m_BlueEagleII_Cover_.indd 1 31.08.
Illustration I Illustration III 1 1 5 6 2 1 2 7 3 33 8 4 Illustration II 1 3 44 2 m_BlueEagleII_Ill.indd 1 09.10.
TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION .....................................................................................2 OVERVIEW .............................................................................................2 INSTALLATION .......................................................................................3 TURNING THE CARKIT ON/OFF ...........................................................3 PAIRING .............................................................................................
INTRODUCTION The mr Handsfree Blue Eagle II is a Bluetooth® wireless carkit, developed for installation in motor vehicles to enable the handsfree operation of your Bluetooth® mobile phone. Since devices with Bluetooth® technology communicate through radio waves, your carkit and your mobile phone do not need to be in direct line-of-sight.
INSTALLATION See Illustration III 1. 2. 3. 4. Insert the plug of the display cord (1) into the display cord jack (2) on the handsfree unit. Make sure the plug clicks into place. Insert the handsfree unit into the cigarette lighter of your car. Slide the adjuster (3) in the arrow direction to fasten the handsfree unit. Place the display unit at a location where you can watch the LCD easily. The microphone (4) should be pointed towards your mouth.
Note: • When an attempt to pair to more than two devices is made, the oldest paired device is removed from the memory. • When any of the paired devices is in the range of 10 meters and power is on, the Blue Eagle II will automatically initiate a connection with the last device it was connected to. If not, press MFB once to quickly start the connection.
Note: • Some phones don’t send the audible tone to indicate that you can say the voice tag. • For more details on voice dialing, please refer to your phone’s user’s manual. ANSWERING A CALL When a call is received, the Blue Eagle II rings and the display shows the caller’s number. Press MFB to answer the call OR answer the call with your mobile phone. Note: If the call is answered by pressing MFB, the display shows the duration of the call.
ADJUSTING VOLUME ADJUSTING SPEAKER VOLUME When your phone and the carkit have just been paired, the volume level is set in the middle level automatically. You can press the Volume Up or Volume Down button or use your mobile phone (depending on your mobile phone) to adjust the speaker volume during a conversation. There are 16 volume levels. During adjusting, the icon varies according to the volume level. The more bars, the higher the volume.
SWITCHING CALLS During a call, you can transfer a call from the Blue Eagle II to your mobile phone or vice versa. SWITCH A CALL FROM THE CARKIT TO THE MOBILE PHONE When a call is received, press MFB to answer the call. Press the Volume Up and Volume Down buttons simultaneously [A confirmation tone will be heard]. The call is transferred to your mobile phone, and the Blue Eagle II returns to Standby mode.
TROUBLESHOOTING Problem Nothing appears on the LCD. Reason Solution • The display cord is disconnected. • The display cord is damaged. • Check if the display unit is connected to the handsfree unit properly. • Check if the handsfree unit is connected to the cigarette lighter properly. • Check the connection of the display cord jack. • Apply to a service center. No operation. • Check if the handsfree unit is connected to the cigarette lighter properly. • Check if the handsfree unit is turned on.
BLUETOOTH® The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TE-Group NV is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. CARE AND MAINTENANCE Your Blue Eagle II is a product of superior design and should be treated with care. The suggestions below will help you to enjoy your product for many years. • Keep the carkit dry.
• • • • • The product must be shipped to an authorized service center in its original and complete packaging, with transportation charges prepaid. Mr Handsfree will not assume responsibility for any losses or damages during transportation. To obtain repair or replacement within the terms of this guarantee, the customer must provide (a) a proof of purchase (e.g. dated bill of sale); (b) a written specification of the defect(s); (c) a return address and phone number.
INHOUDSTAFEL INLEIDING ..............................................................................................2 OVERZICHT ............................................................................................2 INSTALLATIE ..........................................................................................3 HET TOESTEL AAN- EN UITSCHAKELEN ...........................................3 KOPPELING (PAIRING) .........................................................................
INLEIDING De mr Handsfree Blue Eagle II is een draadloze Bluetooth® carkit, ontwikkeld voor installatie in voertuigen om een handenvrije werking van uw Bluetooth® telefoon mogelijk te maken. Omdat toestellen met Bluetooth® technologie communiceren via radiogolven, is het niet nodig dat uw carkit en uw mobiele telefoon zich binnen het directe gezichtsveld bevinden. De 2 toestellen dienen zich enkel binnen een maximum afstand van 10 meter van elkaar te bevinden.
INSTALLATIE Zie Illustratie III 1. 2. 3. 4. Steek de stekker van het schermsnoer (1) in de aansluiting (2) op het handsfree toestel. Zorg ervoor dat de stekker vastklikt. Steek het handsfree toestel in de sigarenaansteker van uw wagen. Schuif de versteller (3) in de richting van de pijl om het handsfree toestel vast te zetten. Plaats het scherm op een locatie waar u het gemakkelijk kunt zien. De microfoon (4) dient in de richting van uw mond te wijzen.
Uw Blue Eagle II kan koppelingsinformatie van 2 verschillende Bluetooth® toestellen opslaan. Wanneer de Blue Eagle II aangeschakeld wordt, zal deze automatisch zoeken naar de telefoon waarmee het laatst een verbinding werd gemaakt. Indien deze telefoon niet beschikbaar is, zal de Blue Eagle II automatisch zoeken naar de vorige gekoppelde telefoon om een verbinding te maken. Opmerking: • Wanneer u probeert meer dan 2 toestellen te koppelen, zal het eerst gekoppelde toestel uit het geheugen verwijderd worden.
TELEFONEREN Met de toetsen van uw mobiele telefoon: Vorm het telefoonnummer zoals u dit normaal doet met uw mobiele telefoon. Met spraakherkenning (voice dialing): Druk in Standby positie op de MFB toets. U hoort de spraakactiveringstoon en u zal gevraagd worden de gewenste naam te zeggen. Zeg de naam van de persoon die u wenst te bellen. De Blue Eagle II zal de naam herhalen en het overeenkomstige nummer zal gevormd worden.
TWEEDE OPROEP Wanneer u een tweede oproep ontvangt tijdens een gesprek, zult u een bieptoon horen. U heeft de volgende 2 opties: 1. Druk eenmaal op de MFB toets om de tweede oproep te beantwoorden en de eerste oproep te beëindigen. 2. Druk tweemaal op de MFB toets om de tweede oproep te beantwoorden en de eerste oproep in wacht te zetten. U kunt tweemaal op de MFB toets drukken om tussen de twee gesprekken te wisselen. Opmerking: Sommige telefoons ondersteunen deze functie niet via Bluetooth®.
