Operator`s manual
5SECTION 2 —CONSIGNES DE SÉCURITÉ
poids supplémentaire a tendance à pousser le tracteur et
QFVUDBVTFSMBQFSUFEFDPOUSÙMFEVUSBDUFVSMFUSBDUFVS
peut accélérer, le freinage et la direction peuvent être
MJNJUÏTMBDDFTTPJSFQFVUTFNFUUSFFODSBCFFUMFUSBDUFVS
peut se renverser).
Enfant
1. Un accident grave risque de se produire si le conducteur
OFTUQBTUPVKPVSTUSÒTWJHJMBOUFOQSÏTFODFEFOGBOUT-FT
enfants sont souvent attirés par une machine et la tonte
EFMIFSCF*MTOFTFSFOEFOUQBTDPNQUFEFTEBOHFST/F
TVQQPTF[KBNBJTRVJMTWPOUSFTUFSMËPáWPVTMFTBWF[WVT
a. Éloignez les enfants de la zone de travail et placez-
MFTTPVTMBTVSWFJMMBODFEVOBEVMUFBVUSFRVFMF
conducteur de la machine.
b. Restez vigilant et arrêtez la machine si des enfants
TBQQSPDIFOUEFMB[POFEFUSBWBJM
c. Regardez toujours derrière vous et par terre avant de
reculer et en reculant.
d. /FUSBOTQPSUF[KBNBJTEFOGBOUTNÐNFTJMFTMBNFT
OFUPVSOFOUQBT*MTSJTRVFOUEFUPNCFSFUEÐUSF
grièvement blessés ou de gêner le fonctionnement
sécuritaire de la machine.
e. 'BJUFTUSÒTBUUFOUJPOFOWPVTBQQSPDIBOUEBOHMFT
NPSUTEFCVJTTPOTEFQPSUBJMTEBSCSFTFUEBVUSFT
objets qui peuvent vous empêcher de voir un enfant.
f. 1PVSÏMJNJOFSUPVUSJTRVFEBDDJEFOUFONBSDIF
arrière, débrayez toujours la ou les lames avant
EFODMFODIFSMBNBSDIFBSSJÒSF/VUJMJTF[QBTMBNPEF
j3FWFSTF$BVUJPO.PEFx.BSDIFBSSJÒSF1SVEFODF
si des enfants ou autres personnes se trouvent à
proximité.
g. /FMBJTTF[QBTEFTFOGBOUTTBQQSPDIFSEVONPUFVS
DIBVEPVFONBSDIF*MTSJTRVFOUEFTFCSßMFS
h. 3FUJSF[MBDMÏEFDPOUBDURVBOEMBNBDIJOFOFTU
pas surveillée pour empêcher son utilisation non
autorisée.
/FQFSNFUUF[KBNBJTËEFTFOGBOUTEFNPJOTEFBOT
EVUJMJTFSMBNBDIJOF%FTFOGBOUTQMVTÉHÏTEPJWFOUMJSF
FUDPNQSFOESFMFNPEFEFNQMPJEFMBNBDIJOFFUMFT
DPOTJHOFTEFTÏDVSJUÏ*MTEPJWFOUBQQSFOESFËVUJMJTFSMB
NBDIJOFFUTFOTFSWJSTPVTMBTVSWFJMMBODFÏUSPJUFEVO
adulte.
Remorquage
1. /FSFNPSRVF[RVBWFDVOFNBDIJOFÏRVJQÏFEVOBUUFMBHF
EFSFNPSRVBHF/BDDSPDIF[QBTMÏRVJQFNFOUSFNPSRVÏ
BJMMFVSTRVBVQPJOUEBUUFMBHF
2. Respectez les recommandations du fabricant quant
BVYMJNJUFTEFQPJETEFMÏRVJQFNFOUSFNPSRVÏFUBV
remorquage sur pente.
3. /FUSBOTQPSUF[KBNBJTRVJDPORVFTVSMÏRVJQFNFOU
remorqué.
-FQPJETEFMÏRVJQFNFOUSFNPSRVÏQFVUFOUSBÔOFSMBQFSUF
EFUSBDUJPOFUQBSDPOTÏRVFOUEFDPOUSÙMFEVUSBDUFVSTVS
des pentes.
