©2006 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) Canada 1-800-667-8623 Visit us at www.mrcoffee.com You will find exciting and entertaining tips and ideas, including great recipes! SPR-101006 ©2006 Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Todos los derechos reservados.
User Manual / Manual del Usuario Classic Edition Coffeemaker / Cafetera MR Series / Serie MR www.mrcoffee.
IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE COFFEEMAKER. 2. Do not touch the coffeemaker’s hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse the power cord, power plug or coffeemaker in water or in any other liquid. 4.
SAVE THESE INSTRUCTIONS INTRODUCTION ® Welcome and congratulations on the purchase of your new MR. COFFEE Classic Edition Coffeemaker. Your new MR Series Coffeemaker will wake up with you in the morning and provide you breaks and treats during your hectic daily activities. How you enjoy your MR. ® COFFEE Coffeemaker is up to you! SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS 1.
Table of Contents Important Safeguards. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Decanter Use and Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Special Cord Set Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARTS DIAGRAM 1. Water Reservoir 6. Backlit Ambient Lighting 2. Top Cup Rack 7. Decanter 3. Silicone Decanter Pad 8. Adjustable Warming Plate (not on thermal models) 4. Removable Filter Basket 9. Water Window 5. Pause ‘n Serve 10.
Control Panel a. Clock Display / Fresh Brew™ Timer Display l a b b. Clock Display / Fresh Brew™ Timer Display Button c c. Hour Button d. Minute Button e. Brew Strength Button d k e f. Delay Brew Button g. Brew Now/Off Button h. On / Off Audible Signal Button i. Cleaning Cycle Button j. Set Delay Button k. Adjustable Auto Shut-off Button l. j i h Ambient Back Light Button g f Coffeemaker Extras (not included with all models) Water Filtration System Mr.
COFFEEMAKER FEATURES AND BENEFITS Your new MR. COFFEE® Coffeemaker has the following features: • Brewing Capacity – 12 cups/60 oz. • Removable Filter Basket – The filter basket pulls out for fast and easy cleaning and filling. • Pause ‘n Serve – Allows you up to 30 seconds to pour a cup of coffee while the coffeemaker is still brewing. • Water Window – Shows amount of water in the reservoir for accurate filling. • Brew Strength Selector – Adjusts the brewing time to create a more full-flavored coffee.
• Delay Brew – Allows you to preset when you would like the coffeemaker to automatically begin brewing your coffee, up to 24 hours in advance. • Adjustable Warming Plate – (not on thermal models) Allows you to keep your coffee hot after brewing and adjust the temperature to fit your taste. • Special Cleaning Cycle – Enables you to easily maintain and clean mineral deposits from your coffeemaker.
SETTING THE CLOCK AND DELAY BREW TIME To Set the Clock: 1. Plug the power cord into a standard electrical outlet. The clock will flash on the control panel to indicate that the time has not been set yet. 2. Press and hold the HOUR and then the MINUTE buttons until you reach the current time. The AM or PM indicator will light at the bottom of the display (Figure A). The clock is now set! NOTE: Pressing any button before setting the clock will cause the clock to start keeping time from 12:00 a.m.
PREPARING FOR USE Selecting and Measuring Ground Coffee For best results, use a level tablespoon for ground coffee measurement. Make sure you use medium grind coffee for a perfect brew. A. Suggested Coffee Measurement Chart To Brew Ground Coffee 12 Cups 9 tbsp. 10 Cups 7.5 tbsp. 8 Cups 6.5 tbsp. 6 Cups 4.5 tbsp. 4 Cups 3 tbsp. 1 level tablespoon (tbsp) = 5 gr./0.17 oz. 1 cup = 5 fl. oz. of brewed coffee Use more or less coffee to suit your taste.
B. Water Filtration System ® Congratulations! You are the owner of a MR. COFFEE Water Filtration System. This carbon-based water filter reduces chlorine up to 97% for better tasting coffee. ® First, look for the MR. COFFEE Filtration Friendly symbol on the bottom of your filter basket. If you do not see this symbol, please call 1-800-672-6333. To use the water filtration system in your MR. COFFEE® Coffeemaker, please follow these steps: Red Indicator 1.
