User Manual
Table Of Contents
- Sicherheitshinweis
- Spezifikationen
- Rückseite E/A
- Übersicht der Komponenten
- CPU Sockel
- DIMM Steckplätze
- DIMM Steckplätze
- PCI_E1~4: PCIe Erweiterungssteckplätze
- JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
- SATA1~6: SATA 6Gb/s Anschlüsse
- JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
- M2_1~4: M.2 Steckplatz (Key M)
- ATX_PWR1, CPU_PWR1~2: Stromanschlüsse
- JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse
- JUSB3~4: USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschluss
- JUSB5: USB 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss
- JTBT1: Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Stromanschlüsse für Lüfter
- JTPM1: TPM Anschluss
- JCI1: Gehäusekontaktanschluss
- JDASH1: Tuning Controller-Anschluss
- JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS)
- JRAINBOW1~2: Adressierbarer RGB-LED-Streifen Anschlüsse
- JRGB1: RGB LED Anschluss
- EZ DEBUG LED
- Installation von OS, Treibern & MSI Center
- UEFI BIOS
- Безопасное использование продукции
- Технические характеристики
- Задняя панель портов ввода/ вывода
- Компоненты материнской платы
- Процессорный сокет
- Слоты DIMM
- Слоты DIMM
- PCI_E1~4: Слоты расширения PCIe
- JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
- SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с
- JAUD1: Разъем аудио передней панели
- M2_1~4: Разъемы M.2 (Ключ M)
- ATX_PWR1, CPU_PWR1~2: Разъемы питания
- JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
- JUSB3~4: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с
- JUSB5: Разъем USB 3.2 Gen 2 Type-C
- JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы вентиляторов
- JTPM1: Разъем модуля ТРМ
- JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
- JDASH1: Разъем контроллера настройки
- JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
- JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED
- JRGB1: Разъем RGB LED
- Индикаторы отладки EZ
- Установка ОС, драйверов и MSI Center
- UEFI BIOS
- 安全信息
- 规格
- 后置 I/O 面板
- 组件概述
- CPU 底座
- DIMM 插槽
- DIMM 插槽
- PCI_E1~4: PCIe 扩展插槽
- JFP1, JFP2: 前置面板接口
- SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口
- JAUD1: 前置音频接口
- M2_1~4: M.2 接口 (M 键)
- ATX_PWR1, CPU_PWR1~2: 电源接口
- JUSB1~2: USB 2.0 接口
- JUSB3~4: USB 3.2 Gen 1 5Gbps 接口
- JUSB5: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接口
- JTBT1: Thunderbolt 附加卡接口
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: 风扇接口
- JTPM1: TPM 模组接口
- JCI1: 机箱入侵检测接口
- JDASH1: 调试控制器接口
- JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线
- JRAINBOW1~2: 寻址 RGB LED 接口
- JRGB1: RGB LED 接口
- 简易侦错 LED 灯
- 安装操作系统,驱动程序和 MSI Center
- UEFI BIOS
- 安全說明
- 規格
- 背板 I/O
- 元件總覽
- CPU 腳座
- 記憶體插槽
- 記憶體插槽
- PCI_E1~4: PCIe 擴充插槽
- JFP1, JFP2: 系統面板接頭
- SATA1~6: SATA 6Gb/s 插孔
- JAUD1: 前置音效插孔
- M2_1~4: M.2 插槽 (M 鍵)
- ATX_PWR1,CPU_PWR1~2: 電源接頭
- JUSB1~2: USB 2.0 接頭
- JUSB3~4: USB 3.2 Gen 1 5Gbps 接頭
- JUSB5: USB 3.2 Gen 2 Type-C 接頭
- JTBT1: Thunderbolt 擴充卡接頭
- CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: 風扇電源接頭
- JTPM1: TPM 模組接頭
- JCI1: 機殼開啟接頭
- JDASH1: 調試控制器接頭
- JBAT1: 清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線
- JRAINBOW1~2: 可定址 RGB LED 接頭
- JRGB1: RGB LED 接頭
- 除錯 LED 指示燈
- 安裝操作系統、驅動程式和 MSI Center
- UEFI BIOS
- 安全に関する注意事項
- 仕様
- リアI/Oパネル
- コンポーネントの概要
- CPUソケット
- DIMMスロット
- DIMMスロット
- PCI_E1~4: PCIe拡張スロット
- JFP1、JFP2: フロントパネルコネクター
- SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター
- JAUD1: フロントオーディオコネクター
- M2_1~4: M.2スロット (Key M)
- ATX_PWR1、CPU_PWR1~2: 電源コネクター
- JUSB1~2: USB 2.0コネクター
- JUSB3~4: USB 3.2 Gen 1 5Gbps コネクター
- JUSB5: USB 3.2 Gen 2 Type-Cコネクター
- JTBT1: Thunderbolt追加カードコネクター
- CPU_FAN1、PUMP_FAN1、SYS_FAN1~6: ファンコネクター
- JTPM1: TPMモジュールコネクター
- JCI1: ケース開放スイッチコネクター
- JDASH1: チューニングコントローラーコネクター
- JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ
- JRAINBOW1~2: 追加のRGB LEDコネクター
- JRGB1: RGB LEDコネクター
- EZ Debug LED
- OS、ドライバーおよびMSI Centerのインストール
- UEFI BIOS
3
Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges
électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur,
veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise
connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le
démarrage échoue.
Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants
sensibles.
Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la
carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique,
touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte mère afin de
vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l’objet métallique
pendant toute la manipulation.
Tant que la carte mère n’est pas installée, conservez-la dans un récipient protégé
contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique.
Avant de démarrer l’ordinateur, vérifiez si toutes les vis et les composants
métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de
l’ordinateur.
Ne démarrez pas l’ordinateur avant d’avoir terminé l’installation. Ceci peut
endommager les composants ou vous blesser.
Si vous avez besoin d’aide pendant l’installation, veuillez consulter un technicien
informatique certifié.
Avant d’installer les composants d’ordinateur, veuillez toujours mettre hors
tension et débrancher le cordon d’alimentation.
Gardez ce manuel pour références futures.
Protégez ce manuel contre l’humidité.
Avant de brancher le bloc d’alimentation sur la sortie électrique, veuillez
vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc
d’alimentation.
Placez le cordon d’alimentation de façon à éviter que l’on marche dessus. Ne
posez rien sur le cordon d’alimentation.
Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte
mère.
Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre
carte mère :
Un liquide a pénétré dans l’ordinateur.
La carte mère a été exposée à l’humidité.
La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.
La carte mère est cassée.
Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est
supérieure à 60 °C (140 °F) sous peine de l’endommager.