couv hapto est 0828 336.qxd:0828087 28/09/09 10:22 Page 1 RU lick c o t hap m and ix UA LV LT ET PL CS SK SL SR HR RO BG HU BS www.moulinex.
couv hapto est 0828 336.
couv hapto est 0828 336.
1 russe 1 Благодарим Вас за то, что вы предпочли наше изделие и напоминаем, что ваш электроприбор предназначен исключительно для приготовления пищевых продуктов.
1 russe •• Соблюдая меры предосторожности, Rus ru установите нож (G3) в чашу (G4) на центральную ось, держа его за пластмассовую часть. •• Положите ингредиенты в чашу. •• Не превышайте максимального уровня заполнения чаши. •• Установите крышку (G2) в чашу, затем установите крышку (G1), проверьте, что приводная система правильно зафиксирована на ноже. •• Установите блок двигателя (A) на крышку.
2 РЕЦЕПТЫ РЕЦЕПТЫ НАСАДКИ ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА БЛЮДО ИНГРЕДИЕНТЫ РЕКОМЕНДАЦИИ Суп 500 гр картофеля, 400 гр моркови, 1 стебель лука-порея, 1,8 л воды Режим 2, поместите ручной миксер в приготовленные продукты таким образом, чтобы выпуклая часть миксера оказалась покрыта смесью. Включите прибор - продукты будут измельчены без каких-либо усилий. Майонез 1 целое яйцо, 1 чайная ложка горчицы, 1 ст.
2 ukrainien Дякуємо вам за те, що вибрали прилад, призначений винятково для приготування їжі.
•• Прилад спочатку увімкніть, і лише після цього занурте в їжу, яку саме готуєте. •• Після зняття насадки (С) з моторного блоку (А) й відключення приладу від електромережі одночасно натисніть кнопки Р1 та Р2 – так звільняться аксесуари. •• Після приготування збитих яєчних білків підставте ніжку під струмінь води на 30 секунд, щоб охолодити її перед наступним використанням.
РЕЦЕПТИ РЕЦЕПТИ ПРИЛАДДЯ ЩО МОЖНА ПРИГОТУВАТИ ІНГРЕДІЄНТИ ПОРАДИ Ua Суп 500 г картоплі, 400 г моркви, 1 стебло порею, 1,8 л води Виставте швидкість 2 та занурте стрижневий міксер у суміш оброблюваних продуктів, які повинні покривати дзвіноподібну частину стрижня. Увімкніть прилад - подрібнення інгредієнтів здійснюється без будь-яких зусиль. Майонез 1 ціле яйце, одна чайна ложка гірчиці, одна столова ложка оцту, 250 мл олії, сіль, перець.
3 letton Pateicamies, ka izvēlējāties ierīci, kas paredzēta īpaši pārtikas produktu pagatavošanai. APRAKSTS (1) A B D4 Sasmalcināšanas iekārta (sarkana) E Filtrs ledus sasmalcināšanai F Mērglāze 0.
•• Pēc uzgaļa (C) noņemšanas no motora bloka (A) un ierīces atvienošanas no elektriskā tīkla nospiediet vienlaikus tapiņas P1 un P2 šādi atbrīvosiet piederumu. •• Pēc olu baltuma sagatavošanas, palieciet kāju zem ūdens uz 30 sekundēm, lai atdzesētu to pirms atkārtotas lietošanas. •• Noteiktos lietošanas gadījumos (sagatavošanas laikā vai svarīgas darbības laikā), aparāta strāvas padeve var pārtrūkt. Šādā gadījumā, atstājiet aparātu atdzesēties apmēram 30 minūtes pirms nākamās lietošanas reizes.
RECEPTES RECEPTES PIEDERUMI ZAĻŠ PAGATAVOŠANA SASTĀVDAĻAS PADOMI Zupa 500 g kartupeļu, 400 g burkānu, 1 puravs, 1,8 L ūdens Ieslēdziet 2. ātrumu un ievietojiet mikseri traukā tā, lai pārtikas produkti pilnībā nosegtu smalcināšanas uzgaļa kupolu. Iedarbiniet ierīci un sasmalciniet pārtikas produktus. Majonēze 1 vesela ola, viena tējkarote sinepju, vienu ēdamkaroti etiķa, 250 ml eļļas, sāls, pipari. Ievietojiet visas sastāvdaļas mērglāzē 0,8 L, pēc tam miksējiet vairākas sekundes 2 ātrumā.