C. Adding Water and Ground Coffee 1. Remove the brew basket by pulling toward you like a drawer (Figure 4). Lift the water filter holder to the open positon. 2. Use the permanent coffee filter already installed in the brew basket or remove it and place a MR. COFFEE® brand 10-12 cup paper basket-style filter into the removable filter basket (Figure 5). Figure 4 NOTE: If using paper filters, it is important that the sides of the filter fit flush against the side of the filter basket.
BREWING COFFEE NOW 1. A fter completing the steps in the Adding Water and Coffee section and with the glass decanter and the filter basket securely in place, turn the coffeemaker on by pressing the BREW NOW/OFF button once. The BREW NOW green light will turn on to signal that the coffeemaker is on and brewing (Figure 6). 2. To enjoy a more full flavored cup of coffee, press the Brew Strength button once. The STRONG mug icon will appear in the upper right corner of the clock display (Figure 7).
4. Prior to making a second pot of coffee, turn the coffeemaker off. This will reset the Fresh Brew™ Timer feature. To turn the coffeemaker off, press the BREW NOW/OFF button until all lights turn off. 5. Make sure the decanter is empty before starting to brew coffee. 6. Be sure to turn your coffeemaker off when no longer using it. The Fresh Brew™ Timer Feature The Fresh Brew™ Timer feature lets you know how long your coffee has been waiting for you.
Adjustable Temperature Warming Plate The warming plate can be adjusted from low to high heat by moving the slide to the right (Figure 12). BREWING COFFEE LATER 1. You must first set the time for when you would like the coffeemaker to begin brewing your coffee as described in the Setting the Clock and the Delay Brew Timer section. 2. Prepare your coffeemaker as described in Adding Water and Ground Coffee section. Figure 12 3.
CLEANING AND MAINTAINING YOUR COFFEEMAKER Daily Cleaning Always unplug the coffeemaker and allow to cool before cleaning. Remove the filter basket, permanent filter, decanter and decanter lid and wash them in a solution of hot water and mild liquid soap. Never use abrasive cleansers, steel wool pads or other abrasive materials. Dishwasher top rack safe parts: glass decanter, decanter lid, filter basket, and permanent filter. The water filter disk is not dishwasher safe.
5. D iscard the cleaning solution and rinse the decanter thoroughly with clean water. 6. Fill the water reservior with clean, fresh water. 7. P lace the empty decanter back on the coffeemaker, centered on the warming plate. 8. Remove and discard the paper filter used during the cleaning cycle. If a MR. COFFEE® permanent filter was used during cleaning, remove it and rinse it thoroughly before replacing it in the filter basket. 9. Begin brewing and allow the full brew cycle to complete. Figure 15 10.
TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE® COFFEEMAKER Your MR. COFFEE® Coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble-free service. In the unlikely event that your new coffeemaker does not operate satisfactorily, please review the following potential problems and try the steps recommended BEFORE you call an Authorized Sunbeam Service Center. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION THE “BREW NOW” LIGHT DOES NOT LIGHT UP • The appliance is unplugged. • There’s a power outage. • PLUG UNIT IN.
TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE® COFFEEMAKER PROBLEM THE COFFEE IS NOT HOT POSSIBLE CAUSE • There’s a power outage. • Auto SHUT-OFF has been activated. • Adjustable warming plate is set to “min”. SOLUTION • WAIT FOR POWER TO BE RESTORED. • BREW A FRESH POT OF COFFEE. • SET SLIDE TOWARD MAX, SETTING. THE COFFEE TASTES BAD • Coffee grounds other than • USE COFFEE GROUNDS for an automatic drip coffeemaker RECOMMENDED FOR were used. AUTOMATIC DRIP COFFEEMAKERS.
Service and Maintenance Replacement Parts • Coffee Filters – For better tasting coffee, we recommend that you use a MR. COFFEE® brand 10-12 cup basket-style paper filter or a MR. COFFEE® brand permanent filter. These filters are available at most grocery stores. • Water Filtration - Replacement water filtration disks can be purchased through your local retailer, online at www.mrcoffee.com, or by calling 1-800-MR-COFFEE (1-800-672-6333) in the U.S. or 1-800-667-8623 in Canada.
Warranty Information 1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions, (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos eléctricos, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA. 2. No toque las superficies calientes de la cafetera. Utilice agarraderas o perillas. 3.