NUMMERWEERGAVE (CLIP) Wanneer er een oproep binnenkomt, zal het nummer van de oproeper op het scherm verschijnen, indien uw lokale telefoonmaatschappij de Nummerweergave-service ondersteunt. De 9 laatst ontvangen oproepen zullen in het Nummerweergave-geheugen bewaard worden, en u kunt deze lijst gebruiken om de nummers te bellen. Indien het geheugen vol is, zal het oudst opgeslagen nummer vervangen worden door het nieuwe.
• • • Schakel de carkit uit; Verbreek de verbinding met de carkit in het menu van de telefoon; Plaats de telefoon op een afstand van meer dan 10 meter van de carkit. STATUSWEERGAVE Status Weergave Koppelingsmodus (Pairing mode) Het rode en blauwe indicatielampje knipperen afwisselend. Standby positie Het blauwe indicatielampje knippert elke 3 seconden. In spreekmodus (Talk mode) Het blauwe indicatielampje brandt voortdurend.
Mr Handsfree Blue Eagle II werkt niet. Het blauwe indicatielampje brandt niet. • De aansluiting van de sigarenaansteker is beschadigd. • Er is geen verbinding tussen de stroomstekker en de sigarenaansteker. • De 750mA zekering in de stroomstekker is verbrand • De stroomstekker is beschadigd. • Controleer of de sigarenaansteker normaal werkt. • Reinig het contact van de sigarenaansteker en de stroomstekker. • Verwijder de zekering. Schroef de top van de stroomstekker en verwijder de zekering.
Indien het toestel niet goed functioneert, brengt u het best naar het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center. Het personeel ter plaatse zal u assisteren en verder helpen met uw probleem. Mr Handsfree wenst u een veilige en aangename rit toe! GARANTIE Mr Handsfree is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk mr Handsfree staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice.
TABLE DES MATI MATIÈ ÈRES INTRODUCTION .....................................................................................2 VUE D’ENSEMBLE.................................................................................2 INSTALLATION .......................................................................................3 ALLUMER/ÉTEINDRE LE KIT MAINS LIBRES.....................................3 APPARIEMENT (PAIRING) ....................................................................
INTRODUCTION Le mr Handsfree Blue Eagle II est un kit mains libres Bluetooth®, conçu pour une installation dans les véhicules afin de permettre un fonctionnement mains libres de votre téléphone mobile Bluetooth®. Vu que la technologie Bluetooth® communique via des ondes radio, votre kit mains libres et votre téléphone mobile ne doivent pas se trouver en visibilité directe. Il suffit que les deux appareils se trouvent à maximum 10 mètres l’un de l’autre.
INSTALLATION Voir Illustration III 1. 2. 3. 4. Insérez la fiche du câble d’écran (1) dans la prise prévue (2) sur le module mains libres. Veillez à ce que la fiche se mette en place avec un déclic. Insérez le module mains libres dans l’allume-cigare de votre voiture. Poussez le régulateur (3) dans la direction de la flèche afin de fixer le module mains libres. Installez le module écran à un emplacement où vous pouvez voir l’écran LCD facilement.
Votre Blue Eagle II peut enregistrer l’information pour jusqu’à 2 appareils Bluetooth® différents, auxquels il a été apparié. Lorsque le Blue Eagle II est allumé, il cherchera automatiquement le dernier téléphone mobile auquel il a été connecté. Si ce téléphone n’est pas disponible, le Blue Eagle II cherchera automatiquement le second téléphone auquel il a été lié pour établir une connexion. Remarque: • Si on tente d’apparier plus de 2 appareils, l’appareil lié le plus vieux est supprimé de la mémoire.
APPELER En utilisant votre téléphone mobile: Entrez et appelez le numéro sur le téléphone mobile comme vous le faites normalement. En utilisant la numérotation vocale : En position Standby, appuyez sur MFB. Vous entendrez une tonalité indiquant l’activation de la voix. Prononcez le nom de la personne que vous voulez appeler. Le Blue Eagle II répétera l’identifiant vocal et le numéro correspondant sera formé.
RÉPONDRE À UN SECOND APPEL Si vous recevez un second appel lors d’une conversation, vous entendrez un « bip ». Vous avez deux options : • Appuyez une fois sur MFB pour accepter le second appel et pour terminer le premier appel. • Appuyez deux fois sur MFB pour accepter le second appel et pour mettre le premier appel en attente. Vous pouvez appuyer 2 fois sur MFB pour aller d’un appel à l’autre. Remarque : Certains téléphones ne supportent pas cette fonction.
IDENTIFICATION D’APPEL Lors d’un appel entrant, l’écran affichera le numéro de l’appelant, pourvu que votre compagnie téléphonique offre le service de l’identification d’appel. Les 9 numéros dernièrement reçus seront enregistrés dans la liste d’identification d’appel, et vous pouvez utiliser cette liste pour appeler ces numéros. Lorsque la mémoire est pleine, le numéro le plus vieux sera remplacé par le nouveau numéro.
DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE Vous pouvez déconnecter le kit mains libres de votre téléphone, quand, par exemple, vous voulez utiliser un autre appareil Bluetooth® avec votre téléphone. Le kit mains libres peut se déconnecter des façons suivantes : • Eteignez le kit mains libres; • Déconnectez le kit mains libres dans le menu du téléphone; • Enlevez le téléphone à une distance de plus de 10 mètres de votre kit mains libres.
Aucun indicateur LED. • Contrôlez si le module mains libres est connecté correctement sur l’allume-cigare. • Contrôlez si le module mains libres est allumé. Le Blue Eagle II ne fonctionne pas. L’indicateur LED bleu n’est pas allumé. • L’allume-cigare est endommagé. • Il n’y a aucun contact entre la fiche d’alimentation et l’allume-cigare. • Le fusible de 750mA dans la fiche d’alimentation est brûlé. • La fiche d’alimentation est endommagée. • Contrôlez si l’allume-cigare fonctionne normalement.
• Ne rangez pas le connecteur dans des endroits froids. Quand il s’échauffe (jusqu’à sa température normale), il peut se former de l’humidité à l’intérieur, ce qui pourrait endommager les circuits électroniques. • N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. Une manipulation inappropriée risque de l’endommager. • N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents mordants pour nettoyer l’appareil.
ÍNDICE INTRODUCCIÓN.....................................................................................2 INFORMACIÓN GENERAL ....................................................................2 INSTALACIÓN ........................................................................................3 ENCENDIDO Y APAGADO DEL KIT DE MANOS LIBRES ..................3 EMPAREJAMIENTO ...............................................................................3 REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS ............
