MOTO TM VE440 Getting Started Guide
congratulations Your new MOTO™ VE440 phone will make you the envy of your friends. Set the trend wherever you go. Take pictures, play music, or simply make a call with this hot looking phone. You can also put music in your pocket! With dedicated music keys and the 3.5 mm headset jack, the built-in music player makes your favorite song just a few clicks away.
this guide symbols in this guide This means a feature is network, SIM card, or subscription dependent and may not be available in all areas. Contact your service provider for more information. This means a feature requires an optional accessory.
contents your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 let’s go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 basics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 phonebook . .
your phone the important keys & connectors your phone Voice Key Lock Key Volume Keys Smart/ Speaker Key Left Soft Key Right Soft Key Camera Key e 4 Ò Back Key Send Key ¯ Make & answer calls. – Power/ End Key Turn on/off, hang up, exit menus. Micro USB Connector Charge or connect to PC.
your phone 3.
main menu d Messaging • Voicemail • Create Message • Conversations • Inbox • Outbox • Drafts Û g Brew c 6 Phonebook main menu Browser • Browser • MySpace * Recent Calls • Received Calls • Missed Calls • Dialed Calls • All Calls • Timers Multimedia • Music & Sounds • Camera • Pictures • Storage Device Music Player Ringtones k 6 Datebook Tools • Voice Commands • Datebook • Alarm Clock • World Clock • Calculators • Notepad • Stopwatch 7 Settings • Sounds • Display • Phone • Call • Bluetooth • USB
let’s go let’s get you up & running let’s go 1 cover off: 2 push tab aside: 3 microSD: 4 battery: 5 cover on: 6 charge: 4H Caution: See Battery Use & Safety (page 54).
basics here’s a few essentials basics turn it on & off Press and hold – for a few seconds or until the screen lights up. make & answer calls To make a call, enter a phone number and press ¯. To answer a call when your phone rings and/or vibrates, just press ¯. During a call, you can press Mute, Spkr On, or press Options to select other in-call options (page 13). end a call To hang up, press –.
basics menu navigation Press Menu to open the main menu (this may be the center key s or a soft key, depending on your phone). Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll to a menu option. Press s to select the highlighted option. If necessary, press – to return to the home screen. store contacts 1 Enter a phone number in the home screen. 2 Press Save. 3 Set the number type (Mobile 1, Mobile 2, Home, Work, or Fax), and press s. 4 Enter contact details, and press Save.
basics call or text contacts Find it: Menu > c Phonebook > Contact List 1 Scroll to the contact. Shortcut: To jump to a contact, enter the first few letters of the name. If a contact has more than one number, scroll left or right to choose a number. 2 To call, press ¯. To send a text message, press Send Msg.
home screen quick access to the information you need most home screen The home screen appears when you turn on the phone, or when you press –. Phone status indicators appear at the top of the home screen: Signal Strength 1xRTT Coverage Press S up, down, left, or right to open shortcuts. Left Soft Key Battery Level Wed 10/15/10 12:15 pm Message Menu Location On Contacts Center Key s Right Soft Key Note: Your phone’s home screen may be a little different.
calls it’s good to talk calls For the basics, see page 8. redial a number From the home screen, press ¯ to see All Calls. Scroll to a number, and press ¯ to call it. Press s to view call details. go handsfree To activate the speakerphone during a call, press and hold the smart/speaker key (page 4) on the side of your phone. The phone plays an audible alert, and shows q and Speaker Phone On. To turn off the speakerphone, press and hold the smart/speaker key again. Your phone shows Speaker Phone Off.
calls Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely. in-call options features mute a call Press Options > Mute start a 3-way call Dial the next number and press ¯, then press ¯ again. To dial a contact, press Options > Contacts. To dial a recent call, press Options > Recent Calls. connect/disconnect a Bluetooth® headset Press Options > Bluetooth. read or send a message Press Options > Messaging.
calls features see your phone number Press Options > Phone Info > My Number. read or make an appointment Press Options > Datebook. emergency calls Note: Your service provider programs one or more emergency phone numbers (such as 911 or 112) that you can call under any circumstances, even when your phone is locked. Emergency numbers vary by country.
phonebook got their number? now do more phonebook To store and call contacts, see page 9. edit or delete contacts Find it: Menu > c Phonebook 1 2 Scroll to Contact List and press s. Scroll to the contact or enter the first letters of a contact you want. To edit the contact, press Options > Edit Contact. To save your changes, press Save. To delete the contact, press Options > Delete.
phonebook 3 4 16 Use the fields to enter more contact information: • Name & Numbers: Store multiple numbers, such as home, work, and mobile. • Email: Store email addresses. • Address: Store postal addresses. • Group: Add the contact to a group. • Picture: Add a photo so you can see who’s calling. • Call Ringer ID: Set a unique ringtone and message alert so you can hear who’s calling. • Others: Add birthday, fax number, and other details. Press Save to save your changes.
phonebook speed dial contacts Note: Speed dial number 1 is already assigned to your voicemail number. To assign a speed dial number to a contact: Find it: Menu > c Phonebook > Speed Dial 1 2 3 Scroll to an unassigned speed dial number and press Set. Scroll to a contact and press s. Select Yes to confirm your selection. As you scroll through contacts, speed dial numbers are identified by the speed dial indicator >. To activate speed dialing, press Menu > 7 Settings > Call > One Touch Dial > On.