4 lithuanien Dėkojame, kad pasirinkote aparatą, kuris skirtas tik maistui gaminti. APRAŠYMAS (1) E Susmulkintų ledukų filtras F 0.
•• Nuimus prietaisą (C) nuo variklio korpuso (A) ir išjungus prietasą iš elektros tinklo vienu metu paspauskite štiftus P1 ir P2 ir nuimkite priedą. •• Paruošę kiaušinių baltymus, kotą 30 sekundžių plaukite vandeniu, kad prieš dar kartą panaudojant jis atvėstų. •• Kai kuriais atvejais (ruošiant didelį kiekį masės arba per ilgai naudojant aparatą) aparato maitinimas gali nutrūkti. Tokiu atveju prieš vėl įjungdami apie 30 minučių aparato nenaudokite leisdami jam atvėsti.
RECEPTAI RECEPTAI PRIEDAI ŽALIAS PATIEKALAS INGREDIENTAI PATARIMAI Sriuba 500 g bulvių, 400 g morkų, 1 poras, 1,8 L vandens Nustačius 2 greitį, mikserio kojelę įdėkite į ruošinį, kad užsidėtų jos gaubtas. Įjunkite prietaisą, maisto produktai bus susmulkinti be pastangų. Majonezas 1 kiaušinis, 1 kavos šaukštelis garstyčių, 1 šaukštas acto, 250 ml aliejaus, druskos, pipirų. Visus ingredientus sudėkite į 0,8 L talpos indą, po to kelias sekundes maišykite nustatę 2 greitį.
5 estonien Täname teid, et olete meie seadme valinud; seda ei või kasutada mitte millekski muuks kui toiduvalmistamiseks.
•• Lükake mikserijalg mootoriploki külge ja lukustage seda keerates kindlalt paigale. •• Ühendage seade vooluvõrku ja vajutage sisselülitamisnuppu (B1, B2). •• Kõigepealt lülitage seade sisse ja alles seejärel sukeldage see valmistatavasse toiduainesse.
RETSEPTID RETSEPTID TARVIKUD ROHELINE VALMISTAMINE KOOSTISAINED NÕUANDED Supp 500 g kartuleid, 400 g porgandeid, 1 porrulauku, 1,8 L vett Kiirusel 2 töötades vajutage mikserijalg segusse, nii et see jala kuplikujulise osa täielikult kataks. Käivitage seade ja ained peenestatakse hõlpsalt ning tõhusalt. Majonees 1 muna, 1 tl sinepit, üks spl äädikat, 250 ml õli, soola, pipart. Pange kõik ained 0,8 L segamisnõusse ning laske mikseril seejärel mõne sekundi jooksul 2 kiirusel töötada.
6 polonais Dziękujemy za wybranie urządzenia, które przeznaczone jest wyłącznie do przygotowywania produktów spożywczych.
•• Ostrożnie umieścić nóż (G3) w misie (G4) na osi głównej, przytrzymując go za plastikowy element. •• Włożyć produkty do misy. •• Nigdy nie napełniać misy ponad znajdujący się na niej wskaźnik maksimum. •• Założyć pokrywę (G2) na misie, następnie zamontować pokrywę (G1) upewniając się, że system napędu jest ustawiony prawidłowo na nożu. •• Nałożyć napęd (A) na pokrywę.
PRZEPISY AKCESORIA ZIELONA POTRAWA SKŁADNIKI ZALECENIA Zupa 500 g ziemniaków, 400 g marchwi, 1 por, 1,8 L wody Użyć prędkości 2 prędkości, zanurzyć stopkę miksera w przygotowywanym daniu, aż do zakrycia klosza. Włączyć urządzenie. Składniki zmiksują się bez wysiłku. Majonez 1 całe jajko, łyżeczka musztardy, łyżka octu, 250 ml oleju, sól, pieprz. Wszystkie produkty włożyć do kubka 0,8 L, następnie miksować przez kilka sekund, używając prędkości 2.