• Descarte la jarra de inmediato si en alguna ocasión hierve hasta evaporarse todo su contenido. • Proteja la jarra contra golpes secos, rasguños o maltrato. Por favor lea cuidadosamente TODAS las instrucciones en este manual antes de que comience a utilizar esta unidad. El cuidado y mantenimiento apropiados asegurarán una larga vida y una operación sin problemas para esta unidad. Por favor conserve estas instrucciones y refiérase a ellas para consejos sobre la limpieza y el cuidado.
Tabla de contenido Medidas de seguridad importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Uso y cuidado de la jarra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Instrucciones especiales para el cable de alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . .
DIAGRAMA DE PIEZAS 1. Depósito de agua 7. Jarra 2. Rejilla superior para tazas 8. Placa calentadora ajustable 3. Almohadilla de silicona para jarra (no incluida en modelos térmicos) 9. Ventana de nivel de agua 4. Portafiltro extraíble 10. Reloj con temporizador 5. Control de pausa y servir programable 6.
Panel de control a. Pantalla del reloj/pantalla del temporizador Fresh Brew™ l a b b. Botón de pantalla del reloj/pantalla del temporizador Fresh Brew™ c c. Botón de hora d k d. Botón de minutos e. Botón de concentración f. e Botón de preparación demorada g. Botón de preparación inmediata/apagado j h. Botón de encendido/apagado de señal audible i i. Botón de ciclo de limpieza j. Botón de configuración de demorada h k. Botón de apagado automático ajustable l.
FUNCIONES Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA Su nueva Cafetera MR. COFFEE® ofrece las siguientes funciones: • Capacidad de preparación – 12 tazas/60 oz. • Portafiltro extraíble – El portafiltro se retira para realizar la limpieza y permitir un llenado fácil y rápido. • Control de pausa y servir – Le permite servirse una taza de café en 30 segundos mientras la cafetera continúa preparándolo. • Ventana de nivel de agua – Muestra la cantidad de agua en el depósito para lograr un llenado preciso.
• Preparación demorada – Permite programar, hasta 24 horas antes, la hora en que usted desea que la cafetera comience a preparar automáticamente el café. • Placa calentadora ajustable – (no se incluye en modelos térmicos) Le permite conservar el café caliente luego de prepararlo y ajustar la temperatura según sus preferencias. • Ciclo de limpieza especial – Le permite eliminar y limpiar los depósitos minerales acumulados en la cafetera.
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ Y HORA DE PREPARACIÓN DEMORADA Para configurar el reloj: 1. Enchufe el cable de alimentación eléctrica en una toma de corriente estándar. El reloj destellará en el panel de control para indicar que la hora aún no ha sido configurada. 2. Mantenga presionados los botones de HORA y MINUTOS hasta poner el reloj en hora. El indicador AM o PM se encenderá en la parte inferior de la pantalla (Figura A).
PREPARACIÓN PARA EL USO Cómo seleccionar y medir el café molido Para obtener mejores resultados, utilice cucharadas a ras para medir el café molido. Para obtener una preparación perfecta, asegúrese de utilizar café de molido mediano. A. Tabla de medidas de café recomendadas Para preparar Cantidad de café molido 12 tazas 9 cucharadas 10 tazas 7.5 cucharadas 8 tazas 6.5 cucharadas 6 tazas 4.5 cucharadas 4 tazas 3 cucharadas 1 cucharada a ras = 5 g/0.17 oz. 1 taza = 5 fl. oz.
B. Sistema de filtrado de agua ¡Felicitaciones! Usted es propietario de un sistema de filtrado de agua MR. COFFEE®. Este filtro de agua a base de carbono mejora el gusto del café, ya que elimina hasta el 97% del cloro contenido en el agua. Busque el símbolo que indica compatibilidad con los productos MR. COFFEE® en la parte inferior del portafiltro. Si no encuentra el símbolo, llame al 1-800-672-6333. Siga estos pasos para utilizar el sistema de filtrado de agua en su cafetera MR.
