MODEL/MODÈLE MODEL/MODÈLE MODELO MODELO PTC13-100 Instruction Manual Mr. Coffee Single Cup Coffee Brewer ® Manuel d’Instructions Cafetière 1 Tasse Mr. Coffee ® Manual de Instrucciones Cafetera Mr. Coffee ® de Manual de Instruções Cafeteira Mr.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using the machine. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plugs or machine in water or other liquid. 4.
WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove any service covers. S AV E THES E INSTRU CTI ONS There are no user serviceable parts inside the coffeemaker. Contact your nearest authorized Sunbeam Hospitality Distributor. SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS • A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. • An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use.
INTRODUCTION Congratulations! You are the owner of a Mr. Coffee® Single Cup Coffee Brewer. Please read all of the instructions in this booklet carefully before you begin to use this appliance. Proper care and maintenance will ensure the long life of this appliance and its trouble-free operation. Save these instructions and refer to them often for cleaning and care tips. TABLE OF CONTENTS Page Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D iagram of P arts Shower Head Arm Permanent Filter Water Reservoir Filter Basket Power Light On Switch 5
IMPORTANT: Clean Your Mr. Coffee® Single Cup Coffee Brewer Before Using the First Time! Wash lid and removable filter basket in mild detergent and water. Rinse each thoroughly. Follow steps 4 through 5 below (using water only) to clean the inside of your coffee brewer. BREWING COFFEE 1. Open the top cover and swing the shower head arm away from the filter basket. 2. Coffee can be placed in the permanent filter. 3. Add Single Cup Coffee Pouch or Pod. 4.
Cleaning Instructions Your coffee brewer must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably. This condition is caused by a buildup of lime and mineral deposits from your water. If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the appliance requires cleaning. The frequency of cleaning depends on the hardness of water used. The following table gives the suggested cleaning intervals.
1-Year Limited Hospitality Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions in US and Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions in Canada (collectively “JCS”) warrants that for a period of 1 year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours suivre un certain nombre de mesures de précautions élémentaires – y compris les suivantes – afin de réduire le risques d’incendie, de choc électrique, et/ou de blessures. 1. Lire toutes les instructions avant la utilisation de la machine. 2. Ne pas toucher de surface chaude. Utiliser les manches ou poignées. 3.
AVERTISSEMENT – Pour diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’enlever aucun couvercle d’entretien. CONSERVER CE MODE D’EMPLOI Il n’y a aucune pièce utile à l’intérieur de la cafetière. Entrez en contact avec votre distributeur autorise Sunbeam Hospitality le plus proche. INSTRUCTIONS POUR LE CÂBLE SPÉCIAL • Un câble d’alimentation électrique court est fourni pour réduire le danger liés à des enchevêtrements ou des trébuchements sur un long câble.
INTRODUCTION Félicitations! Voue êtes le propiétaire d’une Cafetière 1 tasse Mr. Coffee.® Prière de lire attentivement toutes les instructions, remarques, notes, avertissements et mises en garde contenues dan cet ouvrage avant d’utiliser cette machine. Un soin et un entretien corrects garantiront un longue vie à cet appareil, ainsi que son fonctionnement sans ennuis. Conserver ces instructions et s’y reporter souvent pour des conseils de nettoyage et d’entretien.
S chéma D es P ièces Tête De Sortie d’Eau Filtre Permanent Réservoir à Eau Panier à Filtre Voyant Lumineux Bouton de Mise en Marche 12
IMPORTANT: Nettoyer votre Cafetière 1 Tasse Mr. Coffee® avant la première utilisation! Nettoyer la tasse, le couvercle et le panier à filtre amovible dans de l’eau ou un liquide-vaseille doux. Bien rincer les pièces. Suivre les instructions 4 à 5 ci-dessous (avec de l’eau uniquement) pour nettoyer l’interieur de votre cafetière. PRÉPARATION DU CAFÉ 1. Ouvrir le couvercle supérieur et faire pivoter la tête de sortie d’eau hors du panier à filtre. 2. Le café peut être placé dans le filtre permanent. 3.
Instructions de Nettoyage Votre cafetière doit être nettoyée lorsque vous remarquez un excès de vapeur ou lorsque le temps de préparation augmente considérablement. Cette situation est causée par une accumulation de chaux et un dépot de minéraux en provenance de l’eau. Si l’action de pompage s’arrête avant que toute l’eau ait été pompée par la machine, l’appareil nécesite un nettoyage. La fréquence de nettoyage dépend du caractére de l’eau utilisée.
G arantie L imité P endant 1 A n Sunbeam Products, Inc. faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions dans US et Sunbeam Corporation (Canada) Limited faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions (“JCS”) dans Canada offre à ses clients une garantie pendant 1 an à partir de la date d´achat. Elle garantit que ce produit n´aura pas de défauts, soit à cause de materiaux ou à la main d´oeuvre utilisé.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Al momento de utilizar aparatos eléctricos, a manera de reducir el peligro de fuego, electrocución, y/o heridas personales, es necesario seguir ciertas normas básicas de seguridad: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2. No toque las superficies calientes. Utilize los mangos o perillas. 3. Para prevenir un choque electrico y daño a personas, no sumerja el cable o la maquina en el agua o en ningun otro liquido. 4.