5. Faites toujours très attention en remorquant une machine
QPVWBOUQSFOESFEFTWJSBHFTTFSSÏTQBSFYVOFUPOEFVTF
à rayon de braquage zéro). Prenez des virages larges pour
éviter de vous mettre en portefeuille.
6. "WBODF[MFOUFNFOUFUQSÏWPZF[VOFEJTUBODF
supplémentaire pour vous arrêter.
Ne passez pas au point mort pour descendre une pente.
Entretien
Manipulation de l’essence:
8. Pour éviter toute blessure ou dégât matériel, faites
USÒTBUUFOUJPOFONBOJQVMBOUEFMFTTFODF*MTBHJUEVO
produit extrêmement inflammable et les vapeurs
SJTRVFOUEFYQMPTFS7PVTQPVWF[ÐUSFHSJÒWFNFOU
blessé si des éclaboussures sur votre peau ou sur vos
WÐUFNFOUTTFOGMBNNBJFOU3JODF[WPUSFQFBVFUDIBOHF[
immédiatement de vêtements.
a. Remissez le carburant dans des bidons homologués
seulement.
b. Ne faites jamais le plein dans un véhicule, ni à
MBSSJÒSFEVOFDBNJPOFUUFEPOUMFQMBODIFSFTU
SFDPVWFSUEVOSFWÐUFNFOUFOQMBTUJRVF1MBDF[
toujours les bidons par terre et loin de votre véhicule
avant de les remplir.
c. %BOTMFNFTVSFEVQPTTJCMFEÏDIBSHF[MÏRVJQFNFOU
motorisé de la remorque et faites le plein par terre. Si
DFMBOFTUQBTQPTTJCMFGBJUFTMFQMFJOBWFDVOCJEPO
QMVUÙURVFEJSFDUFNFOUEFMBQPNQFËFTTFODF
d. Maintenez le gicleur en contact avec le bord du
SÏTFSWPJSEFTTFODFPVBWFDMPVWFSUVSFEVCJEPO
KVTRVËDFRVFMFQMFJOTPJUUFSNJOÏ/VUJMJTF[QBTVO
HJDMFVSÏRVJQÏEVOEJTQPTJUJGEFCMPDBHFFOQPTJUJPO
ouverte.
e. Éteignez toute cigarette ou pipe, tout cigare ou
toute autre chaleur incandescente.
f. /FGBJUFTKBNBJTMFQMFJOËMJOUÏSJFVS
g. /FOMFWF[KBNBJTMFDBQVDIPOEFTTFODFFUOBKPVUF[
QBTEFTTFODFQFOEBOURVFMFNPUFVSUPVSOFPVTJM
est chaud. Laissez le moteur refroidir pendant au
moins deux minutes avant de faire le plein.
h. Ne faites jamais déborder le réservoir. Laissez un
FTQBDFEVOEFNJQPVDFFOWJSPOQPVSQFSNFUUSF
MFYQFOTJPOEVDBSCVSBOU
i. 3FTTFSSF[CJFOMFDBQVDIPOEFTTFODF
j. &ODBTEFEÏCPSEFNFOUFTTVZF[UPVUF
ÏDMBCPVTTVSFTEFDBSCVSBOUPVEIVJMFFUFOMFWF[
UPVTMFTEÏCSJTJNCJCÏTEFTTFODF%ÏQMBDF[MB
NBDIJOFËVOFBVUSFFOESPJU"UUFOEF[DJOR
minutes avant de mettre en marche le moteur.
k. -JNJUF[MFTSJTRVFTEJODFOEJFFOEÏCBSSBTTBOUMF
NPUFVSEFTCSJOTEIFSCFGFVJMMFTFUBVUSFTTBMFUÏT
&TTVZF[MFTÏDMBCPVTTVSFTEFDBSCVSBOUPVEIVJMFFU
FOMFWF[UPVTMFTEÏCSJTJNCJCÏTEFTTFODF
l. Ne remisez jamais la machine ou les bidons
EFTTFODFËMJOUÏSJFVSTJMZBVOFGMBNNFVOF
ÏUJODFMMFDIBVGGFFBVËHB[SBEJBUFVSTÒDIFMJOHF
etc.).










