Datasheet

Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
31
Für flexible Leitungen Klasse 5 / For flexible cables class 5 / Pour câbles souples de classe 5
KST16BV-NS/M40-50H 15.0611-* 50 50 15 – 28 10 14
KST16BV-NS/M40-70H 15.0612-* 70 70 15 – 28 12 16
KST16BV-NS/M40-95H 15.0613-* 95 95 15 – 28 13.5 18
KST16BV-NS/M40-120H 15.0614-* 120 15 – 28 15 19
KST16BV-NS/M40-150H 15.0615-* 150 15 – 28 17 22
KST16BV-NS/M50-95H 15.0616-* 95 22 – 35 13,5 18
KST16BV-NS/M50-120H 15.0617-* 120 120 22 – 35 15 19
KST16BV-NS/M50-150H 15.0618-* 150 150 22 – 35 17 22
KST16BV-NS/M50-185H 15.0619-* 185 185 22 – 35 19 24
KST16BV-NS/M50-240H 15.0620-* 240 22 – 35 21 26
KST16BV-NS/M50L-240H 15.0621-* 240 240 28 – 38 21 26
Für flexible Leitungen Klasse 6 / For flexible cables class 6 / Pour câbles souples de classe 6
KST16BV-NS/M40-50 15.0633-* 50 15 – 28 11 14,5
KST16BV-NS/M40-70 15.0634-* 70 15 – 28 13 17
KST16BV-NS/M40-95 15.0635-* 95 15 – 28 15 20
KST16BV-NS/M40-120 15.0636-* 120 15 – 28 17 22
KST16BV-NS/M40-150 15.0637-* 150 15 – 28 19 25
KST16BV-NS/M50-95 15.0638-* 95 22 – 35 15 20
KST16BV-NS/M50-120 15.0639-* 120 22 – 35 17 22
KST16BV-NS/M50-150 15.0640-* 150 22 – 35 19 25
KST16BV-NS/M50-185 15.0641-* 185 22 – 35 21 27
KST16BV-NS/M50-240 15.0642-* 240 22 – 35 24 30
KST16BV-NS/M50L-240 15.0643-* 240 28 – 38 24 30
* Bitte den Farbcode angeben
1)
Crimphülsen sind Bestandteil der aufgeführten
Stecker, können aber auch als Einzelteil bestellt
werden, siehe Seite 72. Allg. Hinweise zum
Crimpen, siehe Seite 73
* Add the desired colour code
1)
Crimp sleeves are included in the listed plugs, but
can also be ordered separately as individual parts,
seepage72.Hintsoncrimping,seepage73
* Indiquer le code couleurs souhaité
1)
Les fûts à sertir font partie des modèles
mentionnés, mais peuvent également être
commandés séparément, voir page 72.
Informations sur le sertissage, voir page 73
Steckertyp
Plug type
Type de broche
Bestell-Nr.
Order No.
No. de Cde
Leiterquerschnitt
Conductor cross section
Section du conducteur
Für flexible Leitungen H07RN-F
For flexible cables H07RN-F
Pour câbles souples H07RN-F
Ø-Bereich der Kabelverschraubung
Ø-range of cable gland
Gamme de Ø du presse-étoupe
Crimphülse
1)
Innen-Ø
Crimp sleeve
1)
inside-Ø
Fût à sertir
1)
Ø intérieur
Crimphülse
1)
Aussen-Ø
Crimp sleeve
1)
outside-Ø
Fût à sertir
1)
Ø extérieur
* Farben
* Colours
* Couleurs
C mm² C mm² Ø D mm Ø E mm F mm
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
Für Leitungen mit anderen Querschnit
-
ten (z.B. AWG Grössen etc.) kann auf
-
grund der Crimphülsenmasse (E,F) ein
passender Typ ausgewählt werden.
For leads with other cross-sections (e.g.
AWG sizes), a suitable type can be se
-
lected on the basis of the crimp sleeve
dimensions (E,F).
Pour des câbles avec d'autres sections
(par ex. AWG etc.), il conviendra de
choisir un modèle adapté à partir des
cotes des fûts à sertir (E,F).
Wichtiger Hinweis:
Für den Ausbau des Kontakteinsatzes
im Reparaturfall ist ein spezielles Werk
-
zeug notwendig WKZ16BV-NS-A.
Siehe Seite 27.
Important:
For removing the contact part in case of
repair, a special tool is required
WKZ16BV-NS-A.
See page 27.
Remarque importante:
Pour le démontage du contact, en cas
de réparation, un outil spécial est néces
-
saire WKZ16BV-NS-A.
Voir page 27.