S.A. SEB 21260 Selongey Cedex, R.C. Dijon B 302 412 226 Réf. 33 06 098B, 2e Éd., 06/04, Subject to modification Imprimé en France - Tous droits réservés Tosdelys.
x3 “ Hi-lift ” Tosdelys.
“ Stop / Eject ” Ref. AQE3 - AQE4 * Grille baguette - One side toasting Tostado 1 lado - Tostagen 1 lado ON Clic OFF Clic (* Selon modèle - Depending on model - según modelo - de acordo com modelo) Tosdelys.
Ref. AQE4 * Maintien au chaud - Keep warm Mantenimiento en caliente - Função estufa ON Clic OFF Clic Eject (* Selon modèle - Depending on model - según modelo - de acordo com modelo) Décongélation - Defrosting Descongelación - Descongelação 4n Tosdelys.
Réchauffage - Reheat Recalentamiento - Reaquecimento Accessoires chauffe petits-pains * Roll/croissant warming rack * Calienta panecillos * Pãezinhos ajustável * 1° Max. 2 2° 10 mn. (* Selon modèle - Depending on model - según modelo - de acordo com modelo) Tosdelys.
10 mn. 6n Tosdelys.
F Consigne de sécurité Prévention des accidents domestiques : • La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur. - Directive Compatibilité Electro magnétique 89/336/CEE modifiée 92/31/CEE et 93/68/CEE. - Directive Basse tension 73/23/CEE modifiée 93/68/CEE. • Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement).
• Check that the electricity supply voltage corresponds to the voltage indicated on the appliance (ac current only). • Given the many standards in effect, if this toaster is used in a country other than the country where it was purchased, have it checked by an approved service centre (see enclosed after sales service information). • Check that the electricity installation is sufficient to supply the power required by this appliance. • Always plug the toaster into an earthed socket.