V195 GSM English motorola.
HELLOMOTO Introducing your new Motorola V195 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menus. Navigate menus. Left Soft Key Select menu items. Go online. Right Soft Key Volume Keys Read messages. Smart Key Make & answer calls. Go handsfree. or Turn on & off, hang up, exit menus. Charge up.
Home Screen Main Menu Messages 12/31/05 2 12:00 IM Ph.Book 1 2 Press the Menu M key to open the Main Menu. Press and hold the Power Key u for a few seconds or until the display lights up to turn on your phone. Exit 3 Press the Navigation Key up, down, left, or right (S) to highlight a menu feature. 4 Press the Center Key in (s) to select it.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider's network settings may limit the feature’s functionality.
contents menu map . . . . . . . . . . . . 6 Use and Care . . . . . . . . . . 8 essentials . . . . . . . . . . . . . 9 about this guide. . . . . . . 9 SIM card . . . . . . . . . . . 10 battery . . . . . . . . . . . . . 11 turn it on & off . . . . . . . 13 make a call. . . . . . . . . . 13 answer a call . . . . . . . . 13 store a phone number. 14 call a stored phone number . . . . . . . . . . . . 14 your phone number . . . 15 main attractions . . . . . . 16 t-zones. . . . . . . . . . . . .
handsfree . . . . . . . . . . data & fax calls . . . . . . network . . . . . . . . . . . personal organizer . . . security. . . . . . . . . . . . fun & games. . . . . . . . service and repairs . . . . SAR Data. . . . . . . . . . . . EU Conformance . . . . . Safety Information . . . . Warranty . . . . . . . . . . . . Hearing Aid Compatibility . . . . . . . . WHO Information . . . . . Product Registration . . Export Law Assurances Wireless: The New Recyclable . . . . . . . . . .
menu map main menu ! Voice Notes ã IM & Help s Recent Calls • • • • e 6 Received Calls Dialed Calls Notepad Call Times * Messages • Create Message • Message Inbox • Voicemail • Quick Notes • Picture Msg Template • Drafts • Outbox • Browser Msgs * • Info Services * menu map n # h w Phonebook Get More Fun & Apps • Games & Apps • Pictures • Sounds Settings • (see next page) * optional features This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be different.
settings menu É Tools • SIM Applications * • Web Access * • t-zones • Web Shortcuts • Stored Pages • History • Go To URL • Browser Setup • Calculator • Datebook • Shortcuts • Alarm Clock • Dialing Services • Fixed Dial * l t L H U Z Personalize • Home Screen • Main Menu • Color Style • Greeting • Wallpaper • Screen Saver Ring Styles • Style • style Detail • Ring Lights • Event Lights Connection • Bluetooth™ Link • Sync m Call Forward * • Voice Calls • Fax Calls * • Data Calls * • Cancel All • Forw
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: 8 liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate materials. extreme heat or cold cleaning solutions Avoid temperatures below -10°C/14°F or above 45°C/113°F. To clean your phone, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the grayedged pages at the back of this guide. about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: M > s Recent Calls > Dialed Calls the menu. Scroll to and select s Recent Calls, then scroll to and select Dialed Calls. Press the navigation key S to scroll to a menu feature. Press the center key s to select the highlighted menu feature.
SIM card 3 Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away from static electricity, water, and dirt. Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal information like your phone number and phonebook entries. 1 10 2 essentials Note: Make sure the gold SIM card contacts are facing down.
battery battery removal battery installation 1 2 To remove the battery, remove the battery cover and pull the bottom of the battery up out of the phone. battery charging 3 New batteries are not fully charged. Plug the battery charger into your phone and an electrical outlet. Your phone might take several seconds to start charging the battery. Your display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your battery.
Your phone has a light just below the external display that can pulse when you charge your battery. To turn this light on or off, see page 36. You can charge your battery by connecting a cable from your phone's mini-USB port to a USB port on a computer. Both your phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately.
times. If you notice a change in your battery life, it is probably time to purchase a new battery. 032375o Contact your local recycling center for proper battery disposal. Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode. To turn on your phone, press and hold O for a few seconds or until the display turns on. If prompted, enter your 6-digit SIM card PIN code and/or 4-digit unlock code. To turn off your phone, press and hold O for a few seconds.
To “hang up,” close the flip or press O. To edit or delete a Phonebook entry, see page 48. store a phone number To store an email address, press M > n Phonebook, then press M > New > Email Address You can store a phone number in your Phonebook: 1 Enter a phone number in the home screen. 2 Press the Store key. 3 Enter a name and other details for the phone number. To select a highlighted item, press the center key s. Note: You can store a phonebook entry on your phone or on your SIM card.
your phone number From the home screen, press M # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press M > My Tel. Numbers. You can edit the name and phone number stored on your SIM card. From the home screen, press M #, select an entry, press the View key, and press the Edit key. If you don’t know your phone number, contact your service provider.
main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! t-zones With t-zones, you can access information wirelessly from your phone whenever you want. Instantly check on information like flight departures, movie times, a good restaurant, plus up-to-date information on sports, news, weather or traffic in you area. Find it: t > t-zones and choose: options Hot Picks 16 Download the latest ringtones, wallpapers, and more.
options 411 & More Look up phone numbers, movie times, sport scores, weather, and more. Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply. store Web pages You can store your favorite Web pages so that you can get to them faster. 1 Go to a favorite Web page. 2 Press M > Store > Page. 3 Press the Yes softkey to confirm. When you want to open the page again, press M > w Settings > Tools > Web Access > Stored Pages and select the page name.
signals, do not use the Bluetooth features in France unless you are indoors. use a headset or handsfree car kit For maximum Bluetooth security, you should always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Before you try to connect your phone with a handsfree device, make sure the device is on and ready in pairing or bonding mode (see the user’s guide for the device). You can connect your phone with only one device at a time.
When your phone is connected, the Bluetooth indicator E shows in the home screen. Shortcut: When Bluetooth power is on, your phone can automatically connect to a handsfree device you have used before. Just turn on the device or move it near the phone. in discoverable mode (see the user’s guide for the device). 1 On your phone, scroll to the object that you want to copy to the other device. 2 Press M, then select: Tip: We can’t see the device you’re holding.