7 tchèque Děkujeme vám, že jste si vybrali přístroj, který je určen výhradně k přípravě potravin.
•• Po přípravě sněhu z bílků dejte tyč na 30 sekund pod vodu, aby se před dalším použitím ochladila. •• Někdy se během používání přístroje může stát (nadměrné množství přípravku nebo příliš dlouhá doba přípravy), že se jeho napájení přeruší. V tom případě nechte přístroj před dalším použitím asi 30 minut vychladnout.
RECEPTY RECEPTY PŘÍSLUŠENSTVÍ ZELENÉ PŘÍPRAVEK INGREDIENCE DOPORUČENÍ Polévka 500 g brambor, 400 g mrkve, 1 pórek, 1,8 L vody Na rychlosti 2, vložte tyčový mixér do připravovaného pokrmu, až bude zakryta zvonovitá část. Přístroj zapněte a potraviny se snadno rozmixují. Majonéza 1 celé vejce, 1 kávová lžička hořčice, 1 polévková lžíce octa, 250 ml oleje, sůl, pepř. Všechny ingredience vložte do nádoby 0,8 L, pak několik sekund mixujte na rychlosti 2.
8 slovaque Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento prístroj, ktorý je výlučne určený na prípravu jedál.
•• Po odňatí nadstavca (C) z motorového bloku (A) a odpojení prístroja od siete stlačte súčasne čapy P1 a P2 a tým uvoľníte príslušenstvo. •• Po vyšľahaní snehu z bielkov tyčový mixér dajte na 30 sekúnd pod vodu, aby sa schladil a aby ste ho mohli znova používať. •• Pri používaní môže v istých prípadoch (veľké množstvo zmesi alebo dlhá doba používania) dôjsť k prerušeniu napájania prístroja. V danom prípade nechajte prístroj pred ďalším použitím chladnúť aspoň 30 minút.
RECEPTY PRÍSLUŠENSTVO ZELENÉ PRÍPRAVA PRÍSADY RADY Polievka 500 g zemiakov, 400 g mrkvy, 1 pór, 1,8 L vody Prístroj zapnite na rýchlosť 2 a tyčový mixér ponorte tak, aby bol kryt noža zakrytý. Prístroj zapnite a potraviny sa bez námahy zredukujú. Majonéza 1 celé vajce, jedna kávová lyžička horčice, jedna polievková lyžica octu, 250 ml oleja, soľ, čierne korenie. Všetky prísady dajte do 0,8 L nádoby a potom mixujte niekoľko sekúnd na rýchlosti 2.
9 slovène Hvala, ker ste izbrali napravo, ki je izključno namenjena pripravi živil.
•• Snemite nastavek (C) z enote z motorjem (A), odklopite aparat iz električnega omrežja in potem istočasno potisnite na čepa P1 a P2. S tem se priključke sprostijo. •• Potem ko ste naredili sneg iz beljakov, postavite nastavek pred ponovno uporabo pod vodo za 30 sekund, da se ohladi. •• V nekaterih primerih uporabe (prevelika količina preparata ali predolg čas delovanja) se lahko napajanje naprave prekine. V takem primeru pustite, da se naprava ohlaja okrog 30 minut pred ponovno uporabo.
10 RECEPTI PRIKLJUČKI ZELEN PRIPRAVEK SESTAVINE NASVETI Juha 500 g krompirja, 400 g korenja, 1 por, 1,8 L vode Izberite hitrost 2 in postavite mešalno nogo v pripravek, dokler ni prekrit spodnji del mešalne noge. Vključite napravo in živila bodo zmleta brez vsakega napora. Majoneza 1 celo jajce, kavna žlička gorčice, jušna žlica kisa, 250 ml olja, sol, poper. Vse sestavine stresite v čašo 0,8 L, nato mešajte nekaj sekund s hitrost 2.
10 serb (cyrillique) Захваљујемо Вам на куповини апарата намењеног припремању хране.