INTRODUCCIÓN El mr Handsfree Blue Eagle II es un kit inalámbrico Bluetooth® para el coche diseñado para instalarse en automóviles que le permite utilizar su teléfono móvil Bluetooth® con manos libres. Dado que los dispositivos con tecnología Bluetooth® se comunican mediante ondas de radio, no es necesario que coloque su kit para el coche y su teléfono móvil de modo que haya una línea de visibilidad directa entre ambos.
INSTALACIÓN Consulte la ilustración III 1. 2. 3. 4. Inserte la clavija del cable de pantalla (1) en el conector del cable de pantalla (2) de la unidad de manos libres. Asegúrese de ajustar bien la clavija en su sitio. Coloque la unidad de manos libres en el encendedor del coche. Deslice el regulador (3) en la dirección de la flecha para fijar la unidad de manos libres. Coloque el terminal de pantalla en un lugar desde el que pueda ver la pantalla LCD con facilidad.
El Blue Eagle II puede almacenar la información de emparejamiento de hasta dos dispositivos Bluetooth® diferentes. Al ponerse en marcha, el Blue Eagle II buscará automáticamente el último teléfono móvil al que se conectó. En caso de que este teléfono no esté disponible, el Blue Eagle II buscará automáticamente el penúltimo teléfono emparejado para conectarse a él. Nota: • Si se intenta emparejar un tercero dispositivo, se elimina de la memoria el dispositivo emparejado más antiguo.
Mediante marcación por voz: En el modo de espera, pulse el botón MFB. Escuchará un aviso acústico que indica que puede decir la etiqueta de voz. Diga el nombre de la persona a la que desee llamar. El Blue Eagle II repetirá la etiqueta de voz y se marcará el número correspondiente. Nota: • Algunos teléfonos no emiten un aviso acústico para indicar que puede decir la etiqueta de voz. • Para obtener más información sobre la marcación por voz, consulte el manual de usuario del teléfono.
Nota: Algunos teléfonos no incorporan esta función con Bluetooth®. AJUSTAR EL VOLUMEN AJUSTAR EL VOLUMEN DEL ALTAVOZ Nada más emparejar el teléfono y el kit de manos libres para el coche, el nivel del volumen se establece en un punto intermedio de forma automática. Puede pulsar el botón Volume Up (subir volumen) o Volume Down (bajar volumen) o puede utilizar el teléfono móvil (en función del modelo de teléfono móvil) para ajustar el volumen del altavoz mientras está hablando. Hay 16 niveles de volumen.
IDENTIFICADOR DE LLAMADA Al recibir una llamada, la pantalla LCD muestra el número de teléfono de la persona que realiza la llamada, en caso de que su compañía telefónica local proporcione el servicio de identificación de llamada. Los últimos 9 números de teléfono entrantes se guardarán en la lista de identificación de llamadas, y podrá utilizar esta lista para marcar dichos números. Si se llena la memoria, el número más antiguo será sustituido por el nuevo.
DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL TELÉFONO MÓVIL Puede desconectar el kit de manos libres para el coche del teléfono, por ejemplo, si desea utilizar otro dispositivo Bluetooth® con el teléfono. Hay varias formas de desconectar el kit de manos libres para el coche: 1. Apagando el kit de manos libres para el coche; 2. Desconectando el kit de manos libres para el coche desde el menú del teléfono; 3. Moviendo el teléfono a más de 10 metros del kit de manos libres para el coche.
No funciona. • Compruebe si la unidad de manos libres está correctamente conectada al encendedor. • Compruebe si la unidad de manos libres está encendida. • Compruebe si el emparejamiento se ha realizado correctamente. No aparece ningún indicador LED. • Compruebe si la unidad de manos libres está correctamente conectada al encendedor. • Compruebe si la unidad de manos libres está encendida. El mr Handsfree Blue Eagle II no funciona. El LED azul está apagado. • El conector del encendedor está dañado.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO El Blue Eagle II es un producto de diseño superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se presentan a continuación le ayudarán a disfrutar del producto durante muchos años. • Procure que el kit de manos libres para el coche no se moje. Las precipitaciones, la humedad y los líquidos de cualquier tipo pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos. • No use ni guarde el kit de manos libres para el coche en lugares sometidos a altas temperaturas.
ÍNDICE INTRODUÇÃO.........................................................................................2 COMPONENTES ....................................................................................2 INSTALAÇÃO ..........................................................................................3 ACENDER E DESLIGAR O KIT MÃOS LIVRES (ON/OFF) ...................3 EMPARELHAR .......................................................................................3 EFECTUAR E RECEBER CHAMADAS ........
INTRODUÇÃ INTRODUÇ ÃO O mr Handsfree Blue Eagle II é um kit mãos livres Bluetooth® Wireless, desenvolvido para instalação em veículos motores para activar as operações mãos livres do seu telemóvel Bluetooth®. Uma vez que os dispositivos com tecnologia Bluetooth® comunicam através de ondas rádio, o seu kit mãos livres e telemóvel não necessitam de se encontrar sequer á vista um do outro.
INSTALAÇÃ INSTALAÇ ÃO Ver Ilustração III 1. 2. 3. 4. Insira a ficha acoplada ao display (1) na entrada por baixo do kit mãos livres (2). Certifique-se que a ficha ao ser conectada emite um ligeiro clique. Insira a unidade mãos livres no isqueiro do seu carro, através da ficha de ligação ao isqueiro. Deslize o fixador (3) na direcção ao isqueiro do seu veículo. Coloque a unidade de ecrã num local onde possa ver o ecrã LCD com facilidade (sem qualquer esforço, ou malabarismo).
Nota: Se não for efectuado o emparelhamento 2 minutos após o Blue Eagle II se encontrar no modo de emparelhamento, este voltará ao modo de Standby, O seu Blue Eagle II consegue armazenar informação de emparelhamento até 2 diferentes dispositivos Bluetooth®. Após ligar o Blue Eagle II, este procurará automaticamente pelo último telemóvel que se ligou através do seu sistema de kit mãos livres.
EFECTUAR E RECEBER CHAMADAS Nota: Antes de utilizar o Blue Eagle II certifique-se que: • O kit mãos livres se encontra emparelhado e conectado ao seu telemóvel. • A função Bluetooth® do seu telemóvel se encontra ligada; leia no manual de utilizador do seu telemóvel. Assim que o Blue Eagle II se encontre emparelhado com o seu telemóvel, pode começar a utiliza-lo para receber e efectuar chamadas.