messages sometimes it’s better 2 say it in a message messages create & send text messages Find it: Menu > d Messaging > Create Message 1 2 Enter contact names, or press Add to choose recipients. Scroll down to the text entry area and enter text (page 21). While entering text, you can press Options for message options. 3 To send the message, press Send. receive text messages Find it: Menu > d Messaging > Inbox 1 2 Scroll to a message. (Newest ones are listed first.) To read the message, press s.
messages conversations Conversations organize your sent and received messages by topic, so you can easily follow each conversation. Find it: Menu > d Messaging > Conversations 1 Scroll to the message sender you want. When a message sender is highlighted, you see the date, time, and subject of the last message you received from the sender. 2 Press s to select the highlighted sender. You see a partial view of the last message you received from the sender.
messages voicemail When you receive a voicemail message, your phone shows y and New Voicemail. To hear the new message, select Listen Now. To close the notification, press –. To check your voicemail from the home screen, press and hold 1.
text entry how fast can u text? text entry To change modes when you are entering text, press Options > Entry Mode: entry modes iTAP English / iTAP Spanish The phone predicts the word you want, with just one keypress per letter. Press * to change between capitalization options (no capitals, first letter in a sentence capitalized, all capitals). Abc / ABC Press a key repeatedly to cycle through its letters and number. Abc—capitalize the first letter in a sentence.
text entry entry modes Symbols Enter symbols. Shortcut: In other modes, press 1 to enter basic symbols or punctuation. To accept a word completion, press S right. To enter a space, press #. To delete a character, press Ò (to delete a whole word, press and hold Ò).
tips & tricks a few ways to make your phone even easier to use tips & tricks To... use home screen shortcuts In the home screen, press S up, down, left, or right. (To change shortcuts, see page 28.) turn the speakerphone on/off Press and hold the smart/speaker key on the side of your phone (page 4). create a voice record Press and hold the voice key on the top of your phone (page 4). To listen to the voice record, Multimedia press Menu > > Music & Sounds > Ringtones & Sounds > voice record.
tips & tricks improve battery life • To make your backlight turn off sooner: From the home screen, press Menu > 7 Settings > Display > Backlight, select Display or Keypad, and select 5 seconds. • To turn off Bluetooth® power when you’re not using it: From the home screen, press Menu > 7 Settings > Bluetooth, and press Turn off.
personalize add your personal touch personalize ringtones You can select ringtones for incoming calls and other events (such as new messages), and set the master volume for all ringtones. easy setup To quickly change your phone’s basic ring and volume settings, press Menu > 7 Settings > Sounds > Easy Setup.
personalize Note: Shuffle Multiple depletes your battery’s charge more quickly than Single Tone. set message ringtones Find it: Menu > 7 Settings > Sounds > Message Ringtone or Voicemail Ringtone Scroll to the ringtone you want and press s. buy ringtones Find it: Menu > Ringtones > Buy Ringtone Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
personalize wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen. Find it: Menu > 7 Settings > Display > Wallpaper To set a single picture as a wallpaper: Select Single, scroll to the picture you want and press s. To select multiple pictures that will show randomly in the home screen: Select Shuffle Multiple, scroll to each downloaded or captured picture you want and press s. When you’re finished, press Done.
personalize skins Set the overall look and feel of your phone’s screen. Find it: Menu > 7 Settings > Display > Skins home screen shortcuts Set the features that open when you press S up or down in the home screen.
photos see it, capture it, send it! photos take & send photos Find it: Menu > Multimedia > Camera Shortcut: From the home screen, press the camera key e. Camera Mode 131 1280x1024 Press S right/left to zoom in/out. Select camera options. Resolution Remaining Shots Options Capture Pictures View photos. Press s to take a photo.
photos After you take a photo: • To save the photo, press s. • To send the photo, press Send. • To discard the photo, press Delete.
music when music is what you need... music Note: You’ll need to install an optional microSD memory card in your phone to use the music player. Note: Your phone supports Microsoft® Windows® XP and Windows Vista®. Other operating systems may not be compatible. get music Just load your favorite music onto your Windows® PC, then transfer the music from the PC to your phone. Note: Your phone does not support DRM-protected song files.
music 1 2 3 4 On your Windows PC, open Windows Media Player 11. Insert a CD in your computer’s CD drive. In the Windows Media Player window, click the “Rip” tab. Select the songs you want to import and click “Rip Music“. If your computer is connected to the Internet, the media player may retrieve information such as song titles, album name, artist name, and album artwork. This information will display in your phone’s music player after you transfer the music to your phone.
music Tip: You can also download song files from the Internet straight to your phone. Use the phone’s browser (press Menu > g Browser) and go to the page with the song file. transfer music Note: Your phone’s music player can play the following types of song files: MP3, AAC. To connect your phone to your Windows PC: 1 2 3 Insert a microSD memory card into your phone (page 7). Set your phone to Mass Storage mode by pressing Menu > 7 Settings > USB > Mass Storage.
music Now that you’ve connected, use USB drag and drop to copy your music: 1 2 3 On your Windows PC, double-click on “My Computer” to find the “Removable Disk” icons for your phone and memory card. Double-click the “Removable Disk” icon for the memory card. In the “Removable Disk” window, create the “my_music” folder (if it doesn’t already exist). Note: The music player checks for songs only in this folder. 4 5 6 34 Drag and drop song files onto the “my_music” folder.