•• Не пуните посуду храном преко максималне границе. •• Поставите противпоклопац (G2) у посуду а затим ставите поклопац (G1) тако да будете сигурни да је погонски систем добро постављен. •• Ставите блок мотора на предвиђено место на поклопцу. •• Да бисте демонтирали склоп, скините блок мотора (А) са поклопца (G1), подигните поклопац (G1), противпоклопац (G2) и нож (G3) држећи га за пластични део, а затим извадите храну. •• За ситно сецкање лука, мирођије, меса: .
РЕЦЕПТИ ПРИБОР ЗЕЛЕНО ХРАНА КОЈА СЕ ПРИПРЕМА САСТОЈЦИ САВЕТИ Супа 500 г кромпира, 400 г шаргарепе, 1 Празилук, 1,8 л воде У брзини 2, поставите миксер у смесу тако да наставак буде покривен. Покрените уређај и намирнице ће бити уситњене без муке. Мајонез једно цело јаје, једна кафена кашичица сенфа, једна супена кашика сирћета, 250 мл уља, со, бибер Ставите све састојке у бокал 0,8 л а затим Миксирајте неколико секунди на брзини 2.
11 croate Zahvaljujemo vam na kupnji Moulinex uređaja isključivo namijenjenog pripremi hrane.
•• U nekim slučajevima (prevelika količina pripravaka ili predugo vrijeme rada), može doći do prekida napajanja uređaja. U tom slučaju, pustite da se uređaj ohladi otprilike 30 minuta prije ponovne uporabe. •• Postavite poklopac (G2) u posudu, a potom stavite poklopac (G1) tako da ste sigurni da je pogonski sustav dobro pozicioniran na nožu. •• Stavite na mjesto blok motora (A) na poklopcu.
11 croate 12 RECEPTI NASTAVCI ZELENI PRIPREMANJE SASTOJCI SAVJETI Juha 500 g krumpira, 400 g mrkve, 1 poriluk, 1,8 L vode U 2. brzini, stavite štapni mikser u pripravak sve dok se ne prekrije zvono miksera. Uključite aparat, hrana će se bez problema usitniti. Majoneza 1 jaje, žličica senfa, žlica octa, 250 ml ulja, sol, papar. Stavite sve sastojke u posudicu 0,8 L te miksajte nekoliko sekundi u 2. brzini.
12 roumain Vă mulţumim că aţi ales un aparat destinat exclusiv preparării de alimente.
•• După îndepărtarea alonjei (C) din blocul motorului (A) şi debranşarea aparatului de la reţeaua electrică, apăsaţi simultan butoanele P1 şi P2, eliberând astfel accesoriile. •• După ce aţi preparat o spumă din albuş de ou, treceţi piciorul sub apă timp de 30 de secunde, pentru a-l răci înainte de a-l folosi din nou. •• În unele cazuri (cantităţi prea mari sau timp de utilizare prea îndelungat), este posibil ca alimentarea cu energie electrică a aparatului să fie întreruptă.
REŢETE ACCESORII VERDE PREPARAT INGREDIENTE SFATURI Supă 500 g de cartofi, 400 g de morcovi, 1 praz, 1,8 L de apă În viteza 2, introduceţi piciorul mixer în preparat până când partea inferioară a piciorului este acoperită. Porniţi aparatul şi alimentele sunt mărunţite fără efort. Maioneză 1 ou întreg, o linguriţă de muştar, o lingură de oţet, 250 ml de ulei, sare, piper. Puneţi toate ingredientele în paharul de 0,8 L, apoi mixaţi câteva secunde în viteza 2.
13 bulgare 13 Благодарим ви, че избрахте уред, създаден изключително за обработване на хранителни продукти.
13 bulgare •• Поставете внимателно ножа (G3) в купата (G4) върху централната ос, като го държите за пластмасовата част. •• Поставете продуктите в купата. •• Не пълнете купата над максималния праг. •• Поставете междинния капак (G2) върху купата, след което сложете капака (G1) като се уверите, че задвижващият механизъм е добре паснал на ножа. •• Поставете моторния корпус (A) върху капака.