To change a device’s Access setting, see page 22. receive files from another device Before you try to receive files from another device, make sure your phone’s Bluetooth power is on (see page 18). 1 Place your phone near the device, and send the file from the device. If your phone and the sending device don’t recognize each other, place your phone in discoverable mode so the sending device can locate it.
features connect to recognized device drop connection with headset or handsfree device switch to headset or handsfree device during call Connect your phone to a recognized handsfree device: M > w Settings > Connections > Bluetooth Link > Handsfree > device name Scroll to the device name and press the Drop key. features move multimedia object to device copy multimedia object to device Caution: Moving an object deletes the original object from your phone.
features edit device properties set Bluetooth options multimedia messages M > w Settings > Connections > Bluetooth Link > Device History To create a group mailing list, see page 51. For more message features, see page 52. Scroll to the device name and press the Edit key. send a multimedia message Note: The Access setting can restrict how this device connects to your phone. You can choose Automatic (always connects), Always Ask (asks you before connecting), Just Once, or Never.
To insert another page in the message, enter text or objects on the current page and press M > Insert > New Page. You can enter more text and objects on the new page. receive a multimedia message When you receive a multimedia message or letter, your phone plays an alert and the display shows New Message with a message indicator such as r. 2 When you finish the message, press the Send To key. Press the Read key to open the message.
scroll to the file indicator/filename and press the View key (image), Play key (sound), or Open key (phonebook vCard, datebook vCalendar entry, or unknown file type). cable connections Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer to transfer data. You can use data cables and supporting software on your computer to: • Synchronize phonebook and datebook information between your phone and a computer or hand-held device.
basics See page 1 for a basic phone diagram. display The home screen shows when you turn on the phone. To dial a number from the home screen, press number keys and N. Note: Your home screen may look different from the one below, depending on your service provider. Date 12/31/07 Clock 12:00 IM Ph.Book Left Soft Key Label Right Soft Key Label Menu Indicator The Menu Indicator À shows that you can press M to open the menu. Soft Key Labels show the current soft key functions.
Your home screen might show headlines from your service provider at the bottom. To change this headline view, press M > w Settings > Personalize > Home Screen > Headlines. Status indicators can show at the top of the home screen: 1. Signal Strength 7. Battery Level 12/31/07 6. Ring Style 2. Data 5. Message 12:00 IM 3. Active Line Ph.Book 4. Messaging Presence 1 Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when ! or ) shows.
Indicators for dual-line-enabled SIM cards can include: @ = line 1 active B = line 2 active A = line 1 active, call forward on C = line 2 active, call forward on 4 Messaging Presence Indicator – Shows when Instant Messaging (IM) is active. Indicators can include: P = IM active _ = busy J = available for phone calls I = available for IM Q = invisible to IM X = offline When a Java™ application is active, ` can show here. 5 Message Indicator – Shows when you receive a new message.
text entry Some features let you enter text. For indicator descriptions, see following section. Flashing cursor indicates insertion point. ìh Cancel Msg 450 G Send To Press the Cancel key to exit without making changes. Press M to open submenu. After you enter text, press the Send To key to enter recipients. Press # in a text entry view to select an entry mode: 28 basics entry modes j or g Your Primary text entry mode can be set to any iTAP® j or tap g mode.
iTAP® mode Press # in a text entry view to switch to iTAP mode. If you don’t see j or p, press M > Entry Setup to set iTAP mode as your primary or secondary text entry mode. iTAP mode lets you enter words using one keypress per letter. The iTAP software combines your keypresses into common words, and predicts each word as you enter it. For example, if you press 7 7 6 4, your display shows: Press S ín Msg Prog ram Press the Delete key to delete the last letter. 443 up to accept Program.
number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to iTAP mode. • Press 1 to enter punctuation or other characters. For example, if you press 8 one time, your display shows: Character displays at insertion point. After íg 449 2 seconds, Msg character is accepted and cursor moves to next position. T tap mode Press # in a text entry view to switch to tap mode. If you don’t see ìg or ìm, press M > Entry Setup to set tap mode as your primary or secondary text entry mode.
word. For example, if you enter prog your display might show: Character displays at insertion point. Press S Msg Prog ram 445 right to accept íg Delete Program, or press * to reject it and enter a space after Prog. G Send To • The first character of every sentence is capitalized. If necessary, press S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position. • Press S to move the flashing cursor to enter or edit message text.
volume navigation key Press the volume keys to: Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll to items in the display. When you scroll to something, press the center key s to select it. • turn off an incoming call alert • change the earpiece volume during calls • change the ringer volume from the home screen Tip: Sometimes silence really is golden. That’s why you can quickly set your ringer to Vibrate or Silent by holding the down volume key in the home screen.
external display handsfree speaker When your phone is closed, the external display shows the time and indicates phone status, incoming calls, and other events. For a list of phone status indicators, see page 26. You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. set phone ring style in external display 1 Press a volume key to see Ring Styles. 2 Press the smart key repeatedly, until the style you want appears. 3 Press a volume key to return to the home screen.
Find it: M > w Settings > Security > New Passwords You can also change your SIM PIN password. If you forget your unlock code: At the Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the last four digits of your phone number. If that doesn’t work, press M and enter your 6-digit security code instead. If you forget other codes: If you forget your security code, SIM PIN code, or PIN2 code, contact your service provider. lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it.
customize ring style Shortcut: Each ring style profile uses a different set of sounds or vibrations for incoming calls and other events. Here are the profiles you can choose: y Loud z Soft | Vibrate Ó Vibe then Ring Ò Silent The ring style profile’s indicator shows at the top of your home screen. To choose your profile: Find it: M > t Ring Styles > Style: style name • To quickly switch to Vibrate, hold # in the home screen. Hold # again to switch back.
change alerts in a ring style ring & event lights You can change the alerts for incoming calls and other events. Your changes are saved in the current ring style profile. Your phone has a light just below the external display that can pulse for incoming calls or messages, or while you charge your battery. Find it: M > t Ring Styles > style Detail Note: Style represents the current ring style. You can’t set an alert for the Silent ring style setting.