music play music Find it: Menu > Music Player > category > song or playlist Shortcut: Press and hold the play/pause button y on the side of your phone (page 5) to open the music player. You can select a song or playlist from these categories: All Songs, Playlists, Artists, Albums, or Genres. Use the music buttons on the side of your phone (page 5) to control song playback: music controls play/resume play Press Á. pause Press È. fast forward Press & hold z. next song Press z.
music While a song is playing, you can also use the following keys to control song playback. Song Title Album Artwork (if available) Elapsed Time Volume Level Press S left/right to skip songs. Press & hold to rewind or fast forward. Song Length Artist 00:30 Settings 03:15 List View song list. Press s to pause/play. Select & adjust player settings. To hide the music player while music plays, press Settings > Background Play. To return to the music player from the home screen, Music Player.
music If you receive a call during a song, the music player pauses the song until the call is over. playlists Personalize your music collection by creating your own playlists. Note: Your music player may include a special playlist named ringtones. This playlist initially contains ringtones that are preloaded on your phone. Songs added to this playlist are not visible in other categories (for example, Genres) in the music player.
music 3 With the new playlist highlighted on the Playlists screen, press Options > Add a Song. Scroll to a song and press s. Repeat this step to add more songs. 4 Press Ò when you’re done adding songs. To add a song to a playlist: Scroll to the playlist and press Options > Add a Song. To remove a song from a playlist: Select the playlist, scroll to the song and press Options > Remove from Playlist. To delete a playlist: Scroll to the playlist and press Options > Delete Playlist.
music customize music player Find it: Menu > Music Player Press Settings, then select Repeat, Shuffle, Audio Effects, or Visual Effects. When a song is playing, you can also select Add to Playlist or Background Play.
Web you don’t need a PC, surf the Web with your phone Web Find it: Menu > g Browser To... select a highlighted link Press Select. go to a Web page Press Options > Go to URL, then enter the Web address (URL). bookmark a Web page Press Options > Mark this page. enter text Highlight a text entry field and press s to open it. 40 To open a bookmark, press Options > View Bookmarks > bookmark.
Bluetooth® wireless lose the wires and go wireless Bluetooth® wireless turn Bluetooth power on or off Find it: Menu > 7 Settings > Bluetooth, press Turn On or Turn Off Note: To extend battery life, set Bluetooth power to Turn Off when not in use. connect new devices To connect with a new device, you need to pair with it. You only need to do this once for each device—to connect again, see page 42. 1 2 Make sure the Bluetooth device you are pairing with is in discoverable mode (see device instructions).
Bluetooth® wireless 5 If necessary, enter the device PIN (such as 0000) and press Done. Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely.
Bluetooth® wireless disconnect devices To automatically disconnect your phone from a paired device, simply turn the device off. To manually disconnect your phone from a paired device, press Menu > 7 Settings > Bluetooth, scroll to the device and press Disconnect.
cable connections your computer wants a friend cable connections connect Your phone has a micro USB connector, so you can connect it to a PC to transfer data. Before you connect an optional USB cable, tell your phone what type of connection you want to use by pressing Menu > 7 Settings > USB > Mass Storage or Modem/COM. Note: Motorola Original USB data cables and supporting software are sold separately. Check your computer or device to determine the type of cable you need.
cable connections transfer Note: To install an optional microSD memory card in your phone, see page 7. Using a USB cable connection, you can connect to your PC to access your phone’s memory card. Note: When your phone is connected to a computer, it cannot be used for anything else, including making emergency calls. To restore the phone to normal use, disconnect it from the computer.
cable connections On your computer: 1 2 3 4 5 46 Double-click on “My Computer” to find the “Removable Disk” icons for your phone and memory card. Double-click the “Removable Disk” icon for the memory card. Drag and drop files into these folders on the memory card (create the folders if necessary): my_images, my_music, my_sounds, or my_videos.
memory card store more memory card format You need to format a memory card (up to 8 GB), using the phone, before using it for the first time. This creates the necessary folders and ensures your phone can read the contents of the card. Caution: Formatting the memory card erases all content on the card.
memory card show & manage files Note: To install an optional microSD memory card in your phone, see page 7. Do not remove your memory card while your phone is using it or writing files on it. To see memory card files, open a file list, such as Multimedia > Pictures > memory card folder. To copy or move a file from your phone to your memory card, scroll to the file and press Options > Manage Files > Copy or Move > memory card folder.
tools keep up with life tools add a calendar event Find it: Menu > k Datebook 1 2 3 Scroll to the desired date and press Add. Enter the appointment name and details. To change the time, recurrence, or alert type, scroll to the line and press s. To save the appointment, press Save. set an alarm Find it: Menu > 1 2 3 Tools > Alarm Clock Scroll to Alarm 1, Alarm 2, or Alarm 3, and press Edit. Select On, and set the alarm time, recurrence, and alert sound by scrolling to the category and pressing s.
tools calculator Find it: Menu > Tools > Calculators Select Basic Calculator or Tip Calculator. Use the full keypad to enter numbers. For Basic Calculator, press S to select functions, * to enter a decimal point, and # to change to a positive or negative number.
security keep your phone safe security codes & passwords Your phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the lock code: Find it: Menu > 7 Settings > Phone > Security 1 2 3 4 When prompted, enter the lock code and press Done. Select Edit Lock Code. Enter the new four-digit lock code in the Enter New Code entry area and in the Confirm New Code entry area. Press Done.
security lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. Find it: Menu > 7 Settings > Phone > Security 1 2 When prompted, enter the lock code and press Done. Select Lock Phone Now. To unlock your phone: 1 2 52 From the home screen, press Unlock. Enter your lock code and press Done.
service & repairs we’re here to help service & repairs Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Legal & Safety Battery Use & Safety Important: Handle and store batteries properly to avoid injury or damage. Most battery issues arise from improper handling of batteries, and particularly from the continued use of damaged batteries. DON’Ts • Don’t disassemble, crush, puncture, shred, or otherwise attempt to change the form of your battery. • Don’t let the phone or battery come in contact with water. Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion.
