Le pr préésent manuel renferme d’importantes mesures et informations relatives à la sécurit curitéé et à une utilisation correcte. Veuillez lire attentivement ce manuel n d’é viter tout accident. avant d’utiliser l’appareil afi fin ’éviter Ne placez par l’appareil dans un environnement chaud, humide ou poussiéreux, notamment en été, n’abandonnez pas celui-ci à l’intérieur d’un véhicule avec les vitres fermées.
Sp Spéécification fi cation mat Sp Spééci cifi fication matéérielle fi cation logicielle Sp Spééci cifi fication Écran tactile capacitif 1024X600 10.1 po Écran tactile capacitif multitouche (5 points) PROCESSEUR : Processeur ARM cortexA7 RAM : DDR3 1GB (accélérateur 3D possible pour jeux 3D) Wi-Fi (IEEE802.11 b/g/n) pour connexion internet Double caméra 2 M pixel (verso), 0.
Nom Avis important - Si l’appareil ne répond plus ou coince en cours d’ utilisation, appuyez sur la touche de reset (minuscule orifice).Une autre facon d’éteindre l’appareil est de maintenir enfoncé le bouton de marche pendant plus de 10 secondes.
Charge - Veillez à utiliser l’adaptateur (5V cc, 2 .5A)) fourni dans l’emballage, autrement l’appareil risque d’être endommagé et ne pas marcher. - Observez l’icône de batterie ( ) sur la barre d’état pour contrôler la charge. - La charge complète à partir d’une batterie vide est atteinte au bout de 5 à 6 heures. Ne chargez pas la batterie pendant plus de 10 heures pour éviter d'endommager l'appareil. Remarque L’appareil est équipé d’un processeur haute performance.
1. Interrupteur marche/arr marche/arrêêt Appuyez longuement sur la touche de mise sous tension pour allumer ou éteindre l’appareil. Le démarrage de l’appareil peut prendre une minute. Appuyez brièvement sur le bouton de marche/arrêt pour allumer ou éteindre l’appareil. (Mode de veille. Se reporter sur 3. ci-dessous) 2.
3. Mode de veille (mode extinction d’é cran) ’écran) / Déverrouiller l’é cran ’écran Appuyez brièvement sur le bouton de mise sous tension pour allumer/éteindre l’écran (mode de veille marche/arrêt). Après avoir désactivé le mode de veille, faites glisser l’icône de verrouillage pour déverrouiller l'écran.
4. Configuration du syst systèème Appuyez sur le bouton de menu du bureau et sélectionnez «System Settings» (con guration du système).
Appuyez sur «System Settings Settings»» 1. Sans-fil & réseaux 2. Son Wi-Fi – Appuyez sur Wi-Fi pour activer/désactiver Paramétrages Wi-Fi – Appuyez sur «Wi-Fi settings», l’appareil va alors chercher automatiquement les signaux Wi-Fi disponibles. Choisissez le réseau auquel vous souhaitez être connecté. Réglez chaque paramètre à votre convenance.
3. Affichage 4. Stockage · Réglez chaque paramètre à votre convenance. Page 9 Cochez le statut mémoire d’appareil et carte microSD. Désactivez la carte SD – Désactivez la carte SD pour un retrait en toute sécurité.
5. Batterie 6. Applications Véri ez l’état de charge de la batterie. Gestion des applications courantes ou téléchargées Téléchargées Toutes les applications installées sont listées.
Appuyez sur l’application à traiter. Appuyez sur «Unisntall» pour désinstaller l’application de votre choix Page 11 Prestations en cours Permet de visualiser et de commander les prestations en cours.
7. Compte & synchronisation Créer votre compte. Après s’être connecté au réseau Wi-Fi, le système de messagerie synchronise votre compte à l’appareil. Vos emails sont automatiquement téléchargés dans l’appareil. 8. Services de localisation Service de localisation Google – Permet aux applications d’utiliser des données à partir de sources telles que les réseaux WIFI et mobile pour déterminer votre localisation approximative.
