© 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) Canada 1-800-667-8623 Visit us at www.mrcoffee.com You will find exciting and entertaining tips and ideas, including great recipes! SPR-062911-529 © 2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
User Manual / Manual del Usuario Café Latte Café Latte www.mrcoffeelatte.
IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE COFFEEMAKER. 2. Turn the appliance off and unplug the power cord from the power source when the appliance is not in use and before cleaning. Allow the appliance parts to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance. 3.
Decanter Use and Care Follow the instructions below to reduce or eliminate the chance of breaking the glass pitcher: • This pitcher is designed for use with your MR. COFFEE® Café Latte and therefore must never be used on a range top or in any oven, including a microwave oven. • Do not use a cracked pitcher or a pitcher having a loose or weakened handle. • Do not clean the pitcher with abrasive cleaners, steel wool pads or other abrasive materials.
TABLE OF CONTENTS Important Safeguards 2 Introduction 3 Diagram of Parts 5 Quick Start Guide 6 Using your Café Latte • Clean first 9 • Making Lattes 9 10 • Making Hot Chocolate Regular Cleaning and Maintenance 11 Frequently Asked Questions 12 Troubleshooting 13 Service and Maintenance 14 Warranty Information 15 English 4
DIAGRAM OF PARTS 11 1 2 3 4 10 9 5 6 7 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. Brew Basket Lid Brew Basket (inside unit) Water Reservoir Selection Switch Latte Pitcher Frothing Arm and Whisk 7. Power Cord 8. Base 9. Pitcher Lid 10. Power Lever (down to turn on / up to turn off) 11.
QUICK START GUIDE Assemble the lid and whisk A. Remove whisk from brew basket and snap into place on the inside of the lid. Just Add Water and Coffee A. Lift the brew basket lid up and put a paper filter into the brew basket along with ground espresso or coffee. (3 TBSP Single, 6 TBSP Double) B. Add cold water into the reservoir up to desired water level marking, single ( 4 oz) or double serving ( 8 oz). . Now add ingredients to the latte pitcher A.
Easy to use controls A. Make sure the appliance is plugged in. B. Push the selector switch up to the latte function. • For heat/froth only, push down (NOTE: This will not activate the brewing feature). C. Lower the on/off lever to turn the appliance on. D. The power light will illuminate while the cycle is active and turn off when complete.
Ready to serve A. Raise the on/off lever and remove the latte pitcher from the base. B. Pour latte into serving glasses and spoon any additional foam desired to complete your latte. Pour & Enjoy CL ASSIC LATTE Double Serving e Espresso or Coffe Water Milk (8 oz), (6 tablespoons), (13 oz) or coffee s of ground espresso + Add 6 Tablespoon king in the double serving mar + Add water to the (8 ounces). reservoir in the uble serving marking do e th to ilk m dd A + (13 ounces).
USING YOUR CAFÉ LATTE CLEAN YOUR APPLIANCE BEFORE USING THE FIRST TIME Make sure your first latte is as good as can be by cleaning your MR. COFFEE® Café Latte before its first use. Just follow these simple steps: 1. W ash latte pitcher and lid using a mild, non-abrasive detergent and water with a soft cloth. IMPORTANT! Do not immerse your pitcher/lid in water or place in a dishwasher. This may permanently damage the product and void the warranty. 2.
3. Easy to use controls. a. Make sure the appliance is plugged in. b. Push the selector switch up to the latte function. c. Lower the on/off lever to turn the appliance on. d. T he power light will illuminate while the cycle is active and turn off when complete. 4. Ready to serve. a. Raise the on/off lever and remove the latte pitcher from the base. b. P our latte into serving glasses and spoon any additional foam desired to complete your latte. MAKING HOT CHOCOLATE 1.
REGULAR CLEANING AND MAINTENANCE Minerals (calcium/limestone) found in water will leave deposits in your latte maker and affect its performance. It’s recommended that you remove the deposits using vinegar or a coffee cleaning solution once a month or every 30–40 cycles. 1. P our 1 cup or 8 fluid ounces of undiluted, white household vinegar into the water reservoir. NOTE: If using a cleaning solution please follow the package instructions. 2.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Should I use espresso grounds or coffee grounds when making Lattes? Our recipes recommend using espresso grounds to closely reflect the tastes of commercially sold latte beverages. However, it is perfectly acceptable to use coffee grounds and still create a great tasting latte. Why isn’t my Café Latte brewing coffee? Make sure the appliance is plugged into a working 120V electrical outlet. Make sure the selector switch is raised to the latte function.
TROUBLESHOOTING YOUR CAFÉ LATTE Your MR. COFFEE® Coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble-free service. In the unlikely event that your new coffeemaker does not operate satisfactorily, please review the following potential problems and try the steps recommended BEFORE you call an Authorized Sunbeam Service Center. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION COFFEE IS LEAKING FROM THE APPLIANCE. The brew basket is not positioned properly.
SERVICE AND MAINTENANCE Replacement Parts • Coffee Filters – For better tasting coffee, we recommend that you use a MR. COFFEE® brand 4 cup basket-style paper filter or a MR. COFFEE® brand permanent filter. These filters are available at most grocery stores. • Latte Pitcher, Pitcher Lid, Frothing Attachment and Removable Brew Basket – Call 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) in the U.S. or 1-800-667-8623 in Canada.
1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
NOTES English 16
PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar artefactos eléctricos, a fin de reducir los riesgos de incendio, choques eléctricos y/o lesiones a personas se deben respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA. 2. Apague la máquina y desconecte el cable de la electricidad de la fuente de energía cuando la máquina no esté en uso o antes de limpiarla.