TERMINAR UMA CHAMADA Pressione MFB uma vez OU termine a chamada através do seu telemóvel. REMARCAÇÃO AUTOMÁTICA Em modo Standby, pressione e sustenha MFB durante 3 segundos. O último número marcado será marcado de forma automática. OU Efectue a marcação do último número marcado através do seu telemóvel. CHEGADA DE SEGUNDA CHAMADA Se durante uma conversação, receber uma segunda chamada, ouvirá um “Beep” após o qual terá as duas seguintes opções: 1.
Existem 5 níveis de Volume. Durante o ajustar, o volume. icon varia de acordo com o nível de volume. Quantas mais barras, maior o Pressione o botão Volume Up / Volume Down repetidamente para aumentar/ descer o nível de volume do toque. OU Use o botão Volume Up / Volume Down do seu telemóvel para aumentar / descer o nível de volume (dependendo do seu telemóvel).
Nota: Alguns telemóveis não suportam está função. Neste caso, pode mudar a chamada para o seu kit mãos livres usando o menu do seu telemóvel. (Por favor, leia o manual de utilizador na secção específica a está situação). DESCONECTAR O KIT M MÃ ÃOS LIVRES DO SEU TELEMÓVEL Pode desconectar o kit mãos livres do seu telemóvel quando, por exemplo, pretende utilizar outro dispositivo Bluetooth® com o seu telemóvel. O kit mãos livres pode ser desconectado segundo as seguintes formas: 1.
Não funciona • Verifique se a unidade de kit mãos livres se encontra devidamente ligada so isqueiro do veículo. • Verifique se a unidade se encontra ligada. • Verifique se o emparelhamento foi efectuado com sucesso. Sem LED indicador. • Verifique se a unidade de kit mãos livres se encontra se encontra devidamente ligada ao isqueiro. • Verifique se a unidade de kit mãos livres se encontra ligada. O mr Handsfree Blue Eagle II não trabalha. O LED azul está apagado.
CUIDADOS E MANUTENÇ MANUTENÇÃ ÃO O seu Blue Eagle II é um produto de qualidade superior e deve ser tratado com cuidado e atenção. As sugestões abaixo ajudá-lo-ão a tirar partido deste produto por muitos anos. • Mantenha o kit mãos livres seco. A precipitação, humidade e todos os tipos de líquidos ou misturas podem conter minerais que corroem os circuitos electrónicos. • Não utilize nem guarde o kit mãos livres em locais com temperaturas altas.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ...............................................................................................2 ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ......................................................................2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ .......................................................................................3 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ......3 ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗ ........................................................................................
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το mr Handsfree Blue Eagle II είναι ένα ασύρματο κιτ αυτοκινήτου Bluetooth®, σχεδιασμένο για εγκατάσταση σε οχήματα, που επιτρέπει τη λειτουργία handsfree (ανοικτή ακρόαση) του κινητού Bluetooth®. Εφόσον οι συσκευές με τεχνολογία Bluetooth® επικοινωνούν μέσω ραδιοκυμάτων, το κιτ αυτοκινήτου και το κινητό τηλέφωνό σας δεν χρειάζεται να βρίσκονται σε απευθείας γραμμική σύνδεση. Αρκεί οι 2 συσκευές να βρίσκονται σε μέγιστη απόσταση 10 μέτρων μεταξύ τους.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Βλέπε εικόνα III 1. 2. 3. 4. Εισαγάγετε το βύσμα του καλωδίου οθόνης (1) στην υποδοχή καλωδίου οθόνης (2) στη μονάδα handsfree Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα εφαρμόζει σωστά και σταθερά στη θέση του. Εισαγάγετε τη μονάδα handsfree στην υποδοχή αναπτήρα του αυτοκινήτου σας. Σύρετε τον ρυθμιστή (3) προς την κατεύθυνση του βέλους για να ασφαλίσετε τη μονάδα handsfree. Τοποθετήστε τη μονάδα οθόνης σε μια θέση, όπου θα μπορείτε να παρακολουθείτε εύκολα την οθόνη LCD.
Το Blue Eagle II μπορεί να αποθηκεύσει πληροφορίες αντιστοίχισης για δύο διαφορετικές συσκευές Bluetooth®. Μετά την ενεργοποίηση το Blue Eagle II αναζητά αυτόματα το τελευταίο κινητό τηλέφωνο, με το οποίο συνδέθηκε. Εάν αυτό το τηλέφωνο δεν είναι διαθέσιμο, το Blue Eagle II αναζητά αυτόματα προς σύνδεση το προηγούμενο αντιστοιχισμένο τηλέφωνο. Σημείωση: • Εάν επιχειρηθεί αντιστοίχιση περισσότερων από δύο συσκευών, καταργείται από τη μνήμη η παλαιότερη αντιστοιχισμένη συσκευή.
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΛΗΣΕΩΝ Χρησιμοποιώντας το κινητό τηλέφωνο: Πληκτρολογήστε και καλέστε τον αριθμό από το κινητό σας τηλέφωνο ως συνήθως. Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία φωνητικής κλήσης: Σε κατάσταση αναμονής, πατήστε το κουμπί MFB. Θα ακουστεί ένα ηχητικό σήμα που υποδεικνύει ότι μπορείτε να εκφωνήσετε το φωνητικό αναγνωριστικό (voice tag). Εκφωνήστε το όνομα του προσώπου που θέλετε να καλέσετε. Το Blue Eagle II θα επαναλάβει το φωνητικό αναγνωριστικό (voice tag) και θα κληθεί ο αντίστοιχος αριθμός.
ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΚΛΗΣΗΣ Σε κατάσταση αναμονής, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί MFB για 3 δευτερόλεπτα. а Καλείται αυτόματα ο τελευταίος αριθμός που καλέσατε. Ή Καλέστε με το κινητό σας τηλέφωνο τον τελευταίο αριθμό που κλήθηκε. ΔΕΥΤΕΡΗ ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ Εάν λάβετε μια δεύτερη κλήση κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας, θα ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ηχητικό σήμα (μπιπ). Έπειτα, έχετε τις ακόλουθες δύο επιλογές: 1.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ ΚΟΥΔΟΥΝΙΣΜΑΤΟΣ Όταν λαμβάνετε μια κλήση, το Blue Eagle II κουδουνίζει. Εκείνη τη στιγμή, μπορείτε να πατήσετε το κουμπί αύξησης /μείωσης έντασης ήχου ή να χρησιμοποιήσετε το κινητό σας τηλέφωνο (αναλόγως του κινητού τηλεφώνου) για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου κουδουνίσματος. Διατίθενται 5 επίπεδα έντασης ήχου. Κατά τη διάρκεια της ρύθμισης, το εικονίδιο ήχου. Όσο αυξάνονται οι ράβδοι, τόσο αυξάνεται η ένταση ήχου.