9. Sécurit curitéé Verrouillage d’écran – Protège l’appareil contre toute utilisation non autorisée en créant un schéma de déverrouillage de l’écran personnalisé. Mots de passe visible – Permet de voir le mot de passe à l’écriture. Sources inconnues - Si vous souhaitez autoriser l’installation d’une application non-market, pressez sur «Unknown sources» puis appuyez sur OK. Installation à partir de carte mémoire SD – Installation de certi cats cryptés stockés sur une carte mémoire.
10. Langage & entr entréée Langue – Choisissez la langue de votre choix. Clavier et mode d'entrée – Changement clavier et con guration de clavier En con guration de «Language & input», si vous souhaitez d’autres langues autres que l'anglais sur le clavier, appuyez sur le clavier en question et entrez les paramétrages de clavier choisis, sélectionnez Keyboards (claviers), appuyez sur la langue requise.
11. Date & heure Con gurez la date, l’heure et le format 12. Option développeur Options de réglage pour le développement des applications 13.
Comment brancher / débrancher l’appareil à / de l’ordinateur Sur le bureau principal, branchez l’appareil au PC, touchez la partie droite de la barre d’état située en bas du bureau.
Appuyez sur «USB connected» (USB connecté), sélectionnez «Turn on USB storage» (activez le stockage USB). L’appareil est reconnu par Explorer de l’ordinateur. Il est dès lors utilisable comme stockage externe. pour le désactiver.
Comment installer les applications (fichiers .apk) dans l’appareil. Méthode 1. 1. Branchez l’appareil à Internet. Voir ci-dessus [1. Sans- l & réseaux] pour connecter Internet. 2. Lancez «Opera» et cherchez les applications que vous souhaitez installer. 3. Suivez les instructions d’installation à l’écran Méthode 2. 1. Cherchez à l’aide de votre ordinateur l’application (.apk) que vous souhaitez installer dans votre appareil. 2. Téléchargez le chier (.apk) dans votre ordinateur. 3.
Connexion HDMI avec téléviseur Allumez l’appareil et le téléviseur Reliez l’appareil au téléviseur grâce au câble HDMI.
Comment cr crééer des ic icôônes de bureau Appuyez sur l’icône située à droite en haut de l’écran, une fenêtre contextuelle apparaît.
Raccourcis Appuyez longuement sur votre icône APK souhaitée pour la poser sur le bureau. Gadgets Appuyez longuement sur votre icône Widget souhaitée pour la poser sur le bureau. Papier peint Appuyez longuement sur le bureau, appuyez sur Wallpapers (papiers peints) et sélectionnez une catégorie de papier peint. Sélectionnez l’un de votre choix puis appuyez sur Set wallpaper (con guration papier peint).
Changer la méthode de saisie Si votre appareil a été installé avec d’autres méthodes de saisie, appuyez longuement sur l’icône de con guration du clavier, une fenêtre contextuelle apparaît. Sélectionnez le clavier installé, le clavier apparaît alors avec la langue désirée que vous avez installée.
Caract Caractééristiques OS CPU SDRAM Display Multi-touch screen IO PORTS Speaker G-sensor Camera Wi-Fi Power Battery Dimension Charging time Page 23 Audio port USB port DC port HDMI port Micro SD OTG port Button by charger Android 4.2 Dual core cortex A7 1Ghz DDR3 1GB (3D accelerator possible for 3D games and 3D movie) 10.1" 1024 x 600 Capacitive touch panel multi-touch 2 / 4 / 8 / 16GB, see the package 3.5ø earphones 1 x 5pin micro USB port (2.0 high speed) 5V, 2.
La soci sociéété MPMAN déclare que cet appareil est conforme à la directive europ europééenne 1999/5/CE dite "R&TTE" (Radio And Terminal Telecommunication Equipement) Pour toute information, veuillez contacter : JME SA Service Technique M. Michel 77 rue dodonée 1180 Bruxelles Belgique Pour toutes questions : MPMAN / JME SAService consommateur M.
Consultez notre site web pour plus d’informations www.mpmaneurope.