To synchronize the time and date with the network: Press M > w Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > On. To manually set the time and date, turn off Autoupdate, then: Press M > w Settings > Initial Setup > Time and Date > time or date. To choose an analog or digital clock for your home screen, press M > w Settings > Personalize > Home Screen > Display > Clock. Note: If your home screen shows headlines from your service provider, it uses a digital clock.
screen saver display appearance Set a photo, picture, or animation as a screen saver. The screen saver shows when the flip is open and no activity is detected for a specified time. To choose the colors that your phone uses for indicators, highlights, and soft key labels: Press M > w Settings > Personalize > Color Style. Tip: This feature helps save your screen, but not your battery. To extend battery life, turn off the screen saver.
To save battery life, the display can turn off when you’re not using your phone. The display turns back on when you open the flip or press any key. To set how long your phone waits before the display turns off: Press M > w Settings > Initial Setup > Display Timeout. Find it: M > w Settings > In-Call Setup > Answer Options options Multi-Key Open to Answer Answer by pressing any key. Answer by opening the flip. Note: Your phone has a light sensor near the * key.
calls To make and answer calls, see page 13. Find it: M > s Recent Calls > Received Calls or Dialed Calls turn off a call alert Scroll to a call. A % next to a call means the call connected. You can press the volume keys to turn off a call alert before answering the call. recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added.
options Delete Delete All Hide ID / Show ID Send Message Add Digits Attach Number Send Tones redial Delete the entry. Delete all entries in the list. Hide or show your caller ID for the next call. Open a new text message with the number in the To field. Add digits after the number. Attach a number from the phonebook or recent calls lists. Send the number to the network as DTMF tones. This option shows only during a call. 1 Press N from the home screen to see a list of recent calls.
1 Press the View key to see the received calls list. 2 Scroll to the call you want to return, then press N. To show or hide your phone number from the next person you call, enter the phone number and press M > Hide ID/Show ID. emergency calls caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an incoming call in your external and internal displays.
2 Press N to call the emergency number. your voicemail number, contact your service provider. voicemail Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want to store a voicemail number with these characters, create a phonebook entry for it. Then, you can use the entry to call your voicemail. Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number.
other features advanced calling features 1-touch dial To call phonebook entries with Speed No. 1 through 9, hold the key for the entry (1 through 9). To add a new phonebook entry, see page 14. To edit the Speed No. for a phonebook entry, see page 50. You can set 1-touch dial to call the entries stored in your phone, your SIM card, or your Fixed Dial list: Press M > w Settings > Initial Setup > 1-Touch Dial > Phone, SIM, or Fixed Dial.
features notepad features international calls The last number you entered is stored in the notepad. You can use the notepad to “jot down” a number during a call for later use. To see the notepad: If your phone service includes international dialing, press and hold 0 to insert your local international access code (indicated by +). Then, press the keypad keys to dial the country code and phone number. hold a call Press M > s Recent Calls > Notepad. • To call the number, press N.
features call waiting features conference call When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. During a call: Press N to answer the new call. • To switch between calls, press the Switch key. Dial next number, press N, press the Link key. transfer a call During a call: • To connect the two calls, press the Link key. M > Transfer, dial transfer number, press N call forwarding • To end the call on hold, press M > End Call On Hold.
features TTY calls features fixed dial Set up your phone for use with an optional TTY device: When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list. M > w Settings > Initial Setup > TTY Setup change phone line If you have a dual-line-enabled SIM card, you can change your line to make and receive calls from your other phone number. M > w Settings > Phone Status > Active Line The active line indicator shows the active phone line (see page 26).
phonebook features edit or delete a phonebook entry Edit a number stored in the phonebook: M > n Phonebook, scroll to the phonebook entry, and press M. You can select Edit, Delete, or other options. Shortcut: In the phonebook, press keypad keys to enter the first letters of an entry name, then press the Search key to jump to the entry. 48 other features—phonebook features record voice name for a phonebook entry When creating a phonebook entry, scroll to Voice Name and press the Record key.
features voice dial a phonebook entry features set ringer ID for a phonebook entry Voice dial a number stored in the phonebook: Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: M > w Settings > Tools > Dialing Services > Voice Dial When prompted, say the entry’s voice name (within 2 seconds). Tip: If you use Voice Dial a lot, you can create a shortcut to it. Scroll to Voice Dial, then press and hold M. To use the shortcut, press M and the shortcut key number.
features set picture ID view for phonebook features set light ID for phonebook category Show entries as a text list, or with picture caller ID photos: Turn on or off the ring light for calls from entries in a category: M > n Phonebook, then press M > Setup > View by > view name set category for a phonebook entry M > n Phonebook, then press M > Categories, scroll to the category, press M > Edit > Light ID M > n Phonebook > entry, then press M > Edit > Category > category name For more about ring light
features set primary number or address for a phonebook entry features create group mailing list Set the primary number for an entry with multiple numbers: You can put several phonebook entries in a group mailing list, then send a message to the list. To create a list: M > n Phonebook, scroll to the entry, press M > Set Primary > number or address M > n Phonebook, then press M > New > Mailing List Note: The Set Primary option isn’t available in entries stored on the SIM card.
features sort phonebook list Set the order in which entries are listed: M > n Phonebook, then press M > Setup > Sort by > sort order You can sort the phonebook list by Name, Speed No., Voice Name, or Email. When sorting by name, you can see All numbers or just the Primary number for each name.
features use a multimedia template features store message objects Open a multimedia message with preloaded animations: Go to a multimedia message page, or scroll to an object in a message, then: R > Create Message > MMS Templates read and manage messages M > Store store text messages on your SIM card R > Message Inbox Icons next to each message indicate if it is read > or unread <. Icons can also indicate if the message is locked 9, urgent !, or low priority ↓, or if it has an attachment =.
instant messaging features log in M > ã IM > Log In add contacts After you log in: Select Contact List > Add Contact and enter the contact’s IM ID and nickname. find others online After you log in: Select Contact List to see a list of others online. start conversation From your Contact List, scroll to a name in Online Contacts, press the Send IM key. 54 other features—instant messaging features open active conversation From your Contact List, scroll to a name in Conversations, press the View key.
features log in automatically features set alerts for contacts M > ã IM > Offline Settings When a special contact comes online, your phone can ring or vibrate. Scroll to the contact in the Contact List and press M > Set Online Alert. set IM ring style Turn on Auto-Login to start the IM login whenever you select M > ã IM . Turn on Power-On Login to start the IM login whenever you turn on your phone. hide your online status When you log in, other users can see you are Online.