Motorola provides holograms on its batteries. Consumers should confirm that any battery they purchase has a “Motorola Original” hologram. Motorola recommends you always use Motorola-branded batteries and chargers. Motorola mobile devices are designed to work with Motorola batteries.
• Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Specific Absorption Rate (IEEE) SAR (IEEE) Your model wireless phone meets the governmental requirements for exposure to radio waves. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured to not exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
and regulatory requirements. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. While there may be differences between the SAR levels of various mobile devices and at various positions, they meet the governmental requirements for safe exposure. Please note that improvements to this product model could cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products are designed to be within the guidelines.
AGPS & Emergency Calls When you make an emergency call, your mobile device can use Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency response center your approximate location. The AGPS feature has limitations, so always tell the emergency response center your best knowledge of your location. Remain on the phone for as long as the emergency response center instructs you.
Your mobile device is designed to comply with local regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy. Operational Precautions For optimal mobile device performance, and to be sure that human exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in the relevant standards, always follow these instructions and precautions. Product Operation When placing or receiving a phone call, hold your mobile device just like you would a landline phone.
• DO NOT carry the mobile device in the breast pocket. • Use the ear opposite the implantable medical device to minimize the potential for interference. • Turn OFF the mobile device immediately if you have any reason to suspect that interference is taking place. Read and follow the directions from the manufacturer of your implantable medical device. If you have any questions about using your mobile device with your implantable medical device, consult your healthcare provider.
Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o Definition Important safety information follows. Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. 032376o 032375o Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information. Do not throw your battery or mobile device in the trash. Do not let your battery, charger, or mobile device get wet.
• Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. • Improperly handled batteries could overheat and cause a burn. Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by a qualified service center.
Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. If you continue to have discomfort during or after such use, stop use and see a physician.
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use & Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Length of Coverage Products and Accessories that are Repaired or Replaced. The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Exclusions (Products and Accessories) Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries.
Software Products Covered Length of Coverage Software. Applies only to physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk). Ninety (90) days from the date of purchase. Exclusions (Software) Software Embodied in Physical Media.
Canada All Products: 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 For Accessories and Software, please call the telephone number designated above for the product with which they are used. You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int/peh-emf WHO Information Product Registration Online Product Registration: www.
Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste. Recycling Information Disposal of your Mobile Device & Accessories Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or batteries) with your household waste. Do not dispose 032376o of your battery or mobile device in a fire.
Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Because some features of your mobile device may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: • Monitor access—Keep your mobile device with you and do not leave it where others may have unmonitored access. Lock your device’s keypad where this feature is available.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas—for example, handsfree use only. Go to www.motorola.com/callsmart (in English only) for more information. Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
• Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that can divert your attention away from the road. • Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies (wherever wireless phone service is available). • Use your mobile device to help others in emergencies.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com Note: Do not ship your phone to the above address. If you need to return your phone for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network.
76
MOTO TM Guía de inicio VE440
felicidades El nuevo teléfono MOTO™ VE440 lo convertirá en la envidia de sus amigos. Marque la pauta dondequiera que vaya. Tome fotografías, reproduzca música o simplemente haga una llamada con este atractivo teléfono. También puede colocar música en su bolsillo. Con teclas de música dedicadas y el conector para audífonos de 3,5 mm, el reproductor de música incorporado lo acerca a su canción favorita.
esta guía símbolos de esta guía Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
contenido su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 agenda. . . . . . . . . . . . .
su teléfono teclas y conectores importantes su teléfono Bloqueo del teclado Tecla de voz Teclas de volumen Tecla inteligente/ altavoz Tecla programable izquierda Tecla de cámara e Tecla enviar ¯ Realizar y contestar llamadas. Conector micro USB Cargar o conectar a la computadora. 4 Tecla programable derecha Tecla atrás Ò – Tecla Encender/Apagar, colgar, salir de menús.
su teléfono 3,5 mm Conector para audífono Botones de música: Retroceder/Rebobinar Reproducir/Pausa Avanzar/Adelantar 5
menú principal d menú principal Û g c 6 k 6 Mensajería • Correo de voz • Mensaje nuevo • Conversaciones • Buzón • Bandeja de salida • Borradores Brew Browser • Browser • MySpace * Agenda Llamadas recientes • Llamadas recibidas • Llamadas perdidas • Llamadas realizadas • Todas las llamadas • Cronómetros Multimedia • Música y sonidos • Cámara • Imágenes • Dispositivo de almacenamiento Reproductor de música Timbres Agenda 7 Herramientas • Comandos de voz • Agenda • Despertador • Reloj mundial • Calculad
allá vamos preparación para usar el dispositivo allá vamos 1 saque la cubierta: 2 3 microSD: 4 batería: 5 coloque la cubierta: 6 cargar: empuje la lengüeta hacia un lado: 4H Precaución: consulte Uso y seguridad de las baterías (página 57).