Advertencia – Este aparato no contiene partes que deban ser reparadas por el usuario. GUARDE ESTAS INSTUCCIONES En el interior de la cafetera no se encuentra ninguna parte que pueda ser remplazada. Contáctese con su distribuidor Sunbeam Hospitality autorizado más cercano. INSTRUCCIONES DE USO DEL CABLE ALIMENTADOR • Este aparato viene con un cable de alimentación corto para reducir el peligro de que este se enrede con otros cables.
INTRODUCCIÓN Felicitaciones! Usted es el propietario de una Cafetera de 1 Taza Mr. Coffee® Por favor lea cuidadosamente todas las intrucciones en este folleto antes de comenzar a usar este aparato.Un cidado y mantenimiento adecuados le asegurarán una mayor vida y utilización sin problemas a este aparato. Guarde estas instrucciones para future referencia en caso de necesitar consejos sobre el cuidado y mantenimiento de la cafeteria. INDICE Página Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D iagrama de C omponents Brazo Alimentador Filtro Permanente Reservorio de Agua Canasta del Filtro Luz de Encendido Botón de Encendido 19
IMPORTANTE: Limpie Su Cafetera Mr. Coffee® de 1 Taza Antes de Filtrar Café por Primera Vez. Lave la cubierta y el filtro removible en agua y agua jabonosa. Enjuague por completo. Siga los pasos del 4 al 5 detallados abajo (use solamente agua) para limpiar el interior de su cafetera. FILTRANDO CAFÉ 1. Abra la cubierta superior y mueva el brazo alimentador hacia afuera de la canasta del filtro. 2. Se puede colocar café en el interior del filtro permanente. 3.
Instrucciones de Limpieza Su cafetera debe ser limpiada si es que Ud. Nota una cantidad de vapor excesiva o si es que el tiempo de filtrado aumenta de forma considerable. Esta condición se produce debido a una acumulación de depósitos minerales en el agua utilizada. Si la acción de bombeo de detiene antes de que el agua haya sido evacuada del interior de la máquina, el aparato require limpieza. La frecuencia de la limpieza depende de la dureza del agua utilizada.
Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions en US y Sunbeam Corporation (Canada) Limited hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions (“JCS”) en Canada garantiza que durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de material y mano de obra. JCS, a su discreción, reparará o cambiará este producto o cualquier componente del mismo que se halle defectuoso dentro del período de garantía.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao momento de utilizar aparelhos elétricos, a maneira de reduzir o perigo de fogo, eletrocussão, e/ou feridas pessoais, é necessário seguir certas normas básicas de segurança: 1. Leia todas as instruções antes de utilizar este aparelho. 2. Não toque nas superfícies quentes. Utilize os cabos ou perilhas. 3. Para prevenir um choque eletrico e ferida a pessoas, nao submerja o fio, toma corrente ou maquina em agua ou em nenhum outro liquido. 4.
Advertência – Estes aparelhos não contêm partes que devam ser reparadas pelo usuário. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES No interior da cafeteira não se encontra nenhuma parte que possa ser substituída. Contate-se com seu distribuidor Sunbeam Hospitality autorizado mais próximo. INSTRUÇÕES DE USO DO FIO ALIMENTADOR • Este aparelho vem com um fio de alimentação curto para reduzir o perigo que este se enrole com outros fios. • É possível utilizar um fio de extensão, sempre e quando o faça com cuidado.
Introdução Parabéns! Você é o proprietário de uma Cafeteira de 1 Xícara Mr. Coffee® Por favor, leia cuidadosamente todas as instruções neste folheto antes de começar a usar este aparelho. Cuidado e manutenção adequados lhe assegurarão uma maior vida e utilização sem problemas a este aparelho. Guarde estas instruções para referencia em caso de necessitar conselhos sobre o cuidado e manutenção da cafeteira. ÍNDICE Página Precauções Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D iagrama de C omponentes Braço Alimentador Filtro Permanente Reservatório de Água Porta-Filtro Luz de Ignição Botão de Ignição 26
IMPORTANTE: Limpe Sua Cafeteira Mr. Coffee® de 1 Xícara Antes de Filtrar Café pela Primeira Vez. Lave a tampa e o filtro removível em água e sabão. Encha completamente. Siga os passos do 4 ao 5 detalhados abaixo (use somente água) para limpar o interior de sua cafeteira. FILTRANDO CAFÉ 1. Abra a tampa superior e mova o braço alimentador para fora do porta-filtro. 2. Pode-se colocar café no interior do filtro permanente. 3. Ponha uma medida de café ou a Pod para uma xícara só. 4.
Instruções de Limpeza Sua cafeteira deve ser limpa se é que nota-se uma quantidade de vapor excessiva ou se o tempo de filtragem aumenta de forma considerável. Esta condição produz devido a uma acumulação de depósitos minerais na água utilizada. Se a ação de bombear se detém antes que a água tenha sido evacuada do interior da cafeteira, o aparelho requer limpeza. A freqüência da limpeza depende da dureza da água utilizada. A seguinte tabela contém os intervalos sugeridos de limpeza.
Garantia Limitada a 1 Ano Sunbeam Products, Inc. fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions en US e Sunbeam Corporation (Canada) Limited fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions (“JCS”) en Canada garante que durante um ano logo da data de compra este produto nao apresentara defeitos de materias ou mao de obra. JCS reparara ou substituira o produto ou cualquer dos seus componentes que fiquem defeituosos durante o periodo da garantia. A substituiçao sera feita com um produto ou componente novo.
Notes / Notas 30
Notes / Notas 31
©2007 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431. In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada), Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions, Mississauga, Ontario L5R 3V8. YMI01007 ©2007 Sunbeam Products, Inc., faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.