features scroll features reminders Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in menu lists: Set reminder alerts for messages that you receive: M > w Settings > Initial Setup > Scroll activate ringer IDs M > w Settings > Ring Styles > style Detail > Reminders headline view Activate ringer IDs assigned to phonebook entries and categories: M > w Settings > Ring Styles > style Detail > Ringer IDs ring volume M > w Settings > Ring Styles > style Detail > Ring Volume keypad volume M > w Settings > Ring S
features menu view features show/hide menu icons Show the main menu as graphic icons or as a text-based list: Show or hide menu feature icons in the home screen: M > w Settings > Personalize > Main Menu > View main menu M > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys > Icons Reorder your phone’s main menu: M > w Settings > Personalize > Main Menu > Reorder Note: This option is not available if your home screen shows scrolling headlines from your service provider.
features shortcuts features master clear Create a shortcut to a menu item: Caution: Master clear erases all information you have entered (including phonebook and datebook entries) and content you have downloaded (including photos and sounds) stored in your phone’s memory. After you erase the information, you can’t recover it. Scroll to the menu item, then press and hold M. Use a shortcut: Press M, then press the shortcut number.
The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider. For billing information, contact your service provider. call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
features voice dial (headset) features send data or fax Enable voice dial with headset send/end key: Connect your phone to the device, then place the call through the device application. receive data or fax M > w Settings > Headset > Voice Dial auto handsfree (car kit) Automatically route calls to a car kit when connected: M > w Settings > Car Settings > Auto Handsfree data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 24.
personal organizer features set alarm M > w Settings > Tools > Alarm Clock turn off alarm When an alarm happens: To turn off the alarm, press the Disable key or O. To set an 8 minute delay, press the Snooze key. Note: The Snooze key is available only if the phone is already powered on when the alarm sounds.
features currency converter features lock feature M > w Settings > Tools > Calculator, then press M > Exchange Rate M > w Settings > Security > Lock Application manage certificates Enter exchange rate, press the OK key, enter amount, and press M > Convert Currency. Enable or disable Internet access certificates stored on your phone: security features SIM PIN Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked.
features view, delete, or manage pictures features start micro-browser Manage photos, pictures, and animations: Just press t. download objects from Web page M > h Fun & Apps > Pictures view, delete, or manage video clips Download a picture, sound, or other object from a Web page: M > h Fun & Apps > Videos hear, delete, or manage sounds Press t, go to the page that links to the file, scroll to the link, and select it.
features download game or application You can download a Java™ game or application the same way you download pictures or other objects: Press t, go to the page that links to the file, scroll to the link, and select it. Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
service and repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site: http://www.phonefacts.net or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web site: http://www.cwta.ca 1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
European Union Directives Conformance Statement EU Conformance [France Only] Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives 68 EU Conformance The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte.
Important Safety and Legal Information 69
Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure To Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits.
When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our website at www.motorola.com.
Other Medical Devices Automobile Air Bags If you use any other personal medical device, consult your physician or the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Do not place a mobile device in the air bag deployment area. Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. When using your mobile device while driving, please: • Give full attention to driving and to the road.
Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your battery in a fire. Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o Definition Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by a qualified service center.
Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. If you continue to have discomfort during or after such use, stop use and see a physician.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Length of Coverage Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Exclusions Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.
Exclusions Software Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g.
What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF WHO Information Product Registration Online Product Registration: http://www.motorola.com/warranty Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product.
Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Export Law Assurances or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Wireless: The New Recyclable Your wireless phone can be recycled.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart SM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Contact www.motorola.com/callsmart for more information. Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
• Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* • Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when necessary.
index A accessories 9, 59 accessory connector port 1 active line indicator 26 active line, changing 47 alarm clock 61 alert lights 36 set 32, 33, 35 turn off 32, 40 animation 63 answer a call 13, 39 attach a number 41, 44 B backlight 38 battery 11 84 index extending battery life 12 battery indicator 27 battery life, extending 18, 38, 39 Bluetooth connection datebook entry, sending 61 description 17 phonebook entries, sending 52 restricting access 22 brightness 38 browser messages 53 browser.
conference call 46 contrast 38 copy files 19 D data call 60 data indicator 26 date, setting 37 datebook 61 dial a phone number 13, 47 dialed calls 40 display 2, 25, 38, 56 download media objects 53, 63 drafts folder 23 DTMF tones 41, 47 end key 1, 13, 14 Enter Unlock Code message 34 event lights 36 export regulations 81 external display 33 headset 59 headset jack 1 hearing aid compatibility 79 hold a call 45 home screen 2, 25, 56, 57 I F G IM 54 IM indicators 27 in-call indicator 26 Incoming Call mess
K keypad 39, 56 L language 55 light 36, 39 light ID 50 linking.
R received calls 40 recent calls 40 recycling 81 redial 41 reminders 56 restrict calls 46 return a call 41 ring lights 36 ring style indicator 27 ring style, setting 32, 33, 35 ring tone 63 ringer ID 42, 49, 56 ringer volume 32, 56 S safety information 70 safety tips 82 screen saver 38 security code 33 send key 1, 13 shortcuts 58 signal strength indicator 26 SIM 53 SIM Blocked message 13, 62 SIM card 10, 13, 34, 62 smart key 32, 33, 57 soft keys 1, 25, 57 speakerphone 59 speed dial 44 store your number 15
W wallpaper 37 warranty 75 Web pages 63 WHO information 80 Y your phone number 15 U.S. patent Re.
V195 GSM Español motorola.
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V195 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla programable izquierda Conectarse. Botones de volumen Abrir menús. Desplazarse por los menús. Seleccionar elementos del menú. Tecla programable derecha Leer mensajes. Tecla inteligente Realizar y contestar llamadas. Manos libres. O bien Encender y apagar, colgar y salir de los menús. Cargar.