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΛΗΣΕΩΝ Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, μπορείτε να μεταφέρετε μια κλήση από το Blue Eagle II στο κινητό σας τηλέφωνο ή αντιστρόφως. ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΛΗΣΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΚΙΤ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΣΤΟ ΚΙΝΗΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ Όταν λαμβάνετε μια κλήση, πατήστε το κουμπί MFB για να απαντήσετε στην κλήση. Πατήστε τα κουμπιά αύξησης και μείωσης έντασης ήχου ταυτόχρονα [Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα επιβεβαίωσης]. Η κλήση μεταφέρεται στο κινητό σας τηλέφωνο και το Blue Eagle II επιστρέφει σε κατάσταση αναμονής.
ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Κατάσταση Ενδείξεις Κατάσταση αντιστοίχισης Η κόκκινη και η μπλε λυχνία LED αναβοσβήνουν κατ’ εναλλαγή. Κατάσταση αναμονής Η μπλε LED αναβοσβήνει κάθε 3 δευτερόλεπτα. Κατάσταση συνομιλίας Η μπλε λυχνία LED ανάβει σταθερά. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Αιτία Επίλυση Στην οθόνη LCD δεν εμφανίζεται τίποτα. • Το καλώδιο οθόνης είναι αποσυνδεδεμένο. • Το καλώδιο οθόνης είναι κατεστραμμένο. • Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα οθόνης είναι σωστά συνδεδεμένη στη μονάδα handsfree.
Δεν ανάβει καμία λυχνία LED. • Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα handsfree είναι σωστά συνδεδεμένη στην υποδοχή του αναπτήρα αυτοκινήτου. • Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα handsfree είναι ενεργοποιημένη. Το mr Handsfree Blue Eagle II δεν λειτουργεί. Η μπλε λυχνία LED είναι σβηστή. • Η υποδοχή του αναπτήρα αυτοκινήτου είναι κατεστραμμένη. • Δεν υπάρχει καμία επαφή μεταξύ του βύσματος τροφοδοσίας και της υποδοχής του αναπτήρα αυτοκινήτου. • Η ασφάλεια 750mA στο βύσμα τροφοδοσίας είναι καμένη.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το Blue Eagle II είναι ένα προϊόν υψηλού σχεδιασμού και ο χειρισμός του θα πρέπει να γίνεται με προσοχή. Οι ακόλουθες συμβουλές θα σας βοηθήσουν να απολαύσετε το προϊόν για πολλά χρόνια. • Διατηρείτε το κιτ αυτοκινήτου στεγνό. Το νερό, η υγρασία και γενικώς κάθε τύπος υγρού ή υγρασίας μπορεί να περιλαμβάνει μεταλλικά στοιχεία που προκαλούν διάβρωση στα ηλεκτρονικά κυκλώματα. • Μην χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε το κιτ αυτοκινήτου σε ζεστά μέρη.
TARTALOMJEGYZEK BEVEZETÉS ...........................................................................................2 ÁTTEKINTÉS ..........................................................................................2 BEÜZEMELÉS ........................................................................................3 BE ÉS KIKAPCSOLÁS...........................................................................3 PÁROSÍTÁS......................................................................................
BEVEZETÉS A mr Handsfree Blue Eagle II autóskészlet Bluetooth® rendszerű vezeték nélküli jelátvitelre kifejlesztett, gépkocsiban Bluetooth® mobiltelefon érintés nélküli használatára szánt eszköz. Minthogy a Bluetooth® technológia a jelátvitelre rádióhullámokat használ, az autós készlet és a mobiltelefon nem szükséges, hogy egymásra közvetlen rálátással rendelkezzen.
BEÜZEMELÉS Lásd 3. sz. ábra 1. 2. 3. 4. A főegység bemeneti aljzatába illessze a kijelző zsinórvégének csatlakozóját. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozó a helyére kattan. Illessze a főegységet a gépkocsi szivargyújtó aljzatába. Fordítsa el a rögzítő gyűrűt a nyíllal jelzett irányba a főegység rögzítéséhez. A kijelző egységet ott helyezze el, ahol kényelmesen látható. A mikrofont úgy állítsa be, hogy az a beszéd irányába mutasson.
A Blue Eagle II 2 különféle Bluetooth® mobiltelefonnal párosított üzemmódot képes tárolni memóriájában. Bekapcsolását követően a Blue Eagle II önműködően az utolsó alkalommal párosított mobiltelefon kapcsolatot építi fel. Ha ez a mobiltelefon nem elérhető, a Blue Eagle II önműködően az azt megelőző alkalommal párosított mobiltelefon kapcsolatra vált át.
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE Mobiltelefonját használva: Üsse be a kívánt telefonszámot a normál módon. Hanggal kezdeményezett hívás: Készenléti üzemmódban nyomja meg az MFB multifunkciós gombot. Figyelmeztető hangot hall, ami jelzi, hogy a hang fogadására az eszköz kész. Mondja a hívni kívánt személy nevét. A Blue Eagle II megismétli az elhangzottakat és a megfelelő telefonszámot fogja hívni.
MÁSODIK BEJÖVŐ HÍVÁS FOGADÁSA Ha zajló telefonbeszélgetés közben hívása érkezik, egy sípoló hang hallható és az alábbi két lehetőség adódik: 1. Nyomja meg az MFB multifunkciós gombot egyszer a zajló beszélgetés befejezéséhez és egyúttal az új hívás fogadásához. 2. Nyomja meg az MFB multifunkciós gombot kétszer a zajló beszélgetés várakoztatásához és az új hívás fogadásához. Nyomja meg az MFB multifunkciós gombot kétszer a két hívás közti váltáshoz.
HÍVÁSAZONOSÍTÁS Hívás fogadásakor a Blue Eagle II eszköz LCD kijelzője mutatja a hívó telefonszámát, amennyiben a helyi telefontársaság közreműködésével a hívó fél használja mobiltelefonján a hívásazonosítási funkciót. Az utolsó 9 hívás telefonszámait a készülék a hívó fél azonosító listán rögzíti, és a lista kimenő hívások kezdeményezésére felhasználható. Ha a memória megtelik, a legrégebb tárolt hívószám a legutolsó hívószámmal cserélődik fel.
AZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓL Az autós készlet bármikor lecsatlakoztatható a mobiltelefonról, amikor például egy másik Bluetooth® mobiltelefon kerül használatba a kocsiban. A lecsatlakoztatás az alábbi lépésekben történhet meg: 1. Kapcsolja ki az autós készletet; 2. A mobiltelefon menüjében iktassa ki az autós készlet kapcsolatot; 3. Vigye a mobiltelefont az autós készlet 10 méteres hatósugarán kívül.
Nincs LED visszajelzés. • Ellenőrizze a főegység megfelelő csatlakozását a szivargyújtóhoz. • Ellenőrizze, hogy az autós készlet bekacsolt állapotban van. A mr Handsfree Blue Eagle II nem működik. A kék LED nem világít. • A szivargyújtó sérült. • A szivargyújtó és az autós készlet fémesen nem érintkezik. • A 750mA biztosíték az autós készletben kiégett. • Az autós készlet csatlakozója sérült. • Ellenőrizze, hogy a szivargyújtó megfelelően működik.
• Ne használja vagy tárolja az autós készletet forróságban. A magas hőmérséklet az elektronikus eszközök élettartamát megrövidítheti és bizonyos műanyag alkatrészei deformálódhatnak vagy megolvadhatnak. • Ne tárolja az autós készletet hideg helyen. Ha felmelegszik (eléri normál hőmérsékletét), kondenzvíz lecsapódása miatt az elektronikus nyomtatott áramkörök megsérülhetnek. • Ne tegyen kísérletet az autós készlet felnyitására. Hozzá nem értő kezekben a készülék sérülést szenvedhet.
SADRŽAJ UVOD ......................................................................................................2 PREGLED ...............................................................................................2 INSTALIRANJE.......................................................................................3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO .............3 UPARIVANJE ..........................................................................................
UVOD Mr. Handsfree Blue Eagle II je Bluetooth® bežični komplet za automobile, razvijen za montiranje u motornim vozilima, kako bi se omogućilo posluživanje vašeg Bluetooth® mobilnog telefona bez korištenja ruku. Obzirom, da uređaji na bazi Bluetooth® tehnologije rade pomoću radio-valova, vaš komplet za vozilo i mobilni telefon ne moraju biti u vizualnom kontaktu.
INSTALIRANJE Vidi sliku III 1. 2. 3. 4. Umetnite utikač kabela za ekran (1) u utičnicu (2) na jedinici za rad bez upotrebe ruku. Provjerite, da li je utikač dobro sjeo i napravio klik. Postavite jedinicu za rad bez upotrebe ruku u utičnicu upaljača u vašem vozilu. Gurnite kliznik (3) u smjeru strelice, kako biste učvrstili jedinicu za rad bez upotrebe ruku. Postavite ekran na mjesto gdje ga lagano možete vidjeti. Mikrofon (4) treba biti usmjeren prema vašim ustima.
Opaska: • Kada se napravi pokušaj uparivanja s više od 2 uređaja, najstariji upareni uređaj se gubi iz memorije. • Ukoliko je bilo koji od uparenih uređaja u dometu od 10 metara, a napajanje je uključeno, Blue Eagle II automatski započinje spajanje na posljednji uređaj s kojim je bio spojen. Ukoliko se to ne dogodi, pritisnite MFB jednom, kako biste brzo pokrenuli spajanje.
Opaska: • Neki telefoni ne daju zvučni signal koji pokazuje, da se može započeti s biranjem glasom. • Više pojedinosti o biranju glasom se može naći u priručniku za vaš mobilni telefon. ODGOVARANJE NA POZIV Kada se primi poziv Blue Eagle II zvoni, a na ekranu se vidi broj pozivatelja. Pritisnite MFB za odgovor na poziv ILI odgovorite na poziv putem svog mobilnog telefona. Opaska: Ukoliko se na poziv odgovori pritiskom na MFB, ekran pokazuje dužinu trajanja razgovora.
PODEŠAVANJE GLASNOĆE PODEŠAVANJE GLASNOĆE PRIJEMA Nakon što je vaš telefon uparen s kompletom vozila, glasnoća je postavljena na srednju vrijednost automatski. Pritiskom na tipke Volume Up – povećanje glasnoće ili Volume Down – smanjenje glasnoće ili na odgovarajuće tipke na mobilnom telefonu (ovisno o vašem telefonu), može se podesiti glasnoća zvučnika tijekom razgovora. se mijenja u ovisnosti o postavljenoj glasnoći. Što je stupac veći, to je Postoji 16 nivoa glasnoće.
NAZIVANJE UZ POMOĆ POPISA POZIVATELJA U standby načinu rada pritisnite tipku za povećanje / smanjenje glasnoće, dok ne odaberete broj kojeg želite nazvati. Pritisnite jednom MFB, kako biste nazvali taj broj. PREBACIVANJE POZIVA Tijekom poziva razgovor možete prebaciti s Blue Eagle II na mobilni telefon ili obrnuto. PREBACIVANJE POZIVA S KOMPLETA VOZILA NA MOBILNI TELEFON Kada se primi poziv, pritisnite MFB za odgovor na poziv.
Standby Plavi LED treperi svake tri sekunde. Razgovor Plavi LED svijetli trajno. OTKLANJANJE SMETNJI U RADU Problem Ništa se ne vidi na LCD ekranu. Uzrok Rješenje • Kabel za ekran nije spojen. • Kabel za ekran je oštećen. • Provjerite, da li je ekran pravilno spojen na uređaj za rad bez ruku. • Provjerite, da li je uređaj za rad bez ruku pravilno spojen na utičnicu upaljača za cigarete. • Provjerite spoj ekrana i kabela. • Obratite se servisu. Ništa se ne događa.
Pozivatelj vas ne čuje. • Kabel za ekran nije spojen. • Kabel za ekran je oštećen. • Provjerite spoj ekrana i kabela. • Obratite se servisu. BLUETOOTH® Bluetooth® riječ i logo su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. i korištenje tih oznaka je licencirano. Ostali robni znakovi i trgovačka imena pripadaju odgovarajućim vlasnicima. NJEGA I ODRŽAVANJE Vaš Blue Eagle II uređaj je kompleksan sklop i treba s njim pažljivo postupati. Preporuke u nastavku će vam pomoći, da uređaj besprijekorno radi cijeli niz godina.
CUPRINS INTRODUCERE ......................................................................................2 PERSPECTIVA .......................................................................................2 INSTALARE ............................................................................................3 PORNIREA / OPRIREA DISPOZITIVULUI PENTRU MASINA..................... 3 CONFIGURAREA ...................................................................................