conceptos básicos estos son algunos aspectos fundamentales conceptos básicos encender y apagar Mantenga oprimida – durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. realizar y contestar llamadas Para realizar una llamada, ingrese un número telefónico y oprima ¯. Para contestar una llamada cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima ¯. Durante una llamada puede oprimir Silenciar, Altavoz activado u oprima Opciones para seleccionar otras opciones de llamada entrante (página 14).
conceptos básicos navegación del menú Oprima Menú para abrir el menú principal (puede ser la tecla central s o una tecla programable, dependiendo del teléfono). Oprima la tecla de navegación S arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse a una opción del menú. Oprima s para seleccionar la opción resaltada. Si es necesario, oprima – para volver a la pantalla principal. almacenar contactos 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 2 Oprima Guardar.
conceptos básicos llamar o enviar mensajes de texto a los contactos Búsqueda: Menú > c Directorio tel > Lista de contactos 1 Desplácese al contacto. Acceso directo: para saltar a un contacto, ingrese las primeras letras del nombre. Si el contacto tiene más de un número, desplácese hacia la izquierda o la derecha para elegir un número. 2 Para llamar, oprima ¯. Para enviar un mensaje de texto, oprima Enviar msj.
pantalla principal acceso rápido a la información más necesaria pantalla principal La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono o cuando oprime –. Los indicadores de estado del teléfono aparecen en la parte superior de la pantalla principal: Potencia de la señal Cobertura 1xRTT Oprima S hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha para abrir los atajos. Tecla programable izquierda Nivel de batería Miér 15/10/10 12:15 p.m.
pantalla principal Consejo: para obtener una descripción de los indicadores de estado que pueden aparecer en el teléfono, Info del teléfono > Glosario de iconos > Barra de estado.
llamadas es bueno conversar llamadas Para conocer los aspectos básicos, consulte la página 8. remarcar un número En la pantalla principal, oprima ¯ para ver Todas las llams. Desplácese hasta un número y oprima ¯ para llamar. Oprima s para ver detalles de la llamada. manos libres Para activar el altavoz durante una llamada, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz (página 4) en el costado del teléfono. El teléfono reproduce una alerta audible y muestra q y Altavoz activado.
llamadas Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. opciones de llamada entrante funciones silenciar una llamada Oprima Opciones > Silenciar. iniciar una llamada tripartita Marque el número siguiente y oprima ¯, luego oprima ¯ nuevamente. Para marcar un contacto, oprima Opciones > Contactos. Para marcar una llamada reciente, oprima Opciones > Llams recientes.
llamadas funciones ver su número telefónico Oprima Opciones > Info del teléfono > Mi número. leer o hacer una cita Oprima Opciones > Agenda. llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país.
agenda ¿tiene el número? ahora saque más provecho agenda Para almacenar y llamar a contactos, consulte la página 9. modificar o borrar contactos Búsqueda: Menú > c Directorio tel 1 2 Desplácese hasta Lista de contactos y oprima s. Desplácese hasta el contacto o ingrese las primeras letras de un contacto que desee. Para modificar el contacto, oprima Opciones > Modificar contacto. Para guardar sus cambios, oprima Guardar. Para borrar el contacto, oprima Opciones > Borrar.
agenda 2 3 4 Desplácese hasta el contacto y oprima Opciones > Modificar contacto. Use los campos para ingresar más información del contacto: • Nombre y números: almacene varios números, como el de casa, trabajo o celular. • Email: almacene direcciones de email. • Dirección: almacene direcciones postales. • Grupo: agregue el contacto al grupo. • Imagen: agregue una foto, para que vea quién lo llama.
agenda contactos de marcado rápido Nota: el número de marcado rápido 1 está asignado al número de correo de voz. Para asignar un número de marcado rápido a un contacto: Búsqueda: Menú > c Directorio tel > Marcado rápido 1 2 3 Desplácese hasta un número de marcado rápido no asignado y oprima Programar. Desplácese hasta un contacto y oprima s. Seleccione Sí para confirmar su selección.
agenda mantenga oprimido el segundo dígito. (Por ejemplo, para llamar al número de marcado rápido 23, oprima 2 y luego mantenga oprimido 3).
mensajes a veces es mejor decirlo en un mensaje mensajes crear y enviar mensajes de texto Búsqueda: Menú > d Mensajería > Mensaje nuevo 1 2 Ingrese los nombres de los contactos u oprima Agregar para elegir los destinatarios. Desplácese hasta el área de ingreso de texto y escriba (página 23). Mientras ingresa texto, puede oprimir Opciones para las opciones de mensaje. 3 Para enviar el mensaje, oprima Enviar. recibir mensajes de texto Búsqueda: Menú > d Mensajería > Buzón 1 2 Desplazarse a un mensaje.
mensajes conversaciones Conversaciones organice sus mensajes enviados y recibidos según tema, de modo que pueda seguir fácilmente cada conversación. Búsqueda: Menú > d Mensajería > Conversaciones 1 Desplácese hasta el remitente que desea. Cuando resalte un remitente, verá la fecha, la hora y el asunto del último mensaje que se ha recibido de dicho remitente. 2 Oprima s para seleccionar el remitente resaltado. Accederá a una visión parcial del último mensaje que se ha recibido del remitente.
