pegar 
el soporte al tubo cuadrado. 
Fig. 18
27. Instalar el relleno del fuselaje (tren de aterrizaje)
Si no hay instalado ningún tren de aterrizaje retráctil, insertar el relleno 
del fuselaje 
 desde el interior del fuselaje en la hendidura y ijarlo con 
unos puntos de adhesivo. Esto signica que el tren de aterrizaje retráctil 
también puede ser adaptado más tarde.
El apoyo adicional lo proporciona el patín de aterrizaje 
(lámina 
adhesiva) que está pegado a la parte inferior del fuselaje desde el exterior.
Fig. 19
28. Montar el casquete de hélice y la hélice
Primero atornillar las palas de hélice plegables 
 (incluidas en el 
juego de propulsión # 1-01183 o 1 par 11x7“ # 1-00106 para 3S o por 
separado separat # 1-00106 o 1 par 8x6“ # 1-01970 para 4S) con los 
tornillos de cabeza cilíndrica 
 (M3x 20 mm) y las tuercas de bloqueo 
 al alojamiento del propulsor 
.
Apretar los tornillos hasta el momento en que las palas de la hélice 
no tengan juego, pero que todavía se puedan plegar fácilmente, si es 
necesario, para adaptarse al alojamiento del propulsor.
Inserte ahora el impulsor preensamblado de la hélice en la pinza 
como se ilustra. 
Inserte ahora el impulsor preensamblado de la hélice en la pinza como 
se ilustra. Empuje luego el conjunto entero sobre el eje del motor y 
asegúrese de que la hélice tenga aprox. 1 mm de distancia al fuselaje.
Monte primero la arandela del buje, luego la arandela 
, la arandela 
dentada 
, y luego apriete la tuerca (M8) 
 . ¡Al apretar, asegúrese 
de que la distancia entre la hélice y el casco no ha cambiado!
La junta tórica 
 se utiliza para el bloqueo seguro de las palas de la 
hélice, lo que resulta especialmente ventajoso cuando se transporta el 
modelo. La junta tórica se guía en los huecos delante del casquete de 
hélice y se coloca alrededor de las cabezas de los pernos de sujeción y 
las tuercas de las hélices.
El casquete de hélice 
 se sujeta con el tornillo 
 M2,5 x 12 para que 
la junta tórica quede en los pequeños huecos y no se apriete. 
Fig. 20
29. Preparar la cubierta de cabina transparente
Para una óptica atractiva y ejemplar, recomendamos barnizar el bastidor 
de la cabina.
. Para obtener los mejores resultados, utilice EC
®
 COLOR. 
Por ejemplo, pinte de color gris # 60 2806 el armazón, el cuadro de 
Instrucciones de montaje
ES










