2 1 J H A E G C I B D F D C 3 B F www.moulinex.
1 J H A E G C I B D F D C 3 B F www.moulinex.
Русский c. ï 29 Français p. 4 31 English p. 6 Latvie u l. 33 Deutsch S. 8 Letuviu p. 35 Nederlands p. 10 Eesti l. 37 Español p. 12 Português p. 14 Italiano p. 16 Dansk s. 18 Norsk s. 19 Svenska s. 21 Suomi s. 22 ΕλληνικÀ σ. 25 28 3 AV4/DJDA.PM6.
Thank you for having chosen this appliance from the Moulinex range. Your Moulinex «Multitrio» : - chops all types of food - blends liquids - ensures success in making mayonnaise, whipped egg whites and whipped cream thanks to the whisking disk.
- Release the button (E) and wait for the blade to stop. - Remove the motor unit (A) by pressing the button (G) and unlocking the lid (D) by turning in the opposite direction to when it was assembled. Remove the blade (C) carefully. . Blending - Place the blade in the bowl as shown for chopping. - Pour the liquid to be blended into the bowl. Do not fill above the 0.6l mark indicated. 2 . Whisking - Place the blade (C) onto the axis (F) in the bowl (B). - Pour the ingredients into the bowl.
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines Moulinex-Gerätes entgegengebracht haben. Moulinex bietet, als ein seit Jahrzehnten bedeutender Hersteller von Elektro-Haushaltsgeräten, ausgereifte Technik, die stets auf die Bedürfnisse der Verbraucher ausgerichtet ist. Ihre Moulinette «Multitrio» : - hackt alle Nahrungsmittel - mixt Flüssigkeiten - besitzt eine Emulgierscheibe, mit der Sie Mayonnaise, Eischnee und Schlagsahne herstellen können.
- Drücken Sie nun die Emulgierscheibe soweit herunter, bis sie direkt auf den Messerklingen sitzt. - Folgen Sie nun den Hinweisen der Funktion «Zerkleinern», angefangen mit dem Aufsetzen des Deckels (D). 3 Nach dem Sie den Deckel (D) abgenommen haben, verfahren Sie wie folgt, um die Emulgierscheibe (H) zu entfernen: - Fassen Sie das Metallmesser (C) am oberen Ende und ziehen Sie es soweit heraus, daß die Emulgierscheibe (H) im oberen Teil des Arbeitsbehälters erscheint.
Wij danken u voor de aanschaf van een apparaat uit het Moulinex assortiment. De Multitrio die u zojuist heeft aangeschaft, biedt u de volgende voordelen: - hakt alle soorten voedingsmiddelen - mixt vloeistoffen en dranken - is zeer geschikt voor het zelf maken van mayonaise, stijfslaan van eiwitten en het maken van luchtige crèmes dankzij de mengschijf. uitsluitend geschieden door en door Moulinex erkende reparatie-service (het adres vindt u in het «Moulinex Service» boekje). Ingebruikneming .
. Hoe maakt u zelf een heerlijk romige mayonaise? Ingrediënten : 1 eierdooier, 1 eetlepel mosterd, 2 eetlepels water, 1 eetlepel azijn, 100 ml. olie, zout, peper. Het is belangrijk dat alle ingrediënten van dezelfde temperatuur zijn voor u de mayonaise gaat maken. - Doe 2 eetlepels olie en alle andere ingrediënten in de mengbeker. Meng de ingrediënten kort door enkele keren op de startknop te druk-ken. Voeg alle achtergehouden olie toe. Meng het geheel in 30 seconden tot mayonaise.
Le agradecemos su elección de un aparato de la gama Moulinex. Su Multipicadora «Multitrío»: - pica todos los alimentos - mezcla los líquidos - su disco emulsionador le permitirá obtener una excelente mayonesa, montar claras a punto de nieve, hacer nata batida o «chantilly». Puesta en marcha 1 . Función picadora - Encaje en el vaso (B) la cuchilla (C) en el eje (F) e introduzca los ingredientes que desea picar. - Bloquee la tapadera (D) en el vaso (B) mediante un giro hasta el punto de bloqueo.
¿Cómo conseguir unas excelentes y firmes mayonesas? Ingredientes : 1 yema de huevo - 1 cucharada de mostaza - 2 cucharadas de agua - 1 cucharada de vinagre - 100 ml de aceite - sal, pimienta. Es importante que todos los ingredientes estén a la misma temperatura antes de empezar la preparación. - Ponga 2 cucharadas soperas de aceite y el resto de ingredientes en el vaso. Efectúe una pre-mezcla mediante unos impulsos. Añada el resto del aceite.
Parabéns por ter escolhido Moulinex. A sua picadora “Multitrio”: - pica todos os alimentos - mistura os líquidos - faz maionese, bate claras em castelo, natas e faz chantilly graças ao seu disco emulsionador. Funcionamento 1 . Função picadora - Encaixe a lâmina (C) no eixo (F) no interior da taça (B) e deite os ingredientes que deseja picar. - Coloque a tampa (D) sobre a taça (B) rodando até fechar.