Pantalla principal Menú principal Mensajes 12/31/05 2 12:00 IM Ph.Book 1 2 Oprima la tecla M de Menú para abrir el Menú principal. Mantenga oprimida la tecla de encendido u durante unos segundos o hasta que se encienda la pantalla para encender el teléfono. Salir 3 Oprima la tecla de desplazamiento hacia arriba, abajo, izquierda o derecha (S) para resaltar una función del menú. 4 Oprima la tecla de selección central (en s) para seleccionarla.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio.
contenido mapa de menús. . . . . . . . 6 aspectos esenciales . . . . 9 acerca de esta guía . . . . 9 tarjeta SIM. . . . . . . . . . 10 batería . . . . . . . . . . . . . 11 encender y apagar. . . . 13 realizar una llamada . . . 14 contestar una llamada . . . . . . . . . . . . 14 almacenar un número telefónico. . . . . . . . . . . 14 llamar a un número telefónico almacenado . . . . . . . . . 15 su número telefónico. . . . . . . . . . . 15 4 contenido atracciones principales . t-zones. . . . . . . . . . . .
opciones para contestar . . . . . . . . . . llamadas . . . . . . . . . . . . desactivar una alerta de llamada . . . . . . . . . llamadas recientes . . . remarcar . . . . . . . . . . . regresar una llamada . . . . . . . . . . . . ID de llamada . . . . . . . llamadas de emergencia. . . . . . . . . correo de voz . . . . . . . otras funciones. . . . . . . llamada avanzada . . . . directorio telefónico . . mensajes . . . . . . . . . . mensajería instantánea. . . . . . . . . personalización . . . . . .
mapa de menús menú principal ! Notas de voz ã IM & Ayuda s Llams recientes • • • • e 6 Llams recibidas Llams hechas Apuntes Duración de llams * Mensajes • Crear mensaje • Buzón de mensaje • Correo de voz • Notas rápidas • Plantilla de msj de imagen • Borradores • Buzón de salida • Msjs Browser * • Servicios de info * mapa de menús n # h w Directorio tel Obtenga más Diversión y aps • Juegos y Aps • Imágenes • Sonidos Programación • (consulte la página siguiente) * funciones opcionales Ésta es la disp
menú programación É Herramientas • Aplicaciones SIM * • Acceso Web * • t-zones • Atajos web • Páginas guardadas • Historial • Ir a URL • Config Browser • Calculadora • Agenda • Atajos • Despertador • Servicios de discado • Marcado fijo * l t L H U Z Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Estilo de color • Saludo • Fondo de pantalla • Prot.
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: 8 todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados. calor o frío extremo soluciones de limpieza Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.
aspectos esenciales PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. 032259o acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: M > s Llams recientes > Llams hechas En este ejemplo se muestra que, desde la pantalla principal, se oprime la tecla de menú M para abrir el menú.
tarjeta SIM 3 Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico. 1 10 2 aspectos esenciales Nota: Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta SIM estén mirando hacia abajo.
batería Remoción de la batería instalación de la batería 1 2 Para sacar la batería, quite la cubierta de la batería y tire la parte inferior de la batería hacia arriba para sacarla del teléfono. carga de la batería 3 Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de batería al teléfono y a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece Carga completa.
Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces. El teléfono tiene una luz justo debajo de la pantalla externa que posiblemente destelle mientras carga la batería. Para encender o apagar esta luz, consulte la página 38. Puede cargar la batería, conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora.
• Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted. • Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. 032375o Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.
realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima O. contestar una llamada Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra la solapa u oprima N para contestar. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima O. almacenar un número telefónico Puede almacenar un número telefónico en el Directorio tel: 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 14 aspectos esenciales 2 Oprima la tecla Almacenar.
llamar a un número telefónico almacenado Consejo: ¿Desea ver su número telefónico mientras está en una llamada? Oprima M > Mis núms de tel. Búsqueda: M > n Directorio tel Puede modificar el nombre y el número telefónico almacenado en la tarjeta SIM. En la pantalla principal, oprima M #, seleccione un ingreso, oprima la tecla Ver y la tecla Modif. Si no conoce su número telefónico, comuníquese con su proveedor de servicio. 1 Desplácese a un ingreso del directorio telefónico.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! t-zones Con las t-zones, puede acceder a información en forma inalámbrica desde su teléfono cada vez que lo desee. Revise información en forma instantánea, tal como salida de vuelos, horarios del cine, un buen restaurante, además de información actualizada de deportes, noticias, tiempo o tráfico en su región.
opciones Mensajería Acceder a Texto/IM, Pix, junto con Notas de voz. Web y Acceder a Mi álbum o programar aplicaciones alertas. 411 y más Buscar números telefónicos, horarios del cine, resultados deportivos, el tiempo y más. Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o uso de portadora. almacenar páginas Web Puede almacenar sus página sWeb favoritas, de manera que puede llegar a ellas más rápidamente. 1 Ir a una página Web favorita. 2 Oprima M > Almacenar > Página.
distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y de sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. Nota: En Francia no está permitido el uso al aire libre de las funciones Bluetooth ni los niveles de potencia de Bluetooth Clase 1 de su teléfono.
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez. Búsqueda: M > w Programación > Conexiones > Enlace Bluetooth > Manos libres > [Busc dispositivos] El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance. 1 Desplácese hasta un dispositivo de la lista y oprima la tecla central s. 2 Oprima la tecla Sí u OK para conectar el dispositivo. 3 Si es necesario, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la tecla OK.
esté encendido y listo en modo de detección (consulte la guía del usuario del dispositivo). programación de Acceso de un dispositivo, consulte la página 22. 1 En su teléfono, desplácese al objeto que desea copiar en el otro dispositivo. recibir archivos de otro dispositivo 2 Oprima M y seleccione: • Copiar para archivos multimedia. • Compartir ing directorio para ingresos del directorio telefónico. • Enviar para eventos de la agenda.
Su teléfono informa del término de la transferencia del archivo. Si es necesario, oprima la tecla Guardar para guardar el archivo. funciones avanzadas de la conexión Bluetooth funciones conectarse a dispositivo reconocido El dispositivo se reconoce después de conectarlo una vez (consulte la página 18).
funciones cambiar a un audífono o a un dispositivo manos libres durante una llamada mover un objeto multimedia a un dispositivo Durante una llamada, oprima M > Use Bluetooth para cambiar a un audífono o equipo para automóvil reconocido. Precaución: Al mover un objeto, el objeto original se elimina del teléfono. Desplácese hasta el objeto, oprima M > Mover y seleccione el nombre del dispositivo.
funciones configurar opciones Bluetooth M > w Programación > Conexiones > Enlace Bluetooth > Configuración mensajes multimedia Para crear una lista de correo de grupo, consulte la página 55. Para conocer más funciones de mensajes, consulte la página 56. enviar un mensaje multimedia Un mensaje del Servicio de mensajería multimedia (MMS) contiene páginas con texto y objetos multimedia (incluidos fotografías, animaciones o sonidos).