Uso y Cuidado de la Jarra Siga las siguientes instrucciones para reducir o eliminar la posibilidad de que la jarrar de vidrio se rompa: • Esta jarra está diseñada para ser utilizada con ysu Café Latte MR. COFFEE®. Por lo tanto, no debe usarse nunca sobre el fuego o en cualquier tipo de horno, incluidos los hornos de microondas. • No utilice una jarra con fisuras o que tenga una manija o asa floja o suelta. • No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, lana de acero u otros materiales abrasivos.
CONTENIDO Precauciones Importantes 1 Introducción 2 Diagrama de las partes 4 Guía de inicio rápido 5 Usando su Café Latte • Limpieza inicial 8 • Haciendo lattes 8 • Haciendo Chocolate Caliente 9 limpieza regular y mantenimiento 10 Preguntas frecuentes 11 Guía de Resolución de Problemas de Su Cafetera 12 Reparación y mantenimiento 13 Información de garantía 13 Español 3
DIAGRAMA DE PARTAS 11 1 2 3 4 10 9 5 6 7 8 1. Tapa de la canasta de filtrado 2. C anasta de filtrado (dentro de la unidad). 3. Depósito de agua. 4. Interruptor de selección 5. Jarra de latte 6. Brazo de la espuma y batidor 7. Cordón eléctrico 8. Base 9. Tapa de la jarra 10. P alanca de encendido (hacia abajo para encender/hacia arriba para pagar) 11.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1) Asemble la tapa y el batidor A. Retire el batidor de la caja y conectelo con la parte inferior de la tapa. Simplemente añada agua y café A. Levante la tapa de la canasta del filtrado y coloque un papel filtro dentro de la canasta junto con el café o expreso molido. (3 cucharadas para individual, 6 cucharadas para doble) B. Añada agua fría dentro del depósito hasta el nivel deseado de agua marcado como ración individual o doble.
Controles fáciles de usar A. Asegúrese de que el aparato esté enchufado. B. Apriete el interruptor de selección hasta la función de latte. • Para calentar/espuma solamente, presione hacia abajo (NOTA: T: esto no activará la función de filtrado). C. Baje la palanca de encendido/apagado para encender el aparato. D. La luz de corriente se iluminará mientras el ciclo está activo y se apagará cuando se complete.
Listo para servir A. Levante la palanca de encendido/ apagado y retire la jarra de latte de la base. B. Sirva el latte en los vasos y añada con cuchara la espuma adicional deseada para completar su latte. Sirva y disfrute Latte clásico Doble ración cucharadas), Expreso o café (seis (13 onzas) Agua (8 onzas), leche o molido. as de café o expres + Añada 6 cucharad ble dentro la marca de ración do + Añada agua hasta onzas).
USANDO SU CAFÉ LATTE LIMPIE LA MÁQUINA ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Para asegurarse de que su primer latte quede bien, limpie la máquina para Café Latte MR. COFFEE® antes de usarla por primera vez. Solamente necesita seguir estos simples pasos: 1. L ave la jarra y la tapa usando un detergente suave que no sea abrasivo y agua, con una tela suave. Importante! No sumerja su aparato en agua ni tampoco coloque en el lavaplatos. Esto podría dañar permanentemente el producto y anular la garantía. 2.
NOTA: no exceda la línea máxima de llenado puesto que puede causar que el líquido se meta dentro del motor ubicado en la tapa de la jarra, y dañe permanentemente la función de espuma . 3. Controles fáciles de usar. a. Asegúrese de que el aparato esté enchufado b. Apriete el interruptor de selección hacia arriba hasta la función de latte. c. Baje la palanca de encendido/apagado para encender el aparato. d. L a luz de corriente se iluminará mientras el ciclo está activo y se apagará cuando se complete. 4.
LIMPIEZA REGULAR Y MANTENIMIENTO La descalcificación de los minerales de su cafetera Mr Coffee® encontrados en el agua dejará depósitos en su cafetera de Latte y afectarán su rendimiento. Se recomienda que remueva los depósitos usando vinagre o una solución para limpiar café una vez al mes o cada 30 a 40 ciclos. 1. V ierta 1 taza u 8 onzas líquidas de vinagre de cocina sin diluir, dentro del depósito de agua. NOTA: si usa una solución limpiadora por favor siga las instrucciones del empaque. 2.
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Qué debería usar al hacer latte, expreso molido o café molido?. Nuestra recetas le recomiendan usar expreso molido para acercarse a los sabores de las bebidas de latte que se venden comercialmente. Sin embargo, es perfectamente aceptado el uso de café molido para aún así crear un latte de gran sabor. ¿Por qué mi cafetera de latte no está filtrando café? Asegúrese de que su aparato esté enchufado en un tomacorriente eléctrico de 120 V que esté funcionando.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SU CAFE LATTE Su cafetera MR. COFFEE® ha sido cuidadosamente diseñada para brindarle muchos años de servicio sin problemas. En el caso poco probable de que su nueva cafetera no funcione satisfactoriamente, lea los posibles problemas que se enumeran a continuación y siga los pasos recomendados ANTES de llamar a un Centro de Servicio Sunbeam autorizado.
REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO Partes de Repuesto • Filtros de café – Para café de mejor sabor, recomendamos que use un filtro de papel estilo canastilla para 4 tazas marca MR. COFFEE® o un filtro permanente marca MR. COFFEE®, los cuales se encuentran en la mayoría de las tiendas de comestibles. • Jarra de Latte, tapa de la jarra, accesorio de espuma y la canastilla desmontable de filtrado, llame al 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) en los Estados Unidos o 1-800-667-8623 en Canadá.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
NOTAS Español 15