. Como conseguir excelentes maioneses bem firmes? Ingredientes : 1 gema de ovo - 1 colher de sopa de mostarda - 2 colheres de sopa de água - 1 colher de sopa de vinagre - 100 ml de óleo - sal, pimenta. É importante que todos os ingredientes estejam à mesma temperatura antes de começar a fazer a maionese. - Deite duas colheres de sopa de óleo e os restantes ingredientes na taça. Misture uma primeira vez dando alguns impulsos. Junte o resto do óleo. Ponha a picadora a funcionar durante 30 segundos.
Vi ringraziamo per aver scelto un apparecchio della gamma Moulinex : La moulinette «Multitrio»: - taglia tutti gli alimenti - miscela i liquidi - consente di preparare la maionese, albumi a neve, crema pasticcera, chantilly, grazie al suo disco emulsionatore. Funzionamento 1 . Funzione tritatutto - Nel contenitore (B) incastrate il coltello (C) sull’asse (F) poi versate gli ingredienti da tritare. - Posizionate il coperchio (D) sul contenitore (B) girandolo fino al punto di chiusura.
. Come preparare un’eccellente maionese? Ingredienti: 1 tuorlo d’uovo, 1 cucchiaio di mostarda, 2 cucchiai d’acqua, 1 cucchiaio di aceto, 100 ml d’olio, sale, pepe. E’ importante che tutti gli ingredienti siano alla stessa temperatura prima di iniziare la preparazione. - Mettete due cucchiai d’olio e tutti gli altri ingredienti nel contenitore. Date una prima mescolata attraverso qualche impulso. Aggiungete l’olio restante. Fate funzionare la moulinette per 30 secondi.
Moulinex Multitrio : - hakker alle slags fødevarer. - mikser alle væsker - kan blande mayonnaise samt piske flødeskum og æggehvider takket være den medfølgende blande-skive. Beskrivelse 1 A B C D E F G H I J Motordel Skål Kniv Låg Tænd-knap Aksel hvorpå kniven skal påmonteres Sikkerhedknap til åbning af låget. Blande-skive Ledning Ledningsholder (sugekop) Gode råd om sikkerhed - Anbring altid minihakkeren udenfor børns rækkevidde. - Minihakkeren må kun tilsluttes 230 V.
- Tilsæt resten af olien, og lad minihakkeren køre i 30 sekunder. Tilberedningsoversigt Ingredienser HAKKE : ANVEND KUN KNIVEN Persille Skalotteløg Mængde, max. Tid, max. 30 g 200 g 15 sek. 15 sek.v/ pulsfunktion 5 sek. 15 sek. 15 sek. 15 sek. 10 sek. 15 sek. 10 sek. 10 sek.
Instruksjonstabell Bruk av apparatet Ingredienser max mengde 1 . Hakke-funksjonen HAKKING : KUN KNIVBLAD Persille 30g Løk, sjalottløk 200g Hvitløk 150g Brødsmuler 20g Mandler, nøtter 100g Ost 200g Hardkokte egg 200g Kokt skinke 200g Kjøtt 200-250g Torkede aprikoser 120 g Svisker 120 g BLENDING : KUN KNIVBLAD Deig 0,6l. Suppe 0,6l. Baby-mat 200 g Milk-shake 0,2 l VISPING : VISPESKIVE + KNIVBLAD Pisket krem 0,2l Eggehvite 4 eggehviter - Kniven (C) settes på akselen (F) i bunnen av skålen (B).
Tack för att du har valt en produkt från Moulinex. Din nya Multitrio hackar alla typer av livsmedel och blandar flytande ingredienser. Tack vare den praktiska vispskivan får du perfekt resultat när du vispar grädde eller lagar till majonnäs. Beskrivning 1 A B C D E F G H I J Motorenhet Skål Knivblad Lock Startknapp Drivaxel för knivbladet Säkerhetslås Vispskiva Sladd Sugkoppsfäste för sladd Såkerhetsanvisningar - Förvara alltid apparaten utom räckhåll för barn.
Tillagningstabell Ingrediens Maximal mängd Moulinex Multitrio on monipuolinen. Voit sillä: - hienontaa erilaisia ruokia - tehosekoittaa nesteitä - valmistaa onnistuneesti majoneesia, marenkitaikinaa ja kermavaahtoa vatkainlevyn avulla.
- Mikäli laite vaurioituu, vain valtuutettu huolto saa korjata laitetta. Virheelliset korjaukset saattavat aiheuttaa vaaratilanteita. - Älä koskaan itse yritä korjata laitetta. - Mikäli liitosjohto tai pistotulppa ovat vaurioituneet, älä käytä laitettasi. Vain valtuutettu Moulinex-huolto saa vaihtaa vaurioituneet osat (katso lista «Moulinex Service» vihkosesta). .
- Terät ovat erittäin teräviä. Käsittele niitä varoen. Säilytys Käytön jälkeen kierrä liitosjohto (I) moottoriosan ympärille ja kiinnitä pidikkeellä (J). Jos laite ei toimi Tarkista ensin, että pistotulppa on kunnolla pistorasiassa ja että rasiaan tulee virta ( toisella pienkoneella ). Tarkista, että olet koonnut laitteen oikein. Jos olet noudattanut huolellisesti annettuja neuvoja, mutta laite ei siitä huolimatta toimi, ota yhteys Moulinex-huoltoon. 24 AV4/DJDA.PM6.
AV4/DJDA DCouv.PM6.