mensajes correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra y y Correo de voz nuevo. Para escuchar el nuevo mensaje, seleccione Escuchar ahora. Para cerrar la notificación, oprima –. Para revisar el correo de voz en la pantalla principal, mantenga oprimida 1.
ingreso de texto ¿a qué velocidad puede escribir? ingreso de texto Para cambiar los modos cuando ingresa texto, oprima Opciones > Modo de ingreso: modos de ingreso iTAP en inglés / iTAP en español El teléfono predice la palabra que desea, con sólo oprimir una vez cada letra. Oprima * para cambiar entre las opciones de mayúsculas (sin mayúsculas, la primera letra de una oración en mayúsculas, todo en mayúsculas). Abc / ABC Oprima varias veces una tecla para recorrer sus letras y números.
ingreso de texto modos de ingreso Símbolos Se ingresan símbolos. Acceso directo: en otros modos, oprima 1 para ingresar símbolos básicos o puntuación. Para aceptar la completación de una palabra, oprima S a la derecha. Para ingresar un espacio, oprima #. Para borrar un carácter, oprima Ò (para borrar una palabra completa, mantenga oprimida Ò).
consejos y trucos algunas maneras para que el uso del teléfono sea aun más fácil consejos y trucos Para... usar atajos en la pantalla principal En la pantalla principal, oprima S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. (Para cambiar los atajos, consulte la página 30.) activar/desacti var el altavoz Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz del costado del teléfono (página 4). crear una grabación de voz Mantenga oprimida la tecla de voz, ubicada en la parte superior del teléfono (página 4).
consejos y trucos mejorar la vida útil de la batería • Programe la luz de fondo para que se apague antes: en la pantalla principal, oprima Menú > 7 Programación > Pantalla > Luz de fondo, seleccione Pantalla o Teclado y seleccione 5 segundos. • Para desactivar la función Bluetooth® cuando no la está usando: en la pantalla principal, oprima Menú > 7 Programación > Bluetooth y oprima Desactivar.
personalizar agregar un toque personal personalizar tonos de timbre Puede seleccionar tonos de timbre para las llamadas entrantes y otros eventos (como mensajes nuevos) y programar el volumen principal para todos los tonos de timbre. configuración simple Para cambiar rápidamente la programación básica de timbre y volumen del teléfono, oprima Menú > 7 Programación > Sonidos > Configuración simple.
personalizar Mezclar varios, desplácese a los que desee y oprima s. Cuando termine, oprima Listo. Nota: Mezclar varios consume la carga de la batería más rápidamente que Un solo tono. programar tonos de timbre para mensajes Búsqueda: Menú > 7 Programación > Sonidos > Tono de mensaje o Tono de correo de voz Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima s comprar tonos de timbre Búsqueda: Menú > Tonos de timbre > Comprar tono Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire o uso de operador.
personalizar las llamadas entrantes, programar una alarma de evento o desactivar todos los sonidos. Nota: los tonos de timbre no suenan cuando el volumen principal está programado en Sólo vibración, Sólo alarma o Todos los sonidos desactivados. fondo de pantalla Establezca una foto, imagen o animación como fondo de pantalla en la pantalla principal.
personalizar estilos de color Programe el aspecto general de la pantalla del teléfono. Búsqueda: Menú > 7 Programación > Pantalla > Temas atajos en la pantalla principal Programe las funciones que desea se abran al oprimir S hacia arriba o abajo en la pantalla principal.
fotos ¡véalo, tómele una foto y envíela! fotos tomar y enviar fotografías Búsqueda: Menú > Multimedia > Cámara Acceso directo: en la pantalla principal, oprima la tecla cámara e. Modo de cámara 131 1280x1024 Oprima hacia la derecha o S izquierda para acercar o alejar. Seleccionar opciones de la cámara. Resolución Tomas restantes Opciones Capturar Imágenes Ver fotos. Oprima s para tomar una foto.
fotos Luego de tomar una fotografía: • Para guardar la fotografía, oprimas. • Para enviar la fotografía, oprima Enviar. • Para ignorar la fotografías, oprima Borrar.
música cuando música es lo que necesita... música Nota: para utilizar el reproductor de música, necesitará instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono. Nota: el teléfono es compatible con Microsoft® Windows® XP y Windows Vista®. Es posible que otros sistemas operativos no sean compatibles. obtener música Simplemente, cargue su música favorita a la computadora Windows®, y luego transfiera la música desde la computadora al teléfono.
música Puede descargar Windows Media Player desde www.microsoft.com/windowsmedia. 1 2 3 4 En la computadora Windows, abra Windows Media Player 11. Inserte un CD de música en la unidad de CD de la computadora. En la ventana de Windows Media Player, haga clic en la ficha “Copiar”. Seleccione las canciones que desea importar y haga clic en “Copiar música”.
música que usted esté autorizado para copiar, o para cuya copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material, comuníquese con su consejero legal. Consejo: también puede descargar archivos de acciones directamente de Internet al teléfono. Use el browser del teléfono (oprima Menú > g Browser) y vaya a la página con el archivo. transferir música Nota: el reproductor de música del teléfono puede reproducir los siguientes tipos de archivos de canciones: MP3, AAC.