C. Cómo agregar agua y café molido 1. Retire el portafiltro tirando hacia usted como si fuera un cajón (Figura 4). Levante el soporte del filtro de agua para llevarlo a la posición de abierto. 2. Utilice el filtro de café permanente ya instalado en el portafiltro o retírelo y coloque un filtro de papel para 10 a 12 tazas marca MR. COFFEE® dentro del portafiltro extraíble (Figura 5).
PREPARACIÓN INMEDIATA DE CAFÉ 1. L uego de completar los pasos en la sección Cómo agregar agua y café y con la jarra y el portafiltro correctamente colocados, encienda la cafetera presionando una vez el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA/APAGADO. La luz indicadora de color verde de PREPARACIÓN INMEDIATA se encenderá para señalar que la cafetera está filtrando café (Figura 6). 2. Para disfrutar de una taza de café más intenso, presione una vez el botón de CONCENTRACIÓN.
4. Antes de preparar una segunda jarra de café, apague la cafetera. Esto reiniciará la función del temporizador Fresh Brew™. Para apagar la cafetera, presione el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA/APAGADO hasta que se apaguen todas las luces. 5. Asegúrese de que la jarra esté vacía antes de comenzar a preparar café. 6. Asegúrese de apagar la cafetera cuando no la use. Función de temporizador Fresh Brew™ La función de temporizador Fresh Brew™ le indica por cuánto tiempo ha estado listo el café.
Placa Calentadora Ajustable La temperatura de la placa calentadora puede ajustarse de baja a alta moviendo el control deslizante hacia la derecha (Figura 12). PREPARACIÓN DEMORADA DE CAFÉ 1. Antes de que la cafetera pueda comenzar a preparar el café como se describe en la sección Configuración del reloj y hora de preparación demorada es necesario seleccionar la hora en el reloj. 2. Prepare la cafetera como se describe en la sección Cómo agregar agua y café molido. Figura 12 3.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA CAFETERA Limpieza diaria Antes de limpiar la cafetera, desenchúfela y deje que se enfríe. Retire el portafiltro, el filtro permanente, la jarra y su tapa, y lávelos en una solución de agua caliente y jabón líquido suave. No utilice nunca limpiadores abrasivos, lana de acero u otros materiales ásperos. Las piezas que pueden lavarse con seguridad en el estante superior del lavavajillas son las siguientes: jarra de vidrio y su tapa, portafiltro y filtro permanente.
d. Una vez terminado el proceso, la luz de LIMPIEZA y la cafetera se apagarán. Para enjuagar completamente la cafetera, siga los pasos 5 a 10 anteriores. 5. D eseche la solución de limpieza y enjuague la jarra completamente con agua limpia. 6. Llene el depósito de agua con agua limpia y fresca. 7. P onga la jarra vacía nuevamente en la cafetera, centrada sobre la placa calentadora. 8. Retire y deseche el filtro de papel utilizado durante el ciclo de limpieza.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CAFETERA MR. COFFEE® Su cafetera MR. COFFEE® ha sido cuidadosamente diseñada para brindarle muchos años de servicio sin problemas. En el caso poco probable de que su nueva cafetera no funcione satisfactoriamente, por favor lea los posibles problemas que se enumeran a continuación y siga los pasos recomendados ANTES de llamar a un Centro de Servicio Sunbeam autorizado.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CAFETERA MR. COFFEE® PROBLEMA CAUSA POSIBLE LA CAFETERA NO • Hay un corte de electricidad. ESTÁ CALIENTE • Se ha activado el APAGADO AUTOMÁTICO. • La placa calentadora ajustable está en la temperatura mínima. SOLUCIÓN • ESPERE HASTA QUE SE REANUDE EL SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD. • PREPARE UNA NUEVA JARRA DE CAFÉ. • DESLICE EL CONTROL HACIA LA TEMPERATURA MÁXIMA.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Piezas de Repuesto • Filtros – Para un café con mejor sabor, recomendamos que utilice un filtro de papel tipo canasta para 10-12 tazas marca MR. COFFEE® o un filtro permanente marca MR. COFFEE®. Estos filtros están disponibles en la mayoría de los supermercados. • Filtración de Agua - Los discos de filtración de agua de reemplazo pueden adquirirse a través de tiendas de ventas detallistas, por internet en la página web www.mrcoffee.
INFORMACIÓN de GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Sunbeam Products, Inc.
Notes/Notas 42
43