3 Seleccione una o más personas para Enviar a: Para seleccionar un ingreso del directorio, desplácese hasta el ingreso y oprima la tecla central s. Repita para agregar otros ingresos del directorio telefónico. Para ingresar un nuevo número o dirección de email, desplácese hasta [Nuevo número] o [Nva dirección email] y oprima la tecla central s. 4 Para enviar el mensaje, oprima la tecla Enviar.
• Los anexos están agregados al final del mensaje. Para abrir un archivo adjunto, desplácese al indicador de archivo/nombre de archivo y oprima la tecla Ver (imagen), Reproducir (sonido) o Abrir (vCard de directorio telefónico, ingreso de vCalendar de agenda o tipo de archivo desconocido). conexiones de cable El teléfono tiene un puerto mini-USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos.
información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar llamadas de datos y fax por medio de una computadora conectada, consulte la página 64.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. Nota: Su pantalla principal puede ser distinta de la que se muestra más adelante, lo que depende del proveedor de servicio.
La pantalla principal puede mostrar titulares de su proveedor de servicio en la parte inferior. Para cambiar esta vista de titulares, oprima M > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Titulares. Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: 1. Intensidad de la señal 7. Nivel de la batería 12/31/07 6. Estilo de timbre 5. Mensaje 2. Datos 12:00 IM 3. Línea activa Dir tel 4.
las tarjetas SIM habilitadas para dos líneas pueden incluir: @ = línea 1 activa B = línea 2 activa A = línea 1 activa, transferencia de llamadas activada C = línea 2 activa, transferencia de llamadas activada 4 Indicador de presencia de mensajería: muestra cuándo la Mensajería instantánea (IM) está activa.
7 Indicador de nivel de batería: las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja. ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. El cursor destellante indica el punto de inserción. 30 ìh Msg Cancelar 450 G Enviar a Oprima M para abrir el submenú. Después de ingresar el texto, oprima Enviar a para ingresar los destinatarios.
de texto y seleccione Config primaria o Config secundaria. Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE? Oprima 0 en la pantalla de ingreso de texto para cambiar todo a letras mayúsculas (L), todas minúsculas (í) o siguiente letra mayúscula (ì). modo iTAP® Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve j o p, oprima M > Config de ingreso para programar el modo iTAP como el modo de ingreso de texto primario o secundario.
numérico. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver al modo iTAP. • Oprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres. Por ejemplo, si oprime 8 una vez, la pantalla muestra: El carácter aparece en el punto de inserción. Después de íg 449 dos segundos, Msg el carácter se acepta y el cursor se mueve a la siguiente posición. T modo tap Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo tap.
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, la pantalla podría mostrar: El carácter aparece en el punto de inserción. Msg Prog rama íg Borrar G Oprima S a 445 la derecha pa- ra aceptar Programa u oprima * para rechazarlo e ingresar un espacio después Enviar a de Prog. • El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente.
volumen tecla de navegación Oprima los botones de volumen para: Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, para desplazarse hasta los elementos que aparecen en la pantalla. Cuando se desplace hasta un elemento, oprima la tecla central s para seleccionarlo. • desactivar una alerta de llamada entrante • cambiar el volumen del auricular durante las llamadas • cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal Consejo: En ocasiones, el silencio realmente vale oro.
pantalla externa altavoz del manos libres Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla externa muestra la hora e indica el estado del teléfono, las llamadas entrantes y otros eventos. Para obtener un listado de los indicadores de estado del teléfono, consulte la página 28. Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja.
000000. Si su proveedor de servicio no cambió estos códigos, usted debe hacerlo: Búsqueda: M > w Programación > Seguridad > Contraseñas nvas También puede cambiar la contraseña del PIN SIM. Si olvida su código de desbloqueo: En la instrucción Ingresar cód desbloq, intente con 1234 o con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona, oprima M e ingrese su código de seguridad de seis dígitos.
personalizar estilo de timbre Atajo: Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir: y Alto z Bajo | Vibrar Ó Vibrar / timbrar Ò Silencioso El indicador del perfil de estilo de timbre aparece en la parte superior de la pantalla principal.
cambiar alertas en un estilo de timbre Puede cambiar las alertas para llamadas entrantes y otros eventos. Sus cambios se guardan en el perfil de estilo de timbre actual. Búsqueda: M > t Estilo de timbre > estilo Detalle Nota: Estilo representa el estilo de timbre actual. No puede establecer una alerta para la programación del estilo de timbre Silencioso. 1 Desplácese hasta Llamadas (o Línea 1 o Línea 2 para teléfonos de dos líneas) y oprima la tecla Cambiar para cambiarla.
También puede encender o apagar la luz del timbre para llamadas de ingresos del directorio en una Categoría (consulte la página 54). Para programar la luz para los mensajes entrantes y carga de la batería, oprima M > w Programación > Estilo de timbre > Luces de evento M > w Programación > Estilo de timbre > Luces de evento. Oprima M > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > hora o fecha.
opciones Imagen Oprima S arriba o abajo para seleccionar una imagen o seleccione Ningún para no mostrar ningún fondo de pantalla. Esquema Seleccione Centrar para centrar la imagen en la pantalla, Mosaico para repetir la imagen en la pantalla, o Pantalla completa para expandir la imagen en la pantalla. Consejo: Para ver nuevos fondos de pantalla que puede descargar, oprima t > t-zones > Fondo de pantalla. protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como protector de pantalla.
apariencia de la pantalla Oprima M > w Programación > Config inicial > Luz de fondo. Para seleccionar los colores que usa el teléfono para los indicadores, elementos resaltados y etiquetas de teclas programables: Oprima M > w Programación > Personalizar > Estilo de color. Nota: Para encender o apagar la luz de fondo para aplicaciones Java™, oprima M > w Programación > Programación Java > Luz de fondo aplicación.