música 3 Conecte un cable USB Motorola Original con el teléfono (página 47) y la computadora. Nota: algunas funciones del teléfono quedan temporalmente inhabilitadas cuando hay activa una conexión USB. Después de conectarlo, use arrastrar y soltar con USB para copiar la música: 1 2 3 En la computadora Windows, haga doble clic en “Mi PC” para buscar los iconos de “Disco extraíble” para el teléfono y la tarjeta de memoria.
música 5 6 Cuando termine, haga clic con el botón derecho en el icono “Quitar hardware con seguridad” de la bandeja del sistema, en la parte inferior de la pantalla de la computadora y seleccione “Dispositivo de almacenamiento masivo USB” (la tarjeta de memoria). Desconecte el cable USB.
música Use los botones de música al costado del teléfono (página 5) para controlar la reproducción de canciones: controles de música reproducir/pausa/ reproducir Oprima Á. pausa Oprima È. avanzar Mantenga oprimida la tecla z. siguiente canción Oprima z. retroceder Mantenga oprimida la tecla x. canción anterior Oprima x.
música Durante la reproducción de una canción, también puede usar las siguientes teclas para controlar la reproducción de canciones. Título de la canción Tiempo transcurrido Oprima S hacia la izquierda o derecha para saltar canciones. Mantenga oprimida para rebobinar o adelantar. Artista 00:30 03:15 Configuración Lista Seleccionar y ajustar la programación del reproductor. Ilustración del álbum (si está disponible) Nivel de volumen Duración de la canción Ver la lista de canciones.
música Si recibe una llamada durante una canción, el reproductor de música inserta una pausa hasta que finalice la llamada. listas de reproducción Personalice su colección de música con sus propias listas de reproducción. Nota: el reproductor de música puede incluir una lista de reproducción especial denominada tonos de timbre. Esta lista de reproducción contiene originalmente tonos cargados previamente en el teléfono.
música 2 Ingrese un nombre para la lista de reproducción y oprima Listo. Nota: el nombre no puede sobrepasar los 32 caracteres ni incluir los caracteres / \ : * ? < > | “ 3 Con la nueva lista resaltada en la pantalla Listas de reproducción, oprima Opciones > Agregar una canción. Desplácese a la canción y oprima s. Repita este paso para agregar más canciones. 4 Oprima Ò cuando termine de agregar canciones.
música reactivar reproductor de música Mientras el reproductor de música está activo, el teléfono puede conservar la energía de la batería al desactivar la luz de fondo de la pantalla y del teclado. Para volver a activar la pantalla y las luces de fondo, oprima cualquier tecla. personalizar el reproductor de música Búsqueda: Menú > Reproductor de música Oprima Programación, luego seleccione Repetir, Aleatorio, Efectos de audio o Efectos visuales.
Web no necesita una computadora, navegue por la Web con el teléfono Web Búsqueda: Menú > g Browser Para... seleccionar un enlace resaltado Oprima Selecr. ir a una página Web Oprima Opciones > Ir a URL, luego ingrese la dirección Web (URL). marcar una página Web como favorita ingresar texto Oprima Opciones > Marcar esta página. Para abrir un favorito, oprima Opciones > Ver favoritos > favorito. Resalte un campo de ingreso de texto y oprima s para abrirlo.
conexión Bluetooth® olvídese de los cables y sea inalámbrico conexión Bluetooth® activar o desactivar la conexión Bluetooth Búsqueda: Menú > 7 Programación > Bluetooth, oprima Activar o Desactivar Nota: para prolongar la vida útil de la batería, programe la alimentación de Bluetooth como Desactivado cuando no esté en uso. conectar dispositivos nuevos Para conectarse a un nuevo dispositivo, necesita asociarlo.
conexión Bluetooth® 2 Oprima Menú > 7 Programación > Bluetooth > Agregar dispositivo nuevo. Nota: si la alimentación Bluetooth no está activada, el teléfono le preguntará si desea ¿Encender Bluetooth? Seleccione Sí. 3 4 5 Oprima OK para buscar dispositivos Bluetooth disponibles. El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro de su alcance. Desplácese hasta el dispositivo y oprima s. Si fuera necesario, ingrese el PIN del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima Listo.
conexión Bluetooth® la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. volver a conectar dispositivos Para reconectar automáticamente el teléfono con un dispositivo vinculado, simplemente encienda el dispositivo cuando esté cerca del teléfono. Si el dispositivo no se conecta, apáguelo y vuelva a encenderlo y asegúrese de que el Bluetooth del teléfono esté activado.
conexiones de cable su computadora desea un amigo conexiones de cable conectar El teléfono tiene un conector micro USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos. Antes de conectar un cable USB opcional, dígale al teléfono qué tipo de conexión desea usar oprimiendo Menú > 7 Programación > USB > Almacenamiento masivo o Módem/COM. Nota: los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado.
conexiones de cable transferir Nota: para instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono, consulte la página 7. Con una conexión de cable USB, puede conectar la computadora para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono. Nota: cuando el teléfono está conectado a una computadora, no se puede usar para nada más, ni siquiera para llamadas de emergencia. Para restablecer el teléfono a su uso normal, desconéctelo de la computadora.