13 bulgare 14 РЕЦЕПТИ РЕЦЕПТИ ПРИСТАВКИ ЗЕЛЕНА ПРИГОТВЯНЕ ПРОДУКТИ СЪВЕТИ Супа 500 г картофи, 400 г моркови, 1 праз, 1,8 л вода При работа на втора степен потопете приставката за разбъркване, докато се покрие напълно от сместа. Включете уреда – хранителните продукти ще бъдат пасирани без усилие. Майонеза 1 цяло яйце, 1 кафена лъжица горчица, 1 супена лъжица оцет, 250 мл олио, сол, черен пипер.
14 hongrois Köszönjük, hogy egy olyan készüléket választott, amely kizárólag élelmiszerek elkészítésére alkalmas.
14 hongrois 14 •• Helyezze az élelmiszereket a tálba. •• A tálat ne töltse a maximális szintnél túl. •• Helyezze a biztonsági fedelet (G2) a tálba, majd helyezze fel a fedelet (G1), megbizonyosodva arról, hogy a meghajtórendszer megfelelően illeszkedik a késre. •• Helyezze a motorblokkot (A) a fedélre.
14 hongrois RECEPTEK TARTOZÉKOK ZÖLD KÉSZÍTMÉNY HOZZÁVALÓK TANÁCSOK Leves 500 g burgonya, 400 g répa, 1 db. póréhagyma, 1,8 liter víz 2 FUNKCIÓ : működtetve merítse a mixerfejet a készítménybe, amíg az el nem lepi a harangot. Kapcsolja be a készüléket, és az élelmiszereket erőfeszítés nélkül felapríthatja. Majonéz Egy egész tojás, egy kávéskanál mustár, egy evőkanál ecet, 250 ml olaj, só, bors. Helyezze az összes hozzávalót a 0,8 literes pohárba, és néhány másodpercen keresztül mixelje 2 FUNKCIÓ.
15 bosniaque (latin) 15 Zahvaljujemo vam što se odabrali aparat koji je isključivo predviđen za pripremu hrane.
15 bosniaque (latin) •• Stavite hranu u posudu. •• Posudu nemojte puniti više od maksimalne granice. •• Postavite poklopac (G2) na posudu, a zatim stavite poklopac (G1) tako da budete sigurni da je pogonski sistem dobro pozicioniran na nožu. •• Blok motora postavite na mjesto (A) na poklopcu. •• Za demontažu vašeg priključka nakon upotrebe, odignite blok motora (A) sa poklopca (G1), odignite poklopac (G1), protupoklopac (G2) i nož (G3) (držeći ga za plastični dio), a zatim izvadite hranu.
15 bosniaque (latin) RECEPTI RECEPTI PRIBOR ZELENO HRANA KOJA SE PRIPREMA SASTOJCI SAVJETI Supa 500 g krompira, 400 g mrkve, 1 prasa, 1,8 L vode Na brzini 2, postavite nožicu miksera u pripremu, s povučenom navlakom. Stavite aparat u rad i hrana će se izmiksirati bez napora. Majoneza 1 jaje, jedna kafena kašičica senfa, jedna supena kašika sirćeta, 250 ml ulja, so, biber Stavite sve sastojke u posudu 0,8 L a zatim miksajte nekoliko sekundi na brzini 2.
Блендеры “MOULINEX” - модели DD4xxx xx. Изготовлено во Франции для холдинга “Группа СЕБ”, Франция (Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France) Официальный представитель и импортёр в России - ЗАО “Группа СЕБ Восток” 119180, Москва, Старомонетный пер., 14 стр.2, тел. 967-32-37 Информация о сертификации: • Сертификат соответствия № РОСС FR. MO04.В00424 • Срок действия с 24.09.2008 по 23.09.2011 • Выдан ОС “ТЕСТСЕРТИФИКО” • Соответствует требованиям ГОСТ Р 52161.2.
dernie?re de couv.qxd:0828087 30/09/09 10:44 Page D1 RUS p. 4 - 6 UA p. 7 - 9 LV p. 10 -12 LT p. 13 -15 EST p.16 - 18 PL p. 19 - 21 CZ p. 22 - 24 SK p. 25 - 27 SLO p. 28 - 30 SR p. 31 - 33 HR p. 34 - 36 RO p. 37 - 39 BG p. 40 - 42 H p. 43 - 45 BIH p.