Para ahorrar batería, Light Sensor el teclado sólo se enciende cuando presiona las teclas en una habitación oscura. opciones para contestar Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción de contestación: Búsqueda: M > w Programación > Config llam entrante > Opc para contestr opciones Multitecla Contestar al abrir 42 Contestar al oprimir cualquier tecla. Contestar al abrir la solapa.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 14. desactivar una alerta de llamada Puede oprimir los botones de volumen para desactivar una alerta de llamada antes de contestar la llamada. llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.
opciones Almacenar Crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo Núm. Almacenar no aparece si el número ya está almacenado. Borrar Borre el ingreso. Borrar todo Borre todos los ingresos de la lista. Ocultar ID / Oculte o muestre su ID de Mostrar ID llamada para la siguiente llamada. Enviar mensaje Abrir un mensaje de texto nuevo con el número en el campo Para. Agregar dígitos Agregue dígitos después del número.
vibra una vez, muestra Remarcado exitoso y conecta la llamada. regresar una llamada El teléfono muestra el nombre de la persona que llama y su imagen cuando están almacenados en el directorio telefónico, o Llam entrante cuando la información de ID de llamada no está disponible. Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra X Llamadas perdidas, donde X es la cantidad de llamadas perdidas.
teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM. Nota: Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia programados en su teléfono pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia. 1 Oprima las teclas correspondientes para marcar el número de emergencia. 2 Oprima N para llamar al número de emergencia.
otras funciones llamada avanzada funciones marcado 1 tecla Para llamar a ingresos del directorio telefónico con Marcado rápido 1 a 9, mantenga oprimida la tecla para el ingreso (1 a 9). Para agregar un nuevo ingreso al directorio telefónico, consulte la página 14. Para modificar el Marcado rápido para un ingreso del directorio, consulte la página 54.
funciones agregar un número telefónico funciones llamadas internacionales Marque un código de área o un prefijo para el número del directorio telefónico y: Si su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso internacional local (que se indica con +). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico.
funciones llamada en espera funciones llamada de conferencia Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. Durante una llamada: Oprima N para contestar la llamada nueva. • Para alternar las llamadas, oprima la tecla Cambiar. • Para conectar las dos llamadas, oprima la tecla Enlace. • Para terminar la llamada en espera, oprima M > Terminar llamada en espera.
funciones llamadas TTY funciones marcado fijo Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo.
directorio telefónico funciones modificar o borrar un ingreso del directorio telefónico Modifique un número almacenado en el directorio telefónico: M > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso del directorio telefónico y oprima M. Puede seleccionar Modificar, Borrar u otras opciones. Atajo: En el directorio, oprima teclas del teclado para ingresar las primeras letras del nombre de un ingreso y luego oprima la tecla Buscar para ir directamente al ingreso.
funciones marcar por voz un ingreso del directorio telefónico funciones programar una ID de timbre para un ingreso del directorio Marque por voz un número almacenado en el directorio telefónico: Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a un ingreso: M > w Programación > Herramientas > Servicios de discado > Marcado por voz M > n Directorio tel > ingreso, oprima M > Modif > ID de timbre > nombre de timbre Diga el nombre del ingreso cuando se le solicite (antes de 2 segundos).
funciones programar una ID de imagen para un ingreso del directorio funciones programar una categoría para un ingreso del directorio telefónico Asigne una imagen o fotografía a una pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: M > n Directorio tel > ingreso, luego oprima M > Modificar > Categoría > nombre de categoría M > n Directorio tel > ingreso, oprima M > Modif > Imagen > nombre de imagen Nota: La opción Categoría no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
funciones programar una ID de luz para una categoría del directorio telefónico funciones programa un marcado rápido para un ingreso del directorio Active o desactive la luz de timbre para llamadas de ingresos en una categoría: Programe Marcado rápido para un ingreso: M > n Directorio tel, luego oprima M > Categorías, desplácese hasta la categoría y oprima M > Modif > ID de luz Para obtener más información acerca de las luces de timbre, consulte la página 38.
funciones programar un número o una dirección primaria para un ingreso del directorio telefónico Programe el número primario para un ingreso con varios números: M > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima M > Programar primario > número o dirección Nota: La opción Programar primario no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM. Consejo: En el modo de vista de número primario puede seleccionar de todos modos otros números almacenados para el mismo nombre.
funciones ordenar una lista del directorio telefónico Programe el orden de clasificación de los ingresos: M > n Directorio tel, luego oprima M > Configuración > Ordenar por > orden de clasificación Puede ordenar la lista del directorio telefónico por Nombre, Marcado rápido, Nombre de voz o Email. Al ordenar por nombre, podrá ver Todos los números o sólo el número Primario para cada nombre.
funciones enviar mensaje de voz funciones leer y administrar mensajes R > Mensaje nuevo > Msj de voz nuevo R > Buzón de mensaje Para grabar el mensaje de voz, oprima la tecla Grabar, hable y luego la tecla Alto. El teléfono ingresa la grabación de voz en un mensaje y le permite ingresar direcciones de email o números telefónicos para recibir mensajes. usar una plantilla multimedia Los iconos que aparecen junto a cada mensaje indican si fue leído > o no leído <.
funciones almacenar mensajes de texto en su tarjeta SIM funciones agregar contactos Para almacenar mensajes de texto entrantes en su tarjeta SIM, oprima: Seleccione Lista de contactos > Agregar contacto y escriba la ID de IM y apodo del contacto.
funciones finalizar una conversación En la vista de conversación: M > Terminar conversación desconectarse Seleccione Desconectarse en el menú IM con conexión. crear o cambiar cuentas IM M > ã IM > Cuenta IM Seleccione una cuenta IM o seleccione Nuevo para crear una cuenta IM nueva. registrarse automáticamente M > ã IM > Programación sin conexión Active Auto-registro para iniciar la conexión IM cada vez que seleccione M > ã IM.
funciones programar un estilo de timbre IM funciones activar identificación de timbre Seleccionar un timbre o vibración para nuevos mensajes IM y alertas de contactos.