conexiones de cable En la computadora: 1 2 3 4 5 Haga doble clic en “Mi PC” para buscar los iconos de “Disco extraíble” para el teléfono y tarjeta de memoria. Haga doble clic en el icono de “Disco extraíble” de la tarjeta de memoria del teléfono. Arrastre y suelte los archivos en estas carpetas de la tarjeta de memoria (cree las carpetas si es necesario): my_images, my_music, my_sounds o my_videos.
tarjeta de memoria guardar más tarjeta de memoria formatear Debe formatear una tarjeta de memoria (hasta 8 GB), con el teléfono, antes de usarla por primera vez. Esto permite crear las carpetas necesarias y le asegura que su teléfono pueda leer el contenido de la tarjeta. Precaución: si formatea la tarjeta de memoria se borrará todo el contenido que esté almacenado en la tarjeta.
tarjeta de memoria mostrar y administrar archivos Nota: para instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono, consulte la página 7. No saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella. Para los archivos de la tarjeta de memoria, abra una Multimedia > Imágenes lista de archivos, como > carpeta de la tarjeta de memoria.
herramientas manténgase al tanto de todo herramientas agregar un evento en el calendario Búsqueda: Menú > k Agenda 1 2 3 Desplácese hasta la fecha deseada y oprima Agregar. Ingrese el nombre y los detalles de la cita. Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta, desplácese hasta la línea y oprima s. Para guardar la cita, oprima Guardar. programar una alarma Búsqueda: Menú > 1 2 3 52 Herramientas > Despertador Desplácdese a Alarma 1, Alarma 2 o Alarma 3 y oprima Modificar.
herramientas calculadora Búsqueda: Menú > Herramientas > Calculadoras Seleccione Calculadora básica o Calculadora de propinas. Use el teclado completo para escribir números. Para Calculadora básica, oprima S para seleccionar funciones, * para ingresar un punto decimal y # para cambiar a un número positivo o negativo.
seguridad mantener el teléfono seguro seguridad códigos y contraseñas El código de bloqueo de cuatro dígitos está programado como los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Para cambiar el código de bloqueo: Búsqueda: Menú > 7 Programación > Teléfono > Seguridad 1 2 3 4 54 Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima Listo. Seleccione Modificar código de bloqueo.
seguridad bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Búsqueda: Menú > 7 Programación > Teléfono > Seguridad 1 2 Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima Listo. Seleccione Bloquear teléfono ahora. Para desbloquear el teléfono: 1 2 En la pantalla principal, oprima Desbloquear. Ingrese el código de desbloqueo y opriima Listo.
servicio y reparaciones estamos aquí para ayudar servicio y reparaciones Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Información legal y de seguridad Uso y seguridad de las baterías Importante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para évitar lesiones o danos. La mayoría de los problemas con las baterías surgen del manejo inadecuado de las baterías y específicamente del uso continuo de baterías dañadas. RESTRICCIONES • No desarme, rompa, perfore, triture ni intente cambiar de ningún otro modo la forma de la batería. • No permita que el teléfono ni la batería entren en contacto con el agua.
protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el holograma “Motorola Original”. Motorola recomienda que siempre utilice baterías y cargadores marca Motorola. Los dispositivos móviles Motorola están diseñados para funcionar con baterías Motorola.
Cargar la batería Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono: • Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente. Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF) cuando cargue la batería. • Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado.
el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.
software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
ventanas; no obstante, algunas películas de parasol para ventanas pueden bloquear las señales satelitales. • Aléjese de radios, equipos de entretenimiento y otros dispositivos electrónicos que podrían bloquear o interferir con las señales satelitales del AGPS. El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la política del usuario AGPS del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan.
de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales. El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com.
Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico implantable. Si tiene alguna pregunta acerca del uso del dispositivo móvil con un dispositivo médico implantable, consulte al profesional de la salud. Precauciones al conducir El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas.
Símbolo Definición No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. 032376o 032375o Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información. No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura. No permita que la batería, cargador o dispositivo móvil se humedezcan. Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición.
• Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar quemaduras. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica. Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés).
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio.
polvo y suciedad No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados. soluciones de limpieza Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza. el suelo No deje caer su teléfono. Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos y accesorios antes definidos, salvo que se disponga lo contrario a continuación. Un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación. Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas PhoneWrap™ y estuches. Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto.
resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software. Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía. ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible.
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es más importante; (e) su dirección y número telefónico.
Algunos audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de interferencia. La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Fuente: OMS Hoja de datos 193 Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf Registro del producto Registro del producto en línea: www.motorola.com/us/productregistration El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales.
se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. Como alternativa, puede deolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
• Borre antes de reciclar — Elimine la información o los datos personales de su dispositivo móvil antes de eliminarlo o entregarlo para su reciclaje. Si desea obtener instrucciones paso a paso sobre cómo eliminar toda la información personal de su dispositivo, consulte la sección “borrado general” o “borrar datos” en la guía del usuario. Nota: para obtener más información acerca del respaldo de los datos del dispositivo móvil antes de borrarlos, visite www.motorola.
• Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino. • Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo. Cuando sea posible, agregue una capa adicional de conveniencia al teléfono inalámbrico con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original disponibles actualmente en el mercado. • Ponga el teléfono al alcance.
o a otro número de emergencia local (dondequiera que exista servicio de telefonía inalámbrica), tal como esperaría que otros hicieran por usted. • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com Nota: no envíe el teléfono a la dirección anterior.