INTRODUCERE Mr Handsfree Blue Eagle II este un dispozitiv Bluetooth® pentru masina fara fir, proiectat pentru a fi instalat pe vehiculele motorizate, care permite utilizare dispozitivului Handsfree (“maini libere”) existent pe telefonul dumneavoastra mobil. Deoarece dispozitivele cu tehnologie Bluetooth® comunica prin unde radio, dispozitivul si telefonul mobil nu trebuie sa fie neaparat unul langa altul.
INSTALARE A se vedea Ilustratia III 1. 2. 3. 4. Introduceti fisa afisajului (1) in priza afisajului (2) de pe unitatea Handfree (“maini libere”). Asigurati-va ca fisa face click atunci cand este introdusa. Introduceti unitatea maini libere in bricheta masinii. Treceti ajustorul (3) in directia sagetilor pentru a fixa unitatea maini libere. Plasati unitatea de afisaj intr-un loc unde puteti vizualiza cu usurinta LCD-ul. Microfonul (4) ar trebui sa indice catre gura dumneavoastra.
Blue Eagle II poate sa stocheze informatii pentru cel mult doua dispozitive Bluetooth®. Dupa ce este oprit, Blue Eagle II va cauta automat conexiunea pentru care s-a facut configuratia mai devreme. Atentie: • Atunci cand incercati sa efectuati configurarea pentru mai mult de doua dispozitive, dispozitivul pentru care s-a facut configurarea printre primele dati va fi sters din memorie.
EFECTUAREA APELURILOR Utilizarea telefonului: Introduceti si formati numarul de telefon asa cum faceti in mod normal. Folosirea optiunii apelare vocala: In modul Standby (in asteptare), apasati MFB. Veti auzi un ton care va indica faptul ca puteti sa utilizati amprenta vocala. Rostiti numele persoanei pe care doriti sa o apleati. Blue Eagle II va repeta amprenta vocala si numarul respectiv va fi apelat.
Atentie: Anumite telefoane nu au aceasta optinue prin Bluetooth®. REGLAREA VOLUMULUI REGLAREA VOLUMULUI DIFUZORULUI Atunci cand telefonul dumneavoastra si setul pentru masina tocmai au fost configurate, nivelul volumului este setat automat la jumatate. Puteti apasa butoanele Creste Volum (Volume up) sau Descreste Volum (Volume Down) sau puteti utiliza telefonul mobil (in functie de telefonul mobil) pentru a regla nivelul volumului difuzorului pe parcursul conversatiei. Exista 16 nivele de volum.
VIZUALIZAREA NUMERELOR IN ASTEPTARE In modul standby (in asteptare), apasati repetat butonul Volume Up/ Volume Down pentru a vizualiza numerele aflate in asteptare. REAPELAREA ULTIMELOR 9 NUMERE In modul Standby (In asteptare), apasati Volume Up/ Volume Down repetat pentru a alege numarul pe care doriti sa il apelati. Apasati MFB o data pentru a apela numarul selectat. TRANSFERAREA APELULUI Pe parcursul conversatiei, puteti sa transferati convorbirea de pe Blue Eagle II pe telefonul mobil si invers.
INDICATORI DE STARE Stare Indicatori Modul configurare Luminile rosu si albastru se aprind alternativ Modul Standby (In astept) Lumina albastra se aprinde la fiecare 3 secunde Modul in conversatie Lumina albastra sta aprinsa DEFECTIUNI TEHNICE Problema Nu apare nimic afisat. Motivul Solutia • Mufa afisajului nu este conectata. • Mufa afisajului este defecta. • Verificati daca unitatea de afisaj este conectata la unitatea Handsfree “maini libere” corespunzator.
Mr Handsfree Blue Eagle II nu functioneaza. Indicatorul LED albastru este stins. • Mufa din bricheta este defecta. • Nu exista contact intre priza si bricheta. • Siguranta 750mA din stecher este arsa. • Stecherul este defect. • Verificati daca bricheta functioneaza normal. • Verificati contactul intre mufa brichetei si adaptor. • Scoateti siguranta. Desurubati piulita de pe stecher si scoateti siguranta. Introduceti o siguranta 750mA. noua. Montati stecherul.
Daca dispozitivul nu functioneaza corespunzator duceti-l la cel mai apropiat service autorizat. Personalul acestuia va poate furniza asistenta de specialitate si, daca este necesar, sa efectueze reparatiile necesare. Mr. Handsfree va doreste calatorie placuta si sigura! RO – 10 m_BlueEagleII_RO.indd 10 31.08.
СОДЕРЖАНИЕ КОМПЛЕКТНОСТЬ ......................................................................................2 ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ......................................................2 ОПИСАНИЕ ...................................................................................................2 УСТАНОВКА .................................................................................................3 ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ BLUE EAGLE II .......................................
КОМПЛЕКТНОСТЬ 1. Блок громкой связи 1 шт 2. ЖК дисплей 1 шт 3. Витой кабель 1 шт 4. Клипса для фиксации кабеля 4 шт 5. Инструкция пользователя 1 шт ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Автомобильное устройство громкой связи mr Handsfree Blue Eagle II совместим с большинством моделей мобильных телефонов, поддерживающих протокол Bluetooth®. Так как связь по протоколу Bluetooth® осуществляется при помощи радиоволн, то нет необходимости располагать устройство громкой связи и мобильный телефон на линии прямого сигнала.
6. 7. 8. Фиксатор Разъем кабеля дисплея Динамик БЛОК ЖК ДИСПЛЕЯ См. Иллюстрацию II 1. 2. 3. ЖК дисплей Микрофон Кабель дисплея с разъемом УСТАНОВКА См. Иллюстрацию III 1. 2. 3. 4. Вставьте разъем кабеля дисплея (1) в разъем (2) на блоке громкой связи до щелчка. Вставьте блок громкой связи в гнездо прикуривателя Вашей машины. Сдвиньте конический фиксатор (3) в направлении стрелки, чтобы закрепить устройство в прикуривателе. Установите ЖК дисплей так, чтобы его было хорошо видно.
В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку МФК (не менее 10 секунд), пока Вы не услышите короткий звуковой сигнал, а красный и синий индикаторы не начнут попеременно мигать. Теперь Blue Eagle II готов к регистрации, и на ЖК дисплее появится горизонтальная линия. Начните процедуру регистрации Blue Eagle II согласно инструкции к Вашему мобильному телефону. Мобильный телефон запросит пароль. Пароль при покупке “0000”. Введите пароль 0000 и подтвердите его.
СОВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА, ОТВЕТ НА ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА Внимание: Перед началом работы с Blue Eagle II убедитесь, что: • Устройство зарегистрировано на телефоне, и между ними установлена соединение. • На телефоне активирована функция Bluetooth® (см. инструкцию к телефону). После того, как устройство Blue Eagle II было зарегистрировано на Вашем мобильном телефоне и между ними установлено соединение, Вы можете совершать и принимать звонки.
АВТООТВЕТ Если на Вашем телефоне активирована функция автоматического приема вызова, то вызов будет автоматически принят после нескольких звонков. ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА Нажмите МФК один раз ИЛИ кнопку завершения разговора на Вашем телефоне. ПОВТОР НОМЕРА В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку МФК 3 секунды. Последний набранный номер будет набран повторно автоматически. ИЛИ Наберите необходимый номер повторно на Вашем телефоне.
Нажимайте кнопку Увеличения Громкости или Уменьшения Громкости на блоке громкой связи для увеличения / уменьшения громкости звука динамика. ИЛИ Нажимайте кнопки Увеличения Громкости или Уменьшения Громкости на Вашем мобильном телефоне для увеличения / уменьшения громкости звука динамика (зависит от модели Вашего телефона). УСТАНОВКА ГРОМКОСТИ ЗВОНКА Во время вызова, вызывной сигнал транслируется через динамик Blue Eagle II.
ПЕРЕВОД ВЫЗОВА Во время разговора Вы можете перевести звонок c Blue Eagle II на Ваш мобильный телефон и обратно. ПЕРЕВОД ВЫЗОВА С УСТРОЙСТВА ГРОМКОЙ СВЯЗИ НА МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН После ответа на вызов кнопкой МФК нажмите и удержите одновременно кнопки Увеличение Громкости и Уменьшение Громкости (пока не услышите подтверждающий звуковой сигнал). Разговор будет переведен на Ваш телефон, и Blue Eagle II вернется в режим ожидания.
ИНДИКАЦИЯ СТАТУСА Статус Индикация Режим регистрации Красный и синий индикаторы мигают попеременно. Режим ожидания Синий индикатор мигает каждые 3 секунды. Режим разговора Синий индикатор светится постоянно. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ Проблема На ЖК дисплее нечего не отображается. Причина Решение • Кабель дисплея не подключен. • Поврежден кабель дисплея. • Проверьте надежность подключения ЖК дисплея к блоку громкой связи. • Проверьте надежность подключения блока громкой связи к прикуривателю.
Устройство Blue Eagle II не работает. Синий индикатор не загорается. • Прикуриватель поврежден или не исправен. • Нет контакта между адаптером и разъемом прикуривателя. • Перегорел предохранитель адаптера прикуривателя. • Проверьте исправность прикуривателя. • Очистите контакты разъема прикуривателя и адаптера. • Замените предохранитель. Открутите винт на адаптере и выньте предохранитель. Вставьте новый предохранитель на 750мA. Соберите адаптер.
• Не пытайтесь вскрыть корпус устройства. Неквалифицированное обращение может привести к повреждению изделия. • Не используйте для чистки устройства агрессивные химикаты, растворители и сильные моющие средства. При нарушении нормальной работы любого из блоков устройства обратитесь ближайший специализированный сервисный центр. mr Handsfree желает вам счастливого пути! СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Ïðîèçâåäåíî: ÒÈ-Ãðóï: Êàïåëñåñòðààò 61, 2950 Êàïåëëåí, ÁÅËÜÃÈß RU – 11 m_BlueEagleII_RU.indd 11 11.10.
ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Благодарим Вас за покупку изделия торговой марки, принадлежащей компании TE Z Group. Перед эксплуатацией внимательно ознакомьтесь с инструкцией по применению. Помните, что Ваши неправильные действия при использовании изделия могут привести к потере гарантии. Компания TE Z Group предоставляет полномочия по осуществлению гарантийного и сервисного обслуживания авторизованным сервисным центрам.
ÇÀÏÎËÍßÅÒÑß ÏÎÊÓÏÀÒÅËÅÌ Èçäåëèå ïðîâåðÿëîñü âî âñåõ ðåæèìàõ â ïðèñóòñòâèè ïîêóïàòåëÿ. Ïîêóïàòåëü Ô.È.Î. Ñ óñëîâèÿìè ãàðàíòèè îçíàêîìëåí ÓÑËÎÂÈß ÃÀÐÀÍÒÈÈ Ãàðàíòèéíûé ñðîê äëÿ èçäåëèÿ òîðãîâîé ìàðêè mr Handsfree ñîñòàâëÿåò 12 ìåñ. ñî äíÿ ïðîäàæè ïîêóïàòåëþ. Ãàðàíòèÿ äåéñòâèòåëüíà òîëüêî ïðè ïðåäúÿâëåíèè ïðàâèëüíî çàïîëíåííîãî ãàðàíòèéíîãî ñåðòèôèêàòà. Äàííûé ñåðòèôèêàò äàåò ïðàâî íà óñòðàíåíèå äåôåêòîâ èçäåëèÿ â òå÷åíèå ãàðàíòèéíîãî ñðîêà, ïîêðûâàÿ ñòîèìîñòü çàïàñíûõ ÷àñòåé è ðàáîò ïî ðåìîíòó èçäåëèÿ.
ÃÀÐÀÍÒÈß ÍÅÄÅÉÑÒÂÈÒÅËÜÍÀ  ÑËÅÄÓÞÙÈÕ ÑËÓ×ÀßÕ • ïðè îáíàðóæåíèè äåôåêòîâ, êîòîðûå áûëè âûçâàíû íåïðàâèëüíûì èñïîëüçîâàíèåì èëè ìàíèïóëÿöèÿìè ïîñòîðîííèõ ëèö; • ãàðàíòèéíûå òðåáîâàíèÿ ïðåäúÿâëåíû íå â ñîîòâåòñòâèè ñ íàñòîÿùèìè ãàðàíòèéíûìè óñëîâèÿìè; • èçäåëèå èìååò ñëåäû âñêðûòèÿ, â èçäåëèå óñòàíîâëåíû êîìïîíåíòû è äîïîëíèòåëüíûå óñòðîéñòâà, íå ñîîòâåòñòâóþùèå òðåáîâàíèÿì ïðîèçâîäèòåëÿ, îáñëóæèâàíèå èëè ðåìîíò èçäåëèÿ âûïîëíåíû â ðåìîíòíîé ìàñòåðñêîé, íå èìåþùåé ñîîòâåòñòâóþùèõ ïîëíîìî÷èé; • çàâîäñêîé íîìåð
Blue Eagle II/08-07/V02 m_BlueEagleII_Cover_.indd 2 31.08.