funciones vista de titulares funciones menú principal Si la pantalla principal muestra titulares en desplazamiento del proveedor de servicio, puede activarlos o desactivarlos: Reordenar el menú principal de su teléfono: M > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Titulares > Activado o Desactivado En el menú Pantalla principal, también puede agregar o cambiar canales de titulares.
funciones cambiar teclas principales funciones reinicio general Cambie las funciones de las teclas programables, de la tecla de navegación y de la tecla inteligente en la pantalla principal: Reinicie todas las opciones excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: M > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales Nota: Esta opción no está disponible si la pantalla principal muestra titulares en desplazamiento de su proveedor de servicio.
duración de llamadas Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir O. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre. Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio.
funciones altavoz Active el altavoz durante una llamada: Oprima la tecla Altavoz (si está disponible o M > Altavoz Act). contestar auto (equipo para automóvil o audífono) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: M > w Programación > Prog.
funciones recibir datos o fax Conecte el teléfono al dispositivo y conteste una llamada a través de la aplicación del dispositivo. red funciones programación de red Vea información de red y ajuste la programación de la red: M > w Programación > Red organizador personal funciones programar una alarma M > w Programación > Herramientas > Despertador desactivar la alarma Cuando se produce una alarma: Para desactivar la alarma, oprima la tecla Desact u O.
funciones ver un evento de la agenda funciones calculadora Vea o modifique detalles de eventos: M > w Programación > Herramientas > Agenda, desplácese al día y oprima s, oprima la tecla Ver recordatorio de evento M > w Programación > Herramientas > Calculadora convertidor de monedas Cuando se produce un recordatorio de evento: Para ver detalles de recordatorio, oprima la tecla Ver. Para cerrar el recordatorio, oprima la tecla Salir.
funciones bloquear una función M > w Programación > Seguridad > Bloq de funciones administrar certificados Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: M > w Programación > Seguridad > Manejo de certificado Los certificados se usan para verificar la identidad y la seguridad de los sitios Web cuando usted descarga archivos o comparte información.
funciones crear tonos de timbre funciones descargar juegos o aplicaciones Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: Puede descargar un juego o aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: M > h Diversión y Aps > Sonidos > [iMelody nueva] iniciar el microbrowser Sólo oprima t.
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada.
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Conformidade de la Unión Europea [Sólo para Francia] Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe 0168 Tipo: MC2-41H14 72 Número de aprobación del producto Conformidade de la Unión Europea Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto.
Información legal y de seguridad importante 73
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Información de seguridad Exposición a señales de radio frecuencia (RF) El teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF).
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo. Marcapasos Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este dispositivo. Las personas con marcapasos deben observar las siguientes precauciones: • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Advertencias operacionales Productos dañados Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la salud o zonas de voladuras. Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas.
Símbolo 032376o 032375o 032377o Li Ion BATT 032378o Definición No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información. No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura. El dispositivo móvil cuenta con una batería de litio-ión interna.
Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos cubiertos Duración de la cobertura Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor. Exclusiones Uso y desgaste normal.
¿Qué hará Motorola? Software Productos cubiertos Duración de la cobertura Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete). Noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Exclusiones Software soportado por medios físicos.
Cómo obtener servicio de garantía u otra información Estados Unidos Teléfonos 1-800-331-6456 Buscapersonas 1-800-548-9954 Radios de dos vías y dispositivos de mensajería 1-800-353-2729 Canadá Todos los productos TTY 1-800-461-4575 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido.
Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o Información de la OMS usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
Prácticas inteligentes durante la conducción Conduzca con seguridad, llame inteligentemente Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
• No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la persona que usted está conduciendo mientras habla y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario.
índice A accesorio opcional 9 accesorios 9, 63 administración de certificados 67 agenda 65, 66 agregar un número 44, 48 alerta desactivar 34, 43 luces 38 programar 34, 35, 37, 38 almacenar su número 15 altavoz 63 altavoz del manos libres 35 animación 67 aplicaciones Java 68 apuntes 48 archivos de música MP3 38 asociación.
código de seguridad 35 código PIN 13, 36, 66 código PIN2 36 códigos 35, 36 color 41 compatibilidad de prótesis auditivas 85 conector para audífonos 1 conexión Bluetooth descripción 17 ingreso de agenda, envío 66 ingresos de directorio telefónico, envío 56 restricción del acceso 22 Consejos de seguridad 89 contestación de una llamada 14, 42 contestar al abrir 42 92 índice contraseñas.
función opcional 9 G garantía 80 H hora, programación 39 I iconos de menú 61, 62 ID de imagen 45, 53 ID de llamada 44, 45, 53 ID de luz 54 ID de timbre 45, 52, 60 idioma 60 IM 58 imagen 67 indicador de batería 30 indicador de datos 28 indicador de estilo de timbre 29 indicador de intensidad de la señal 28 indicador de línea activa 28 indicador de mensaje 24, 29 indicador de mensaje de correo de voz 29, 46 indicador de menú 27 indicador de transferencia de llamadas 28 indicador en llamada 28 indicador Ja
llamadas recientes 43 luces de evento 38 luces de timbre 38 luz 38, 41, 42 luz de fondo 41 M marcado 1 tecla 47, 54 marcado fijo 50 marcado por voz 52, 64 marcado rápido 47 marcar un número telefónico 14, 50 mensaje 56, 57, 58 mensaje Batería baja 30 mensaje de texto 56, 57, 58 mensaje de voz 57 94 índice mensaje Ingrese cód desbloq 36 mensaje Llam entrante 45 mensaje Llam perdidas 45 mensaje multimedia 23, 57, 58 mensaje SIM bloqueada 13, 66 mensajería instantánea.
P páginas Web 68 pantalla 2, 27, 41, 61 pantalla externa 35 pantalla principal 2, 27, 61, 62 personalizar 60 poner una llamada en espera 48 programación de red 65 protector de pantalla 40 puerto de conexión de accesorios 1 R realizar una llamada 14 reciclar 88 recordatorios 60 recordatorios de mensaje 60 Registro del producto 86 regresar una llamada 45 regulaciones de exportación 87 reinicio general 62 reloj 39 remarcar 44 restringir llamadas 49 S silenciar una llamada 48 SIM 58 solapa 14, 42 su número t
V Patente en EE.UU. Re.