Operator`s manual
5. Regardez toujours derrière vous et au niveau du sol avant
de faire marche arrière et en reculant pour vous assurer
RVBVDVOFOGBOUOFTUËQSPYJNJUÏ
6. 3FQMBDF[MBDMÏËMBQPTJUJPOj/PSNBM.PXJOHx5POUF
normale) pour repartir en marche avant.
IMPORTANT : -FNPEFj3&7&34&$"65*0/.0%&x.BSDIF
BSSJÒSFSFTUFFNCSBZÏKVTRVËDFRVF
a. MBDMÏTPJUSFQMBDÏFËMBQPTJUJPOj/03."-.08*/(x
5POUFOPSNBMFPVËMBQPTJUJPOj4501x"SSÐU
b. le conducteur serre le frein de stationnement en
appuyant à fond sur la pédale de frein et en la
maintenant à cette position tout en poussant sur le
bouton du frein de stationnement.
Enclenchement du frein de stationnement
Pour enclencher le frein de stationnement :
1. "QQVZF[ËGPOETVSMBQÏEBMFEFNCSBZBHFGSFJO
2. 5JSF[MFTÏMFDUFVSEFWJUFTTFËGPOEWFSTMBSSJÒSFFUQMBDF[MF
EBOTMFODPDIFEVGSFJOEFTUBUJPOOFNFOU
3. 3FUJSF[WPUSFQJFEEFMBQÏEBMFEFNCSBZBHFGSFJOQPVS
serrer le frein de stationnement.
Pour deserrer le frein de stationnement :
1. "QQVZF[MÏHÒSFNFOUTVSMBQÏEBMFEFEÏCSBZBHFGSFJO
et déplacez le sélecteur de vitesse hors de la position de
frein de stationnement et placez-le à la position de vitesse
voulue.
Réglage de la hauteur de coupe
1. Choisissez la hauteur du plateau de coupe en plaçant la
NBOFUUFEFSFMFWBHFEVQMBUFBVEBOTMVOFEFTFODPDIFTTVS
le garde-boue de droite.
2. "KVTUF[MFTSPVFTMFDBTÏDIÏBOUEVQMBUFBVEFDPVQFFOUSF
FUQPEVTPMRVBOEMFUSBDUFVSTFUSPVWFTVSVOF
TVSGBDFMJTTFFUQMBUFFOUSÏFEFHBSBHF
AVERTISSEMENT /BQQSPDIF[QBTMFTNBJOTFU
MFTQJFETEFMPVWFSUVSFEFMBHPVMPUUFEÏKFDUJPOEV
plateau de coupe.
REMARQUE: Les roues de guidage du plateau de coupe sur les
NPEÒMFTÏRVJQÏTQFSNFUUFOUEÏWJUFSEBSSBDIFSMIFSCFNBJT
elles ne sont pas conçues pour supporter le poids du plateau
de coupe. Consultez « Mise à niveau du plateau de coupe» dans
MFDIBQJUSF3²(-"(&4EBOTDFUUFOPUJDFEVUJMJTBUJPORVBOUBVY
divers réglages du plateau de coupe.
Mise en marche du moteur
AVERTISSEMENT /VUJMJTF[QBTMFUSBDUFVSTJMF
système de sécurité est défectueux. Ce système à
été conçu pour votre sécurité et protection.
REMARQUE: $POTVMUF[MFDIBQJUSF.0/5"(&%653"$5&63Ë
MBQBHFEBOTDFUUFOPUJDFEVUJMJTBUJPORVBOUBVYJOTUSVDUJPOT
DPODFSOBOUMFTQMFJOTEFTTFODFFUEIVJMF
1. *OTÏSF[MBDMÏEVUSBDUFVSEBOTMFDPNNVUBUFVSEBMMVNBHF
2. 1MBDF[MBNBOFUUFEFMBQSJTFEFGPSDFFNCSBZBHFEFMB
MBNFËMBQPTJUJPO0''OPOFODMFODIÏF
3. "QQVZF[TVSMBQÏEBMFEFGSFJOFUTFSSF[MFGSFJOEF
stationnement.
Déplacez la commande de volet de départ
5. 5PVSOF[MBDMÏEBOTMFTFOTEFTBJHVJMMFTEVOFNPOUSF
KVTRVËMBQPTJUJPO45"35%ÏNBSSBHF2VBOEMFNPUFVS
UPVSOFMÉDIF[MBDMÏ&MMFSFWJFOUËMBQPTJUJPO0/.BSDIF
IMPORTANT: /FUFOF[QBTMBDMÏËMBQPTJUJPO45"35
%ÏNBSSBHFQFOEBOUQMVTEFTFDPOEFTDBSWPVT
SJTRVF[EFOEPNNBHFSMFEÏNBSSFVS
6. 2VBOEMFNPUFVSUPVSOFEÏHBHF[MBNBOFUUFEVWPMFUEF
EÏQBSUFUQMBDF[MBNBOFUUFEFMPCUVSBUFVSËMBQPTJUJPOj
'"45x3BQJEF
REMARQUE /VUJMJTF[QBTMFUSBDUFVSTJMFWPMFUEFEÏQBSUFTU
fermé. Le mélange de carburant serait trop riche et le moteur
risquerait de tourner de façon peu performante.
Arrêt du moteur
AVERTISSEMENT "SSÐUF[MFNPUFVSBQSÒTBWPJS
heurté un objet quelconque. Débranchez le fil de la
bougie, mettez-le à la masse contre le moteur.
7ÏSJGJF[TPJHOFVTFNFOURVFMBUPOEFVTFOFTUQBT
endommagée. Réparez les dégâts éventuels avant
de remettre la tondeuse en route.
1. 1MBDF[MBNBOFUUFEFMBQSJTFEFGPSDFFNCSBZBHFEFMB
MBNFËMBQPTJUJPO0''OPOFODMFODIÏF
2. 5PVSOF[MBDMÏEBOTMFTFOTDPOUSBJSFBVYBJHVJMMFTEVOF
NPOUSFKVTRVËMBQPTJUJPO0''"SSÐU
3. 3FUJSF[MBDMÏEFMBMMVNBHFQPVSFNQÐDIFSUPVUEÏNBSSBHF
accidentel.
Conduite du tracteur
AVERTISSEMENT : Évitez les démarrages
brusques, toute vitesse excessive et les arrêts
soudains.
Figure 5-1
Arrêt
Mise
en marche
Bouton-poussoir
de marche
arrière
Tonte
normale
Marche
Témoin
Lumineux
arrière -
Prudence
16 SECTION 5— UTILISATION










